parent
8034fe4b81
commit
27f6f9c002
@ -1,23 +0,0 @@
|
||||
*.kdev4*
|
||||
moc_*.cxx
|
||||
qrc_*.cxx
|
||||
cmake_install.cmake
|
||||
cmake_uninstall.cmake
|
||||
Makefile
|
||||
CMakeFiles
|
||||
CMakeCache.txt
|
||||
CPackConfig.cmake
|
||||
CPackSourceConfig.cmake
|
||||
lib*.so
|
||||
lib*.so.*
|
||||
ui_*.h
|
||||
*.qm
|
||||
lxqt-appswitcher/lxqt-appswitcher
|
||||
lxqt-desktop/lxqt-desktop
|
||||
lxqt-panel/panel/lxqt-panel
|
||||
*~
|
||||
*.autosave
|
||||
*-swp
|
||||
CMakeLists.txt.user*
|
||||
/build
|
||||
nbproject/
|
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#=============================================================================
|
||||
# Copyright 2015 Luís Pereira <luis.artur.pereira@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||
# modification, are permitted provided that the following conditions
|
||||
# are met:
|
||||
#
|
||||
# 1. Redistributions of source code must retain the copyright
|
||||
# notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the copyright
|
||||
# notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||||
# documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
# 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products
|
||||
# derived from this software without specific prior written permission.
|
||||
#
|
||||
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
||||
# IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
|
||||
# OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
|
||||
# IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||
# INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
|
||||
# NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
|
||||
# DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
|
||||
# THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
|
||||
# (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
||||
# THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
#=============================================================================
|
||||
# FindXdgUserDirs
|
||||
#
|
||||
# Try to find xdg-user-dirs-update.
|
||||
#
|
||||
# If the xdg-user-dirs-update executable is not in your PATH, you can provide
|
||||
# an alternative name or full path location with the
|
||||
# `XdgUserDirsUpdate_EXECUTABLE` variable.
|
||||
#
|
||||
# This will define the following variables:
|
||||
#
|
||||
# `XdgUserDirs_FOUND`
|
||||
# True if xdg-user-dirs-update is available.
|
||||
#
|
||||
# `XdgUserDirsUpdate_EXECUTABLE`
|
||||
# The xdg-user-dirs-update executable.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Find xdg-user-dirs-update
|
||||
find_program(XdgUserDirsUpdate_EXECUTABLE NAMES xdg-user-dirs-update)
|
||||
|
||||
include(FindPackageHandleStandardArgs)
|
||||
|
||||
find_package_handle_standard_args(XdgUserDirs
|
||||
FOUND_VAR
|
||||
XdgUserDirs_FOUND
|
||||
REQUIRED_VARS
|
||||
XdgUserDirsUpdate_EXECUTABLE
|
||||
)
|
||||
|
||||
mark_as_advanced(XdgUserDirsUpdate_EXECUTABLE)
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="cs">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Přidat přídavné moduly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hledat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Přidat přídavný modul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zavřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Verze: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Pokročilé, snadno se používající a rychlé pracovní prostředí založené na technologiích Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autorské právo: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Domovská stránka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licence: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt je přeložen do mnoha jazyků díky práci překladatelských týmů z celého světa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Nástroje LXQt Desktop - Technické informace</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Verze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ladicí sestavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nastavení systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sdílený adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Překlady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Uživatelské adresáře</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro data Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro nastavení Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresáře pro data Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro vyrovnávací paměť Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro čas běhu Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresáře pro automatické spuštění Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro automatické spuštění Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba ve správě energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernace se nezdařila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Záloha oznamování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Uspat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Restartovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlásit se</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Pozastavení sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete uspat svůj počítač?<p>Uvede počítač do stavu s nízkým odběrem elektrické energie. Stav systému není při ztrátě energie zachován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Zazimování sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete zazimovat svůj počítač?<p>Uvede počítač do stavu s nízkým odběrem elektrické energie. Stav systému je při ztrátě energie zachován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Spuštění sezení LXQtu znovu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete spustit svůj počítač znovu?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnutí sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete vypnout svůj počítač?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlášení sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu se chcete odhlásit?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Chyba ve správě energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernace se nezdařila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Uspání se nezdařilo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Zamknout obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Chyba při zapínání šetřiče obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensavernelze spustit kvůli jeho pádu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensaver není nainstalován správně.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensaver nelze spustit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Chybná skladba v argumentech xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Ujistěte se, že máte xdg-screensaver nainstalován a že běží.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Krok "zapnutí" se nezdařil. Ujistěte se, že máte xdg-screensaver nainstalován a že běží.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Během spouštění spořiče obrazovky se vyskytla chyba. Neznámá chyba - nezdokumentovaná vrácená hodnota od xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Žádný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Chyba správce energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface je neplatné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Chyba správce energie (volání D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">O prostředí LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autoři</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Poděkování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Překlady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Technické informace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Přidat přídavné moduly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hledat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Přidat přídavný modul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zavřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Verze: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Pokročilé, snadno se používající a rychlé pracovní prostředí založené na technologiích Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autorské právo: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Domovská stránka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licence: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt je přeložen do mnoha jazyků díky práci překladatelských týmů z celého světa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Nástroje LXQt Desktop - Technické informace</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Verze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ladicí sestavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nastavení systému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sdílený adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Překlady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Uživatelské adresáře</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro data Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro nastavení Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresáře pro data Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro vyrovnávací paměť Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro čas běhu Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adresáře pro automatické spuštění Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Domovská složka pro automatické spuštění Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba ve správě energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernace se nezdařila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Záloha oznamování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Uspat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Restartovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlásit se</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Pozastavení sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete uspat svůj počítač?<p>Uvede počítač do stavu s nízkým odběrem elektrické energie. Stav systému není při ztrátě energie zachován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Zazimování sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete zazimovat svůj počítač?<p>Uvede počítač do stavu s nízkým odběrem elektrické energie. Stav systému je při ztrátě energie zachován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Spuštění sezení LXQtu znovu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete spustit svůj počítač znovu?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnutí sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu chcete vypnout svůj počítač?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlášení sezení LXQtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Opravdu se chcete odhlásit?<p>Všechna neuložená práce bude ztracena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Chyba ve správě energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernace se nezdařila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Uspání se nezdařilo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Zamknout obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Chyba při zapínání šetřiče obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensavernelze spustit kvůli jeho pádu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensaver není nainstalován správně.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. xdg-screensaver nelze spustit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Chybná skladba v argumentech xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Ujistěte se, že máte xdg-screensaver nainstalován a že běží.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Při spouštění šetřiče obrazovky se vyskytla chyba. Krok "zapnutí" se nezdařil. Ujistěte se, že máte xdg-screensaver nainstalován a že běží.