Add Ubuntu Studio

ubuntu/hirsute
Erich Eickmeyer 5 years ago
parent 2cc0bed73b
commit 7dcbf16c85

@ -0,0 +1,5 @@
ubuntustudio/branding/ etc/calamares/
ubuntustudio/calamares-logs-helper usr/bin/
ubuntustudio/ubuntustudio-calamares.desktop usr/share/applications/
ubuntustudio/modules/ etc/calamares/
ubuntustudio/settings.conf etc/calamares/

@ -0,0 +1,3 @@
# The .desktop file uses bash to run firefox as the local
# user. bash is included in the system.
calamares-settings-ubuntustudio: desktop-command-not-in-package usr/share/applications/ubuntustudio-calamares.desktop bash

8
debian/changelog vendored

@ -1,3 +1,11 @@
calamares-settings-ubuntu (1:20.10.0ubuntu1) UNRELEASED; urgency=medium
[Erich Eickmeyer]
* Added Ubuntu Studio
* Welcome to the Groovy Gorilla!
-- Erich Eickmeyer <erich@ericheickmeyer.com> Thu, 14 May 2020 22:32:31 -0700
calamares-settings-ubuntu (1:20.04.2) focal; urgency=medium calamares-settings-ubuntu (1:20.04.2) focal; urgency=medium
* Add shellprocess to implement i386 multiarch. * Add shellprocess to implement i386 multiarch.

15
debian/control vendored

@ -15,6 +15,8 @@ Package: calamares-settings-lubuntu
Architecture: all Architecture: all
Depends: calamares-settings-ubuntu-common (>= ${binary:Version}), Depends: calamares-settings-ubuntu-common (>= ${binary:Version}),
${misc:Depends} ${misc:Depends}
Breaks: calamares-settings-ubuntustudio
Conflicts: calamares-settings-ubuntustudio
Description: Lubuntu Calamares Settings and Branding Description: Lubuntu Calamares Settings and Branding
This package contains the Calamares settings and branding for Lubuntu. This package contains the Calamares settings and branding for Lubuntu.
As part of the branding the installer slideshow is contained within. As part of the branding the installer slideshow is contained within.
@ -31,3 +33,16 @@ Description: Common Calamares Settings
This package contains the common Calamares settings for all flavors. This package contains the common Calamares settings for all flavors.
There is also a automirror Python script to set sources based on There is also a automirror Python script to set sources based on
geolocation. geolocation.
Package: calamares-settings-ubuntustudio
Architecture: all
Depends: calamares-settings-ubuntu-common (>= ${binary:Version}),
${misc:Depends}
Breaks: calamares-settings-lubuntu
Conflicts: calamares-settings-lubuntu
Description: Lubuntu Calamares Settings and Branding
This package contains the Calamares settings and branding for Lubuntu.
As part of the branding the installer slideshow is contained within.
The settings ensure a proper Lubuntu desktop is installed with the
LXQt desktop environment.

1
debian/copyright vendored

@ -3,6 +3,7 @@ Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
Files: * Files: *
Copyright: 2014 Rohan Garg <shadeslayer@systems> Copyright: 2014 Rohan Garg <shadeslayer@systems>
2017-2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com> 2017-2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
2020 Ubuntu Studio Developers <ubuntu-studio-devel@lists.ubuntu.com>
License: GPL-3+ License: GPL-3+
This package is free software; you can redistribute it and/or modify This package is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

@ -0,0 +1,20 @@
# Ubuntu Studio's Calamares Settings
This directory houses the Calamares settings for Ubuntu Studio.
Unless otherwise stated, the contents of this directory are licensed as follows:
Copyright (C) 2020 Ubuntu Studio Developers <ubuntu-studio-devel@lists.ubuntu.com>
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 3
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this software. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 206 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 237 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 254 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 138 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 254 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 149 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 253 KiB

@ -0,0 +1,30 @@
---
componentName: ubuntustudio
windowExpanding: normal
windowSize: "890px,600px"
strings:
productName: Ubuntu Studio
shortProductName: Ubuntu Studio
version: 20.10
shortVersion: groovy
versionedName: Ubuntu Studio
shortVersionedName: Ubuntu Studio 20.10
bootloaderEntryName: Ubuntu
productUrl: https://ubuntustudio.org/
supportUrl: https://ubuntustudio.org/support/
images:
productLogo: "logo.png"
productIcon: "icon.png"
productWelcome: "welcome.png"
slideshow: "show.qml"
slideshowAPI: 1
style:
sidebarBackground: "#383838"
sidebarText: "#FFFFFF"
sidebarTextSelect: "#4285F4"

