AppChooserDialog Choose an Application Scegli un'applicazione Installed Applications Applicazioni installate Custom Command Comando personalizzato Command line to execute: Riga di comando da eseguire: Application name: Nome dell'applicazione: <b>These special codes can be used in the command line:</b> <ul> <li><b>%f</b>: Represents a single file name</li> <li><b>%F</b>: Represents multiple file names</li> <li><b>%u</b>: Represents a single URI of the file</li> <li><b>%U</b>: Represents multiple URIs</li> </ul> <b>Questi caratteri speciali possono essere usati nella riga di comando:</b> <ul> <li><b>%f</b>: indica un nome file singolo</li> <li><b>%F</b>: indica diversi nomi file</li> <li><b>%u</b>: indica un URI singolo del file</li> <li><b>%U</b>: indica diversi URI</li> </ul> Keep terminal window open after command execution Non chiudere il terminale dopo l'esecuzione Execute in terminal emulator Esegui in un emulatore di terminale Set selected application as default action of this file type Ricorda come associazione predefinita per questo tipo di file EditBookmarksDialog Edit Bookmarks Modifica segnalibri Name Nome Location Posizione &Add Item &Aggiungi elemento &Remove Item &Rimuovi elemento Use drag and drop to reorder the items Trascina per riordinare gli elementi ExecFileDialog Execute file Esegui file &Open &Apri E&xecute E&segui Execute in &Terminal Esegui in un &terminale Cancel Annulla FileOperationDialog Destination: Destinazione: Processing: Elaborazione: Preparing... Preparazione... Progress Avanzamento Time remaining: Tempo rimanente: FilePropsDialog File Properties Proprietà file General Generale Location: Posizione: File type: Tipo file: Mime type: Tipo MIME: File size: Dimensione file: On-disk size: Dimensione sul disco: Last modified: Ultima modifica: Link target: Destinazione collegamento: Open With: Apri con: Last accessed: Ultimo accesso: Permissions Permessi Ownership Proprietà Group: Gruppo: Owner: Proprietario: Access Control Controllo degli accessi Other: Altri: Make the file executable Rendi il file eseguibile Read Lettura Write Scrittura Execute Esecuzione Sticky Sticky SetUID SetUID SetGID SetGID Advanced Mode Modalità avanzata Fm::AppChooserComboBox Customize Personalizza Fm::AppChooserDialog Select an application to open "%1" files Seleziona un'applicazione per aprire i file "%1" Fm::CreateNewMenu Folder Cartella Blank File File vuoto Fm::DirTreeModel Loading... Caricamento in corso... <No sub folders> <nessuna sottocartella> Fm::DirTreeView Open in New T&ab Apri in una nuova &scheda Open in New Win&dow Apri in una nuova &finestra Open in Termina&l Apri in un &terminale Fm::DndActionMenu Copy here Copia qui Move here Sposta qui Create symlink here Crea collegamento qui Cancel Annulla Fm::EditBookmarksDialog New bookmark Nuovo segnalibro Fm::ExecFileDialog This text file '%1' seems to be an executable script. What do you want to do with it? Questo file di testo "%1" sembra essere uno script eseguibile. Cosa vuoi fare? This file '%1' is executable. Do you want to execute it? Questo file "%1" è eseguibile. Vuoi eseguirlo? Fm::FileMenu Open Apri OpenWith ApriCon Cut Taglia Copy Copia Paste Incolla &Move to Trash Cestin&a Output Risultato &Delete &Elimina Rename Rinomina Open With... Apri con... Other Applications Altre applicazioni Create &New Crea &nuovo &Restore &Ripristina Extract to... Estrai in... Extract Here Estrai qui Compress Comprimi Properties Proprietà Fm::FileOperation Error Errore Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems don't support this operation. Do you want to delete them instead? Alcuni file non possono essere spostati nel cestino perché il file system su cui si trovano non supporta questa operazione. Vuoi invece eliminarli? Confirm Conferma Do you want to delete the selected files? Vuoi eliminare i file selezionati? Do you want to move the selected files to trash can? Vuoi spostare nel cestino i file selezionati? Fm::FileOperationDialog Move files Sposta file Moving the following files to destination folder: Spostamento dei file seguenti nella cartella di destinazione: Copy Files Copia file Copying the following files to destination folder: Copia dei file seguenti nella cartella di destinazione: Trash Files Cestina file Moving the following files to trash can: Spostamento dei file seguenti nel cestino: Delete Files Elimina file Deleting the following files Eliminazione dei file seguenti Create Symlinks Crea collegamenti simbolici Creating symlinks for the following files: Creazione collegamenti simbolici per i seguenti file: Change Attributes Cambia attributi Changing attributes of the following files: Modifica degli attributi per i seguenti file: Restore Trashed Files Ripristina file cestinati Restoring the following files from trash can: Ripristino dei file seguenti dal cestino: Error Errore