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Během spouštění spořiče obrazovky se vyskytla chyba. Neznámá chyba - nezdokumentovaná vrácená hodnota od xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Smazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Žádný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Chyba správce energie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface je neplatné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Chyba správce energie (volání D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">O prostředí LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autoři</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Poděkování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Překlady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Technické informace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="da">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="da_DK">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tilføj plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Søg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tilføj plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Afslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Version: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Avanceret, nem at bruge, hurtigt skrivebordsmiljø baseret på Qt teknologier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Hjemmeside: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licens: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt er oversat til mange sprog takket være oversættere fra hele verden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>LXQt Desktop Værktøjskasse - Teknisk Information</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Fejlsøgningsversion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Systemindstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Delt Katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Oversættelser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Bruger Biblioteker</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Brugerdata Katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Konfigurationsdata Katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Kataloger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache Katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg udførselskatalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Hjemmekatalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LXQt Strømstyringsfejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dvaletilstand mislykkedes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Alternativ Påmindelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Dvale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Slumre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Genstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Luk ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Log ud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>LXQt Session Slumre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Vil du virkelig sætte din computer i slumretilstand?<p>Slumretilstand sætter computeren i energispare tilstand. Systemtilstanden mistes hvis strømmen forsvinder.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>LXQt Session Dvale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Vil du virkelig sætte din computer i dvaletilstand?<p>Dvaletilstand sætter computeren i energispare tilstand. Systemtilstanden bibeholdes hvis strømmen forsvinder.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt Session Genstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Vil du virkelig genstarte din computer? Alt arbejde der ikke er blevet gemt, vil gå tabt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt Session Luk Ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Vil du virkelig slukke din computer? Alt arbejde der ikke er blevet gemt, vil gå tabt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt Session Log Ud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Vil du virkelig logge ud? Alt arbejde der ikke er blevet gemt, vil gå tabt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt Strømstyringsfejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Dvaletilstand mislykkedes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Slumretilstand mislykkedes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Lås Skærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Fejl ved aktivering af pauseskærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fejl ved start af screensaver. xdg-pauseskærm kan ikke starte på grund af nedbrud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fejl ved start af screensaver. xdg-pauseskærm er ikke korrekt installeret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fejl ved start af screensaver. xdg-pauseskærm kan ikke starte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Fejl ved start af screensaver. Syntaksfejl i argumenter til xdg-pauseskærm.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Fejl ved start af screensaver. Sørg for at du har xscreensaver installeret og kørende.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Fejl ved start af screensaver. Handling 'aktivere' mislykkedes. Sørg for at du har xscreensaver installeret og kørende.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">En fejl opstod ved start af pauseskærm. Ukendt fejl - udokumenteret returværdi sendt fra xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Rens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Strømstyrings fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface er ugyldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Strømstyrings fejl (D-BUS kald)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Om LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Omkring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Forfattere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Oversættelser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Teknisk Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="de">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Fehler der LXQt-Energieverwaltung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Tiefschlaf fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Ersatzbenachrichtigung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Tiefschlaf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Bereitschaft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Neustart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Herunterfahren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Abmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>LXQt Bereitschaft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie ihren Computer in Bereitschaft versetzen?<p>Dies versetzt ihren Computer in einen Energiesparmodus. Der Systemzustand geht verloren, wenn die Energiezufuhr abbricht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>LXQt Tiefschlaf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie ihren Computer in Tiefschlaf versetzen?<p>Dies versetzt ihren Computer in einen Energiesparmodus. Der Systemzustand bleibt erhalten, wenn die Energiezufuhr abbricht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt Neustart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie ihren Computer wirklich neustarten? Alle ungespeicherten Arbeiten gehen verloren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt Herunterfahren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie ihren Computer wirklich herunterfahren? Alle ungespeicherten Arbeiten gehen verloren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt Abmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie sich wirklich abmelden? Alle ungespeicherten Arbeiten gehen verloren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Fehler der LXQt-Energieverwaltung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Tiefschlaf fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Bereitschaft fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Bildschirm sperren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation>Bildschirmschoner-Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Beim Starten des Bildschirmschoners ist ein Fehler aufgetreten. Syntaxfehler in den Parametern für xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Aktivieren des Bildschirmschoners</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Beim Starten des Bildschirmschoners ist ein Fehler aufgetreten. Bitte stellen Sie sicher, dass xscreensaver installiert ist und funktioniert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Beim Starten des Bildschirmschoners ist ein Fehler aufgetreten. Aktion 'aktivieren' fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, dass xscreensaver installiert ist und funktioniert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation>Beim Starten des Bildschirmschoners ist ein Fehler aufgetreten. Unbekannter Fehler - ein undokumentierter Rückgabewert wurde von xdg-screensaver ausgegeben: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Fehler der Energieverwaltung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface ist ungültig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Fehler der Energieverwaltung (D-BUS-Aufruf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,246 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="eo">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Aldoni kromprogramojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Serĉi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Aldoni kromprogramon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fermi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Jes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pasivumigo fiaskis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Pasivumigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Prokrasti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Restartigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Elŝalti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Elsaluti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Pasivumigo fiaskis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Prokrasto fiaskis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Ŝlosi ekranon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Vakigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nenio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface nevalidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Pri LXQto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Pri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Teknikaj informoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Añadir extensiones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Buscar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Añadir extensión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Versión %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Avanzado, fácil de usar y rápido entorno de escritorio basado en tecnologías Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Página principal: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licencia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt es traducido a muchos idiomas gracias a la labor de los equipos de traducción en todo el mundo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Si</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Caja de herramientas del Escritorio LXQt - Información técnica</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Construcción con símbolos de depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configuración del Sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Directorio compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Traducciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Directorios de usuario</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Datos de inicio de usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Configuración de inicio del usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Directorios de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache de inicio de usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Inicio de ejecución de usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Directorio de inicio automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Directorio de usuario de inicio automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error del gestor de energía de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernación fallida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Notificaciones de retorno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Apagar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender sesión LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>¿Realmente desdea suspender su PC?