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

@ -0,0 +1,11 @@
#!/usr/bin/make -f
LANGUAGES := ar ca de es eu gl be da el et fr ko pl pt pt_BR
all:
for i in $(LANGUAGES); do \
/usr/lib/qt5/bin/lrelease "calamares-lubuntu_$$i.ts"; \
rm calamares-lubuntu_$$i.ts; \
done
# vim:ts=4

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>احصل على المساعدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>ايميلك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>مُدار بواسطة تروجيتا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>لتشغيل جميع أفلامك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>ليبر أوفيس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>لتحرير ولتعديل جميع مستنداتك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>الصور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>تظهر بواسطة نوكامس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>أحصل على المرح!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>مع 2048 لعبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>دردشة اي ار سي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>مع كواسيل اي ار سي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>أظهر مستنداتك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>مع عارض كيو بد دي اف</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Obtenir Suport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>El Teu E-Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Gestionat per Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Per reproduir Totes les Teves Pel·lícules</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Per Editar Tots el Teus Documents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Imatges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Mostrades Amb Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Diverteix-te!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Amb el joc 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>IRC Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Amb Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Consulteu els Vostres Documents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Amb QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da_DK">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Få support</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Din e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Styret af Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Til at afspille alle dine videoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Rediger alle dine dokumenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Billeder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Se dem med Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Hav det sjovt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Med 2048 spillet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>IRC Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Med Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Se dine dokumenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Med QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Unterstützung erhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Ihre E-Mail-Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>von Trojitá verwaltet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Um alle ihre Filme abzuspielen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Bearbeitet all ihre Dokumente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Viel Spaß!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Mit das 2048 Spiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>IRC Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Mit Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Ihre Dokumente anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Mit QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Obtén Soporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Tu e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Gestionado por Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Para Reproducir Todas Tus Películas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Edita Todos Tus Documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Mostradas Con Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>¡Diviértete!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Con el juego 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Chat de IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Con Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Visualiza tus Documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Con QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Obtenir de l&apos;aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Votre mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Managé par Trojità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Pour regarder tous vos films</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Édite tous vos documents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Visionné avec Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Amusez vous !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Avec le jeux 2018</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Chat IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Avec Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Regardez vos documents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Avec QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it_IT">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Ricevi Supporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>La tua Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Gestito da Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Per Riprodurre Tutti i Tuoi Filmati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Modifica tutti i tuoi documenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Immagini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Visualizzato con Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Divertiti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Con il gioco 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Chat IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Con Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Vedi i tuoi documenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Con QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="no">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Få brukerstøtte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Din epost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Håndtert av Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>For å spille alle dine filmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Skriv alle dine dokumenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Vist med Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Ha det gøy!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Med 2048-spillet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>IRC Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Med Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Se dine dokumenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Med QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Uzyskaj wsparcie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Twój e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Obsługiwany przez Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Odtwarzający wszystkie Twoje filmy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Edytuje Twoje dokumenty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Zdjęcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Wyświetlane przez Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Baw się dobrze!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Z grą 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Czat IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Dzięki Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Wyświetlaj swoje dokumenty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>W QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Suporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>O seu correio eletrónico (e-mail)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Gerido por Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Para a reprodução de todos os seus filmes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Edita todos os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Imagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Visualizado com Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Divirta-se!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Com o jogo 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Converse via IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Com o Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Visualize os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Com o QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation>Suporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation>https://lubuntu.me</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation>Seu correio eletrônico (e-mail)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation>Gerenciado por Trojitá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation>SMPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation>Para reprodução dos seus filmes favoritos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation>LibreOffice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation>Edita todos os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation>Imagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation>Visualizadas com Nomacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation>Divirta-se!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation>Com o jogo 2048</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation>Converse via IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation>Com o Quassel IRC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation>Visualize os seus documentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation>Com o QPDFView</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>show</name>
<message>
<location filename="../show.qml" line="32"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="56"/>
<source>https://lubuntu.me</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="90"/>
<source>Your Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="114"/>
<source>Managed by Trojitá</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="148"/>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="172"/>
<source>To Play All of Your Movies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="206"/>
<source>LibreOffice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="230"/>
<source>Edits All Of Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="264"/>
<source>Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="288"/>
<source>Viewed With Nomacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="322"/>
<source>Have Fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="346"/>
<source>With the 2048 game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="380"/>
<source>IRC Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="404"/>
<source>With Quassel IRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="438"/>
<source>View Your Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../show.qml" line="462"/>
<source>With QPDFView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.3 KiB

@ -0,0 +1,106 @@
import QtQuick 2.0;
import calamares.slideshow 1.0;
Presentation
{
id: presentation
Timer {
interval: 20000
running: true
repeat: true
onTriggered: presentation.goToNextSlide()
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image1
x:0
y:0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "NewLook.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image3
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "Audio.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image4
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "Video.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image5
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "Art.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image6
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "Photography.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image7
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "Software.png"
}
}
Slide {
Image {
anchors.centerIn: parent
id: image2
x: 0
y: 0
width: 790
height: 520
fillMode: Image.PreserveAspectFit
smooth: true
source: "FindUs.png"
}
}
}

@ -0,0 +1,92 @@
/*
A branding component can ship a stylesheet (like this one)
which is applied to parts of the Calamares user-interface.
In principle, all parts can be styled through CSS.
Missing parts should be filed as issues.
The IDs are based on the object names in the C++ code.
You can use the Debug Dialog to find out object names:
- Open the debug dialog
- Choose tab *Tools*
- Click *Widget Tree* button
The list of object names is printed in the log.
Documentation for styling Qt Widgets through a stylesheet
can be found at
https://doc.qt.io/qt-5/stylesheet-examples.html
https://doc.qt.io/qt-5/stylesheet-reference.html
In Calamares, styling widget classes is supported (e.g.
using `QComboBox` as a selector).
This example stylesheet has all the actual styling commented out.
The examples are not exhaustive.
*/
/*** Generic Widgets.
*
* You can style **all** widgets of a given class by selecting
* the class name. Some widgets have specialized sub-selectors.
*/
/*
QPushButton { background-color: green; }
*/
/*** Main application window.
*
* The main application window has the sidebar, which in turn
* contains a logo and a list of items -- note that the list
* can **not** be styled, since it has its own custom C++
* delegate code.
*/
/*
#mainApp { setStyleSheet("color: white; background-color: black;"); }
#sidebarApp { }
#logoApp { }
*/
/*** Welcome module.
*
* There are plenty of parts, but the buttons are the most interesting
* ones (donate, release notes, ...). The little icon image can be
* styled through *qproperty-icon*, which is a little obscure.
* URLs can reference the QRC paths of the Calamares application
* or loaded via plugins or within the filesystem. There is no
* comprehensive list of available icons, though.
*/
/*
QPushButton#aboutButton { qproperty-icon: url(:/data/images/release.svg); }
#donateButton,
#supportButton,
#releaseNotesButton,
#knownIssuesButton { qproperty-icon: url(:/data/images/help.svg); }
*/
/*** Partitioning module.
*
* Many moving parts, which you will need to experiment with.
*/
/*
#bootInfoIcon { }
#bootInfoLable { }
#deviceInfoIcon { }
#defineInfoLabel { }
#scrollAreaWidgetContents { }
#partitionBarView { }
*/
/*** Licensing module.
*
* The licensing module paints individual widgets for each of
* the licenses. The item can be collapsed or expanded.
*/
/*
#licenseItem { }
#licenseItemFullText { }
*/

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 122 KiB

@ -0,0 +1,24 @@
#!/bin/sh
set -ex
root=$1
install_dir=$root/var/log/installer
[ -d $install_dir ] || mkdir -p $install_dir
cp /home/lubuntu/.cache/calamares/session.log $install_dir/debug
cp /cdrom/.disk/info $install_dir/media-info
cp /var/log/casper.log $install_dir/casper.log
cp /var/log/syslog $install_dir/syslog
gzip --stdout $root/var/lib/dpkg/status > $install_dir/initial-status.gz
# OEM id isn't a thing, when in OEM mode ubiquity would also archive that.
# https://github.com/calamares/calamares/issues/943
chmod -v 600 $install_dir/*
# Make these world readable, they can absolutely not contain anything relevant
# to security.
chmod -v 644 $install_dir/initial-status.gz
chmod -v 644 $install_dir/media-info

@ -0,0 +1,9 @@
# Workaround from ubiquity. Ubuntu's grub will want to look in EFI/ubuntu, so
# let's make sure it can find something there.
# This only copies the cfg and doesn't overwrite, this is specifically so
# this doesn't interfere with an Ubuntu installed on the system already.
---
dontChroot: false
timeout: 120
firmwareType:
"*": "-for i in `ls @@ROOT@@/home/`; do rm @@ROOT@@/home/$i/Desktop/lubuntu-calamares.desktop || exit 0; done"

@ -0,0 +1,6 @@
---
baseUrl: archive.ubuntu.com
distribution: Lubuntu
geoip:
style: "json"
url: "https://ipapi.co/json"

@ -0,0 +1,18 @@
# Make sure the correct bootloader package is installed for EFI.
# Also pull in shim so secureboot has a chance at working.
# Because of edge cases, we ignore BIOS, and do the same
# procedure for all EFI types.
---
firmwareType:
bios: "-/bin/true"
"*":
- command: apt-cdrom add -m -d=/media/cdrom/
timeout: 10
- command: sed -i '/deb http/d' /etc/apt/sources.list
timeout: 10
- command: apt-get update
timeout: 120
- command: apt install -y --no-upgrade -o Acquire::gpgv::Options::=--ignore-time-conflict grub-efi-$(if grep -q 64 /sys/firmware/efi/fw_platform_size; then echo amd64-signed; else echo ia32; fi)
timeout: 300
- command: apt install -y --no-upgrade -o Acquire::gpgv::Options::=--ignore-time-conflict shim-signed
timeout: 300

@ -0,0 +1,10 @@
---
dontChroot: true
timeout: 10
firmwareType:
efi:
- -cp /cdrom/casper/vmlinuz @@ROOT@@/boot/vmlinuz-$(uname -r)
- -mkdir -pv @@ROOT@@/media/cdrom
- -mount --bind /cdrom @@ROOT@@/media/cdrom
bios:
- -cp /cdrom/casper/vmlinuz @@ROOT@@/boot/vmlinuz-$(uname -r)

@ -0,0 +1,33 @@
---
efiBootLoader: "grub"
# systemd-boot configuration files settings, set kernel and initramfs file names
# and amount of time before default selection boots
kernel: "/vmlinuz-linux"
img: "/initramfs-linux.img"
fallback: "/initramfs-linux-fallback.img"
timeout: "10"
# Optionally set the menu entry name and kernel name to use in systemd-boot.
# If not specified here, these settings will be taken from branding.desc.
# bootloaderEntryName: "Generic GNU/Linux"
# kernelLine: ", with Stable-Kernel"
# fallbackKernelLine: ", with Stable-Kernel (fallback initramfs)"
# GRUB 2 binary names and boot directory
# Some distributions (e.g. Fedora) use grub2-* (resp. /boot/grub2/) names.
grubInstall: "grub-install"
grubMkconfig: "grub-mkconfig"
grubCfg: "/boot/grub/grub.cfg"
# Optionally set the bootloader ID to use for EFI. This is passed to
# grub-install --bootloader-id.
#
# If not set here, the value from bootloaderEntryName from branding.desc
# is used, with problematic characters (space and slash) replaced.
#
# The ID is also used as a directory name within the EFI environment,
# and the bootloader is copied from /boot/efi/EFI/<dirname>/ . When
# setting the option here, take care to use only valid directory
# names since no sanitizing is done.
#
efiBootloaderId: "ubuntu"

@ -0,0 +1,9 @@
displaymanagers:
- sddm
defaultDesktopEnvironment:
executable: "lxqt"
desktopFile: "Lubuntu"
basicSetup: false
sysconfigSetup: false

@ -0,0 +1,3 @@
---
restartNowMode: user-checked
restartNowCommand: "systemctl -i reboot"

@ -0,0 +1,11 @@
mountOptions:
default: defaults
btrfs: defaults,noatime,space_cache,autodefrag
ssdExtraMountOptions:
ext4: discard
jfs: discard
xfs: discard
swap: discard
btrfs: discard,compress=lzo
crypttabOptions: luks,keyscript=/bin/cat
efiMountOptions: umask=0077

