# Translation of UpdraftPlus in Chinese (Hong Kong) # This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 20:53:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n" "Language: zh_HK\n" "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n" #: src/addons/morefiles.php:73 msgid "(None configured)" msgstr "" #: src/methods/backup-module.php:541 msgid "Ensure you are logged into the correct account before continuing." msgstr "" #: src/admin.php:4583 msgid "Remote storage method and instance id are required for authentication." msgstr "" #: src/admin.php:4579 msgid "authentication error" msgstr "" #: src/addons/multisite.php:39, src/options.php:33 msgid "(Nothing has been logged yet)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:406 msgid "you will want to use below search and replace site location in the database (migrate) to search/replace the site address." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:395 msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use below search and replace so that the non-https links are automatically replaced." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:384 msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use below search and replace to search/replace the site address so that the site can be visited without https." msgstr "" #: src/addons/morestorage.php:104 msgid "Add another %s account..." msgstr "" #: src/addons/morestorage.php:83 msgid "Delete these settings" msgstr "" #: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:783 msgid "Currently disabled" msgstr "" #: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:782 msgid "Currently enabled" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14 msgid "If you have purchased from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the installation instructions (particularly step 1)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14 msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:12 msgid "get it here" msgstr "" #: src/methods/stream-base.php:325 msgid "Download chunk size successfully changed to %d" msgstr "" #: src/methods/stream-base.php:322 msgid "Download chunk size failed to change to %d" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:202 msgid "With Metaslider, you can easily add style and flare with beautifully-designed sliders." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:193 msgid "No more forgotten passwords. Find out more about our revolutionary new WordPress plugin" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:70 msgid "remote site" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:471 msgid "Invalid bucket name" msgstr "" #: src/restorer.php:1949 msgid "Requested table collation (%1$s) is not present - changing to %2$s." msgid_plural "Requested table collations (%1$s) are not present - changing to %2$s." msgstr[0] "" #: src/class-updraftplus.php:4409 msgid "Your chosen replacement collation" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4386 msgid "You can choose another suitable collation instead and continue with the restoration (at your own risk)." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4386 msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the collation (%s) used in the database which you are trying to import." msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support multiple collations (%s) used in the database which you are trying to import." msgstr[0] "" #: src/addons/migrator.php:529 msgid "Database restoration options:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:373 msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL, %s)." msgstr "" #: src/addons/azure.php:629 msgid "%s Prefix" msgstr "" #: src/addons/azure.php:624 msgid "%s Container" msgstr "" #: src/addons/azure.php:619 msgid "%s Key" msgstr "" #: src/addons/azure.php:615 msgid "%s Account Name" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:690 msgid "But no %s settings were found. Please complete all fields in %s settings and save the settings." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:688 msgid "But no bucket was defined, so backups may not complete. Please enter a bucket name in the %s settings and save settings." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:507 msgid "URL for the site of your UpdraftCentral dashboard" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:505 msgid "Enter the URL where your self-hosted install of UpdraftCentral is located:" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:502 msgid "A website where you have installed %s" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:500 msgid "Self-hosted dashboard" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:242 msgid "At your UpdraftCentral dashboard you should press the \"Add Site\" button then paste the key in the input box." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:913 msgid "Your .htaccess has an old site reference on line number %s. You should remove it manually." msgid_plural "Your .htaccess has an old site references on line numbers %s. You should remove them manually." msgstr[0] "" #: src/restorer.php:1911 msgid "Requested table character set (%s) is not present - changing to %s." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4362 msgid "Your chosen character set to use instead:" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4352 msgid "You can choose another suitable character set instead and continue with the restoration at your own risk." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4352 msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character set (%s) which you are trying to import." msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character sets (%s) which you are trying to import." msgstr[0] "" #: src/central/bootstrap.php:585 msgid "Create another key" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:514 msgid "UpdraftCentral dashboard connection details" msgstr "UpdraftCentral 控制台連接詳情" #: src/central/bootstrap.php:508 msgid "Next" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:494 msgid "an account" msgstr "一個帳戶" #: src/central/bootstrap.php:494 msgid "i.e. if you have %s there" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:483 msgid "Connect this site to an UpdraftCentral dashboard found at..." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:457 msgid "Manage existing keys (%d)..." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:407 msgid "There are no UpdraftCentral dashboards that can currently control this site." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:244 msgid "You can now control this site via your UpdraftCentral dashboard at %s." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:242 msgid "Detailed instructions for this can be found at %s" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:242 msgid "You now need to copy the key below and enter it at your %s." msgstr "" #: src/admin.php:777 msgid "Please enter a valid URL e.g http://example.com" msgstr "請輸入一個有效的網址 例如 http://example.com" #: src/addons/backblaze.php:629 msgid "There are limits upon which path-names are valid. Spaces are not allowed." msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:628 msgid "some/path" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:628 msgid "Bucket name" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:627 msgid "Backup path" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:622 msgid "Application key" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:617, src/addons/backblaze.php:617 msgid "here" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:617 msgid "Get these settings from %s, or sign up %s." msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:427 msgid "Account Key" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:426, src/addons/backblaze.php:615 msgid "Account ID" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4194 msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use %s so that the non-https links are automatically replaced." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4192, src/class-updraftplus.php:4194 msgid "the migrator add-on" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4192 msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use %s to search/replace the site address so that the site can be visited without https." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4190 msgid "This backup set is of this site, but at the time of the backup you were using %s, whereas the site now uses %s." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4185 msgid "The website address in the backup set (%s) is slightly different from that of the site now (%s). This is not expected to be a problem for restoring the site, as long as visits to the former address still reach the site." msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:1242 msgid "To de-authorize UpdraftPlus (all sites) from accessing your Google Drive, follow this link to your Google account settings." msgstr "" #: src/methods/backup-module.php:595 msgid "Follow this link to remove this instances settings for %s." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:348 msgid "UpdraftPlus debug mode is on: detailed debugging data follows." msgstr "" #: src/admin.php:758 msgid "Error: The chosen file is corrupt. Please choose a valid UpdraftPlus export file." msgstr "" #: src/admin.php:1368, src/admin.php:4193, src/backup.php:2106, #: src/class-updraftplus.php:2226, src/class-updraftplus.php:2291, #: src/class-updraftplus.php:2425 msgid "A PHP fatal error (%s) has occurred: %s" msgstr "" #: src/admin.php:1359, src/admin.php:4179, src/backup.php:2097, #: src/class-updraftplus.php:2217, src/class-updraftplus.php:2284, #: src/class-updraftplus.php:2418 msgid "A PHP exception (%s) has occurred: %s" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:54 msgid "South-east Australia" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:53 msgid "South-east Asia" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:52 msgid "North-east Asia" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:118 msgid "Your web server's version of PHP is too old (%s) - UpdraftPlus expects at least %s. You can try it, but don't be surprised if it does not work. To fix this problem, contact your web hosting company" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:80 msgid "Remote storage authentication" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:155 msgid "Network and multisite" msgstr "網絡及多站台" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:91 msgid "Migrator" msgstr "轉移器" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:75 msgid "Additional storage" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:59 msgid "Remote storage" msgstr "遠端存儲" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:199 msgid "Select Files" msgstr "選擇檔案" #: src/methods/cloudfiles.php:476 msgid "Rackspace Storage Region" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:193 msgid "Instant and secure logon with a wave of your phone." msgstr "" #: src/backup.php:2110 msgid "As previously warned (see: %s), encryption is no longer a feature of the free edition of UpdraftPlus" msgstr "" #: src/admin.php:4789 msgid "Value" msgstr "" #: src/admin.php:1638 msgid "Did not know how to delete from this cloud service." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:718 msgid "Encrypted login failed; trying non-encrypted" msgstr "" #: src/addons/azure.php:592 msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Azure console (under \"API Settings\") when asked" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:72 msgid "Stored at: %s" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:496 msgid "Cloud Files" msgstr "雲端檔案" #: src/admin.php:4534 msgid "Your settings failed to save. Please refresh the settings page and try again" msgstr "" #: src/admin.php:4493 msgid "UpdraftPlus seems to have been updated to version (%s), which is different to the version running when this settings page was loaded. Please reload the settings page before trying to save settings." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:71, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:281 msgid "UpdraftVault" msgstr "UpdraftVault" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:495 msgid "archive" msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:486 msgid "Extra database" msgstr " 額外數據庫" #: src/admin.php:3754 msgid "Press here to download or browse" msgstr "按這裡以下載或瀏覽" #: src/admin.php:1142, src/admin.php:1152 msgid "Error: invalid path" msgstr "錯誤:無效的路徑" #: src/admin.php:954 msgid "An error occurred when fetching storage module options: " msgstr "" #: src/admin.php:774 msgid "Loading log file" msgstr "" #: src/admin.php:773 msgid "Unable to download file. This could be caused by a timeout. It would be best to download the zip to your computer." msgstr "" #: src/admin.php:772 msgid "Search" msgstr "" #: src/admin.php:771 msgid "Select a file to view information about it" msgstr "" #: src/admin.php:770 msgid "Browsing zip file" msgstr "正在瀏覽zip檔案" #: src/admin.php:739 msgid "With UpdraftPlus Premium, you can directly download individual files from here." msgstr "" #: src/admin.php:687 msgid "Browse contents" msgstr "瀏覽內容" #: src/restorer.php:1732 msgid "Skipped tables:" msgstr "已跳過數據表:" #: src/class-updraftplus.php:4474 msgid "This database backup has the following WordPress tables excluded: %s" msgstr "" #: src/admin.php:2649 msgid "With UpdraftPlus Premium, you can choose to backup non-WordPress tables, backup only specified tables, and backup other databases too." msgstr "" #: src/admin.php:2649 msgid "All WordPress tables will be backed up." msgstr "所有WordPresss數據表會被備份。" #: src/admin.php:769 msgid "Further information may be found in the browser JavaScript console, and the server PHP error logs." msgstr "" #: src/admin.php:769 msgid "That you are attempting to upload a zip file previously created by UpdraftPlus." msgstr "" #: src/admin.php:769 msgid "The available memory on the server." msgstr "" #: src/admin.php:769 msgid "Any settings in your .htaccess or web.config file that affects the maximum upload or post size." msgstr "" #: src/admin.php:769 msgid "The file failed to upload. Please check the following:" msgstr "" #: src/admin.php:768 msgid "HTTP code:" msgstr "" #: src/admin.php:664 msgid "You have chosen to backup a database, but no tables have been selected" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:591 msgid "tables" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:590 msgid "WordPress database" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:583 msgid "You should backup all tables unless you are an expert in the internals of the WordPress database." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304 msgid "Everyone can use the free version; but UpdraftGold bundles an enhanced paid version." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:302 msgid "UpdraftCentral Cloud or Premium" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:285, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:305 msgid "Find out more" msgstr "了解更多" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:284 msgid "UpdraftPlus has its own embedded storage option, providing a zero-hassle way to download, store and manage all your backups from one place." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:41, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:276 msgid "UpdraftPlus Gold" msgstr "UpdraftPlus Gold" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:270 msgid "UpdraftPlus Free" msgstr "UpdraftPlus 免費版" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:267 msgid "Other products bundled with UpdraftPlus Premium or Gold" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:253 msgid "Lock access to UpdraftPlus via a password so you choose which admin users can access backups." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:237 msgid "Some backup plugins can’t restore a backup, so Premium allows you to restore backups from other plugins." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:235, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:236 msgid "Importer" msgstr "匯入器" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:221 msgid "Tidy things up for clients and remove all adverts for our other products." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:219, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:220 msgid "No ads" msgstr "沒有廣吿" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:205 msgid "Sophisticated reporting and emailing capabilities." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:189 msgid "Encrypt your sensitive databases (e.g. customer information or passwords); Backup external databases too." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:187, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:188 msgid "More database options" msgstr "更多數據庫選項" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:173 msgid "Set exact times to create or delete backups." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:171, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:172 msgid "Backup time and scheduling" msgstr "備份時間及排程" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:157 msgid "Backup WordPress multisites (i.e, networks), securely." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:156 msgid "Network / multisite" msgstr "網絡 / 多站台" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:141 msgid "Backup WordPress core and non-WP files and databases." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:125 msgid "Automatically backs up your website before any updates to plugins, themes and WordPress core." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:123, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:124 msgid "Pre-update backups" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:109 msgid "Provides expert help and support from the developers whenever you need it." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:108 msgid "Fast, personal support" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:93 msgid "UpdraftPlus Migrator clones your WordPress site and moves it to a new domain directly and simply." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:92 msgid "Cloning and migration" msgstr "克隆及轉移" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:77 msgid "Get enhanced versions of the free remote storage options and even more remote storage options like OneDrive, SFTP, Azure, WebDAV and more with UpdraftPlus Premium." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:76 msgid "Additional and enhanced remote storage locations" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:61 msgid "To avoid server-wide risks, always backup to remote cloud storage. UpdraftPlus free includes Dropbox, Google Drive, Amazon S3, Rackspace and more." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:60 msgid "Backup to remote storage locations" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:51, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:54, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:324, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:327 msgid "Upgrade now" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:48, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:321 msgid "Installed" msgstr "已安裝" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42 msgid "Gold" msgstr "Gold" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34 msgid "Free" msgstr "免費" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42 msgid "UpdraftPlus" msgstr "UpdraftPlus" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:223 msgid "Recommended: optimize your database with WP-Optimize." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15 msgid "When you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15 msgid "WP-Optimize" msgstr "WP-Optimize" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:31, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:42, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:33, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:30 msgid "Read more" msgstr "閱讀更多" #: src/includes/updraftplus-notices.php:182 msgid "After you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:331 msgid "Please choose a file or directory" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:320 msgid "Confirm" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:323 msgid "Go up a directory" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:316 msgid "Add directory..." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:309, src/addons/morefiles.php:329 msgid "Edit" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:292 msgid "If using it, select a path from the directory tree below and then press confirm selection." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:370 msgid "Europe (Frankfurt)" msgstr "歐洲 (法蘭克福)" #: src/addons/s3-enhanced.php:369 msgid "Europe (London)" msgstr "歐洲 (倫敦)" #: src/addons/s3-enhanced.php:368 msgid "Europe (Ireland)" msgstr "歐洲 (愛爾蘭)" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15 msgid "WP-Optimize (free)" msgstr "WP-Optimize (免費)" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13 msgid "Explore our Cloud and Premium versions." msgstr "探索我們的雲端和專貴版。" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13 msgid "Download it for free from WordPress.org" msgstr "從WordPress.org免費下載" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13 msgid "You can even use it to centrally manage and update all themes, plugins and WordPress core on all your sites without logging into them!" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13 msgid "UpdraftCentral is a powerful remote control plugin for WordPress that allows you to control all your UpdraftPlus installs and backups from one central location." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:301 msgid "UpdraftCentral" msgstr "UpdraftCentral" #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:6 msgid "notice image" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:29, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:40, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:31, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:28 msgid "Go there" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:27, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:38, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:29, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:26 msgid "Sign up" msgstr "註冊" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:25, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:36, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:27, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:24 msgid "Get Premium" msgstr "取得高級版" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:23, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:34, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:25, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:22 msgid "Review UpdraftPlus" msgstr "評價 UpdraftPlus" #: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:21, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:32, #: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:23, #: src/templates/wp-admin/notices/report.php:20 msgid "Get UpdraftCentral" msgstr "取得 UpdraftCentral" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:84 msgid "Apache modules" msgstr "Apache 模組" #: src/includes/updraftplus-notices.php:264 msgid "Summer sale - 20% off UpdraftPlus Premium until July 31st" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:251 msgid "Spring sale - 20% off UpdraftPlus Premium until April 31st" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:238 msgid "Happy New Year - 20% off UpdraftPlus Premium until January 1st" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:225 msgid "Christmas sale - 20% off UpdraftPlus Premium until December 25th" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:213, #: src/includes/updraftplus-notices.php:226, #: src/includes/updraftplus-notices.php:239, #: src/includes/updraftplus-notices.php:252, #: src/includes/updraftplus-notices.php:265 msgid "To benefit, use this discount code:" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:212 msgid "Black Friday - 20% off UpdraftPlus Premium until November 30th" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:172 msgid "UpdraftPlus Premium can automatically backup your plugins/themes/database before you update, without you needing to remember." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:151, #: src/includes/updraftplus-notices.php:161 msgid "UpdraftPlus Blog - get up-to-date news and offers" msgstr "UpdraftPlus 部落格-取得最新情報和著數" #: src/includes/updraftplus-notices.php:141 msgid "UpdraftPlus Newsletter" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:112 msgid "Control all your WordPress installations from one place using UpdraftCentral remote site management!" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:111 msgid "Do you use UpdraftPlus on multiple sites?" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:92, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304 msgid "UpdraftCentral is a highly efficient way to manage, update and backup multiple websites from one place." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:91 msgid "Introducing UpdraftCentral" msgstr "為你送上 UpdraftCentral" #: src/includes/updraftplus-notices.php:82 msgid "Copy your site to another domain directly. Includes find-and-replace tool for database references." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:81 msgid "easily migrate or clone your site in minutes" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:72 msgid "Add SFTP to send your data securely, lock settings and encrypt your database backups for extra security." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:71 msgid "secure your backups" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:62 msgid "Secure multisite installation, advanced reporting and much more." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:61 msgid "advanced options" msgstr "高級設定" #: src/includes/updraftplus-notices.php:52 msgid "Enhanced storage options for Dropbox, Google Drive and S3. Plus many more options." msgstr "加強的儲存選項到Dropbox、Google 雲端硬碟及S3。還有許多選項。" #: src/includes/updraftplus-notices.php:51 msgid "enhanced remote storage options" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:42 msgid "The ultimately secure and convenient place to store your backups." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:41, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:282 msgid "UpdraftVault storage" msgstr "UpdraftVault 存儲" #: src/includes/updraftplus-notices.php:32 msgid "Enjoy professional, fast, and friendly help whenever you need it with Premium." msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:30, #: src/includes/updraftplus-notices.php:40, #: src/includes/updraftplus-notices.php:50, #: src/includes/updraftplus-notices.php:60, #: src/includes/updraftplus-notices.php:70, #: src/includes/updraftplus-notices.php:80 msgid "UpdraftPlus Premium:" msgstr "UpdraftPlus 高級版:" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70 msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on which can perform a direct site-to-site migration. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:367 msgid "Canada Central" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:22 msgid "Site size" msgstr "網站大小" #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:10, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:251, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:252 msgid "Lock settings" msgstr "鎖定設定" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:5, #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:6 msgid "Site information" msgstr "網站資訊" #: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:9 msgid "For the ability to migrate websites, upgrade to UpdraftPlus Premium." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:15 msgid "Import settings" msgstr "匯入設定" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:12 msgid "You can also import previously-exported settings. This tool will replace all your saved settings." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:9 msgid "Export settings" msgstr "匯出設定" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7 msgid "including any passwords" msgstr "包含任何密碼" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7 msgid "Here, you can export your UpdraftPlus settings (%s), either for using on another site, or to keep as a backup. This tool will export what is currently in the settings tab." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:5, #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:26 msgid "Export / import settings" msgstr "匯出/匯入設定" #: src/restorer.php:1951 msgid "Processing table (%s)" msgstr "" #: src/restorer.php:1698 msgid "Backup of: %s" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:257 msgid "The client has been deleted from the Google Drive API console. Please create a new Google Drive project and reconnect with UpdraftPlus." msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:754 msgid "%s de-authentication" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:600 msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Dropbox console (under \"API Settings\") when asked" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:580 msgid "UpdraftCentral enables control of your WordPress sites (including management of backups and updates) from a central dashboard." msgstr "" #: src/backup.php:1704 msgid "If not, you will need to either remove data from this table, or contact your hosting company to request more resources." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:81 msgid "You have selected a remote storage option which has an authorization step to complete:" msgstr "" #: src/admin.php:1714 msgid "Remote files deleted:" msgstr "已刪除遠端檔案:" #: src/admin.php:1713 msgid "Local files deleted:" msgstr "已刪除本地檔案:" #: src/methods/backup-module.php:549 msgid "Follow this link to authorize access to your %s account (you will not be able to back up to %s without it)." msgstr "" #: src/admin.php:767 msgid "remote files deleted" msgstr "遠端檔案已刪除" #: src/admin.php:765 msgid "Complete" msgstr "完成" #: src/admin.php:764 msgid "Do you want to carry out the import?" msgstr "" #: src/admin.php:763 msgid "Which was exported on:" msgstr "" #: src/admin.php:762 msgid "This will import data from:" msgstr "" #: src/admin.php:761 msgid "Importing..." msgstr "匯入中..." #: src/admin.php:757 msgid "You have not yet selected a file to import." msgstr "你未選擇一個要匯入的檔案。" #: src/admin.php:741 msgid "Your export file will be of your displayed settings, not your saved ones." msgstr "" #: src/admin.php:87 msgid "template not found" msgstr "找不到模板" #: src/addons/s3-enhanced.php:363 msgid "US East (Ohio)" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1049 msgid "This site uses a URL which is either non-HTTPS, or is localhost or 127.0.0.1 URL. As such, you must use the main %s %s App to authenticate with your account." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:698 msgid "Account is not authorized (%s)." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873 msgid "Your IP address:" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887 msgid "To remove any block, please go here." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:643, src/udaddons/updraftplus-addons.php:858 msgid "An error response was received; HTTP code:" msgstr "" #: src/includes/class-commands.php:340 msgid "%s add-on not found" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62 msgid "or to restore manually" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62 msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time" msgstr "" #: src/admin.php:2463 msgid "To fix this problem go here." msgstr "" #: src/admin.php:2463 msgid "OptimizePress 2.0 encodes its contents, so search/replace does not work." msgstr "" #: src/admin.php:725 msgid "your PHP install lacks the openssl module; as a result, this can take minutes; if nothing has happened by then, then you should either try a smaller key size, or ask your web hosting company how to enable this PHP module on your setup." msgstr "" #: src/addons/webdav.php:205 msgid "Path" msgstr "" #: src/addons/webdav.php:200 msgid "Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs)" msgstr "" #: src/addons/webdav.php:192 msgid "Enter any path in the field below." msgstr "" #: src/addons/webdav.php:192 msgid "A host name cannot contain a slash." msgstr "" #: src/addons/webdav.php:167 msgid "Protocol (SSL or not)" msgstr "" #: src/addons/webdav.php:162 msgid "This WebDAV URL is generated by filling in the options below. If you do not know the details, then you will need to ask your WebDAV provider." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:890 msgid "No response data was received. This usually indicates a network connectivity issue (e.g. an outgoing firewall or overloaded network) between this site and UpdraftPlus.com." msgstr "" #: src/methods/s3.php:1124 msgid "The AWS access key looks to be wrong (valid %s access keys begin with \"AK\")" msgstr "" #: src/methods/s3.php:124 msgid "No settings were found - please go to the Settings tab and check your settings" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:121 msgid "Backup using %s?" msgstr "使用%s備份?" #: src/addons/s3-enhanced.php:374 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:67 msgid "Standard (infrequent access)" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26 msgid "FAQs" msgstr "常見問題" #: src/central/bootstrap.php:536 msgid "More information..." msgstr "更多資料..." #: src/central/bootstrap.php:534 msgid "Use the alternative method for making a connection with the dashboard." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:444 msgid "Key size: %d bits" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:439 msgid "Public key was sent to:" msgstr "" #: src/backup.php:2322 msgid "Failed to open directory (check the file permissions and ownership): %s" msgstr "開啟目錄失敗 (檢查檔案權限和擁有者):%s" #: src/backup.php:2300 msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions and ownership)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2400 msgid "Create key" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:528 msgid "slower, strongest" msgstr "較慢,最穩定" #: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527 msgid "recommended" msgstr "推薦" #: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527 msgid "%s bytes" msgstr "%s 位元組" #: src/addons/migrator.php:2395, src/central/bootstrap.php:526 msgid "faster (possibility for slow PHP installs)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2394, src/central/bootstrap.php:525 msgid "easy to break, fastest" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2394, src/addons/migrator.php:2395, #: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:525, #: src/central/bootstrap.php:526, src/central/bootstrap.php:528 msgid "%s bits" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2392, src/central/bootstrap.php:523 msgid "Encryption key size:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2390 msgid "Enter your chosen name" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2389 msgid "Create a key: give this key a unique name (e.g. indicate the site it is for), then press \"Create Key\":" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:504 msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s GB (%d bytes)" msgstr "" #: src/methods/ftp.php:440 msgid "This is sometimes caused by a firewall - try turning off SSL in the expert settings, and testing again." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:412 msgid "login" msgstr "登入" #: src/methods/email.php:91 msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s MB; backups larger than any limits will likely not arrive." msgstr "" #: src/methods/email.php:30 msgid "This backup archive is %s MB in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:1833 msgid "Size: %s MB" msgstr "大小:%s MB" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:317 msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 GB / 2048 MB limit on some 32-bit servers/file systems)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:47 msgid "Now" msgstr "現在" #: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045 msgid "You should enable %s to make any pretty permalinks (e.g. %s) work" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110 msgid "(tap on an icon to select or unselect)" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:328, src/methods/updraftvault.php:334, #: src/methods/updraftvault.php:340 msgid "%s per year" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:327, src/methods/updraftvault.php:333, #: src/methods/updraftvault.php:339 msgid "or (annual discount)" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:261 msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:581, src/class-updraftplus.php:626 msgid "The given file was not found, or could not be read." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:578 msgid "UpdraftCentral (Remote Control)" msgstr "UpdraftCentral (遠端控制)" #: src/central/bootstrap.php:567 msgid "View recent UpdraftCentral log events" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:517 msgid "Enter any description" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:516 msgid "Description" msgstr "選項" #: src/central/bootstrap.php:449 msgid "Delete..." msgstr "刪除..." #: src/central/bootstrap.php:442 msgid "Created:" msgstr "已建立:" #: src/central/bootstrap.php:439 msgid "Access this site as user:" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:463 msgid "Details" msgstr "詳細訊息" #: src/central/bootstrap.php:462 msgid "Key description" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:335, src/central/bootstrap.php:346 msgid "A key was created, but the attempt to register it with %s was unsuccessful - please try again later." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:205 msgid "An invalid URL was entered" msgstr "輸入了無效的網址" #: src/central/bootstrap.php:81 msgid "Close..." msgstr "關閉..." #: src/central/bootstrap.php:73 msgid "This connection appears to already have been made." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:70 msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:66 msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:66 msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:63 msgid "The key referred to was unknown." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:60 msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:58 msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully." msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:55 msgid "UpdraftCentral Connection" msgstr "UpdraftCentral 連結" #: src/backup.php:1006, src/class-updraftplus.php:2907 msgid "The backup was aborted by the user" msgstr "備份已被使用者中止" #: src/admin.php:4529 msgid "Your settings have been saved." msgstr "您的設置已經保存。" #: src/admin.php:3632 msgid "Total backup size:" msgstr "" #: src/admin.php:2989 msgid "stop" msgstr "停止" #: src/admin.php:2831 msgid "The backup has finished running" msgstr "備份已執行完成" #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:30, #: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:5, #: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9 msgid "Wipe settings" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:95 msgid "reset" msgstr "重設" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21 msgid "these backup sets" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18 msgid "this backup set" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32 msgid "calculate" msgstr "計算" #: src/admin.php:740 msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup." msgstr "" #: src/admin.php:733 msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response" msgstr "" #: src/admin.php:732 msgid "Please enter a valid URL" msgstr "請輸入一個有效的網址" #: src/admin.php:715 msgid "Saving..." msgstr "儲存中..." #: src/admin.php:678 msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand." msgstr "" #: src/admin.php:670 msgid "Fetching..." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:371 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "" #: src/restorer.php:1721 msgid "Uploads URL:" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:53 msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4262, src/restorer.php:1740 msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4258 msgid "Please read this link for important information on this process." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4258 msgid "It will be imported as a new site." msgstr "" #: src/admin.php:2622, src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:16, #: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:18 msgid "Dismiss" msgstr "屏蔽" #: src/admin.php:752 msgid "Please fill in the required information." msgstr "" #: src/addons/multisite.php:577 msgid "Read more..." msgstr "" #: src/addons/multisite.php:568 msgid "may include some site-wide data" msgstr "" #: src/addons/multisite.php:563 msgid "All sites" msgstr "" #: src/addons/multisite.php:559 msgid "Which site to restore" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:599, src/addons/migrator.php:600 msgid "Error when creating new site at your chosen address:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:541 msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:493 msgid "Attribute imported content to user" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:483, src/addons/migrator.php:485 msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:471 msgid "This feature is not compatible with %s" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:469, src/addons/migrator.php:471 msgid "Importing a single site into a multisite install" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:460 msgid "other content from wp-content" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:457 msgid "WordPress core" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:457, src/addons/migrator.php:460, #: src/addons/migrator.php:463 msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93 msgid "Call WordPress action:" msgstr "呼叫WordPress操作:" #: src/admin.php:2657 msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded." msgstr "" #: src/admin.php:4068 msgid "Skipping: this archive was already restored." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:147 msgid "File Options" msgstr "檔案選項" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:100 msgid "Sending Your Backup To Remote Storage" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:65 msgid "Database backup schedule" msgstr "數據庫備份排程" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:54 msgid "Incremental file backup schedule" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:22 msgid "Files backup schedule" msgstr "檔案備份排程" #: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6 msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6 msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)." msgstr "" #: src/admin.php:4403 msgid "Send this backup to remote storage" msgstr "" #: src/admin.php:4401 msgid "Check out UpdraftPlus Vault." msgstr "" #: src/admin.php:4401 msgid "Not got any remote storage?" msgstr "" #: src/admin.php:4401 msgid "settings" msgstr "設定" #: src/admin.php:4401 msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s" msgstr "" #: src/admin.php:2655 msgid "Include any files in the backup" msgstr "" #: src/admin.php:2641 msgid "Include the database in the backup" msgstr "在備份中包含數據庫" #: src/admin.php:2621 msgid "Continue restoration" msgstr "繼續還原" #: src/admin.php:2616 msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago." msgstr "" #: src/admin.php:2615 msgid "Unfinished restoration" msgstr "未完成的還原" #: src/admin.php:2613 msgid "%s minutes, %s seconds" msgstr "%s 分鐘,%s秒" #: src/admin.php:2560 msgid "Backup Contents And Schedule" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:9 msgid "Premium / Extensions" msgstr "進階版 / 擴充元件" #: src/admin.php:2329, src/admin.php:2338 msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:77, src/admin.php:738 msgctxt "(verb)" msgid "Download" msgstr "下載" #: src/admin.php:663 msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected" msgstr "" #: src/admin.php:564 msgid "Extensions" msgstr "擴展功能" #: src/admin.php:556, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:8 msgid "Advanced Tools" msgstr "高級工具" #: src/addons/googlecloud.php:1047 msgid "Bucket location" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1042 msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1042, src/addons/googlecloud.php:1055 msgid "This setting applies only when a new bucket is being created." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1031 msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:977 msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:312 msgid "You do not have access to this bucket" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:55, src/addons/googlecloud.php:56, #: src/addons/googlecloud.php:57 msgid "Western Europe" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:51 msgid "Eastern Asia-Pacific" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:50 msgid "Western United States" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:49 msgid "Eastern United States" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:48 msgid " Eastern United States" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:47 msgid "Central United States" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:46 msgid "European Union" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:45 msgid "Asia Pacific" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:44, src/addons/googlecloud.php:45, #: src/addons/googlecloud.php:46 msgid "multi-region location" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:44 msgid "United States" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:40 msgid "Nearline" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:39 msgid "Durable reduced availability" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:38, src/addons/s3-enhanced.php:66 msgid "Standard" msgstr "" #: src/addons/azure.php:630 msgid "container" msgstr "" #: src/addons/azure.php:630 msgid "You can enter the path of any %s virtual folder you wish to use here." msgstr "" #: src/addons/azure.php:629 msgid "optional" msgstr "" #: src/addons/azure.php:625 msgid "See Microsoft's guidelines on container naming by following this link." msgstr "" #: src/addons/azure.php:625 msgid "Enter the path of the %s you wish to use here." msgstr "" #: src/addons/azure.php:616 msgid "This is not your Azure login - see the instructions if needing more guidance." msgstr "" #: src/addons/azure.php:615, src/addons/azure.php:619, #: src/addons/azure.php:624, src/addons/azure.php:629 msgid "Azure" msgstr "" #: src/addons/azure.php:596 msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console." msgstr "" #: src/addons/azure.php:560 msgid "Could not create the container" msgstr "" #: src/addons/azure.php:411 msgid "Could not access container" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:2924 msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set." msgstr "" #: src/backup.php:1756 msgid "the options table was not found" msgstr "" #: src/backup.php:1754 msgid "no options or sitemeta table was found" msgstr "" #: src/backup.php:1754, src/backup.php:1756 msgid "The database backup appears to have failed" msgstr "" #: src/backup.php:1626 msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49 msgid "required for some remote storage providers" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49 msgid "Not installed" msgstr "Not installed" #: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/s3-enhanced.php:63 msgid "Storage class" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1031 msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1031 msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1030 msgid "Bucket" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1026 msgid "Otherwise, you can leave it blank." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1026 msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1026 msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:989 msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:900 msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1024 msgid "Project ID" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:757 msgid "You must save and authenticate before you can test your settings." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:541 msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:332, #: src/addons/googlecloud.php:892, src/addons/googlecloud.php:939 msgid "You do not have access to this bucket." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312, #: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/googlecloud.php:332, #: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:892, #: src/addons/googlecloud.php:939, src/addons/googlecloud.php:983, #: src/addons/googlecloud.php:983, src/addons/googlecloud.php:1011, #: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/googlecloud.php:1031 msgid "Google Cloud" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312, #: src/addons/googlecloud.php:332, src/addons/googlecloud.php:892, #: src/addons/googlecloud.php:939 msgid "%s Service Exception." msgstr "" #: src/updraftplus.php:156 msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files." msgstr "" #: src/restorer.php:823 msgid "Deferring..." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94 msgid "or to configure more complex schedules" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18, #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21 msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:7 msgid "Deselect" msgstr "取消選擇" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:6 msgid "Select all" msgstr "全選" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:4 msgid "Actions upon selected backups" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44 msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)." msgstr "" #: src/admin.php:1712 msgid "Backup sets removed:" msgstr "" #: src/admin.php:751 msgid "Processing..." msgstr "處理中..." #: src/admin.php:749 msgid "For backups older than" msgstr "備份舊過" #: src/admin.php:748 msgid "week(s)" msgstr "星期" #: src/admin.php:747 msgid "hour(s)" msgstr "小時" #: src/admin.php:746 msgid "day(s)" msgstr "日" #: src/admin.php:745 msgid "in the month" msgstr "" #: src/admin.php:744 msgid "day" msgstr "天" #: src/addons/morestorage.php:30 msgid "(as many as you like)" msgstr "" #: src/addons/fixtime.php:307, src/addons/fixtime.php:312 msgid "Add an additional retention rule..." msgstr "" #: src/restorer.php:2275 msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later." msgstr "" #: src/restorer.php:2275 msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:702 msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4331 msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database." msgstr "你必須升級MySQL以使用此數據庫。" #: src/class-updraftplus.php:4331 msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on." msgstr "" #: src/admin.php:2448 msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:360 msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:353 msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346 msgid "Read the FAQs here." msgstr "閱讀常見問題" #: src/addons/s3-enhanced.php:73 msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:72 msgid "Server-side encryption" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:710 msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com." msgstr "" #: src/admin.php:1012 msgid "Go to the remote storage settings in order to connect." msgstr "" #: src/admin.php:1012 msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:343 msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal." msgstr "使用信用卡或 Paypal 時,接受以美金、歐元或是英鎊作為貨幣單位。" #: src/admin.php:721 msgid "Update quota count" msgstr "上傳限額" #: src/admin.php:720 msgid "Counting..." msgstr "統計中..." #: src/admin.php:719 msgid "Disconnecting..." msgstr "中斷連線中..." #: src/admin.php:717 msgid "Connecting..." msgstr "連線中..." #: src/methods/updraftvault.php:463, src/methods/updraftvault.php:537 msgid "Refresh current status" msgstr "更新使用狀態" #: src/methods/updraftvault.php:461, src/methods/updraftvault.php:477, #: src/methods/updraftvault.php:479, src/methods/updraftvault.php:537 msgid "Get more quota" msgstr "取得更多額度" #: src/methods/updraftvault.php:458, src/methods/updraftvault.php:474, #: src/methods/updraftvault.php:518 msgid "Current use:" msgstr "現已使用:" #: src/methods/updraftvault.php:453 msgid "You can get more quota here" msgstr "你可以在此取得更多的使用額度" #: src/methods/updraftvault.php:453 msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)." msgstr "%s 錯誤:你的空間可用額度不足 (%s),無法上傳這次的存檔 (%s)" #: src/admin.php:718, src/methods/updraftvault.php:387, #: src/methods/updraftvault.php:445 msgid "Disconnect" msgstr "中斷連線" #: src/methods/updraftvault.php:384, src/methods/updraftvault.php:437 msgid "Quota:" msgstr "引言:" #: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435 msgid "Vault owner" msgstr "Vault 擁有人" #: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435 msgid "Well done - there's nothing more needed to set up." msgstr "做得好 - 已經沒有東西需要設定了" #: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435 msgid "This site is connected to UpdraftPlus Vault." msgstr "這個網站 已連線 到 UpdraftPlus Vault。" #: src/methods/updraftvault.php:389, src/methods/updraftvault.php:431 msgid "You are not connected to UpdraftPlus Vault." msgstr "你 未連線 到 UpdraftPlus Vault。" #: src/methods/updraftvault.php:360 msgid "Go here for help" msgstr "到這裡尋求協助" #: src/methods/updraftvault.php:355 msgid "E-mail" msgstr "電郵" #: src/central/bootstrap.php:553, src/methods/updraftvault.php:349, #: src/methods/updraftvault.php:363 msgid "Back..." msgstr "返回..." #: src/methods/updraftvault.php:343 msgid "Subscriptions can be cancelled at any time." msgstr "可以隨時隨地取消訂閱" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:19 msgid "Buy it now" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:326, src/methods/updraftvault.php:332, #: src/methods/updraftvault.php:338 msgid "%s per quarter" msgstr "" #: src/central/bootstrap.php:580, src/methods/updraftvault.php:317, #: src/methods/updraftvault.php:346 msgid "Read more about it here." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346 msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:313 msgid "Already purchased space?" msgstr "已購買空間?" #: src/methods/updraftvault.php:310 msgid "Show the options" msgstr "顯示選項" #: src/methods/updraftvault.php:309 msgid "First time user?" msgstr "第一次使用?" #: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323 msgid "Press a button to get started." msgstr "按下按鈕以開始" #: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323 msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is reliable, easy to use and a great price." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:256 msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:253 msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:250 msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:99 msgid "Updraft Vault" msgstr "更新 Vault" #: src/addons/azure.php:441, src/addons/backblaze.php:501, #: src/addons/googlecloud.php:841, src/methods/s3.php:1152 msgid "Delete failed:" msgstr "刪除失敗:" #: src/backup.php:3367 msgid "The zip engine returned the message: %s." msgstr "壓縮引擎回傳了以下的訊息:%s" #: src/addons/s3-enhanced.php:395 msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:393 msgid "Allow deletion" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:391 msgid "Without this permission, you cannot directly download or restore using UpdraftPlus, and will instead need to visit the AWS website." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:389 msgid "Allow download" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1922 msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1907, src/admin.php:727 msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly." msgstr "請確定你連得上遠端網站、並未被防火牆擋住、啟用 UpdraftPlus %s 或以上的版本而且各項欄位都已正確輸入。" #: src/addons/migrator.php:2432 msgid "Existing keys" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2423 msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2405 msgid "Your new key:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2384 msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2366 msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2366 msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389 msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389 msgid "Key created successfully." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2012 msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1953 msgid "Also send this backup to the active remote storage locations" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1918 msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1874 msgid "site not found" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1859 msgid "Backup data will be sent to:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:213 msgid "Restore an existing backup set onto this site" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:206 msgid "This site has no backups to restore from yet." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:170 msgid "Backup made by %s" msgstr "" #: src/methods/addon-base-v2.php:188 msgid "This storage method does not allow downloading" msgstr "" #: src/admin.php:3817 msgid "(backup set imported from remote location)" msgstr "(已從遠端匯入備份)" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:85 msgid "Site" msgstr "站點" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:84 msgid "Backup sent to remote site - not available for download." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127 msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127 msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:734 msgid "Testing connection..." msgstr "測試連線中..." #: src/admin.php:731 msgid "Deleting..." msgstr "刪除中..." #: src/admin.php:730 msgid "key name" msgstr "" #: src/admin.php:728 msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):" msgstr "" #: src/admin.php:725 msgid "Creating..." msgstr "建立中…" #: src/addons/migrator.php:2383 msgid "Or, receive a backup from a remote site" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2372 msgid "Paste key here" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2366 msgid "How do I get a site's key?" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2366 msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2363 msgid "Or, send a backup to another site" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2109, src/admin.php:735 msgid "Send" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2103, src/admin.php:726 msgid "Send to site:" msgstr "傳送到網站:" #: src/addons/migrator.php:2101 msgid "No receiving sites have yet been added." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2082 msgid "It is for sending backups to the following site: " msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2082 msgid "The key was successfully added." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2066 msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2055, src/addons/migrator.php:2057, #: src/addons/migrator.php:2061 msgid "The entered key was corrupt - please try again." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2053 msgid "The entered key was the wrong length - please try again." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2043 msgid "key" msgstr "" #: src/methods/ftp.php:379 msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:377 msgid "Passive mode" msgstr "被動模式" #: src/methods/ftp.php:372 msgid "Remote path" msgstr "遠端路徑" #: src/methods/ftp.php:367 msgid "FTP password" msgstr "FTP密碼" #: src/methods/ftp.php:362 msgid "FTP login" msgstr "FTP登入" #: src/methods/ftp.php:357 msgid "FTP server" msgstr "FTP伺服器" #: src/addons/migrator.php:178 msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:178 msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site." msgstr "" #: src/admin.php:724 msgid "Resetting..." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2372, src/admin.php:723 msgid "Add site" msgstr "增加網站" #: src/admin.php:722 msgid "Adding..." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:335 msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else, or your paid period for downloading from updraftplus.com has expired?" msgstr "" #: src/restorer.php:2277 msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923 msgid "go here to change your password on updraftplus.com." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923 msgid "If you have forgotten your password " msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:922 msgid "Go here to re-enter your password." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:242 msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:213 msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:180 msgid "To restore using any of the backup sets below, press the button." msgstr "" #: src/admin.php:714, src/admin.php:740, src/admin.php:741 msgid "You have made changes to your settings, and not saved." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1109 msgid "N.B. %s is not case-sensitive." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1099 msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here." msgstr "" #: src/addons/azure.php:597, src/addons/migrator.php:1922, #: src/addons/onedrive.php:1072 msgid "For longer help, including screenshots, follow this link." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1065 msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1057 msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked" msgstr "" #: src/addons/azure.php:590 msgid "Microsoft Azure is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1021, src/addons/onedrive.php:1023 msgid "%s authorisation failed:" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/onedrive.php:1098, #: src/addons/onedrive.php:1102 msgid "OneDrive" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:689 msgid "Please re-authorize the connection to your %s account." msgstr "" #: src/methods/email.php:87 msgid "configure it here" msgstr "在這裏設定" #: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675 msgid "To remove the block, please go here." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:482 msgid "Do remember to save your settings." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:482 msgid "You are now using a IAM user account to access your bucket." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:387 msgid "S3 bucket" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:377 msgid "China (Beijing) (restricted)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:376 msgid "South America (Sao Paulo)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:375 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:373 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:372 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:366 msgid "US Government West (restricted)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:365 msgid "US West (N. California)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:364 msgid "US West (Oregon)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:362 msgid "US Standard (default)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:358 msgid "S3 storage region" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:356 msgid "New IAM username" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:355 msgid "Admin secret key" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:354 msgid "Admin access key" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:347 msgid "Then, these lower-powered access credentials can be used, instead of storing your administrative keys." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:347 msgid "These will be used to create a new user and key pair with an IAM policy attached which will only allow it to access the indicated bucket." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:347 msgid "Enter your administrative Amazon S3 access/secret keys (this needs to be a key pair with enough rights to create new users and buckets), and a new (unique) username for the new user and a bucket name." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:424 msgid "Create new IAM user and S3 bucket" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:333 msgid "Secret Key: %s" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:333 msgid "Access Key: %s" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:321 msgid "Failed to apply User Policy" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:262, src/addons/s3-enhanced.php:266 msgid "Operation to create user Access Key failed" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:260 msgid "Failed to create user Access Key" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:240, src/addons/s3-enhanced.php:243, #: src/addons/s3-enhanced.php:247 msgid "IAM operation failed (%s)" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:238 msgid "Conflict: that user already exists" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:210 msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another AWS user may already have taken your name)." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:164 msgid "AWS authentication failed" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:157 msgid "Cannot create new AWS user, since the old AWS toolkit is being used." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:130 msgid "You need to enter a bucket" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:126 msgid "You need to enter a new IAM username" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:122 msgid "You need to enter an admin secret key" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:118 msgid "You need to enter an admin access key" msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:95 msgid "If you have an AWS admin user, then you can use this wizard to quickly create a new AWS (IAM) user with access to only this bucket (rather than your whole account)" msgstr "" #: src/methods/s3.php:905 msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, use this add-on." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11 msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups for security, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9 msgid "UpdraftPlus news, high-quality training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:658, src/addons/onedrive.php:682, #: src/methods/updraftvault.php:675, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887 msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887 msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887 msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17 msgid "Premium WooCommerce plugins" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17 msgid "Free two-factor security plugin" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17 msgid "More Quality Plugins" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11 msgid "Go to the shop." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11 msgid "Compare with the free version" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:37, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:273 msgid "UpdraftPlus Premium" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9 msgid "Follow this link to sign up." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9 msgid "Free Newsletter" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:4 msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:2, #: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:21 msgid "Dismiss (for %s months)" msgstr "" #: src/addons/fixtime.php:448 msgid "(at same time as files backup)" msgstr "" #: src/admin.php:3288 msgid "No backup has been completed" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:21 msgid "Newsletter sign-up" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:142 msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:139, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:140 msgid "Backup non-WordPress files and databases" msgstr "備份WordPress檔案和數據庫" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:18 msgid "Ask a pre-sales question" msgstr "詢問售前問題" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:17 msgid "Pre-sales FAQs" msgstr "售前常見問答集" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:16 msgid "Full feature list" msgstr "完整功能清單" #: src/addons/autobackup.php:1061 msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating" msgstr "" #: src/methods/s3.php:170, src/methods/s3.php:171, src/methods/s3.php:172, #: src/methods/s3.php:180, src/methods/s3.php:181, src/methods/s3.php:182 msgid "%s Error: Failed to initialise" msgstr "%s 錯誤:初始化失敗" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:198 msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files" msgid "or" msgstr "" #: src/admin.php:708 msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:454 msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated." msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:404 msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file." msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:190 msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning" msgid "tenant" msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:139 msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated" msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported." msgstr "這需要使用 v2 (Keystone) 認證方式; 現時未有支援 v1 (Swauth) 認證方式" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268 msgid "your site's admin address" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268 msgid "Check this box to have a basic report sent to" msgstr "勾選此選項,每次工作完成後將會把簡述報告寄送給你" #: src/admin.php:3302 msgctxt "i.e. Non-automatic" msgid "Manual" msgstr "手動" #: src/restorer.php:2254 msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred" msgid "An error (%s) occurred:" msgstr "發生錯誤 (%s):" #: src/addons/lockadmin.php:191 msgid "Change Lock Settings" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:270 msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up" msgstr "" #: src/admin.php:2465 msgid "For even more features and personal support, check out " msgstr "如果需要更多功能和個人支援, 留意這裡" #: src/addons/moredatabase.php:52 msgid "Database decryption phrase" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:143, src/addons/autobackup.php:1007, #: src/admin.php:713 msgid "Automatic backup before update" msgstr "升級前自動備份" #: src/addons/autobackup.php:108 msgid "WordPress core (only)" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:243 msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you." msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:234 msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:231 msgid "Password incorrect" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:219, src/addons/lockadmin.php:225 msgid "Unlock" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:189 msgid "Otherwise, the default link will be shown." msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:189 msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address." msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:189 msgid "Support URL" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:187 msgid "Require password again after" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:178, src/addons/lockadmin.php:179 msgid "%s weeks" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:177 msgid "1 week" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:175, src/addons/lockadmin.php:176 msgid "%s hours" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:174 msgid "1 hour" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:163 msgid "Please make sure that you have made a note of the password!" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:156, #: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:7 msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:129 msgid "The admin password has been changed." msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:127 msgid "An admin password has been set." msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:125 msgid "The admin password has now been removed." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:153 msgid "(learn more about this significant option)" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:278 msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates." msgstr "" #: src/admin.php:2831, src/admin.php:3848 msgid "View Log" msgstr "檢視記錄" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:15 msgid "Backup data (click to download)" msgstr "備份資料 (點擊下載)" #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:14 msgid "Backup date" msgstr "備份時間" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:42, #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:82 msgid "and retain this many scheduled backups" msgstr "和保留這個數量的排程備份" #: src/admin.php:3258 msgid "incremental backup; base backup: %s" msgstr "增量備份; 基層備份: %s" #: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:9 msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57 msgid "Upload files into UpdraftPlus." msgstr "把檔案上傳到UpdraftPlus。" #: src/admin.php:958, src/includes/class-commands.php:394, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:22 msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)." msgstr "未能進行 \"立即備份\", 這可能是由於備份目錄為不可寫入狀態 (請前往 \"設定\" 頁檢視及修改相關的選項)" #: src/class-updraftplus.php:4247 msgid "Backup label:" msgstr "備份標籤:" #: src/addons/backblaze.php:204, src/admin.php:1976 msgid "Error: unexpected file read fail" msgstr "未預期的檔案讀取失敗" #: src/backup.php:3373 msgid "check your log for more details." msgstr "檢視記錄以獲取更多資訊" #: src/backup.php:3371 msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s" msgstr "" #: src/backup.php:3369 msgid "A zip error occurred" msgstr "發生 zip 錯誤" #: src/addons/reporting.php:65 msgid "Your label for this backup (optional)" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:983, src/methods/googledrive.php:1162 msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:713, src/udaddons/updraftplus-addons.php:926 msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:710, src/udaddons/updraftplus-addons.php:922 msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com." msgstr "你的電郵地址是有效的, 但密碼未能在 UpdraftPlus.Com 驗證" #: src/methods/updraftvault.php:651, src/udaddons/updraftplus-addons.php:790 msgid "You need to supply both an email address and a password" msgstr "你需要提供電子郵件和密碼" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:88 msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity." msgstr "進行備份,按 \"立即備份\"。然後,在 \"最近記錄訊息\" 檢視活動情況。" #: src/class-updraftplus.php:4266 msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4266 msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1220 msgid "already done" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1177 msgid "skipped (not in list)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1177, src/addons/migrator.php:1220, #: src/addons/migrator.php:1354 msgid "Search and replacing table:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:354 msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:354 msgid "These tables only" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:353 msgid "Rows per batch" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:97 msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97 msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4239 msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4239 msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4239 msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4239 msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. " msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:133, #: src/includes/updraftplus-notices.php:134 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: src/includes/updraftplus-notices.php:133, #: src/includes/updraftplus-notices.php:134 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: src/includes/updraftplus-notices.php:133, #: src/includes/updraftplus-notices.php:134 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: src/includes/updraftplus-notices.php:133, #: src/includes/updraftplus-notices.php:134, #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:16 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: src/includes/updraftplus-notices.php:132 msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out!" msgstr "" #: src/admin.php:3915 msgid "Why am I seeing this?" msgstr "為甚麼我會見到這個?" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43 msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43 msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded." msgstr "" #: src/admin.php:1915, src/admin.php:1927 msgid "Start backup" msgstr "開始備份" #: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045 msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded." msgstr "" #: src/admin.php:3156 msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/advanced-tools.php:6 msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here." msgstr "除非你遇到問題, 否則你可以略過這些內容" #: src/admin.php:2151 msgid "This file could not be uploaded" msgstr "" #: src/admin.php:2114 msgid "You will find more information about this in the Settings section." msgstr "" #: src/addons/importer.php:78 msgid "Supported backup plugins: %s" msgstr "" #: src/addons/importer.php:78 msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:57 msgid "Tell me more about incremental backups" msgstr "更多有關增量備份" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:42 msgid "Memory limit" msgstr "記憶體限額" #: src/class-updraftplus.php:4680, src/restorer.php:1529 msgid "restoration" msgstr "" #: src/backup.php:1001 msgid "Incremental" msgstr "增量" #: src/backup.php:1001 msgid "Full backup" msgstr "完整備份" #: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531 msgid "now proceeding with the updates..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531 msgid "(view log...)" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531 msgid "Backup succeeded" msgstr "" #: src/admin.php:3303, src/admin.php:3304, src/admin.php:3305, #: src/updraftplus.php:99, src/updraftplus.php:100 msgid "Every %s hours" msgstr "每 %s 小時" #: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:873 msgid "search and replace" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:356 msgid "Go" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:345 msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:344 msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:300, src/addons/migrator.php:352 msgid "Replace with" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:299, src/addons/migrator.php:351 msgid "Search for" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:298, src/addons/migrator.php:343, #: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:7, #: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:18 msgid "Search / replace database" msgstr "搜尋/取代數據庫" #: src/addons/migrator.php:304 msgid "search term" msgstr "" #: src/restorer.php:2282 msgid "Too many database errors have occurred - aborting" msgstr "發生過多的數據庫錯誤 - 中斷中" #: src/backup.php:1067 msgid "read more at %s" msgstr "在 %s 閱覽更多" #: src/backup.php:1067 msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news" msgstr "UpdraftPlus (免費版本) 製作的電郵報告將會提供最近 UpdraftPlus.com 的消息" #: src/methods/googledrive.php:1169 msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site." msgstr "" #: src/admin.php:3659 msgid "You have not yet made any backups." msgstr "你未有任何已製作的備份" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:159 msgid "Database Options" msgstr "數據庫選項" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88 msgid "Plugins for debugging:" msgstr "除錯的插件" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67 msgid "%s (%s used)" msgstr "%s (%s 已使用)" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67 msgid "Free disk space in account:" msgstr "可用磁碟空間:" #: src/admin.php:4500, src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27 msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)." msgstr "按鍵已停用, 因為你的備份資料夾未能寫入檔案 (請檢查設定)。" #: src/admin.php:540, src/admin.php:682, src/admin.php:1760, #: src/includes/deprecated-actions.php:29, #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:21, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:6 msgid "Existing Backups" msgstr "備份存儲" #: src/admin.php:532, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:5 msgid "Current Status" msgstr "目前狀態" #: src/admin.php:963 msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab." msgstr "" #: src/admin.php:963 msgid "To make a backup, just press the Backup Now button." msgstr "製作備份, 只需按一下 \"立即備份\"。" #: src/admin.php:963 msgid "Welcome to UpdraftPlus!" msgstr "歡迎使用 UpdraftPlus!" #: src/addons/moredatabase.php:311 msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups will be useless. This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:262 msgid "Testing..." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:249 msgid "Test connection..." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:248 msgid "Table prefix" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:242 msgid "Backup external database" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:170 msgid "Add an external database to backup..." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:166 msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:165 msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:165 msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:150 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:148 msgid "Connection succeeded." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:130 msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:124 msgid "%s table(s) found." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:97 msgid "database connection attempt failed" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:86 msgid "database name" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:84 msgid "host" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:82 msgid "user" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:1830 msgid "External database (%s)" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:1169 msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section." msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:468 msgid "failed to access parent folder" msgstr "未能存取父層資料夾" #: src/addons/googlecloud.php:696, src/addons/onedrive.php:855, #: src/addons/onedrive.php:866, src/methods/googledrive.php:421 msgid "However, subsequent access attempts failed:" msgstr "" #: src/admin.php:3684 msgid "External database" msgstr "外部數據庫" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312 msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:241 msgid "Back up more databases" msgstr "備份更多數據庫" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:200 msgid "First, enter the decryption key" msgstr "首先請輸入解密金鑰" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:182 msgid "You can manually decrypt an encrypted database here." msgstr "你可以在這裡把已加密的數據庫解密" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168 msgid "It can also backup external databases." msgstr "它亦可以備份外部數據庫" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168 msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94 msgid "use UpdraftPlus Premium" msgstr "使用 UpdraftPlus Premium" #: src/class-updraftplus.php:4093 msgid "Decryption failed. The database file is encrypted." msgstr "解密失敗。數據庫仍處於加密狀態。" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:139 msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually." msgstr "" #: src/restorer.php:1797, src/restorer.php:2223, src/restorer.php:2264, #: src/restorer.php:2277 msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:105, src/backup.php:1567 msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled." msgstr "" #: src/backup.php:1567 msgid "database connection attempt failed." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1108 msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)" msgstr "" #: src/addons/google-enhanced.php:78 msgid "In %s, path names are case sensitive." msgstr "" #: src/addons/azure.php:630, src/addons/google-enhanced.php:76, #: src/addons/onedrive.php:1109 msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s" msgstr "" #: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/googlecloud.php:1031, #: src/addons/onedrive.php:1109 msgid "e.g. %s" msgstr "" #: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/onedrive.php:1109 msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here." msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:170 msgid "Container" msgstr "容器" #: src/methods/openstack2.php:153 msgid "Leave this blank, and a default will be chosen." msgstr "留空將會使用預設值" #: src/methods/openstack2.php:144 msgid "Tenant" msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:144 msgid "Follow this link for more information" msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:136, src/methods/openstack2.php:195 msgid "authentication URI" msgstr "" #: src/methods/openstack2.php:120 msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist." msgstr "" #: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225 msgid "Failed to download %s" msgstr "" #: src/methods/addon-base-v2.php:219 msgid "Failed to download" msgstr "" #: src/methods/addon-base-v2.php:125 msgid "failed to list files" msgstr "" #: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98 msgid "Failed to upload %s" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772 msgid "Success:" msgstr "成功:" #: src/methods/backup-module.php:546 msgid "After you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1122, src/methods/dropbox.php:579 msgid "(You appear to be already authenticated)." msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:575 msgid "Dropbox" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:1115, src/methods/dropbox.php:575 msgid "Authenticate with %s" msgstr "以 %s 作認證" #: src/methods/cloudfiles.php:400, src/methods/openstack-base.php:455 msgid "Error downloading remote file: Failed to download" msgstr "下載遠端檔案時發生錯誤:無法下載" #: src/methods/openstack-base.php:526, src/methods/openstack-base.php:531 msgid "Region: %s" msgstr "地區%s" #: src/methods/openstack-base.php:525 msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it" msgstr "" #: src/methods/openstack-base.php:441 msgid "The %s object was not found" msgstr "" #: src/methods/openstack-base.php:56, src/methods/openstack-base.php:364, #: src/methods/openstack-base.php:433 msgid "Could not access %s container" msgstr "未能存取 %s 容器" #: src/methods/openstack-base.php:48, src/methods/openstack-base.php:123, #: src/methods/openstack-base.php:130, src/methods/openstack-base.php:356, #: src/methods/openstack-base.php:421 msgid "%s error - failed to access the container" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1100, src/addons/onedrive.php:1157, #: src/methods/dropbox.php:632, src/methods/googledrive.php:1248 msgid "Account holder's name: %s." msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:1225 msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium." msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:1212 msgid "It is an ID number internal to Google Drive" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:1212 msgid "This is NOT a folder name." msgstr "" #: src/addons/google-enhanced.php:74, src/addons/onedrive.php:1107, #: src/methods/googledrive.php:1207, src/methods/googledrive.php:1218 msgid "Folder" msgstr "資料夾" #: src/addons/googlecloud.php:296, src/addons/onedrive.php:426, #: src/methods/googledrive.php:1122 msgid "%s download: failed: file not found" msgstr "%s下載:失敗:找不到檔案" #: src/addons/googlecloud.php:716, src/methods/googledrive.php:441 msgid "Name: %s." msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:195 msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder" msgstr "Google 雲端硬碟列出檔案:無法存取主資料夾" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:99, src/methods/insufficient.php:121 msgid "Your %s version: %s." msgstr "" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:98, src/methods/insufficient.php:120 msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade." msgstr "" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:19, src/methods/insufficient.php:21 msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93 msgid "Call" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91, #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91 msgid "Fetch" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:469, #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:61, #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:190 msgid "This feature requires %s version %s or later" msgstr "" #: src/restorer.php:185 msgid "Failed to unpack the archive" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:1354 msgid "Error - failed to download the file" msgstr "錯誤 - 無法下載檔案" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43 msgid "Rescan local folder for new backup sets" msgstr "重新掃描在本機資料夾的備份集" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253 msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253 msgid "It has been tested up to version %s." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253 msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:515 msgid "password/key" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:2390, src/addons/sftp.php:451, src/admin.php:729, #: src/admin.php:4789 msgid "Key" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:446 msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:338 msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:49 msgid "SCP/SFTP password/key" msgstr "" #: src/admin.php:3728 msgid "Files backup (created by %s)" msgstr "" #: src/admin.php:3728 msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)" msgstr "" #: src/addons/importer.php:276, src/admin.php:3722, #: src/includes/class-backup-history.php:347 msgid "Backup created by: %s." msgstr "" #: src/admin.php:3682 msgid "Database (created by %s)" msgstr "" #: src/admin.php:3676, src/admin.php:3724 msgid "unknown source" msgstr "未知的來源" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44 msgid "Rescan remote storage" msgstr "重新掃描遠端儲存空間" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:39 msgid "Upload backup files" msgstr "上傳備份檔案" #: src/admin.php:2166 msgid "This backup was created by %s, and can be imported." msgstr "" #: src/admin.php:992 msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it." msgstr "" #: src/admin.php:992 msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working." msgstr "" #: src/admin.php:694, src/includes/class-backup-history.php:354 msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you." msgstr "" #: src/admin.php:693 msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern." msgstr "" #: src/admin.php:693, src/admin.php:694, #: src/includes/class-backup-history.php:354 msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))." msgstr "" #: src/admin.php:3725, src/includes/class-wpadmin-commands.php:152, #: src/restorer.php:1498 msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored." msgstr "" #: src/restorer.php:865, src/restorer.php:913 msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file." msgstr "在zip檔中找不到WordPress內容目錄(wp-content)。" #: src/restorer.php:721 msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:377 msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:986 msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files" msgstr "" #: src/addons/backblaze.php:553, src/methods/cloudfiles.php:234, #: src/methods/dropbox.php:358, src/methods/openstack-base.php:118 msgid "No settings were found" msgstr "未找到任何設定" #: src/includes/class-backup-history.php:522 msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually." msgstr "" #: src/admin.php:660 msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..." msgstr "重新掃描遠端和本地空間的備份集..." #: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/googlecloud.php:1047, #: src/addons/s3-enhanced.php:63, src/addons/s3-enhanced.php:72 msgid "(Read more)" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:441 msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:520 msgid "No backup of location: there was nothing found to back up" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:241, src/addons/morefiles.php:309, #: src/addons/morefiles.php:330 msgid "Remove" msgstr "" #: src/methods/s3.php:856 msgid "Other %s FAQs." msgstr "其他 %s 的常見問題。" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312 msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:467, src/admin.php:3407 msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330, #: src/restorer.php:1529 msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330 msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:327 msgid "encrypted FTP (explicit encryption)" msgstr "" #: src/methods/ftp.php:326 msgid "encrypted FTP (implicit encryption)" msgstr "" #: src/methods/ftp.php:325 msgid "regular non-encrypted FTP" msgstr "一般未加密的FTP" #: src/restorer.php:1705 msgid "Backup created by:" msgstr "備份建立者:" #: src/udaddons/options.php:503 msgid "Available to claim on this site" msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274 msgid "To maintain your access to support, please renew." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274 msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272 msgid "To regain your access, please renew." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272 msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268 msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268 msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266 msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262 msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262 msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260 msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus." msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:225 msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4730 msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4707, src/class-updraftplus.php:4728 msgid "The attempt to undo the double-compression failed." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4700 msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:295 msgid "Constants" msgstr "" #: src/backup.php:1804 msgid "Failed to open database file for reading:" msgstr "" #: src/backup.php:1615 msgid "No database tables found" msgstr "" #: src/backup.php:1613 msgid "please wait for the rescheduled attempt" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:216 msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:94, src/methods/dropbox.php:267 msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)" msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:460, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:496 msgid "Errors occurred:" msgstr "" #: src/admin.php:3934 msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356 msgid "See this FAQ also." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:141 msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:42 msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:123 msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)." msgstr "" #: src/restorer.php:714 msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s" msgstr "" #: src/admin.php:967, src/class-updraftplus.php:859 msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:271 msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:740, src/addons/sftp.php:743, #: src/includes/ftp.class.php:58, src/includes/ftp.class.php:61 msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:137, src/admin.php:1504 msgid "Messages:" msgstr "" #: src/restorer.php:2117 msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s" msgstr "" #: src/restorer.php:487 msgid "The directory does not exist" msgstr "該目錄不存在" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:279 msgid "New User's Email Address" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:276 msgid "New User's Username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:273 msgid "Admin API Key" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:270 msgid "Admin Username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:265 msgid "US or UK Rackspace Account" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:257 msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name." msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:254 msgid "Create new API user and container" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192 msgid "API Key: %s" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192 msgid "Password: %s" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192, src/addons/s3-enhanced.php:333 msgid "Username: %s" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:151, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:154, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:158, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:170, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:177, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:181 msgid "Cloud Files operation failed (%s)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:149 msgid "Conflict: that user or email address already exists" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:82 msgid "You need to enter a valid new email address" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:78 msgid "You need to enter a container" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:75 msgid "You need to enter a new username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:72 msgid "You need to enter an admin API key" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:69 msgid "You need to enter an admin username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:62 msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:31 msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:30 msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:286, src/methods/cloudfiles-new.php:147, #: src/methods/cloudfiles.php:493 msgid "Cloud Files Container" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:142, src/methods/cloudfiles.php:488 msgid "Cloud Files API Key" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:137 msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:134 msgid "Cloud Files Username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:47, src/methods/cloudfiles-new.php:166 msgid "London (LON)" msgstr "倫敦 (LON)" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:46, src/methods/cloudfiles-new.php:165 msgid "Hong Kong (HKG)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:45, src/methods/cloudfiles-new.php:164 msgid "Northern Virginia (IAD)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:44, src/methods/cloudfiles-new.php:163 msgid "Chicago (ORD)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:43, src/methods/cloudfiles-new.php:162 msgid "Sydney (SYD)" msgstr "悉尼 (SYD)" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:42, src/methods/cloudfiles-new.php:161 msgid "Dallas (DFW) (default)" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:282, src/methods/cloudfiles-new.php:124 msgid "Cloud Files Storage Region" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:117 msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:115 msgid "US or UK-based Rackspace Account" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:266, src/methods/cloudfiles-new.php:115 msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts." msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:147, src/addons/s3-enhanced.php:236, #: src/methods/cloudfiles-new.php:39, src/methods/openstack-base.php:484, #: src/methods/openstack-base.php:486, src/methods/openstack-base.php:507, #: src/methods/openstack2.php:33 msgid "Authorisation failed (check your credentials)" msgstr "授權錯誤 (檢查你輸入的資料)" #: src/methods/updraftvault.php:625, src/udaddons/options.php:270 msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com" msgstr "嘗試連接 UpdraftPlus.Com 時, 出現未知的錯誤" #: src/admin.php:707, src/central/bootstrap.php:548 msgid "Create" msgstr "建立" #: src/admin.php:669 msgid "Trying..." msgstr "正在嘗試..." #: src/admin.php:668 msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):" msgstr "" #: src/admin.php:679, src/admin.php:4213 msgid "Error data:" msgstr "錯誤資訊:" #: src/admin.php:3886 msgid "Backup does not exist in the backup history" msgstr "" #: src/admin.php:2766 msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked." msgstr "" #: src/restorer.php:1772 msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size" msgstr "" #: src/restorer.php:1652 msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)" msgstr "" #: src/restorer.php:182 msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions." msgstr "" #: src/restorer.php:181 msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder." msgstr "" #: src/restorer.php:179 msgid "Could not move old files out of the way." msgstr "" #: src/restorer.php:175 msgid "Moving old data out of the way..." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:432 msgid "Add another address..." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:418 msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:393 msgid "Email reports" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:1838, src/class-updraftplus.php:1843 msgid "%s checksum: %s" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:1811, src/class-updraftplus.php:1813 msgid "files: %s" msgstr "檔案:%s" #: src/addons/reporting.php:357 msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:266 msgid "Debugging information" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:221, src/admin.php:3615 msgid "Uploaded to:" msgstr "已上載到:" #: src/addons/reporting.php:220 msgid "Time taken:" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:211 msgid "Warnings" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:196 msgid "Errors" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:193 msgid "Errors / warnings:" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:141, src/addons/morefiles.php:142, #: src/addons/reporting.php:182 msgid "Contains:" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:181 msgid "Backup began:" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:169 msgid "Backup Report" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:164 msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:150 msgid "%d errors, %d warnings" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:812, src/methods/dropbox.php:717, #: src/methods/dropbox.php:739 msgid "%s authentication" msgstr "%s 認證" #: src/addons/onedrive.php:812, src/class-updraftplus.php:529, #: src/methods/dropbox.php:240, src/methods/dropbox.php:717, #: src/methods/dropbox.php:739, src/methods/dropbox.php:754, #: src/methods/dropbox.php:767, src/methods/dropbox.php:910 msgid "%s error: %s" msgstr "%s 錯誤: %s" #: src/addons/googlecloud.php:976, src/methods/dropbox.php:544 msgid "%s logo" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:286 msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details" msgstr "%s 未有返回一個預期的回應 - 請檢查紀錄檔以取得更多資料" #: src/methods/s3.php:302 msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it" msgstr "未有安裝必需的 %s PHP 組件 - 請向你的網頁寄存公司查詢以開啟此功能" #: src/methods/email.php:88 msgid "For more options, use the \"%s\" add-on." msgstr "更多的設定選項, 請使用 \"%s\" 擴充組件" #: src/methods/email.php:87 msgid "Your site's admin email address (%s) will be used." msgstr "將會使用網站的管理員電郵 (%s)" #: src/admin.php:716, src/methods/updraftvault.php:314, #: src/methods/updraftvault.php:357, src/udaddons/options.php:249 msgid "Connect" msgstr "連接" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:270 msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on." msgstr "需要更多報告功能, 請使用報告擴充套件" #: src/class-updraftplus.php:4174 msgid "(version: %s)" msgstr "(版本: %s)" #: src/addons/reporting.php:465, src/addons/reporting.php:465, #: src/admin.php:658 msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive." msgstr "" #: src/addons/reporting.php:465, src/admin.php:657 msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:180, src/backup.php:1102 msgid "Latest status:" msgstr "最近狀態:" #: src/backup.php:1101 msgid "Backup contains:" msgstr "" #: src/backup.php:1058 msgid "Backed up: %s" msgstr "已備份: %s" #: src/addons/reporting.php:263, src/backup.php:1052 msgid "The log file has been attached to this email." msgstr "紀錄檔已附件在這封電郵內。" #: src/backup.php:1016 msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request" msgstr "未知或未預期的錯誤 - 請尋求我們的支援" #: src/backup.php:1013 msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)" msgstr "" #: src/backup.php:1013 msgid "Database (files backup has not completed)" msgstr "" #: src/backup.php:1010 msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)" msgstr "只限檔案 (排程不包括數據庫)" #: src/backup.php:1010 msgid "Files (database backup has not completed)" msgstr "" #: src/admin.php:311, src/backup.php:1008 msgid "Files and database" msgstr "" #: src/options.php:194 msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)." msgstr "" #: src/options.php:194 msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows every blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) the entire network." msgstr "" #: src/options.php:194 msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on." msgstr "" #: src/options.php:194 msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation." msgstr "" #: src/options.php:194 msgid "UpdraftPlus warning:" msgstr "UpdraftPlus 警告:" #: src/udaddons/options.php:509 msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:495 msgid "please follow this link to update the plugin in order to activate it" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:492 msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:482, src/udaddons/options.php:484 msgid "latest" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:480 msgid "Your version: %s" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:478, src/udaddons/options.php:478 msgid "You've got it" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:439 msgid "UpdraftPlus Support" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:397 msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:386, src/udaddons/updraftplus-addons.php:301 msgid "UpdraftPlus Addons" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:89 msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it." msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:704, src/methods/updraftvault.php:719, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:933 msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:716, src/udaddons/updraftplus-addons.php:929 msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com" msgstr "" #: src/methods/updraftvault.php:677, src/udaddons/updraftplus-addons.php:892 msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)" msgstr "UpdraftPlus.Com 回傳了一個我們無法明白的回應 (數據:%s)" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:817 msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response" msgstr "" #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:815 msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com" msgstr "" #: src/methods/email.php:88, #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:251, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:203, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:204 msgid "Reporting" msgstr "報告" #: src/admin.php:4786 msgid "Options (raw)" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:463, src/admin.php:656 msgid "Send a report only when there are warnings/errors" msgstr "" #: src/restorer.php:1716 msgid "Content URL:" msgstr "" #: src/restorer.php:179 msgid "You should check the file ownerships and permissions in your WordPress installation" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154 msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop." msgstr "" #: src/backup.php:3360, src/class-updraftplus.php:872 msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:856 msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:574 msgid "Manage Addons" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:510, src/udaddons/options.php:510 msgid "Buy It" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:509 msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:503, src/udaddons/options.php:505 msgid "activate it on this site" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:505 msgid "You have an inactive purchase" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:495 msgid "Assigned to this site" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:492 msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:486 msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:441 msgid "Go here" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:441 msgid "Need to get support?" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:423 msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:337 msgid "An unknown response was received. Response was:" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:336 msgid "Claim not granted - your account login details were wrong" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:334 msgid "Please wait whilst we make the claim..." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:288 msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:281 msgid "You are presently not connected to an UpdraftPlus.Com account." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:277 msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:276 msgid "You are presently connected to an UpdraftPlus.Com account." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:247 msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:175 msgid "Forgotten your details?" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:164 msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:131 msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:109 msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?" msgstr "" #: src/udaddons/options.php:108 msgid "Go here to begin installing it." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:108 msgid "UpdraftPlus is not yet installed." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:105 msgid "Go here to activate it." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:104 msgid "UpdraftPlus is not yet activated." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97 msgid "Go here to connect." msgstr "" #: src/udaddons/options.php:95 msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398 msgid "Without it, encryption will be a lot slower." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398 msgid "Your web-server does not have the %s module installed." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1066, src/methods/googledrive.php:1237 msgid "(You appear to be already authenticated, though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:67 msgid "Drop backup files here" msgstr "" #: src/admin.php:667 msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)" msgstr "" #: src/admin.php:665 msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished." msgstr "" #: src/admin.php:662 msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!" msgstr "" #: src/restorer.php:1710 msgid "Site home:" msgstr "網站主目錄:" #: src/addons/morestorage.php:138 msgid "Remote Storage Options" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:324, src/addons/autobackup.php:418 msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:284, src/addons/autobackup.php:1066 msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)" msgstr "" #: src/addons/azure.php:418, src/methods/stream-base.php:144, #: src/methods/stream-base.php:149 msgid "Upload failed" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:132 msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on." msgstr "" #: src/admin.php:2989 msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal." msgstr "" #: src/admin.php:2888 msgid "(%s%%, file %s of %s)" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:285, src/addons/autobackup.php:1071, #: src/addons/lockadmin.php:160 msgid "Read more about how this works..." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:577 msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:575 msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:477 msgid "Use SCP instead of SFTP" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:48 msgid "SCP/SFTP user setting" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:47 msgid "SCP/SFTP host setting" msgstr "" #: src/methods/email.php:60 msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)" msgstr "" #: src/methods/email.php:47 msgid "Backup is of: %s." msgstr "" #: src/admin.php:755 msgid "%s settings test result:" msgstr "%s設定測試結果:" #: src/admin.php:3790, src/admin.php:3792 msgid "(Not finished)" msgstr "" #: src/admin.php:3792 msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339 msgid "Do not place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339 msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)." msgstr "" #: src/admin.php:2984 msgid "Job ID: %s" msgstr "工作 ID: %s" #: src/admin.php:2969 msgid "last activity: %ss ago" msgstr "最近活動: %ss 之前" #: src/admin.php:2968 msgid "next resumption: %d (after %ss)" msgstr "" #: src/admin.php:2951, src/central/bootstrap.php:430, #: src/central/bootstrap.php:437, src/methods/updraftvault.php:405, #: src/methods/updraftvault.php:439, src/methods/updraftvault.php:524 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: src/admin.php:2902 msgid "Backup finished" msgstr "復份已完成" #: src/admin.php:2897 msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors" msgstr "" #: src/admin.php:2893 msgid "Pruning old backup sets" msgstr "" #: src/admin.php:2881 msgid "Uploading files to remote storage" msgstr "上傳檔案到遠端存儲" #: src/admin.php:2949 msgid "Encrypted database" msgstr "已加密的數據庫" #: src/admin.php:2941 msgid "Encrypting database" msgstr "" #: src/admin.php:2915 msgid "Created database backup" msgstr "已建立數據庫備份" #: src/admin.php:2928 msgid "table: %s" msgstr "" #: src/admin.php:2926 msgid "Creating database backup" msgstr "正在建立數據庫備份" #: src/admin.php:2876 msgid "Created file backup zips" msgstr "已建立備份zip檔案" #: src/admin.php:2863 msgid "Creating file backup zips" msgstr "正在建立備份zip檔案" #: src/admin.php:2858 msgid "Backup begun" msgstr "" #: src/admin.php:2691 msgid "Backups in progress:" msgstr "" #: src/admin.php:971 msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even "Backup Now") unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled." msgstr "" #: src/restorer.php:699 msgid "file" msgstr "檔案" #: src/restorer.php:692 msgid "folder" msgstr "資料夾" #: src/restorer.php:692, src/restorer.php:699 msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:2931 msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:2115 msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:" msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:964, #: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:118 msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)." msgstr "" #: src/admin.php:2492 msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:1085, src/admin.php:709 msgid "Proceed with update" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:1078 msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:125, src/addons/autobackup.php:1027 msgid "UpdraftPlus Automatic Backups" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:510 msgid "Errors have occurred:" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:482 msgid "Creating backup with UpdraftPlus..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:427, src/addons/autobackup.php:557, #: src/addons/autobackup.php:608 msgid "Automatic Backup" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:418 msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:384 msgid "themes" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:377 msgid "plugins" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:328, src/addons/autobackup.php:425 msgid "Starting automatic backup..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:324 msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:282 msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256 msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256 msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:202 msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:192 msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26 msgid "More plugins" msgstr "更多插件" #: src/includes/updraftplus-notices.php:31, #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:17, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:20, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:107 msgid "Support" msgstr "支援" #: src/class-updraftplus.php:4479 msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4471 msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4232 msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4231, src/class-updraftplus.php:4238 msgid "%s version: %s" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4110 msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)." msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:1053, src/admin.php:806, #: src/includes/updraftplus-notices.php:171 msgid "Be safe with an automatic backup" msgstr "" #: src/admin.php:2445 msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site." msgstr "" #: src/admin.php:703 msgid "The file was uploaded." msgstr "" #: src/admin.php:702 msgid "Unknown server response status:" msgstr "" #: src/admin.php:701 msgid "Unknown server response:" msgstr "" #: src/admin.php:700 msgid "This decryption key will be attempted:" msgstr "" #: src/admin.php:699 msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer." msgstr "" #: src/admin.php:698 msgid "Upload error" msgstr "" #: src/admin.php:697 msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)." msgstr "" #: src/admin.php:696 msgid "Upload error:" msgstr "" #: src/admin.php:695 msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)" msgstr "" #: src/admin.php:686 msgid "Download to your computer" msgstr "" #: src/admin.php:685 msgid "Delete from your web server" msgstr "" #: src/admin.php:3762 msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set." msgstr "" #: src/admin.php:3759 msgid "(%d archive(s) in set)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:316 msgid "Split archives every:" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:279 msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand." msgstr "" #: src/admin.php:676 msgid "Warnings:" msgstr "" #: src/admin.php:675 msgid "Error: the server sent an empty response." msgstr "" #: src/admin.php:2180 msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?" msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:207 msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:205 msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:203 msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:198 msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s" msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:183 msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt." msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:178 msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s" msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:176 msgid "File not found (you need to upload it): %s" msgstr "" #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:104 msgid "No such backup set exists" msgstr "" #: src/admin.php:1373 msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder" msgstr "" #: src/restorer.php:176 msgid "Moving unpacked backup into place..." msgstr "" #: src/backup.php:3061, src/backup.php:3316 msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s" msgstr "無法開啟zip檔案 (%s) - %s" #: src/addons/morefiles.php:180 msgid "WordPress root directory server path: %s" msgstr "" #: src/methods/dreamobjects.php:86, src/methods/s3generic.php:102 msgid "%s end-point" msgstr "" #: src/methods/s3.php:833 msgid "... and many more!" msgstr "...以及更多!" #: src/methods/s3generic.php:59, src/methods/s3generic.php:70, #: src/methods/s3generic.php:81 msgid "S3 (Compatible)" msgstr "S3 (相容)" #: src/admin.php:1283 msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage" msgstr "" #: src/admin.php:4065 msgid "Looking for %s archive: file name: %s" msgstr "" #: src/admin.php:4026 msgid "Final checks" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:322 msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:197 msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption" msgstr "" #: src/admin.php:3396 msgid "Your wp-content directory server path: %s" msgstr "" #: src/admin.php:692 msgid "Raw backup history" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:97 msgid "Show raw backup and file list" msgstr "" #: src/admin.php:674 msgid "Processing files - please wait..." msgstr "" #: src/admin.php:4215, #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27 msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27 msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4118 msgid "Failed to open database file." msgstr "" #: src/admin.php:4751 msgid "Known backups (raw)" msgstr "" #: src/restorer.php:999 msgid "Files found:" msgstr "找到檔案:" #: src/restorer.php:1898 msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM." msgstr "" #: src/admin.php:4085 msgid "file is size:" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1026, src/addons/migrator.php:457, #: src/addons/migrator.php:460, src/addons/migrator.php:463, src/admin.php:971, #: src/admin.php:2450, src/backup.php:3367, src/class-updraftplus.php:4352, #: src/class-updraftplus.php:4352, src/updraftplus.php:156 msgid "Go here for more information." msgstr "" #: src/admin.php:673 msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4201, src/class-updraftplus.php:4222 msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work." msgstr "" #: src/addons/fixtime.php:571 msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General." msgstr "" #: src/addons/fixtime.php:571 msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:148 msgid "%s upload failed" msgstr "%s 上載失敗" #: src/methods/ftp.php:121, src/methods/ftp.php:172, src/methods/ftp.php:276 msgid "%s login failure" msgstr "%s 登入失敗" #: src/methods/dropbox.php:481 msgid "You do not appear to be authenticated with %s" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:448 msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:440 msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:195 msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)" msgstr "Dropbox 錯誤: %s (觀看紀錄以了解更多詳情)" #: src/methods/cloudfiles.php:413 msgid "Error - failed to download the file from %s" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:409 msgid "Error - no such file exists at %s" msgstr "" #: src/addons/azure.php:266, src/methods/addon-base-v2.php:219, #: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/cloudfiles.php:400, #: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/openstack-base.php:455, #: src/methods/stream-base.php:298, src/methods/stream-base.php:305, #: src/methods/stream-base.php:337 msgid "%s Error" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:219, src/methods/openstack-base.php:86 msgid "%s error - failed to upload file" msgstr "%s 錯誤:上載檔案失敗" #: src/class-updraftplus.php:1246, src/methods/cloudfiles.php:211 msgid "%s error - failed to re-assemble chunks" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:95, src/methods/cloudfiles.php:99, #: src/methods/cloudfiles.php:240, src/methods/cloudfiles.php:286, #: src/methods/cloudfiles.php:335, src/methods/cloudfiles.php:339, #: src/methods/openstack-base.php:44, src/methods/openstack-base.php:352, #: src/methods/openstack-base.php:417, src/methods/openstack-base.php:490, #: src/methods/openstack-base.php:493, src/methods/openstack-base.php:511, #: src/methods/openstack-base.php:516 msgid "%s authentication failed" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:438, src/addons/migrator.php:555, #: src/admin.php:2151, src/admin.php:2172, src/admin.php:2180, #: src/class-updraftplus.php:1008, src/class-updraftplus.php:1014, #: src/class-updraftplus.php:4091, src/class-updraftplus.php:4093, #: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4262, #: src/class-updraftplus.php:4331, src/methods/googledrive.php:382, #: src/methods/s3.php:331 msgid "Error: %s" msgstr "" #: src/admin.php:3321 msgid "Backup directory specified exists, but is not writable." msgstr "指定的備份目錄存在,但不能寫入。" #: src/admin.php:3319 msgid "Backup directory specified does not exist." msgstr "" #: src/admin.php:2996, src/admin.php:3270 msgid "Warning: %s" msgstr "警告:%s" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:56 msgid "Last backup job run:" msgstr "上次執行備份:" #: src/backup.php:3087 msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)" msgstr "" #: src/backup.php:2387 msgid "%s: unreadable file - could not be backed up" msgstr "%s:無法讀取的檔案 - 無法被備份" #: src/backup.php:1704 msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup" msgstr "" #: src/backup.php:1825 msgid "An error occurred whilst closing the final database file" msgstr "" #: src/backup.php:1043 msgid "Warnings encountered:" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:2919 msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:885 msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain" msgstr "你只剩下很少的磁碟空間 - 只剩下 %s MB" #: src/addons/migrator.php:563 msgid "New site:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:538 msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:478 msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:477 msgid "Information needed to continue:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:421 msgid "Network activating theme:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:411 msgid "Processed plugin:" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:76 msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:37 msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there." msgstr "" #: src/methods/s3.php:842 msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it." msgstr "" #: src/methods/s3.php:1145 msgid "Please check your access credentials." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:211, src/methods/s3.php:1123 msgid "The error reported by %s was:" msgstr "" #: src/restorer.php:1439 msgid "Please supply the requested information, and then continue." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4273, src/restorer.php:1746 msgid "Site information:" msgstr "網站資訊:" #: src/restorer.php:1613 msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site." msgstr "" #: src/admin.php:2445, src/class-updraftplus.php:4266, src/restorer.php:2117 msgid "Warning:" msgstr "警告:" #: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4258, #: src/restorer.php:184 msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site." msgstr "" #: src/admin.php:4053 msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file." msgstr "" #: src/admin.php:3468, src/methods/updraftvault.php:301 msgid "Your web server's PHP installation does not included a required (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it." msgstr "" #: src/admin.php:710 msgid "Close" msgstr "" #: src/addons/autobackup.php:330, src/addons/autobackup.php:422, #: src/admin.php:666, src/methods/remotesend.php:66, #: src/methods/remotesend.php:74, src/methods/remotesend.php:225, #: src/methods/remotesend.php:242 msgid "Unexpected response:" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:461, src/admin.php:661 msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma." msgstr "" #: src/admin.php:690 msgid "PHP information" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:63 msgid "zip executable found:" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43 msgid "show PHP information (phpinfo)" msgstr "顯示 PHP 資訊 (phpinfo)" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70 msgid "Get it here." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70 msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:181 msgid "Read this article to see step-by-step how it's done." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:65 msgid "Migrate Site" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:30 msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:29 msgid "Also delete from remote storage" msgstr "" #: src/admin.php:2718 msgid "Latest UpdraftPlus.com news:" msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:33 msgid "Clone/Migrate" msgstr "複製/轉移" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:11, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38 msgid "Premium" msgstr "高級版" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:15 msgid "News" msgstr "新聞" #: src/admin.php:1556, src/includes/class-wpadmin-commands.php:472 msgid "Backup set not found" msgstr "找不到備份集" #: src/backup.php:189 msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)" msgstr "" #: src/includes/updraftplus-notices.php:152, #: src/includes/updraftplus-notices.php:153, #: src/includes/updraftplus-notices.php:162, #: src/includes/updraftplus-notices.php:163 msgid "RSS link" msgstr "RSS 連結" #: src/includes/updraftplus-notices.php:152, #: src/includes/updraftplus-notices.php:153, #: src/includes/updraftplus-notices.php:162, #: src/includes/updraftplus-notices.php:163 msgid "Blog link" msgstr "Blog 連結" #: src/admin.php:754 msgid "Testing %s Settings..." msgstr "正在測試 %s 設定..." #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57 msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above." msgstr "或者你可以手動放置在 UpdraftPlus 目錄 (通常位於wp-content/updraft),例如,從 FTP,然後進行 \"重新掃描\"。" #: src/admin.php:987 msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request." msgstr "" #: src/admin.php:987 msgid "Notice" msgstr "" #: src/backup.php:1025 msgid "Errors encountered:" msgstr "" #: src/admin.php:659 msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..." msgstr "重新掃描(正尋找手動上傳的備份至備份集)..." #: src/admin.php:672 msgid "Begun looking for this entity" msgstr "" #: src/addons/dropbox-folders.php:32 msgid "Store at" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1523 msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1397 msgid "rows: %d" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1271 msgid "Time taken (seconds):" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1270, src/admin.php:677 msgid "Errors:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1269 msgid "SQL update commands run:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1268 msgid "Changes made:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1267 msgid "Rows examined:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1266 msgid "Tables examined:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1155 msgid "Could not get list of tables" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1100 msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1089 msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1053, src/addons/migrator.php:1057, #: src/addons/migrator.php:1061, src/addons/migrator.php:1066, #: src/addons/migrator.php:1070, src/addons/migrator.php:1075 msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1013 msgid "Database: search and replace site URL" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:873, src/addons/migrator.php:1252 msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:1250 msgid "Failed: the %s operation was not able to start." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:530 msgid "Search and replace site location in the database (migrate)" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:530 msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s" msgstr "" #: src/addons/multisite.php:657 msgid "Blog uploads" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:463, src/addons/multisite.php:650 msgid "Must-use plugins" msgstr "" #: src/addons/multisite.php:182 msgid "Multisite Install" msgstr "" #: src/addons/fixtime.php:571 msgid "starting from next time it is" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:520 msgid "Failure: Port must be an integer." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:416, src/methods/openstack2.php:185 msgid "password" msgstr "密碼" #: src/addons/sftp.php:511, src/methods/openstack2.php:180 msgid "username" msgstr "帳戶名稱" #: src/addons/sftp.php:507 msgid "host name" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:470 msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory." msgstr "" #: src/addons/sftp.php:468 msgid "Directory path" msgstr "" #: src/addons/lockadmin.php:171, src/addons/moredatabase.php:246, #: src/addons/sftp.php:443, src/addons/webdav.php:182, #: src/methods/openstack2.php:164, src/methods/updraftvault.php:356, #: src/udaddons/options.php:135 msgid "Password" msgstr "密碼" #: src/addons/sftp.php:429, src/addons/webdav.php:196 msgid "Port" msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:244, src/addons/sftp.php:422, #: src/addons/webdav.php:188 msgid "Host" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:282 msgid "%s Error: Failed to download" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:552 msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:47, src/addons/sftp.php:48, src/addons/sftp.php:49 msgid "No %s found" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:37 msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:660 msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:294 msgid "Be careful what you select - if you select / then it really will try to create a zip containing your entire webserver." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:292 msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:271 msgid "More Files" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:179 msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:172 msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation." msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:153 msgid "Over-write wp-config.php" msgstr "" #: src/addons/morefiles.php:149, src/includes/class-wpadmin-commands.php:489 msgid "WordPress Core" msgstr "WordPress 核心" #: src/methods/addon-base-v2.php:311, src/methods/stream-base.php:367 msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:774, src/addons/googlecloud.php:808, #: src/addons/googlecloud.php:814, src/addons/sftp.php:538, src/admin.php:3052, #: src/admin.php:3087, src/admin.php:3096, src/methods/addon-base-v2.php:299, #: src/methods/stream-base.php:353 msgid "Failed" msgstr "失敗" #: src/addons/webdav.php:158 msgid "WebDAV URL" msgstr "" #: src/methods/stream-base.php:337 msgid "Local write failed: Failed to download" msgstr "" #: src/methods/stream-base.php:305 msgid "Error opening remote file: Failed to download" msgstr "" #: src/methods/stream-base.php:126, src/methods/stream-base.php:130 msgid "Chunk %s: A %s error occurred" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/sftp.php:45, #: src/methods/addon-base-v2.php:74, src/methods/addon-base-v2.php:115, #: src/methods/addon-base-v2.php:149, src/methods/addon-base-v2.php:195, #: src/methods/addon-base-v2.php:278, src/methods/ftp.php:42, #: src/methods/googledrive.php:181, src/methods/googledrive.php:183, #: src/methods/stream-base.php:27, src/methods/stream-base.php:164, #: src/methods/stream-base.php:170, src/methods/stream-base.php:204, #: src/methods/stream-base.php:279 msgid "No %s settings were found" msgstr "沒有找到%s設定" #: src/methods/ftp.php:438 msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:435 msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:" msgstr "" #: src/methods/ftp.php:426 msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:408 msgid "Failure: No server details were given." msgstr "" #: src/methods/ftp.php:373 msgid "Needs to already exist" msgstr "需要已存在" #: src/methods/ftp.php:336 msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available." msgstr "" #: src/addons/onedrive.php:849, src/methods/dropbox.php:785 msgid "Your %s account name: %s" msgstr "你的 %s 帳戶名字:%s" #: src/methods/dropbox.php:775, src/methods/dropbox.php:797 msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772 msgid "you have authenticated your %s account" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569 msgid "there's an add-on for that." msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569 msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then " msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569 msgid "Backups are saved in" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569 msgid "Need to use sub-folders?" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:284, src/methods/dropbox.php:305, #: src/methods/dropbox.php:321 msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)" msgstr "" #: src/methods/dropbox.php:173, src/methods/dropbox.php:190 msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox" msgstr "" #: src/methods/s3.php:1140 msgid "The communication with %s was not encrypted." msgstr "" #: src/methods/s3.php:1138 msgid "The communication with %s was encrypted." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:837, src/methods/s3.php:1135 msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845, #: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145 msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845, #: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145 msgid "Failure" msgstr "失敗" #: src/addons/backblaze.php:468, src/methods/s3.php:1121 msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)." msgstr "" #: src/addons/s3-enhanced.php:184, src/methods/openstack2.php:150, #: src/methods/s3.php:1115 msgid "Region" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:118, src/addons/googlecloud.php:791, #: src/methods/s3.php:1097 msgid "Failure: No bucket details were given." msgstr "" #: src/methods/s3.php:1075 msgid "API secret" msgstr "" #: src/methods/s3.php:923 msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath" msgstr "" #: src/methods/s3.php:922 msgid "%s location" msgstr "%s 位置" #: src/methods/s3.php:918 msgid "%s secret key" msgstr "%s 密鑰" #: src/methods/s3.php:914 msgid "%s access key" msgstr "" #: src/methods/s3.php:854 msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help." msgstr "" #: src/methods/s3.php:852 msgid "Get your access key and secret key from your %s console, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist." msgstr "" #: src/methods/s3.php:472, src/methods/s3.php:584, src/methods/s3.php:656, #: src/methods/s3.php:759 msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials." msgstr "" #: src/methods/s3.php:742, src/methods/s3.php:752, src/methods/s3.php:788 msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials." msgstr "" #: src/methods/s3.php:450 msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)" msgstr "" #: src/methods/s3.php:446 msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)" msgstr "" #: src/methods/s3.php:430 msgid "%s chunk %s: upload failed" msgstr "" #: src/methods/s3.php:420 msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly" msgstr "" #: src/methods/s3.php:398 msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details" msgstr "" #: src/methods/email.php:83 msgid "Note:" msgstr "注意:" #: src/methods/email.php:45 msgid "WordPress Backup" msgstr "WordPress 備份" #: src/methods/cloudfiles.php:576, src/methods/openstack-base.php:530 msgid "We accessed the container, and were able to create files within it." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:572 msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:545, src/methods/openstack-base.php:472 msgid "Failure: No container details were given." msgstr "" #: src/addons/moredatabase.php:245, src/addons/sftp.php:436, #: src/addons/webdav.php:176, src/methods/cloudfiles-new.php:189, #: src/methods/cloudfiles.php:525, src/methods/openstack2.php:158 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" #: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles.php:520, #: src/methods/s3.php:1071 msgid "API key" msgstr "API金鑰" #: src/addons/migrator.php:304, src/addons/migrator.php:2043, #: src/addons/moredatabase.php:82, src/addons/moredatabase.php:84, #: src/addons/moredatabase.php:86, src/addons/sftp.php:507, #: src/addons/sftp.php:511, src/addons/sftp.php:515, src/addons/webdav.php:242, #: src/admin.php:730, src/methods/addon-base-v2.php:291, #: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles-new.php:189, #: src/methods/cloudfiles.php:520, src/methods/cloudfiles.php:525, #: src/methods/ftp.php:412, src/methods/ftp.php:416, #: src/methods/openstack2.php:180, src/methods/openstack2.php:185, #: src/methods/openstack2.php:190, src/methods/openstack2.php:195, #: src/methods/s3.php:1071, src/methods/s3.php:1075 msgid "Failure: No %s was given." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440, #: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846 msgid "UpdraftPlus's %s module requires %s. Please do not file any support requests; there is no alternative." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:484 msgid "Cloud Files username" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:38, src/methods/cloudfiles-new.php:119, #: src/methods/cloudfiles.php:467 msgid "UK" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:37, src/methods/cloudfiles-new.php:118, #: src/methods/cloudfiles.php:466 msgid "US (default)" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:463 msgid "US or UK Cloud" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446, #: src/methods/openstack2.php:120 msgid "Also, you should read this important FAQ." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446 msgid "Get your API key from your Rackspace Cloud console (read instructions here), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist." msgstr "" #: src/admin.php:753, src/methods/backup-module.php:315 msgid "Test %s Settings" msgstr "測試 %s 設定" #: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330, #: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/stream-base.php:298 msgid "Error opening local file: Failed to download" msgstr "" #: src/methods/cloudfiles.php:218 msgid "Cloud Files error - failed to upload file" msgstr "" #: src/addons/sftp.php:136, src/addons/sftp.php:148, #: src/methods/cloudfiles.php:147, src/methods/cloudfiles.php:189, #: src/methods/openstack-base.php:81, src/methods/openstack-base.php:315, #: src/methods/s3.php:366, src/methods/s3.php:378, src/methods/s3.php:379 msgid "%s Error: Failed to upload" msgstr "%s 錯誤:上載失敗" #: src/addons/googlecloud.php:201, src/addons/googlecloud.php:206, #: src/class-updraftplus.php:1144, src/methods/cloudfiles.php:130, #: src/methods/googledrive.php:1000, src/methods/googledrive.php:1005 msgid "%s Error: Failed to open local file" msgstr "%s 錯誤:無法開啟本地檔案" #: src/methods/cloudfiles.php:103, src/methods/cloudfiles.php:343, #: src/methods/cloudfiles.php:355 msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container" msgstr "" #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:107, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:120, #: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:124, src/methods/cloudfiles.php:555, #: src/methods/cloudfiles.php:558, src/methods/cloudfiles.php:561 msgid "Cloud Files authentication failed" msgstr "雲端檔案驗證失敗" #: src/methods/googledrive.php:1232 msgid "Authenticate with Google" msgstr "Google 認證" #: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/onedrive.php:1102, #: src/methods/googledrive.php:1196 msgid "Client Secret" msgstr "用戶端密碼" #: src/addons/googlecloud.php:1014, src/methods/googledrive.php:1193 msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:1011, src/addons/onedrive.php:1098, #: src/methods/googledrive.php:1192 msgid "Client ID" msgstr "客戶端 ID" #: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169 msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked" msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169 msgid "Select 'Web Application' as the application type." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:987, src/methods/googledrive.php:1167 msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:507, src/addons/googlecloud.php:508, #: src/addons/googlecloud.php:864, src/methods/googledrive.php:546, #: src/methods/googledrive.php:547, src/methods/googledrive.php:557, #: src/methods/googledrive.php:558 msgid "Account is not authorized." msgstr "帳戶未被授權。" #: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:514, #: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522, #: src/methods/stream-base.php:220 msgid "Failed to upload to %s" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:497 msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes" msgstr "" #: src/methods/googledrive.php:590, src/methods/googledrive.php:626 msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/onedrive.php:887, #: src/methods/googledrive.php:441 msgid "you have authenticated your %s account." msgstr "" #: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:837, #: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/sftp.php:572, #: src/methods/addon-base-v2.php:308, src/methods/cloudfiles.php:576, #: src/methods/googledrive.php:441, src/methods/openstack-base.php:530, #: src/methods/s3.php:1135, src/methods/stream-base.php:364 msgid "Success" msgstr "成功" #: src/addons/onedrive.php:841, src/methods/dropbox.php:808, #: src/methods/dropbox.php:817, src/methods/googledrive.php:415 msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available" msgstr "你的 %s 限額使用量:%s %% 已使用,%s 可用" #: src/addons/googlecloud.php:444, src/methods/googledrive.php:388 msgid "Authorization failed" msgstr "授權失敗" #: src/addons/googlecloud.php:436, src/methods/googledrive.php:380 msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again." msgstr "" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:84 msgid "follow this link to get it" msgstr "" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:84 msgid "%s support is available as an add-on" msgstr "" #: src/methods/addon-not-yet-present.php:28, #: src/methods/addon-not-yet-present.php:68, #: src/methods/addon-not-yet-present.php:75 msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s" msgstr "" #: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:126, #: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:127 msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working." msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:1311, src/admin.php:3055, #: src/admin.php:3089, src/admin.php:3093, src/admin.php:4083, #: src/restorer.php:2358, src/restorer.php:2463 msgid "OK" msgstr "" #: src/restorer.php:2352, src/restorer.php:2427 msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:" msgstr "" #: src/addons/migrator.php:1285, src/restorer.php:2254 msgid "the database query being run was:" msgstr "執行數據庫查詢: " #: src/restorer.php:1955 msgid "will restore as:" msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:4244, src/restorer.php:1728, #: src/restorer.php:1817, src/restorer.php:1843 msgid "Old table prefix:" msgstr "" #: src/addons/reporting.php:70, src/addons/reporting.php:179, #: src/backup.php:1099, src/class-updraftplus.php:4174 msgid "Backup of:" msgstr "備份" #: src/restorer.php:1535 msgid "Failed to open database file" msgstr "開啟數據庫檔案失敗" #: src/restorer.php:1514 msgid "Failed to find database file" msgstr "尋找數據庫檔案失敗" #: src/restorer.php:1491 msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method." msgstr "" #: src/restorer.php:526 msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)" msgstr "" #: src/restorer.php:521 msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php" msgstr "" #: src/restorer.php:414 msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem" msgstr "" #: src/restorer.php:398 msgid "Failed to create a temporary directory" msgstr "無法建立一個暫時目錄" #: src/restorer.php:183 msgid "Failed to delete working directory after restoring." msgstr "" #: src/restorer.php:180 msgid "Could not delete old directory." msgstr "無法刪除舊目錄。" #: src/restorer.php:178 msgid "Cleaning up rubbish..." msgstr "清理無用的檔案..." #: src/restorer.php:177 msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..." msgstr "" #: src/restorer.php:174 msgid "Database successfully decrypted." msgstr "數據庫已成功解密。" #: src/restorer.php:173 msgid "Decrypting database (can take a while)..." msgstr "正在解密數據庫 (需要一段時間) ..." #: src/restorer.php:172 msgid "Unpacking backup..." msgstr "正在解開備份..." #: src/restorer.php:171 msgid "Copying this entity failed." msgstr "" #: src/restorer.php:170 msgid "Backup file not available." msgstr "" #: src/restorer.php:169 msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually." msgstr "" #: src/admin.php:4091, src/admin.php:4092 msgid "Could not find one of the files for restoration" msgstr "" #: src/admin.php:4205 msgid "Error message" msgstr "錯誤訊息" #: src/admin.php:4088 msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file." msgstr "" #: src/admin.php:4080 msgid "Archive is expected to be size:" msgstr "" #: src/admin.php:3978 msgid "If making a request for support, please include this information:" msgstr "如需尋找支援, 請包含以下資訊" #: src/admin.php:3977 msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore." msgstr "中斷: 找不到還原項目的資訊" #: src/admin.php:3932 msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress" msgstr "UpdraftPlus 還原設定: 過程" #: src/admin.php:3885 msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:" msgstr "" #: src/admin.php:3820 msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore" msgstr "" #: src/admin.php:3838 msgid "Delete this backup set" msgstr "刪除備份集" #: src/admin.php:3480 msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help." msgstr "" #: src/admin.php:3477 msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s requires Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative." msgstr "" #: src/admin.php:3475 msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. Ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)." msgstr "" #: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440, #: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846 msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:379 msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356 msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:355 msgid "Disable SSL entirely where possible" msgstr "如果可以, 完全禁止使用 SSL" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351 msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication." msgstr "注意並非所有雲端備份方法都需要使用 SSL 認證" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351 msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:350 msgid "Do not verify SSL certificates" msgstr "不要驗證 SSL 憑證" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:346 msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help." msgstr "" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345 msgid "Use the server's SSL certificates" msgstr "使用伺服器的 SSL 證書" #: src/admin.php:3323 msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process." msgstr "如果不成功, 請檢查伺服器權限或使用伺服器上其他可寫入的目錄" #: src/admin.php:3323 msgid "click here" msgstr "按此處" #: src/admin.php:3323 msgid "or, to reset this option" msgstr "或者, 重設此選項" #: src/admin.php:3323 msgid "Follow this link to attempt to create the directory and set the permissions" msgstr "" #: src/admin.php:3315 msgid "Backup directory specified is writable, which is good." msgstr "指定的備份資料夾可以寫入, 非常好" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326 msgid "Backup directory" msgstr "備份資料夾" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:321 msgid "Delete local backup" msgstr "刪除本機備份" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301 msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious." msgstr "按此顯示更多的選項; 除了出現問題或好奇外, 不建議使用這些選擇" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301 msgid "Show expert settings" msgstr "顯示進階設定" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:300 msgid "Expert settings" msgstr "進階設定" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:311 msgid "Debug mode" msgstr "除錯模式" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:296 msgid "Advanced / Debugging Settings" msgstr "進階/除錯設定" #: src/admin.php:689 msgid "Requesting start of backup..." msgstr "正在請求開始備份" #: src/addons/morefiles.php:319, src/admin.php:705 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: src/addons/reporting.php:243, src/admin.php:3627 msgid "None" msgstr "無" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110 msgid "Choose your remote storage" msgstr "選擇你的遠端儲存空間" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:185 msgid "Manually decrypt a database backup file" msgstr "手動解密數據庫備份檔" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:164 msgid "Database encryption phrase" msgstr "數據庫加密短語 (phrase)" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:263, #: src/udaddons/options.php:133 msgid "Email" msgstr "電郵" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154 msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org." msgstr "以上的資料夾為所有的網站項目, 除了 WordPress 核心檔案, 因為你可以從 WordPress.org 下載" #: src/addons/morefiles.php:465, src/admin.php:3405 msgid "Exclude these:" msgstr "除了這些:" #: src/admin.php:3396 msgid "Any other directories found inside wp-content" msgstr "任何在 wp-content 內找尋到的資料夾" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:151 msgid "Include in files backup" msgstr "包含在資料備份" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94 msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight" msgstr "e.g. 當你的伺服器平日很繁忙, 而你希望在午夜進行" #: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94 msgid "To fix the time at which a backup should take place," msgstr "修復備份開始時間" #: src/admin.php:3309 msgid "Monthly" msgstr "每月" #: src/admin.php:3308 msgid "Fortnightly" msgstr "每兩星期" #: src/admin.php:3307 msgid "Weekly" msgstr "每星期" #: src/admin.php:3306 msgid "Daily" msgstr "每日" #: src/admin.php:712, src/admin.php:3284 msgid "Download log file" msgstr "下載紀錄檔案" #: src/admin.php:3156 msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it." msgstr "資料夾已存在, 但你的網頁伺服器未有寫入權限" #: src/admin.php:3151 msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems" msgstr "資料夾已經建立, 但我們將檔案權限設為 777 (所有人能寫入) 以允許寫入, 你應該與寄存提供者共同檢查以確保不會出現其他問題" #: src/admin.php:3137 msgid "The request to the filesystem to create the directory failed." msgstr "在檔案系統建立資料夾的請求失敗" #: src/addons/migrator.php:2435, src/admin.php:706, src/admin.php:3049, #: src/admin.php:3082, src/admin.php:3838, #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:5 msgid "Delete" msgstr "刪除" #: src/admin.php:2987 msgid "show log" msgstr "顯示紀錄" #: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9 msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?" msgstr "這會刪除 UpdraftPlus 所有的設定 - 你確定要這樣做?" #: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:19 msgid "count" msgstr "統計" #: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:9 msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options." msgstr "留意: 這個統計建基於是或者不是, 除了你上一次儲存的選項以外" #: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:6 msgid "Total (uncompressed) on-disk data:" msgstr "磁碟數據總計 (未經壓縮)" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:80, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:96, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:112, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:128, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:144, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:160, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:176, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:192, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:208, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:224, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:240, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:256, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:290, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:309, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:312 msgid "No" msgstr "否" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:56, #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:64, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:67, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:70, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:83, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:86, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:99, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:102, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:115, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:118, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:131, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:134, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:147, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:150, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:163, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:166, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:179, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:182, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:195, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:198, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:211, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:214, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:227, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:230, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:243, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:246, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:259, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:262, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:293, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:296, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:315 msgid "Yes" msgstr "是" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43, #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:44, #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:51, #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:52 msgid "%s version:" msgstr "%s 版本:" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:41 msgid "Current memory usage" msgstr "目前記憶體使用量" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:40 msgid "Peak memory usage" msgstr "高峰記憶體使用量" #: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:31 msgid "Web server:" msgstr "網頁伺服器:" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100 msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on." msgstr "請考慮 UpdraftPlus Premium, 或者使用單獨的多站點擴充元件" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100 msgid "Do you need WordPress Multisite support?" msgstr "你需要 WordPress 多站點支援嗎?" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:96 msgid "Multisite" msgstr "多站點" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:86 msgid "Perform a one-time backup" msgstr "執行單次備份" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:86 msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring." msgstr "在還原之前, 請先閱讀這篇文章以取得更多資訊" #: src/class-updraftplus.php:4204 msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information" msgstr "你可以透過 Migrator 擴充元件 搜尋和取代你的數據庫 (用以合併網站至新的位置/網址) - 瀏覽此連結以取得更多資訊" #: src/addons/morefiles.php:149 msgid "%s restoration options:" msgstr "%s 還原過程選項" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76 msgid "You will need to restore it manually." msgstr "你將需要手動進行還原" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76 msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"." msgstr "以下實體未能自動還原: \"%s\"" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62 msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active." msgstr "你的網頁伺服器的 PHP 已啟用 的 safe_mode" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50 msgid "Choose the components to restore" msgstr "選擇組件以還原" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50 msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)." msgstr "還原將會取代這個網站的佈景主題, 插件, 上傳, 數據庫 及/或 其他內容的資料夾 (基於備份集和你選擇的內容)" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:38 msgid "Restore backup from" msgstr "還原備份從" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:37 msgid "Restore backup" msgstr "還原備份" #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:15 msgid "Delete backup set" msgstr "刪除備份集" #: src/admin.php:688 msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand." msgstr "下載錯誤: 伺服器返回了一個未知的回應" #: src/addons/backblaze.php:224, src/addons/cloudfiles-enhanced.php:110, #: src/addons/migrator.php:858, src/addons/migrator.php:1155, #: src/addons/migrator.php:1236, src/addons/migrator.php:1285, #: src/addons/migrator.php:1523, src/addons/migrator.php:1874, #: src/addons/migrator.php:1901, src/addons/migrator.php:1907, #: src/addons/migrator.php:1969, src/addons/migrator.php:2012, #: src/addons/migrator.php:2051, src/addons/migrator.php:2061, #: src/addons/migrator.php:2066, src/addons/s3-enhanced.php:160, #: src/addons/s3-enhanced.php:165, src/addons/s3-enhanced.php:167, #: src/addons/sftp.php:837, src/addons/webdav.php:192, src/admin.php:87, #: src/admin.php:680, src/admin.php:4085, src/admin.php:4115, #: src/methods/remotesend.php:71, src/methods/remotesend.php:239, #: src/methods/updraftvault.php:522, src/restorer.php:1444 msgid "Error:" msgstr "錯誤:" #: src/admin.php:671, #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32 msgid "calculating..." msgstr "計算中..." #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:56 msgid "UpdraftPlus - Upload backup files" msgstr "UpdraftPlus - 上傳備份檔案" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32 msgid "refresh" msgstr "重新整理" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32 msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus" msgstr "UpdraftPlus 已佔用的空間" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32 msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory" msgstr "這是你 Updraft 資料夾的內容總計" #: src/addons/google-enhanced.php:74, src/methods/googledrive.php:181, #: src/methods/googledrive.php:183, src/methods/googledrive.php:441, #: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:497, #: src/methods/googledrive.php:504, src/methods/googledrive.php:514, #: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522, #: src/methods/googledrive.php:1155, src/methods/googledrive.php:1162, #: src/methods/googledrive.php:1162, src/methods/googledrive.php:1192, #: src/methods/googledrive.php:1196, src/methods/googledrive.php:1207, #: src/methods/googledrive.php:1218 msgid "Google Drive" msgstr "Google 雲端硬碟" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47 msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off." msgstr "如果你正在使用它, 請關閉 Turbo/Road 模式" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47 msgid "Opera web browser" msgstr "Opera 瀏覽器" #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:35 msgid "More tasks:" msgstr "更多任務:" #: src/admin.php:2745 msgid "Download most recently modified log file" msgstr "下載最近修改過的紀錄" #: src/central/bootstrap.php:173 msgid "(Nothing yet logged)" msgstr "(未有任何紀錄)" #: src/addons/autobackup.php:325, src/addons/autobackup.php:420, #: src/admin.php:2700, src/admin.php:2705 msgid "Last log message" msgstr "最近紀錄訊息" #: src/addons/migrator.php:242, src/admin.php:711, src/admin.php:3820, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:30 msgid "Restore" msgstr "還原" #: src/admin.php:532, src/admin.php:704, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27 msgid "Backup Now" msgstr "立即備份" #: src/addons/migrator.php:1939, src/addons/moredatabase.php:247, #: src/addons/reporting.php:258, src/admin.php:315, src/admin.php:3602, #: src/admin.php:3682, src/admin.php:4169, #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:147, #: src/includes/class-wpadmin-commands.php:487, #: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:82 msgid "Database" msgstr "數據庫" #: src/admin.php:311, src/admin.php:4758 msgid "Files" msgstr "檔案" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46 msgid "Next scheduled backups" msgstr "下次排程備份" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46 msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General" msgstr "所有顯示的時間均根據 WordPress 的時區設定, 你可以在 設定 -> 一般 裡修改" #: src/admin.php:291 msgid "At the same time as the files backup" msgstr "在檔案備份期間同時進行" #: src/admin.php:281, src/admin.php:302, src/admin.php:309 msgid "Nothing currently scheduled" msgstr "目前未有排程任務" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:11 msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser." msgstr "管理員頁面需要使用大量的 JavaScript, 你需要啟用 JavaScript, 或使用支援 JavaScript 的瀏覽器" #: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:10 msgid "JavaScript warning" msgstr "JavaScript 警告" #: src/admin.php:691, src/admin.php:2772 msgid "Delete Old Directories" msgstr "刪除舊有資料夾" #: src/admin.php:2492 msgid "Current limit is:" msgstr "目前限制為:" #: src/admin.php:2467 msgid "Your backup has been restored." msgstr "你的備份已還原" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26 msgid "Version" msgstr "版本" #: src/templates/wp-admin/settings/header.php:25 msgid "Lead developer's homepage" msgstr "主要開發者網頁" #: src/central/bootstrap.php:492 msgid "UpdraftPlus.Com" msgstr "" #: src/admin.php:4650 msgid "Your settings have been wiped." msgstr "你的設定已被抹除" #: src/admin.php:2427 msgid "Backup directory successfully created." msgstr "備份資料夾已成功建立" #: src/admin.php:2420 msgid "Backup directory could not be created" msgstr "無法建立備份資料夾" #: src/admin.php:3019 msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually." msgstr "舊資料夾移除失敗, 你可能需要手動移除它" #: src/admin.php:3017 msgid "Old directories successfully removed." msgstr "舊資料夾已成功移除" #: src/admin.php:3014, src/admin.php:3014 msgid "Remove old directories" msgstr "移除舊資料夾" #: src/addons/migrator.php:307, src/addons/migrator.php:322, #: src/admin.php:2369, src/admin.php:2378, src/admin.php:2387, #: src/admin.php:2429, src/admin.php:3021 msgid "Return to UpdraftPlus Configuration" msgstr "返回 UpdraftPlus 設定" #: src/admin.php:684, src/admin.php:2369, src/admin.php:2378, #: src/admin.php:2387, src/admin.php:2429, src/admin.php:3021, #: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:16 msgid "Actions" msgstr "動作" #: src/admin.php:2272 msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus" msgstr "錯誤的檔案格式 - 似乎這個已加密的數據庫檔案不是由 UpdraftPlus 建立的" #: src/admin.php:2172 msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus" msgstr "錯誤的檔案格式 - 似乎這個檔案不是由 UpdraftPlus 建立的" #: src/admin.php:2068 msgid "No local copy present." msgstr "未有本機副本" #: src/admin.php:2065 msgid "Download in progress" msgstr "正在下載中" #: src/admin.php:683, src/admin.php:2054 msgid "File ready." msgstr "檔案已預備" #: src/admin.php:2035 msgid "Download failed" msgstr "下載失敗" #: src/admin.php:681, src/admin.php:1320, src/admin.php:1799, #: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330, #: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98, #: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225, #: src/methods/stream-base.php:220, src/restorer.php:2354, #: src/restorer.php:2379, src/restorer.php:2460, src/updraftplus.php:156 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: src/admin.php:1834 msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?" msgstr "無法找到任務 - 或許它已經完成?" #: src/admin.php:1826 msgid "Job deleted" msgstr "任務已刪除" #: src/admin.php:1915 msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below." msgstr "OK. 你將會在 \"最近紀錄訊息\" 下檢視活動訊息" #: src/admin.php:756 msgid "Nothing yet logged" msgstr "未有任何紀錄" #: src/admin.php:983 msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up." msgstr "如果你有任何備份的問題, 請查閱這份 FAQ" #: src/admin.php:983 msgid "Your website is hosted using the %s web server." msgstr "你的網頁使用 %s 網頁伺服器" #: src/admin.php:979 msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress." msgstr "UpdraftPlus 未有正式支援 WordPress %s 之前的版本, 雖然仍可能會正常運作, 但如果未能運作, 請留意在你未有升級 Wordpress 之前或者未能獲得支援" #: src/admin.php:975 msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue." msgstr "設定予 UpdraftPlus 使用的備份區域剩餘空間少於 %s, UpdraftPlus 可能未能完成備份, 請聯絡你的伺服器管理員 (eg. 網頁寄存公司) 以解決問題" #: src/addons/migrator.php:913, src/admin.php:967, src/admin.php:971, #: src/admin.php:975, src/admin.php:979, src/admin.php:983, src/admin.php:992, #: src/admin.php:3468, src/admin.php:3475, src/admin.php:3477, #: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440, #: src/methods/ftp.php:330, src/methods/openstack-base.php:571, #: src/methods/s3.php:842, src/methods/s3.php:846, #: src/methods/updraftvault.php:301, #: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27, #: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253 msgid "Warning" msgstr "警告" #: src/admin.php:913 msgid "Add-Ons / Pro Support" msgstr "擴充元件/Pro 支援" #: src/admin.php:548, src/admin.php:911, #: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:7 msgid "Settings" msgstr "設定" #: src/backup.php:261 msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information." msgstr "無法建立 %s 壓縮檔, 檢閱紀錄以取得更多資訊" #: src/backup.php:2267 msgid "Infinite recursion: consult your log for more information" msgstr "無限遞迴: 查閱紀錄以取得更多資訊" #: src/includes/updraftplus-notices.php:102 msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org." msgstr "請在wordpress.org給予一個正面評價以幫助UpdraftPlus。" #: src/includes/updraftplus-notices.php:101 msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?" msgstr "喜歡 UpdraftPlus, 能抽一分鐘時間嗎?" #: src/addons/azure.php:266, src/class-updraftplus.php:3964, #: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/s3.php:331 msgid "File not found" msgstr "無法找到檔案" #: src/class-updraftplus.php:3871 msgid "The decryption key used:" msgstr "使用的密碼:" #: src/class-updraftplus.php:3871, src/class-updraftplus.php:4103, #: src/restorer.php:419 msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key." msgstr "解密失敗。可能你輸入了錯誤的密碼" #: src/class-updraftplus.php:3852, src/class-updraftplus.php:4091, #: src/restorer.php:406 msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered." msgstr "解密失敗。數據庫已加密, 但你未有輸入密碼" #: src/backup.php:2142 msgid "Could not open the backup file for writing" msgstr "無法寫入備份檔案" #: src/class-updraftplus.php:3457 msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed." msgstr "由於未有備份陣列, 無法儲存備份紀錄。備份可能已經失敗" #: src/class-updraftplus.php:3418 msgid "Could not read the directory" msgstr "無法讀取資料夾" #: src/admin.php:2114, src/backup.php:1323 msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist." msgstr "備份資料夾 (%s) 可能未有寫入權限, 或資料夾不存在" #: src/backup.php:1100 msgid "WordPress backup is complete" msgstr "WordPress 備份已完成" #: src/class-updraftplus.php:2928 msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully" msgstr "備份工作已完成, 但似乎不成功" #: src/class-updraftplus.php:2913 msgid "The backup apparently succeeded and is now complete" msgstr "備份工作已完成" #: src/addons/moredatabase.php:381 msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted." msgstr "" #: src/class-updraftplus.php:2616 msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings." msgstr "無法在備份資料夾內建立檔案, 備份已中止 - 請檢查你的 UpdraftPlus 設定" #: src/class-updraftplus.php:1895 msgid "Others" msgstr "其他" #: src/addons/multisite.php:465, src/class-updraftplus.php:1880 msgid "Uploads" msgstr "上傳檔案" #: src/class-updraftplus.php:1879 msgid "Themes" msgstr "佈景主題" #: src/class-updraftplus.php:1878 msgid "Plugins" msgstr "外掛" #: src/class-updraftplus.php:621 msgid "No log files were found." msgstr "沒有找到紀錄檔" #: src/admin.php:1984, src/admin.php:1988, src/class-updraftplus.php:616 msgid "The log file could not be read." msgstr "無法讀取紀錄檔" #: src/admin.php:1012, src/admin.php:1045, src/class-updraftplus.php:581, #: src/class-updraftplus.php:616, src/class-updraftplus.php:621, #: src/class-updraftplus.php:626 msgid "UpdraftPlus notice:" msgstr "UpdraftPlus 提醒:" #: src/addons/multisite.php:74, src/addons/multisite.php:687, #: src/options.php:59 msgid "UpdraftPlus Backups" msgstr "UpdraftPlus Backups"