<p>Suspende la PC a un estado de bajo consumo. El estado del sistema no se preserva si se agota la energía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar la sesión LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>¿Realmente desea hibernar su PC?<p>Hiberna la PC a un estado de bajo consumo. El estado del sistema se preserva si se agota la energía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar la sesión LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>¿Realmente desea reiniciar su PC? Todo el trabajo sin guardar se perderá...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Apagar la sesión LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>¿Realmente desea apagar su PC? Todo el trabajo sin guardar se perderá...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Cerrar la sesión LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>¿Realmente desea cerrar la sesión? Todo el trabajo sin guardar se perderá...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Error del gestor de energía de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernación fallida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Suspensión fallida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Bloquear pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Error de activación del protector de pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. xdg-screensaver no puede iniciar debido a un error.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. xdg-screensaver no está correctamente instalado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. xdg-screensaver no puede iniciar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. Error de sintaxis en los argumentos de xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. Asegúrese de tener xdg-screensaver instalado y ejecutándose.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al iniciar el protector de pantalla. La acción 'activate' falló. Asegúrese de tener xdg-screensaver instalado y ejecutándose.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocurrio un error al inicio el protector de pantalla. Error desconocido - valor de retorno de xdg-screensaver no documentado=%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Limpiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ninguno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Error del administrador de energía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface es inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Error en el adminstrador de energía (llamado D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Acerca de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Acerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Gracias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Traducciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Información Técnica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es_VE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Agregar plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Buscar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Agregar plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Version: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Avanzado, facil de usar, rapido entorno de escritorio basado en tecnologia QT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">pagina web: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licencia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt es traducido en muchos lenguajes gracias al trabajo de traductores en todo el mundo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Si</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Utilidad de Escritorio LXQt - Informacion</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Debug Build</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configuracion del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Directorio de Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Traducciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Directorio de usuario</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Config Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Runtime Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en Gestion de energia de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernacion ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Delegacion de notificaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Apagar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Salirse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspension del sistema por LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Quiere usted realmente suspender su computador?<p>Suspendera el computador en un estado de baja energia. El estado del sistema operativo no se preservara ante la perdida o caida de energia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernacion del sistema por LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Quiere usted realmente hibernar su computador?<p>Hibernara el computador en un estado de baja energia y lo guardara en el disco. El estado del sistema si se preservara ante la perdida o caida de energia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Reinicio del sistema por LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Quiere usted realmente reiniciar su computador? Todo el trabajo realizado se perdera si no lo ha guardado, dado que se cerrara...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Apagado del sistema por LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Quiere usted realmente apagar su computador?<p> Todo el trabajo realizado se perdera si no lo ha guardado, dado que se apagara...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Cierre de la sesion por LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Quiere realmente cerar su sesion? Todo el trabajo realizado se perdera si no lo ha guardado, dado que se cerrara...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Error en Gestion de energia de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernacion ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Suspensión ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Bloquear Pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Activacion de salvapantallas erronea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Un error ha ocurrido al iniciar el salvapantallas. xdg-screensaver no puede iniciarlo debido a un fallo grave.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Un error ha ocurridoal iniciar el salvapantallas. xdg-screensaver no esta instalado correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Un error ha ocurridoal iniciar el salvapantallas. xdg-screensaver no puede iniciarse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Un error ha ocurridoal iniciar el salvapantallas. Error en argumentos dados a xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Un error ha ocurridoal iniciar el salvapantallas. Asegurate tengas el xscreensaver instalado y ejecutandose.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Un error ha ocurridoal iniciar el salvapantallas. Accion 'activate' fallida. Asegurate tengas xscreensaver instalado y corriendo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Un error ocurrio iniciando el salvapantallas. Desconocido - valor retornado indocumentado desde xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Limpiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Error del manejador de energia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>La interfaz Dbus Qt es invalida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Error del manejador de energia (llamada Dbus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Acerca de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Acerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Agradecimientos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Traducciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informacion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="eu">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Gehitu pluginak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Bilatu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Gehitu plugina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Itxi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Elkarrizketa-koadroa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Bertsioa: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Qt teknologietan oinarritutako mahaigain-ingurune aurreratu, erabilerraz eta azkarra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright-a: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Webgunea: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Lizentzia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt hainbat hizkuntzetara itzulita dago mundu osoko itzulpen-taldeen lanari esker.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Bai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>LXQt mahaigainaren tresna-jokoa - Informazio teknikoa</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Bertsioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Arazteko eraikitzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sistemaren konfigurazioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Partekatu direktorioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Itzulpenak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Erabiltzailearen direktorioak</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg datuen etxea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg konfigurazioen etxea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg datuen direktorioak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg cache-aren etxea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg exekuzio-denborako etxea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg autoabioaren direktorioak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg autoabioaren etxea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LXQt energia-kudeatzailearen errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernatzeak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Ordezko jakinarazpenak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Eseki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Berrabiarazi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Itzali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Amaitu saioa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>LXQt saioa eseki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ziur zaude ordenagailua eseki nahi duzula?<p>Energia baxuko egoera batetara esekitzen du ordenagailua. Sistemaren egoera ez da mantentzen korrontea eteten bada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>LXQt saioa hibernatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ziur zaude ordenagailua hibernatu nahi duzula?<p>Energia baxuko egoera batetara hibernatzen du ordenagailua. Sistemaren egoera mantentzen da korrontea eteten bada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt saioa berrabiarazi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ziur zaude ordenagailua berrabiarazi nahi duzula? Gorde gabeko lan guztiak galduko dira...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt saioa itzali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ziur zaude ordenagailua itzali nahi duzula? Gorde gabeko lan guztiak galduko dira...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt saioa amaitu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ziur zaude saioa amaitu nahi duzula? Gorde gabeko lan guztiak galduko dira...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt energia-kudeatzailearen errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernatzeak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Esekitzeak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Blokeatu pantaila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Pantaila-babeslearen aktibatze-errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. Ezin da xdg-screensaver abiarazi kraskatzea dela eta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. xdg-screensaver ez dago behar bezala instalatuta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. Ezin da xdg-screensaver abiarazi. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. Sintaxi-errore bat dago xdg-screensaver-en argumentuetan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. Ziurtatu xdg-screensaver instalatuta eta martxan dagoela. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. 'Aktibatu' ekintzak huts egin du. Ziurtatu xdg-screensaver instalatuta eta martxan dagoela. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Errore bat gertatu da pantaila-babeslea abiaraztean. Errore ezezaguna - dokumentatu gabeko balioa itzuli du xdg-screensaver-ek: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Garbitu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Bat ere ez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Energia-kudeatzailearen errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface baliogabea da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Energia-kudeatzailearen errorea (D-BUS deia)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt-i buruz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Honi buruz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Egileak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Eskerrak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Itzulpenak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informazio teknikoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,296 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fi">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Lisää liitännäisiä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Etsi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Lisää liitännäinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Sulje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Ikkuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Versio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tekijänoikeus: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Verkkosivusto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Lisenssi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Kyllä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Versio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Käännökset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LXQtin virranhallintavirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lepotilaan siirtyminen epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Lepotila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Valmiustila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Käynnistä uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Sammuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Haluatko varmasti käynnistää tietokoneen uudelleen? Kaikki tallentamaton tieto menetetään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt-istunnon sammutus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Haluatko varmasti sammuttaa tietokoneen? Kaikki tallentamaton tieto menetetään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt-istunnon uloskirjaus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Haluatko varmasti kirjautua ulos? Kaikki tallentamaton tieto menetetään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQtin virranhallintavirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Lepotilaan siirtyminen epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Valmiustilaan siirtyminen epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Lukitse näyttö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Näytönsäästäjän käynnistysvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Näytönsäästäjää käynnistäessä ilmeni virhe. Näytönsäästäjää xdg-screensaver ei voi käynnistää, koska se kaatui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Näytönsäästäjää käynnistäessä ilmeni virhe. Näytönsäästäjän xdg-screensaver asennus ei ole kunnossa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Näytönsäästäjää käynnistäessä ilmeni virhe. Näytönsäästäjää xdg-screensaver ei voi käynnistää.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Näytönsäästäjää käynnistäessä ilmeni virhe. Varmista, että xscreensaver on asennettu ja että se on toiminnassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Näytönsäästäjää käynnistäessä ilmeni virhe. Toiminto 'activate' epäonnistui. Varmista, että xscreensaver on asennettu ja että se on toiminnassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tyhjennä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Virranhallinnan virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface on virheellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Virranhallinan virhe (D-Bus-kutsu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Tietoja LXQtista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tietoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tekijät</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Kiitokset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Käännökset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,262 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ajouter des extensions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Chercher :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ajouter l'extension</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fermer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Oui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erreur du gestionnaire d'énergie de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Échec de la mise en hibernation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hiberner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Redémarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Éteindre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Se déconnecter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspendre la session LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous vraiment suspendre votre ordinateur?<p>Votre ordinateur consommera un peu d'énergie. L'état du système ne sera pas préservé si l'énergie est perdue.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Mettre la session LXQt en hibernation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous vraiment mettre votre ordinateur en hibernation?<p>Votre ordinateur consommera un peu d'énergie. L'état du système sera préservé si l'énergie est perdue.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Redémarrer la session LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous vraiment redémarrer votre ordinateur? Tout travail non sauvegardé sera perdu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Éteindre la session LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous vraiment éteindre votre ordinateur? Tout travail non sauvegardé sera perdu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Se déconnecter de la session LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous vraiment vous déconnecter? Tout travail non sauvegardé sera perdu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erreur du gestionnaire d'énergie de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Échec de la mise en hibernation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Échec de la suspension.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Verrouiller l'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la mise en veille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. xdg-screensaver n'a pas pu démarrer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. xdg-screensaver n'est pas installé correctement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. xdg-screensaver n'a pas pu démarrer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. Les arguments de xdg-screensaver contiennent des erreurs de syntaxe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. Assurez-vous que screensaver est installé et actif.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Une erreur est survenue lors du démarrage de l'écran de veille. L'action 'activate' a échoué. Assurez-vous que screensaver est installé et actif.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur s'est produite au lancement de l'économiseur d'écran. Erreur inconnue - valeur retournée par xdg-screensaver=%1 non documentée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Vider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Aucun(e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erreur du gestionnaire d'énergie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Erreur du gestionnaire d'énergie (appel D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">À propos de LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">À propos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informations techniques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,314 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="hu">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Keres:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Widget</source>
|
||||
<translation type="vanished">Bigyó hozzáadás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Bezár</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Párbeszédablak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Verzió: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Qt alapú könnyen használható, fejlett és gyors asztalkezelő.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt would not have been possible without the <a %1>Razor-qt</a> project and its many contributors.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Az LXQt a <a %1>Razor-qt</a>-és annak fejlesztői nélkül nem létezne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Jogok: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Honlap: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licensz: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is developed by the <a %1>LXQt Team and contributors</a>.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Az LXQt fejlesztői<a %1>LXQt Team és a társasága</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Ha érdekli a fejlesztés. akkor <a %1>csatlakozhat hozzánk</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Special thanks to:</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Thanks' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Külön köszönet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Az LXQT sok nyelvre le van fordítva, a világban működő fordítóknak köszönhetőn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 active)</source>
|
||||
<translation type="vanished">(%1 aktív)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt Energiakezelő hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Elaltatás sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Vészhitelesítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Elaltatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Készültség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Újraindítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Kikapcsolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Kijelentkezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Az LXQT készenléte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Készenléti állapotba akarja helyezni a gépet?<p>A kis energiaszükségletű állapotban feszültségkimaradáskor az újraélesztés nem biztos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Az LXQT elaltatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Mélykészenléti állapotba akarja helyezni a gépet?<p>A kis energiaszükségletű alvó állapotban feszültségkimaradáskor az újraélesztés nem biztos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt újraindítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Újra akarja indítani a gépet? Minden mentetlen munka elvész...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt kikapcsolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ki akarja kapcsolni a gépet? Minden mentetlen munka elvész...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt kijelentkezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Kijelentkezik? Minden mentetlen munka elvész...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt energiakezelő hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Mélykészenléti állapot sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Készenléti állapot sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Képernyőzár</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Képvédő indítási hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hiba a képernyővédő indításakor.Az xdg-képernyővédő összeomlott.