parent
30a583b6a6
commit
306d9c845a
@ -0,0 +1,50 @@
|
|||||||
|
# Malay translation for lubuntu-default-settings
|
||||||
|
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the lubuntu-default-settings package.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: lubuntu-default-settings\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-27 18:02+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 08:13+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-19 05:38+0000\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Launchpad (build 18025)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-logout.desktop.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
|
msgstr "Matikan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-logout.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Shutdown or Reboot"
|
||||||
|
msgstr "Matikan atau But Semula"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-nexus7-identica.desktop.in.h:1
|
||||||
|
msgid "identi.ca"
|
||||||
|
msgstr "identi.ca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-nexus7-identica.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Launching identi.ca"
|
||||||
|
msgstr "Melancarkan identi.ca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-nexus7-rotate.desktop.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Rotate your screen"
|
||||||
|
msgstr "Putar skrin anda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-nexus7-rotate.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Rotate your screen using xrotate"
|
||||||
|
msgstr "Putar skrin anda menggunakan xrotate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-screenlock.desktop.in.h:1
|
||||||
|
msgid "ScreenLock"
|
||||||
|
msgstr "Kunci Skrin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../lubuntu-screenlock.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Lock your screen"
|
||||||
|
msgstr "Kunci skrin anda"
|
Loading…
Reference in new issue