Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: Lubuntu/Calamares Slideshow
Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/calamares-slideshow/pt/
ubuntu/focal
Luís Rafael Gomes 6 years ago committed by Lugito
parent f9e9419921
commit 79d10a71dc

@ -1,87 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<TS version="2.1" language="pt">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Suporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>O seu correio eletrónico (e-mail)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gerido por Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Para a reprodução de todos os seus filmes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Edita todos os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Imagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visualizadas com Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Divirta-se!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Com o jogo 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Converse via IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Com o Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visualize os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Com o QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

Loading…
Cancel
Save