@ -0,0 +1,3 @@
overwrite: false
defaults:
GRUB_ENABLE_CRYPTODISK: true

@ -0,0 +1,8 @@
---
region: "America"
zone: "New_York"
localeGenPath: "/etc/locale.gen"
geoip:
style: "json"
url: "https://ipapi.co/json"
selector: "timezone"

@ -0,0 +1,8 @@
---
# Whether to create /etc/machine-id for systemd.
systemd: true
# Whether to create /var/lib/dbus/machine-id for D-Bus.
dbus: true
# Whether /var/lib/dbus/machine-id should be a symlink to /etc/machine-id
# (ignored if dbus is false, or if there is no /etc/machine-id to point to).
symlink: true

@ -0,0 +1,21 @@
extraMounts:
- device: proc
fs: proc
mountPoint: /proc
- device: sys
fs: sysfs
mountPoint: /sys
- device: /dev
mountPoint: /dev
options: bind
- device: tmpfs
fs: tmpfs
mountPoint: /run
- device: /run/udev
mountPoint: /run/udev
options: bind
extraMountsEfi:
- device: efivarfs
fs: efivarfs
mountPoint: /sys/firmware/efi/efivars

@ -0,0 +1,14 @@
update_db: true
backend: apt
operations:
- remove:
- "^live-*"
- calamares-settings-lubuntu
- calamares
- hunspell-en-us
- zram-config
- cifs-utils
- try_install:
- language-pack-$LOCALE
- hunspell-$LOCALE
- libreoffice-help-$LOCALE

@ -0,0 +1,5 @@
efiSystemPartition: "/boot/efi"
enableLuksAutomatedPartitioning: true
userSwapChoices: none
drawNestedPartitions: true
defaultFileSystemType: "ext4"

@ -0,0 +1,5 @@
---
dontChroot: false
timeout: 30
script:
- command: "/usr/bin/dpkg --add-architecture i386"

@ -0,0 +1,5 @@
---
dontChroot: false
timeout: 30
script:
- "touch @@ROOT@@/boot/initrd.img-$(uname -r)"

@ -0,0 +1,5 @@
---
dontChroot: true
timeout: 30
script:
- calamares-logs-helper @@ROOT@@

@ -0,0 +1,5 @@
---
unpack:
- source: "/cdrom/casper/filesystem.squashfs"
sourcefs: "squashfs"
destination: ""

@ -0,0 +1,18 @@
---
doAutologin: false
setRootPassword: false
sudoersGroup: sudo
defaultGroups:
- adm
- cdrom
- dip
- lpadmin
- plugdev
- sambashare
- sudo
passwordRequirements:
minLength: 0
maxLength: 0
# Explicitly set the shell instead of deferring to Calamares. We have a platform
# expectation derived from Ubuntu here.
userShell: /bin/bash

@ -0,0 +1,25 @@
---
showSupportUrl: true
showKnownIssuesUrl: true
showReleaseNotesUrl: true
#showDonateUrl: https://lubuntu.me/donate/
requirements:
requiredStorage: 16
requiredRam: 4
internetCheckUrl: https://ubuntustudio.org
check:
- storage
- ram
- power
- internet
- root
required:
- root
- storage
- ram
geoip:
style: "json"
url: "https://ipapi.co/json"
selector: "country"

@ -0,0 +1,22 @@
#!/usr/bin/make -f
POTFILES := $(shell cat POTFILES.in)
all: generate-po-files
generate-pot: POTFILES.in
intltool-update --pot --gettext-package=calamares-settings-lubuntu
generate-po-files:
for i in $(POTFILES); do \
f=$$(echo $$i | sed 's/\.in//'); \
intltool-merge -d . ../$$i ../$$f; \
done
update-po:
for i in *.po; do \
code=$$(echo $$i | sed 's/.po//'); \
intltool-update --gettext-package=calamares-settings-lubuntu --dist $$code; \
done
# vim:ts=4

@ -0,0 +1 @@
lubuntu-calamares.desktop.in

@ -0,0 +1,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Simon Quigley <tsimonq2@lubuntu.me>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "تنصيب لوبينتو 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "تنصيب لوبينتو"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "الحبار — منصب النظام"