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hiba a képernyővédő indításakor.Az xdg-képernyővédő nincs jól telepítve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hiba a képernyővédő indításakor.Az xdg-képernyővédő indíthatatlan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Hiba a képernyővédő indításakor.Az xdg-képernyővédő indító paramétere hibás.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Hiba a képernyővédő indításakor.Az xdg-képernyővédő telepített és futtatható?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Hiba a képernyővédő indításakor.Az 'activate' sikertelen. Az xdg-képernyővédő telepített és futtatható?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hiba a képernyővédő indításakor.Ismeretlen hiba - az xdg-képernyővédő ismeretlen hibakóddal kilépett=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Energiakezelő hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>A QDBusInterface érvénytelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Energiakezelő hiba (D-BUS hívás)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Az LXQT -ről</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Rólunk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Szerzők</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Köszönet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Fordítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Technikai háttér</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation type="vanished">Vágólapra másol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ia">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="id_ID">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reboot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Shutdown</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Keluar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="it">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Aggiungi plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Cerca:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Aggiungi plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Chiudi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Finestra di dialogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Versione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Un ambiente desktop veloce, facile da usare e avanzato basato sulle tecnologie Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Sito: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licenza: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt è tradotto in molte lingue grazie al lavoro dei gruppi di traduzione in giro per il mondo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sì</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">No</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Strumenti desktop di LXQt - informazioni tecniche</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Compilazione di debug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configurazione del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Cartella condivisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Traduzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Cartelle dell'utente</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Config Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Runtime Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Errore del gestore energetico di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>L'ibernazione non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Notifiche di riserva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Ibernazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Sospensione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Riavvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Spegni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Sospendi la sessione di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Sospendere il computer?<p>Sospendi il computer in uno stato a minore consumo energetico. Lo stato del sistema non viene preservato se la batteria si esaurisce o il pc non è collegato all'alimentazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Iberna la sessione di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ibernare il computer?<p>Iberna il computer in uno stato a minore consumo energetico. Lo stato del sistema viene preservato se la batteria si esaurisce o il pc non è collegato all'alimentazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Riavvia la sessione di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Riavviare il computer? Tutto il lavoro non salvato verrà perso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Uscire dalla sessione di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Spegnere il computer? Tutto il lavoro non salvato verrà perso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Esci dalla sessione di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Chiudere la sessione? Tutto il lavoro non salvato verrà perso...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Errore del gestore energetico di LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>L'ibernazione non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>La sospensione non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Blocca schermo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Errore nell'avvio del salvaschermo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. xdg-screensaver non può essere avviato a causa di un problema dell'applicazione stessa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. xdg-screensaver non è installato correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. xdg-screensaver non può essere avviato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. Errore di sintassi in xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. Assicurati di avere xscreensaver installato e funzionante.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>È avvenuto un errore durante l'avvio del salvaschermo. L'attivazione non è riuscita, assicurati di avere xscreensaver installato e funzionante.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Si è verificato un errore avviando il salvaschermo. Errore sconosciuto: valore di ritorno non documentato da xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pulisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nessuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Errore del gestore dell'energia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface non è valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Errore del gestore dell'energia (chiamata D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Informazioni su LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Ringraziamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Traduzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informazioni tecniche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ko">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,258 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="lt">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pridėti priedų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ieškoti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pridėti priedą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Uždaryti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Taip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LXQt Energijos Nustatymų Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepavyko užmigdymas į fizinę atmintį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Pranešimų surogatas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Užmigdyti į atminį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Užmigdyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Perkrauti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Išjungti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Atsijungti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>LXQt sesijos užmigdymas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite užmigdyti kompiuterį? <p>Užmigdo kompiuterį į mažo energijos naudojimo būklę. Sistemos būklė nėra išsaugoma jei nutrūksta energija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>LXQt sesijos sustabdymas į atmintį.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite sustabdyti kompiuterį į atmintį?<p> Sustabdymas į atmintį sustabdo kompiuterį į mažo energijos kiekio sunaudojimo būklę ir jei energija išjungiama sistemos būklė lieka išsaugota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt sesijos perkrovimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite perkrauti kompiuterį? Visi neišsaugoti pakeitimai bus prarasti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt sesijos išjungimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite išjungti kompiuterį? Visi neišsaugoti pakeitimai bus prarasti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt sesijos atjungimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ar tikrai norite atsijungti? Visi neišsaugoti pakeitimai bus prarasti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt Energijos Nustatymų Klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko užmigdymas į fizinę atmintį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko užmigdymas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Užrakinti ekraną</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Ekrano užsklandos aktyvavimo klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. xdg-screensaver negali pasileisti, nes nulūžo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. xdg-screensaver nėra tinkamai įdiegtas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. xdg-screensaver negali būti paleistas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. Sintaksės klaida xdg-screensaver argumentuose.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. Įsitikinkite, ar įdiegtas ir paleistas xscreensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Klaida paleidžiant ekrano užsklandą. Nevyko atlikti veiksmo „activate“. Įsitikinkite, ar įdiegtas ir paleistas xscreensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Išvalyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nieko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Energijos valdymo klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface yra netinkamas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Energijos valdymo klaida (D-BUS call)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Apie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Apie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Techninė informacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,258 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="nl">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Plugins toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zoeken:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Plugin toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialoog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LXQt Energiebeheer fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">SCHIJF-slaapstand mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Notificaties terugval</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Slaapstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Slapen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Herstarten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Afmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>LXQt Sessie Slapen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Wilt u uw Sessie in RAM slaapstand brengen?<p>Slaat uw sessie op in het RAM geheugen. LET OP! Gegevens gaan verloren tijdens een stroom uitval.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>LXQt Sessie Slaapstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Wilt u uw Sessie in SCHIJF slaapstand brengen?<p>Slaat uw sessie op in een bestand op uw Schijf. Gegevens gaan NIET verloren tijdens een stroom uitval.