Fm::FilePropsDialog View folder content Visualizza il contenuto della cartella View and modify folder content Visualizza e modifica il contenuto della cartella Read Lettura Read and write Lettura e scrittura Forbidden Vietato Files of different types File di tipi diversi Multiple Files File multipli Apply changes Applica modifiche Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders? Vuoi applicare ricorsivamente queste modifiche a tutti i file e a tutte le sottocartelle? Fm::FileSearchDialog Error Errore You should add at least add one directory to search. Dovresti aggiungere almeno una cartella in cui cercare. Select a folder Seleziona una cartella Fm::FolderMenu Create &New Crea &nuovo &Paste &Incolla Select &All Seleziona t&utto Invert Selection Inverti selezione Sorting Ordinamento Show Hidden Mostra nascosti Folder Pr&operties Pr&oprietà cartella Folder Cartella File File By File Name Per nome file By Modification Time Per data modifica By File Size Per dimensione file By File Type Per tipo file By File Owner Per proprietario file Ascending Crescente Descending Decrescente Folder First Prima le cartelle Case Sensitive Distingui MAIUSCOLE/minuscole Fm::FolderModel Name Nome Type Tipo Size Dimensione Modified Modificato Owner Proprietario Fm::FontButton Bold Grassetto Italic Corsivo Fm::MountOperationPasswordDialog &Connect &Connetti Fm::PlacesModel Places Risorse Desktop Scrivania Trash Cestino Computer Computer Applications Applicazioni Network Rete Devices Dispositivi Bookmarks Segnalibri Fm::PlacesView Empty Trash Svuota cestino Rename Rinomina Delete Elimina Open in New Tab Apri in una nuova scheda Open in New Window Apri in una nuova finestra Move Bookmark Up Sposta segnalibro in su Move Bookmark Down Sposta segnalibro in giù Rename Bookmark Rinomina segnalibro Remove Bookmark Rimuovi segnalibro Unmount Smonta Mount Monta Eject Espelli Fm::RenameDialog Type: %1 Size: %2 Modified: %3 Tipo: %1 Dimensione: %2 Ultima modifica: %3 Type: %1 Modified: %2 Tipo: %1 Ultima modifica: %2 Type: %1 Modified: %3 Tipo: %1 Ultima modifica: %3 &Overwrite S&ovrascrivi &Rename &Rinomina Fm::SidePane Places Risorse Directory Tree Albero delle cartelle Shows list of common places, devices, and bookmarks in sidebar Mostra un elenco di risorse, dispositivi e segnalibri nel pannello laterale Shows tree of directories in sidebar Mostra l'albero delle cartelle nel pannello laterale MountOperationPasswordDialog Mount Monta Connect &anonymously Connetti in modo &anonimo Connect as u&ser: Connetti come &utente: &Username: &Nome utente: &Password: &Password: &Domain: &Dominio: Forget password &immediately Dimentica la password &immediatamente Remember password until you &logout Ricorda &la password fino al termine sessione Remember &forever Ricorda per &sempre QObject Error Errore Rename File Rinomina file Please enter a new name: Digita un nuovo nome: Create Folder Crea cartella Please enter a new file name: Digita un nuovo nome del file: New text file Nuovo file di testo Please enter a new folder name: Digita un nuovo nome della cartella: New folder Nuova cartella Enter a name for the new %1: Digita un nome per %1: Create File Crea file RenameDialog Confirm to replace files Conferma sostituzione dei file <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">There is already a file with the same name in this location.</span></p><p>Do you want to replace the existing file?</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">C'è già un file con lo stesso nome in questa posizione.</span></p><p>Vuoi sostituire il file esistente?</p></body></html> dest dest with the following file? con il file seguente? src file info info file sorg dest file info info file dest src sorg &File name: Nome &file: Apply this option to all existing files Applica questa opzione a tutti i file esistenti SearchDialog Search Files Cerca file Name/Location Nome/Posizione File Name Patterns: Modelli di nome dei file: * * Case insensitive Non distinguere le maiuscole Use regular expression Utilizza un'espressione regolare Places to Search: Risorse in cui cercare: &Add &Aggiungi &Remove &Rimuovi Search in sub directories Cerca nelle sottocartelle Search for hidden files Cerca i file nascosti File Type Tipo di file Only search for files of following types: Cerca solo i file dei tipi seguenti: Text files File di testo Image files File di immagini Audio files File audio Video files File video Documents Documenti Folders Cartelle Content Contenuto File contains: Il file contiene: Case insensiti&ve Non disting&uere le maiuscole &Use regular expression &Utilizza un'espressione regolare Properties Proprietà File Size: Dimensione file: Larger than: Più grande di: Bytes Byte KiB KiB MiB MiB GiB GiB Smaller than: Più piccolo di: Last Modified Time: Ultima modifica: Earlier than: Prima del: Later than: Dopo del: