|
|
@ -6,141 +6,129 @@
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="20"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="20"/>
|
|
|
|
<source>Try or Install Lubuntu</source>
|
|
|
|
<source>Try or Install Lubuntu</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Probe ou instale Lubuntu</translation>
|
|
|
|
<translation>Proba ou instala Lubuntu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="237"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="202"/>
|
|
|
|
<source>Select Your Language:</source>
|
|
|
|
<source>Select Your Language:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Seleccione o seu idioma:</translation>
|
|
|
|
<translation>Seleccione o seu idioma:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="263"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="281"/>
|
|
|
|
<source>✅ Confirm</source>
|
|
|
|
<source>Internet Connection:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">✅ Confirmar</translation>
|
|
|
|
<translation>Conexión a Internet:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="280"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="371"/>
|
|
|
|
<source>You entered an incorrect password. Please try again.</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Introduciches un contrasinal incorrecto. Por favor intentao de novo.</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="320"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>Select a Wi-Fi Network:</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Seleccione unha rede wifi:</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="380"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>(For advanced network configuration, select "Try Lubuntu")</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">(Para a configuración de rede avanzada, seleccione "Try Lubuntu")</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="419"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>✅ Connect</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">✅ Conectar</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="433"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="475"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>Changing language...</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Cambiando idioma...</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="525"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Try Lubuntu without installing it on your system. Allows you to use programs, browse the Web, and even temporarily install apps without modifying your system. Changes made within the live environment will be lost when the computer shuts down.</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Try Lubuntu without installing it on your system. Allows you to use programs, browse the Web, and even temporarily install apps without modifying your system. Changes made within the live environment will be lost when the computer shuts down.</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Proba Lubuntu sen instalalo no teu sistema. Permítelle usar programas, navegar pola Web e incluso instalar aplicacións temporalmente sen modificar o seu sistema. Os cambios realizados no ambiente activo perderanse cando se apague o ordenador.</span></p></body></html></translation>
|
|
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Proba Lubuntu sen instalalo no teu sistema. Permítelle usar programas, navegar pola Web e incluso instalar aplicacións temporalmente sen modificar o seu sistema. Os cambios realizados no ambiente activo perderanse cando se apague o ordenador.</span></p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="539"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="389"/>
|
|
|
|
<source> Try Lubuntu</source>
|
|
|
|
<source> Try Lubuntu</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Probe Lubuntu</translation>
|
|
|
|
<translation> Proba Lubuntu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="589"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="438"/>
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Install Lubuntu onto your system. You can install Lubuntu by itself, or alongside an existing operating system.</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Install Lubuntu onto your system. You can install Lubuntu by itself, or alongside an existing operating system.</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Instale Lubuntu no seu sistema. Podes instalar Lubuntu por si só ou xunto cun sistema operativo existente.</span></p></body></html></translation>
|
|
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:12pt;">Instale Lubuntu no teu sistema. Podes instalar Lubuntu por si só ou xunto cun sistema operativo existente.</span></p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="600"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="453"/>
|
|
|
|
<source> Install Lubuntu</source>
|
|
|
|
<source> Install Lubuntu</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Instale Lubuntu</translation>
|
|
|
|
<translation> Instalar Lubuntu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.ui" line="727"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="114"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>Connected</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Conectado</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="49"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="256"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="175"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="271"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="226"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="300"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="345"/>
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
|
|
|
<translation>Error</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="49"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
<source>Background image cannot be loaded.</source>
|
|
|
|
<source>Background image cannot be loaded.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Non se pode cargar a imaxe de fondo.</translation>
|
|
|
|
<translation>Non se pode cargar a imaxe de fondo.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="108"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="175"/>
|
|
|
|
<source>Not Connected</source>
|
|
|
|
<source>Selected Ethernet device has no network!</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Non conectado</translation>
|
|
|
|
<translation>O dispositivo Ethernet seleccionado non ten rede.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="226"/>
|
|
|
|
<source>Connecting...</source>
|
|
|
|
<source>Failed to add WiFi connection.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Conectando...</translation>
|
|
|
|
<translation>Produciuse un erro ao engadir a conexión WiFi.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="124"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="251"/>
|
|
|
|
<source>Disconnecting...</source>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="275"/>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Desconectando...</translation>
|
|
|
|
<source>Connected</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Conectado</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="130"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="251"/>
|
|
|
|
<source>Unknown Status</source>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="275"/>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Estado Descoñecido</translation>
|
|
|
|
<source>Disconnected</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Desconectado</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="194"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="255"/>
|
|
|
|
<source>Wi-Fi Password Required</source>
|
|
|
|
<source>Ethernet %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Requírese Un Contrasinal wifi</translation>
|
|
|
|
<translation>Ethernet %1: %2</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="203"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="279"/>
|
|
|
|
<source>Enter password for "%1":</source>
|
|
|
|
<source>WiFi %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Introduza o contrasinal para "%1":</translation>
|
|
|
|
<translation>WiFi %1: %2</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="205"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="300"/>
|
|
|
|
<source>Connect</source>
|
|
|
|
<source>WiFi password was incorrect.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Conectar</translation>
|
|
|
|
<translation>O contrasinal da wifi era incorrecto.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="256"/>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="345"/>
|
|
|
|
<source>Failed to create Wi-Fi settings.</source>
|
|
|
|
<source>Something has gone very wrong trying to parse the list of supported languages!</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Produciuse un erro ao crear a configuración da wifi.</translation>
|
|
|
|
<translation>Algo saíu moi mal ao tentar analizar a lista de idiomas admitidos.</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
|
|
<name>LanguageChangeDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="271"/>
|
|
|
|
<location filename="../languagechangedialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
<source>Failed to add Wi-Fi connection.</source>
|
|
|
|
<source>Lubuntu</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Produciuse un erro ao engadir a conexión wifi.</translation>
|
|
|
|
<translation>Lubuntu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="330"/>
|
|
|
|
<location filename="../languagechangedialog.ui" line="24"/>
|
|
|
|
<source>WiFi Not Available</source>
|
|
|
|
<source>Changing language...</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">WiFi non dispoñible</translation>
|
|
|
|
<translation>Cambiando idioma...</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
|
|
|
<name>WifiPasswordDialog</name>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../wifipassworddialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="330"/>
|
|
|
|
<location filename="../wifipassworddialog.ui" line="72"/>
|
|
|
|
<source>No WiFi devices were found on this system.</source>
|
|
|
|
<source>wifilabel</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Non se atopou ningún dispositivo WiFi neste sistema.</translation>
|
|
|
|
<translation>wifilabel</translation>
|
|
|
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../wifipassworddialog.ui" line="102"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
<source>Connect</source>
|
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Conectar</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../installerprompt.cpp" line="472"/>
|
|
|
|
<location filename="../wifipassworddialog.cpp" line="9"/>
|
|
|
|
<source>Unable to download full language support, changing anyway...</source>
|
|
|
|
<source>Enter password for %1:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Non se pode descargar a compatibilidade completa de idiomas, cambiando de todos os xeitos...</translation>
|
|
|
|
<translation>Introduza o contrasinal para % 1:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|
|
|
|
</TS>
|
|
|
|