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>LXQt Sessie Herstarten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Wilt u uw computer herstarten? LET OP! Niet opgeslagen gegevens gaan verloren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>LXQt Sessie Afsluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Wilt u uw computer Afsluiten? LET OP! Niet opgeslagen gegevens gaan verloren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>LXQt Sessie Afmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Wilt u uw sessie beeindigen? LET OP! Niet opgeslagen gegevens gaan verloren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>LXQt Energiebeheer fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>SCHIJF-slaapstand mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>RAM-slaapstand mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Scherm Vergrendelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Schermbeveiliging Activering fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. xdg-schermbeveiliging kan niet starten, wegens een crash.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. xdg-schermbeveiliging is niet correct geinstalleerd..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. xdg-schermbeveiliging kan niet starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. Regelfout in xdg-schermbeveiliging argumenten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. Controleer of xdg-schermbeveiliging is geinstalleerd en gestart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Fout tijdens het starten van de schermbeveiliging. Actie 'activeren' mislukt. Controleer of xdg-schermbeveiliging is geinstalleerd en gestart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Wissen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Geen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Energiebeheer Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface is ongeldig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Energiebeheer Error (D-BUS oproep)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Over LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Over</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Technische Informatie </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Dodaj wtyczki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Szukaj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Dodaj wtyczkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zamknij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Okno dialogowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wersja: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Zaawansowany, łatwy w obsłudze i szybki pulpit bazujący na Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Prawa autorskie: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Strona: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licencja: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt jest dostępny w wielu językach dzięki wspanialej pracy ekip tłumaczy z całego świata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Tak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Skrzynka narzędziowa pulpitu LXQt - Informacje techniczne</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Wersja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Wersja debugowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Konfiguracja systemu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Udostępniany katalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Tłumaczenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Katalogi użytkownika</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu plików Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu konfiguracji Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Katalogi plików Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu pamięci podręcznej Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu środowiska uruchomieniowego Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Katalogi autostartu Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu autostart Xdg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Błąd zarządzania energią</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernacja nie powiodła się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Uśpij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Uruchom ponownie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Wyłącz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Wyloguj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Uśpij sesję</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz uśpić swój komputer?<p>Przełącza komputer w stan niskiego poboru prądu. Stan systemu nie jest zabezpieczony przed utratą zasilania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernuj sesję</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz zahibernować swój komputer?<p>Przełącza komputer w stan niskiego poboru prądu. Stan systemu jest zabezpieczony przed utratą zasilania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Uruchom ponownie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz ponownie uruchomić swój komputer?<p>Cała niezapisana praca zostanie utracona...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Wyłącz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz wyłączyć swój komputer?<p>Cała niezapisana praca zostanie utracona...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Wyloguj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Czy jesteś pewien, że chcesz się wylogować?<p>Cała niezapisana praca zostanie utracona...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Błąd zarządzania energią</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernacja nie powiodła się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Uśpienie nie powiodło się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Zablokuj ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas aktywacji wygaszacza ekranu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. xdg-screensaver nie uruchamia się (crash).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. xdg-screensaver nie jest poprawnie zainstalowany.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. xdg-screensaver nie może zostać uruchomiony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. Błąd składni argumentów xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. Upewnij się, że xdg-screensaver jest zainstalowany oraz uruchomiony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. Akcja "aktywacja" zawiodła. Upewnij się, że xdg-screensaver jest zainstalowany oraz uruchomiony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Wystąpił błąd podczas wywołania wygaszacza ekranu. Nieznany błąd - nieudokumentowany zwrot wartości z xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Wyczyść</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Brak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Błąd menedżera zasilania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface jest nieprawidłowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Błąd menedżera zasilania (D-BUS call)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">O LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autorzy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Podziękowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tłumaczenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informacje techniczne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,402 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="pt">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adicionar extras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Procurar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Widget</source>
|
||||
<translation type="vanished">Adicionar widget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adicionar extra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Caixa de diálogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Versão: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Ambiente de trabalho rápido, simples e fácil de utilizar baseado na tecnologia Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt would not have been possible without the <a %1>Razor-qt</a> project and its many contributors.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">O LXQt não seria possível sem a ajuda dos colaboradores do projeto <a %1>Razor-qt</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Direitos de autor: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Página web: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licença: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is developed by the <a %1>LXQt Team and contributors</a>.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">O LXQt é desenvolvido pelos <a %1>colaboradores da equipa LXQt</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Se quiser ajudar no desenvolvimento, <a %1>pode integrar a nossa equipa</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Special thanks to:</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Thanks' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Um especial obrigado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">O LXQt está traduzido em diversos idiomas graças ao trabalho desenvolvido pelas equipas de tradução de todo o mundo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Não</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Ambiente de trabalho LXQt - Informações técnicas</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Compilação de depuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configuração do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório de partilha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Traduções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretórios do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório dos dados do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório das configurações do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretórios de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório de cache do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório de execução do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretórios de arranque automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Diretório de arranque automático do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 active)</source>
|
||||
<translation type="vanished">(%1 ativo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erro do gestor de energia do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Falha ao hibernar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Recurso para notificações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Desligar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Terminar sessão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Pretende mesmo suspender o computador?<p>A suspensão deixa o computador num estado de energia baixa. O estado do sistema não é guardado se faltar a energia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Pretende mesmo hibernar o computador?<p>A hibernação deixa o computador num estado de energia baixa. O estado do sistema é guardado se faltar a energia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Pretende mesmo reiniciar o computador? Os trabalhos não gravados serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Desligar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Pretende mesmo desligar o computador? Os trabalhos não gravados serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Terminar sessão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Pretende mesmo terminar a sessão? Os trabalhos não gravados serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erro do gestor de energia do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Falha ao hibernar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Falha ao suspender.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Bloquear ecrã</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Erro ao ativar a proteção de ecrã</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. O xdg-screensaver terminou abruptamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. O xdg-screensaver não está instalado corretamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. O xdg-screensaver não foi iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Existem erros na sintaxe nos argumentos xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Certifique-se que o xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Erro na ação 'activate'. Certifique-se que o xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. O erro xdg-screensaver=%1 não é conhecido ou documentado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Limpar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erro do gestor de energia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>A interface QDBus não é válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Erro do gestor de energia (D-BUS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Sobre o LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Agradecimentos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Traduções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informações técnicas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||||
