Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: Lubuntu/Calamares Slideshow Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/calamares-slideshow/es/ubuntu/focal
parent
66e7b510d0
commit
185dcb4852
@ -1,87 +1,87 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="es">
|
||||
<context>
|
||||
<name>show</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="32"/>
|
||||
<source>Get Support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Obtén Soporte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="56"/>
|
||||
<source>https://lubuntu.me</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>https://lubuntu.me</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="90"/>
|
||||
<source>Your Mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tu e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="114"/>
|
||||
<source>Managed by Trojitá</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestionado por Trojitá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="148"/>
|
||||
<source>SMPlayer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SMPlayer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="172"/>
|
||||
<source>To Play All of Your Movies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Para Reproducir Todas Tus Películas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="206"/>
|
||||
<source>LibreOffice</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>LibreOffice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="230"/>
|
||||
<source>Edits All Of Your Documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Edita Todos Tus Documentos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="264"/>
|
||||
<source>Pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fotos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="288"/>
|
||||
<source>Viewed With Nomacs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostradas Con Nomacs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="322"/>
|
||||
<source>Have Fun!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>¡Diviértete!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="346"/>
|
||||
<source>With the 2048 game</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Con el juego 2048</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="380"/>
|
||||
<source>IRC Chat</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chat de IRC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="404"/>
|
||||
<source>With Quassel IRC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Con Quassel IRC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="438"/>
|
||||
<source>View Your Documents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Visualiza tus Documentos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../show.qml" line="462"/>
|
||||
<source>With QPDFView</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Con QPDFView</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
Loading…
Reference in new issue