You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
160 lines
4.4 KiB
160 lines
4.4 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 17:43-0600\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 14:31+0100\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:132
|
|
msgid "Updating cache..."
|
|
msgstr "Actualizando cache..."
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:138
|
|
msgid "Repairing interrupted upgrade if necessary..."
|
|
msgstr "Reparando la actualización interrumpida si es necesario..."
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:195 lubuntu-upgrader:198
|
|
msgid "Fetching"
|
|
msgstr "Recuperando"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:196 lubuntu-upgrader:198 lubuntu-upgrader:209
|
|
#: lubuntu-upgrader:212
|
|
msgid "of"
|
|
msgstr "de"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:208 lubuntu-upgrader:211
|
|
msgid "Downloaded"
|
|
msgstr "Descargado"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:223 lubuntu-notifier.py:234
|
|
msgid "Upgrade finished"
|
|
msgstr "Actualización completada"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:227 lubuntu-notifier.py:197 lubuntu-notifier.py:201
|
|
#: lubuntu-notifier.py:238
|
|
msgid "Reboot required"
|
|
msgstr "Requiere reinicio"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:231
|
|
msgid "With some Errors"
|
|
msgstr "Con algunos Errores"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:232
|
|
msgid "Error Resume:"
|
|
msgstr "Resumen de Errores:"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:283
|
|
msgid "Update Cache Finished"
|
|
msgstr "Actualización de Cache Terminada"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:404
|
|
msgid "Repair Finished (if repair was needed)"
|
|
msgstr "Reparación terminada (si se necesitaba reparación)"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:432
|
|
msgid ""
|
|
"Please run this software with administrative rights.To do so, run this "
|
|
"program with lxqt-sudo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Por favor corre este software como administrador. Para hacerlo ejecútarlo "
|
|
"con lxqt-sudo."
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:454
|
|
msgid "Update Cache Before Upgrade"
|
|
msgstr "Actualiza el Cache antes de la Actualización"
|
|
|
|
#: lubuntu-upgrader:459
|
|
msgid "Full upgrade same as dist-upgrade"
|
|
msgstr "\"Full upgrade\" lo mismo que \"dist-upgrade\""
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:76
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
|
|
msgstr "Error: Abriendo el caché (%s)"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:95 lubuntu-notifier.py:101
|
|
msgid "Affected Packages"
|
|
msgstr "Paquetes afectados"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:96
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Seguridad"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:141
|
|
msgid "There are upgrades available. Do you want to do a system upgrade?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hay actualizaciones disponibles ¿Quiere hacer una actualización del sistema?"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:144
|
|
msgid "This will mean packages could be upgraded, installed or removed."
|
|
msgstr "Esto implica que paquetes pueden actualizarse, instalarse o removerse."
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:149
|
|
msgid " is a security upgrade."
|
|
msgstr " es una actualización de seguridad."
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:151
|
|
msgid " are security upgrades."
|
|
msgstr " son actualizaciones de seguridad."
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:154
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Quitar"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:161
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalar"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:176
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:222
|
|
msgid "Upgrading..."
|
|
msgstr "Actualizando..."
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:276
|
|
msgid "A new version of Lubuntu"
|
|
msgstr "Una nueva versión de Lubuntu"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:277
|
|
msgid "is available. Would you like to install it?"
|
|
msgstr "está disponible. ¿Quiere instalarlo?"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:279
|
|
msgid "A new version of Lubuntu is available. Would you like to install it?"
|
|
msgstr "Ya está disponible una nueva versión de Lubuntu. Quieres instalarla?"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:315
|
|
msgid "Define software/app to open for upgrade"
|
|
msgstr "Define el software o app para actualizar"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:320
|
|
msgid "How many upgrades are available"
|
|
msgstr "Cuántas actualizaciones hay disponibles"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:325
|
|
msgid "How many security upgrades are available"
|
|
msgstr "Cuántas actualizaciones de seguridad hay disponibles"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:330
|
|
msgid "Whether a release upgrade is required"
|
|
msgstr "Si se requiere una actualización de versión"
|
|
|
|
#: lubuntu-notifier.py:336
|
|
msgid "If a release upgrade is available, provide the version"
|
|
msgstr "Si hay una actualización de versión disponible, proporcione la versión"
|