<translation type="vanished">Copiar para a área de transferência</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="pt_BR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adicionar plugins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Pesquisar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adicionar plugin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Diálogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">Versão: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Avançado, fácil de usar, e ambiente de trabalho rápido baseado nas tecnologias Qt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Copyright: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Página: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Licença: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt é traduzido em muitas línguas, graças ao trabalho das equipes de tradução de todo o mundo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Sim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Não</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Caixa De Ferramentas Do Desktop LXQt - Informações Técnicas</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Depuração Da Compilação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Configuração Do Sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Compartilhar Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">Traduções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>Diretórios Do Usuário</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Dados Pessoais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Configuções Pessoais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Diretórios Pessoais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache Pessoal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Tempo De Execução Pessoal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Diretórios De Início Automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Início Automático Pessoal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro ao gerenciar energia do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falha ao hibernar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Notificações De Falhas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Desligar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Encerrar sessão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspender sessão do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Deseja realmente suspender o computador?<p>Suspende o computador em um estado de baixa energia. O estado do sistema não é preservado se a energia for perdida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernar sessão do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Deseja realmente hibernar o computador?<p>Hiberna o computador em um estado de baixa energia. O estado do sistema é preservado se a energia for perdida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Reiniciar sessão do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Deseja realmente reiniciar o computador? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Desligar sessão do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Deseja realmente desligar o computador? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Encerrar sessão do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Deseja realmente encerrar a sessão? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erro ao gerenciar energia do LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Falha ao hibernar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Falha ao suspender.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Bloquear tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Erro na ativação do protetor de tela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. O xdg-screensaver não pôde ser iniciado devido a uma falha.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. O xdg-screensaver não está instalado corretamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. O xdg-screensaver não pôde ser iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. Erro de sintaxe nos argumentos do xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. Garanta que você tenha o xscreensaver instalado e funcionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar o protetor de tela. A ação 'ativar' falhou. Garanta que você tenha o xscreensaver instalado e funcionado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Ocorreu um erro ao inicair o protetor de tela. Erro desconhecido - retorno não documentado de xdg-screensaver=%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Limpar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Erro no gerenciamento de energia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface é inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Erro no gerenciamento de energia (chamada D-Bus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">Sobre o LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Autores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Agradecimentos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Traduções</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Ficha Técnica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,258 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ro_RO">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adaugă module</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Caută:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Adaugă modul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Închide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eroare gestiune alimentare LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernarea a eșuat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Suspendare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Repornire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Oprire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Ieșire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Sesiune LXQt - suspendare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Doriți să suspendați calculatorul?<p>Suspendă calculatorul într-o stare cu consum minim de energie. Starea sistemului nu va fi păstrată dacă se întrerupe alimentarea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Sesiune LXQt - hibernare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Doriți să treceți calculatorul în stare de hibernare?<p>Calculatorul va trece într-o stare cu consum minim de energie. Starea sistemului va fi păstrată și dacă se întrerupe alimentarea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Sesiune LXQt - repornire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Doriți să reporniți calculatorul? Tot ce nu ați salvat se va pierde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Sesiune LXQt - oprire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Doriți să opriți calculatorul? Tot ce nu ați salvat se va pierde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Sesiune LXQt - ieșire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Doriți să ieșiți din sesiune? Tot ce nu ați salvat se va pierde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Eroare gestiune alimentare LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernarea a eșuat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Suspendarea a eșuat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Blochează ecranul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Eroare la activarea protecției de ecran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">A apărut o eroare la activarea protecției de ecran. xdg-screensaver nu a putut fi pornit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">A apărut o eroare la activarea protecției de ecran. xdg-screensaver nu a fost instalat corect.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">A apărut o eroare la activarea protecției de ecran. xdg-screensaver nu a putut fi pornit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>A apărut o eroare la activarea protecției de ecran. Eroare de sintaxă în argumentele xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>A apărut o eroare la pornirea protecției de ecran. Asigurați-vă că ați instalat xscreensaver și că acesta rulează.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>A apărut o eroare la pornirea protecției de ecran. Acțiunea 'activează' a eșuat. Asigurați-vă că ați instalat xscreensaver și că acesta rulează.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Curăță</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Nimic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Eroare gestiune alimentare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface este incorect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Eroare gestiune alimentare (apel D-Bus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished"> Despre LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">Despre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Informații tehnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,237 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="sk_SK">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pridať zásuvné moduly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Hľadať:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pridať zásuvný modul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zatvoriť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chyba správcu napájania LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibernácia sa nepodarila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>Úsporný režim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Reštartovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnúť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlásiť sa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Úsporný režim relácie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Skutočne chcete svoj počítač uviesť do úsporného režimu?<p>Uvedie počítač do stavu s nízkym odberom prúdu. Stav systému sa pri strate napájania nezachová.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Hibernácia relácie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Skutočne chcete svoj počítač hibernovať?<p>Uvedie počítač do stavu s nízkym odberom prúdu. Stav systému sa pri strate napájania zachová.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Reštart relácie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Skutočne chcete svoj počítač reštartovať? Akákoľvek neuložená práca sa stratí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Vypnutie relácie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Skutočne chcete svoj počítač vypnúť? Akákoľvek neuložená práca sa stratí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Odhlásenie relácie LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Skutočne sa chcete odhlásiť z vášho počítača? Akákoľvek neuložená práca sa stratí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Chyba správcu napájania LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Hibernácia sa nepodarila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Uvedenie do úsporného režimu sa nepodarilo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Zamknúť obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>CHyba pri aktivácii šetriča obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. xdg-screensaver nebolo možné spustiť, pretože havaroval.