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Simon Quigley <tsimonq2@lubuntu.me>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Instal·lar Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Instal·lar Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Instal·lador del Sistema"

@ -0,0 +1,30 @@
# Base translation file for Lubuntu's Calamares settings
# Copyright (C) 2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
# This file is distributed under the same license as the package.
# Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-13 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Christiansen <henrik@hxcdk.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Installer Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Installer Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares - System installation"

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Absmeier <abseabsmeier@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Lubuntu 20.04 LTS installieren"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Lubuntu installieren"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — System Installer"

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Simon Quigley <tsimonq2@lubuntu.me>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Instalar Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Instalar Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Instalador del Sistema"

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-17 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Carl Schwan <schwancarl@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Installer Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Installer Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Installateur de votre system"

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,32 @@
# Base translation file for Lubuntu's Calamares settings
# Copyright (C) 2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
# This file is distributed under the same license as the package.
# Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-17 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Antonio Faraone <emanueleant03@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Installa Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Installa Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Installatore del Sistema"

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-25 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Einar Mostad <einar@mostad.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.lubuntu.me/projects/"
"lubuntu/calamares-settings-lubuntu-desktop/nb/>\n"
"Language: no\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Installer Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Installer Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — System installerer"

@ -0,0 +1,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Zainstaluj Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Zainstaluj Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Instalator systemu"

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Luís Rafael Gomes <jyotigomes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"calamares-settings-lubuntu-desktop/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Instalar o Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Instalar o Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Instalador do Sistema"

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-11 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Lucas A. V. Dantas <lucasdantas@yandex.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.lubuntu.me/projects/"
"lubuntu/calamares-settings-lubuntu-desktop/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr "Instalar Lubuntu 20.04 LTS"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr "Instalar Lubuntu"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr "Calamares — Instalador do sistema"

@ -0,0 +1,30 @@
# Base translation file for Lubuntu's Calamares settings
# Copyright (C) 2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
# This file is distributed under the same license as the package.
# Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,30 @@
# Base translation file for Lubuntu's Calamares settings
# Copyright (C) 2018 Lubuntu Developers <lubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
# This file is distributed under the same license as the package.
# Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 02:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:1
msgid "Install Lubuntu 20.04 LTS"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:2
msgid "Install Lubuntu"
msgstr ""
#: ../lubuntu-calamares.desktop.in.h:3
msgid "Calamares — System Installer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,67 @@
---
modules-search: [ local ]
instances:
- id: before_bootloader_mkdirs
module: contextualprocess
config: before_bootloader_mkdirs_context.conf
- id: before_bootloader
module: contextualprocess
config: before_bootloader_context.conf
- id: after_bootloader
module: contextualprocess
config: after_bootloader_context.conf
- id: logs
module: shellprocess
config: shellprocess_logs.conf
- id: bug-LP#1829805
module: shellprocess
config: shellprocess_bug-LP#1829805.conf
- id: add386arch
module: shellprocess
config: shellprocess_add386arch.conf
sequence:
- show:
- welcome
- locale
- keyboard
- partition
- users
- summary
- exec:
- partition
- mount
- unpackfs
- machineid
- fstab
- locale
- keyboard
- localecfg
- luksbootkeyfile
- users
- displaymanager
- networkcfg
- hwclock
- contextualprocess@before_bootloader_mkdirs
- shellprocess@bug-LP#1829805
- initramfscfg
- initramfs
- grubcfg
- contextualprocess@before_bootloader
- bootloader
- contextualprocess@after_bootloader
- automirror
- shellprocess@add386arch
- packages
- shellprocess@logs
- umount
- show:
- finished
branding: ubuntustudio
prompt-install: true
dont-chroot: false
oem-setup: false
disable-cancel: false
disable-cancel-during-exec: false

@ -0,0 +1,12 @@
[Desktop Entry]
Type=Application
Version=1.0
_Name=Install Ubuntu Studio 20.10
_GenericName=Install Lubuntu
Exec=bash -c "export BROWSER='sudo -H -u ubuntu-studio firefox'; sudo -E calamares"
_Comment=Calamares — System Installer
Icon=calamares
Terminal=false
StartupNotify=true
Categories=Qt;System;
Keywords=installer;calamares;system;
Loading…
Cancel
Save