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. xdg-screensaver nie je správne nainštalovaný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. xdg-screensaver nebolo možné spustiť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. Chyba syntaxe v argumentoch xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. Uistite sa, či je xdg-screensaver nainštalovaný a spustený.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Pri štarte šetriča obrazovky sa vyskytla chyba. Operácia „activate“ zlyhala. Uistite sa, či je xdg-screensaver nainštalovaný a spustený.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Vyčistiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Žiadna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">O prostredí LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,258 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="sl">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Dodaj vstavke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">Iskanje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Dodaj vstavek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">Zapri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Pogovorno okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Napaka upravljanja z energijo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Prehod v mirovanje ni uspel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>Zasilna obvestila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>V mirovanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>V pripravljenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>Znova zaženi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>Izklopi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>Odjavi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>Seja v pripravljenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ali res želite svoj računalnik preklopiti v stanje pripravljenosti?<p>Računalnik se preklopi v stanje nizke porabe energije. Stanje sistema se v primeru izpada elektrike ne ohrani.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>Seja v mirovanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>Ali res želite svoj računalnik preklopiti v stanje mirovanja?<p>Računalnik se preklopi v stanje nizke porabe energije. Stanje sistema se v primeru izpada elektrike ohrani.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation>Ponovni zagon seje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ali res želite znova zagnati svoj računalnik? Vse neshranjeno delo bo izgubljeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>Izklop seje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ali res želite izklopiti svoj računalnik? Vse neshranjeno delo bo izgubljeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>Odjava seje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>Ali se res želite odjaviti? Vse neshranjeno delo bo izgubljeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Napaka upravljanja z energijo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>Prehod v mirovanje ni uspel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>Prehod v pripravljenost ni uspel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>Zakleni zaslon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>Napaka vklopa ohranjevalnika zaslona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Programa xdg-screensaver ni moč zagnati, ker se je sesul.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Program xdg-screensaver ni nameščen pravilno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Programa xdg-screensaver ni moč zagnati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Napaka skladnje pri argumentih programa xdg-screensaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Preverite, ali imate nameščen in zagnan XLXQt::ScreenSaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake pri zagonu ohranjevalnika zaslona. Dejanje »activate« ni uspelo. Preverite, ali imate nameščen in zagnan XLXQt::ScreenSaver.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Počisti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Brez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>Napaka upravljalnika z energijo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>QDBusInterface ni veljaven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>Napaka upravljalnika z energijo (klic D-Bus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">O LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">Tehnični podatki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,188 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="sr@latin">
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="th_TH">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddPluginDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugins</source>
|
||||
<translation type="obsolete">เพิ่มกลุ่มปลั๊กอิน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="vanished">ค้นหา:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add plugin</source>
|
||||
<translation type="obsolete">เพิ่มปลั๊กอิน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="vanished">ปิด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfigDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>กล่องโต้ตอบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version: %1</source>
|
||||
<translation type="vanished">รุ่น: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อปที่เพียบพร้อม ใช้ง่าย รวดเร็ว โดยใช้เทคโลยีจาก Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">ลิขสิทธิ์สูกต้อง: %1-%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Homepage: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">โฮมเพจ: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>License: %1</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">สัญญาอนุญาต: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
||||
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
||||
<translation type="vanished">LXQt ได้แปลเป็นภาษาต่างๆ มากมาย จึงขอขอบคุณไปยังทีมงานแปลต่าง ๆ จากทั่วโลก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ใช่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ไม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>กล่องเครื่องมือเดกส์ท็อป LXQt - ข้อมูลทางเทคนิค</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="obsolete">รุ่น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Qt</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug Build</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ดีบั๊กบิวด์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>System Configuration</source>
|
||||
<translation type="obsolete">การตั้งค่าระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Directory</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ไดเรกทอรี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="obsolete">การแปล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>User Directories</b></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><b>User Directories</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Config Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Config Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Data Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Cache Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Cache Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Runtime Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Dirs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Xdg Autostart Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">โปรแกรมจัดการพลังงานของ LXQt ขัดข้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">จำศีลเครื่องล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Notifications Fallback</source>
|
||||
<translation>การเตือนต่างๆ กรณีกันพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Hibernate</source>
|
||||
<translation>จำศีลเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Suspend</source>
|
||||
<translation>พักเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Reboot</source>
|
||||
<translation>เริ่มระบบใหม่ </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Shutdown</source>
|
||||
<translation>ปิดเครื่อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<translation>ออกจากระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
||||
<translation>พักการทำงานของ LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจนะว่า ต้องการพักเครื่อง?<p>การพักเครื่องจะลดการใช้พลังงาน โปรดระวังด้วย หากไฟดับสถานะของระบบจะสูญหาย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
||||
<translation>จำศีลการทำงานของ LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจนะ ว่าต้องการจำศีลเครื่อง?<p>การจำศีลเครื่องจะลดการใช้พลังงาน ถึงแม้ว่าไฟดับ สถานะของระบบก็จะถูกรักษาไว้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
||||
<translation> เริ่มการทำงานของ LXQt ใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจนะ ว่าต้องการเริ่มระบบใหม่? งานที่ไม่ได้บันทึกไว้ทั้งหมดจะสูญหาย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
||||
<translation>จบการทำงานของ lxqt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจนะ ว่าต้องการปิดเครื่อง? งานที่ไม่ได้บันทึกไว้ทั้งหมดจะสูญหาย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>LXQt Session Logout</source>
|
||||
<translation>ออกจากระบบ LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจนะว่า ต้องการออกจากระบบ? งานที่ยังไม่ได้บันทึกทั้งหมดจะสูญหาย..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>โปรแกรมจัดการพลังงานของ LXQt ขัดข้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Hibernate failed.</source>
|
||||
<translation>จำศีลเครื่องล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Suspend failed.</source>
|
||||
<translation>พักเครื่องล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Lock Screen</source>
|
||||
<translation>ล็อคหน้าจอ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Screen Saver Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
||||
<translation>การเริ่มงานของโปรแกรมรักษาหน้าจอขัดข้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
||||
<translation type="vanished">เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ xdg-screensaver ไม่สามารถเริ่มงานได้เนื่องจากมันเสียหาย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
||||
<translation type="vanished">เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ xdg-screensaver ไม่ได้ถูกติดตั้งอย่างถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
||||
<translation type="vanished">เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ xdg-screensaver ไม่สามารถเริ่มงานได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
||||
<translation>เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ เกิด syntax error ใน xdg-screensaver อาร์กิวเมนต์ </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งและเริ่มงาน xdg-screensaver แล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
||||
<translation>เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ xdg-screensaver ไม่สามารถเริ่มงานได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
||||
<translation type="vanished">เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ ไม่ทราบการขัดข้อง - undocumented กลับคืนค่าจาก xdg-screensaver=%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ล้าง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="obsolete">ไม่ต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Power Manager Error</source>
|
||||
<translation>โปรแกรมจัดการพลังงานขัดข้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
||||
<translation>เกิดการขัดข้องขณะเริ่มงานโปรแกรมรักษาหน้าจอ การเริ่มงานล้มเหลว ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งและเริ่มงาน xscreensaver แล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
||||
<translation>ตัวจัดการพลังงาน Error (D-BUS call)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>about</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source> About LXQt</source>
|
||||
<translation type="vanished">เกี่ยวกับ LXQt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
||||
<translation type="vanished">เกี่ยวกับ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">ผู้สร้าง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thanks</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">ขอขอบคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Translations</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">การแปล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Technical Info</source>
|
||||
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
||||
<translation type="vanished">ข้อมูลทางเทคนิค</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in new issue