|
|
# Translation of UpdraftPlus in Persian
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 11:16:35+0000\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
|
|
|
"Language: fa\n"
|
|
|
"Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:73
|
|
|
msgid "(None configured)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:541
|
|
|
msgid "Ensure you are logged into the correct account before continuing."
|
|
|
msgstr "اطمینان حاصل نمایید که با یک حساب کاربری معتبر وارد شده اید "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4583
|
|
|
msgid "Remote storage method and instance id are required for authentication."
|
|
|
msgstr "متد ریموت استوریج و آی دی نمونه - Instance ID - جهت اعتبار سنجی اجباری هستند "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4579
|
|
|
msgid "authentication error"
|
|
|
msgstr "خطا در اعتبار سنجی "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:39, src/options.php:33
|
|
|
msgid "(Nothing has been logged yet)"
|
|
|
msgstr "هنوز هیچ لاگ یا رد پایی ثبت نشده است "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:406
|
|
|
msgid "you will want to use below search and replace site location in the database (migrate) to search/replace the site address."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:395
|
|
|
msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use below search and replace so that the non-https links are automatically replaced."
|
|
|
msgstr "تا زمانی که وب هاستینگ شما از HTTP پشتیبانی می نماید ، یعنی دسترسی SSL برای آن اجباری نیست یا درخواست های شما به HTTPS ارسال می شود - در بیشتر موارد به همین صورت است - مشکلی نخواهید داشت. اما در صورتی که مطمئن هستید هاست شما چنین نمی باشد ، از جست و جوی زیر استفاده نمایید تا لینک های غیر HTTPS جایگزین شوند "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:384
|
|
|
msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use below search and replace to search/replace the site address so that the site can be visited without https."
|
|
|
msgstr "بازگردانی در صورتی که هنوز گواهینامه SSL تان را داشته باشید برای دسترسی به وب سایت کار می کند. در غیر این صورت با استفاده از جست و جو و جایگزینی زیر می توانید آدرس های تان را با آدرس هایی که بدون HTTPS باز می شوند جایگزین نمایید "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:104
|
|
|
msgid "Add another %s account..."
|
|
|
msgstr "اضافه نمودن یک حساب %s دیگر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:83
|
|
|
msgid "Delete these settings"
|
|
|
msgstr "این تنظیمات را پاک کن "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:783
|
|
|
msgid "Currently disabled"
|
|
|
msgstr "در حال حاضر غیرفعال است"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:782
|
|
|
msgid "Currently enabled"
|
|
|
msgstr "در حال حاضر فعال است"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14
|
|
|
msgid "If you have purchased from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the installation instructions (particularly step 1)."
|
|
|
msgstr "اگر شما از UpdraftPlus خرید کرده اید این لینک را برای دستورات نصب دنبال نمایید. به خصوص مرحله اول آن را !"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14
|
|
|
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr "شما در حال اصتفاده از امکانات نسخه رایگان UpdraftPlus هستید "
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:12
|
|
|
msgid "get it here"
|
|
|
msgstr "از اینجا دریافت کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:325
|
|
|
msgid "Download chunk size successfully changed to %d"
|
|
|
msgstr "اندازه تکه های دانلود با موفقیت به %d تغییر یافت"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:322
|
|
|
msgid "Download chunk size failed to change to %d"
|
|
|
msgstr "اندازه تکه های دانلود با موفقیت به %d تغییر نیافت"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:202
|
|
|
msgid "With Metaslider, you can easily add style and flare with beautifully-designed sliders."
|
|
|
msgstr "با استفاده از متا اسلایدر این امکان وجود دارد که به راحتی با استفاده از استایل ها و نورپردازی ها ، اسلاید های زیبا بسازید"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:193
|
|
|
msgid "No more forgotten passwords. Find out more about our revolutionary new WordPress plugin"
|
|
|
msgstr "دیگر از فراموشی پسورد خبری نیست. درباره انقلاب ما در افزونه های وردپرس بیشتر بدانید "
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:70
|
|
|
msgid "remote site"
|
|
|
msgstr "سایت ریموت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:471
|
|
|
msgid "Invalid bucket name"
|
|
|
msgstr "نام باکت صحیح نیست"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1949
|
|
|
msgid "Requested table collation (%1$s) is not present - changing to %2$s."
|
|
|
msgid_plural "Requested table collations (%1$s) are not present - changing to %2$s."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4409
|
|
|
msgid "Your chosen replacement collation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4386
|
|
|
msgid "You can choose another suitable collation instead and continue with the restoration (at your own risk)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4386
|
|
|
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the collation (%s) used in the database which you are trying to import."
|
|
|
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support multiple collations (%s) used in the database which you are trying to import."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:529
|
|
|
msgid "Database restoration options:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:373
|
|
|
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL, %s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "%s Prefix"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:624
|
|
|
msgid "%s Container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:619
|
|
|
msgid "%s Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:615
|
|
|
msgid "%s Account Name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:690
|
|
|
msgid "But no %s settings were found. Please complete all fields in %s settings and save the settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:688
|
|
|
msgid "But no bucket was defined, so backups may not complete. Please enter a bucket name in the %s settings and save settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:507
|
|
|
msgid "URL for the site of your UpdraftCentral dashboard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:505
|
|
|
msgid "Enter the URL where your self-hosted install of UpdraftCentral is located:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:502
|
|
|
msgid "A website where you have installed %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:500
|
|
|
msgid "Self-hosted dashboard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "At your UpdraftCentral dashboard you should press the \"Add Site\" button then paste the key in the input box."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:913
|
|
|
msgid "Your .htaccess has an old site reference on line number %s. You should remove it manually."
|
|
|
msgid_plural "Your .htaccess has an old site references on line numbers %s. You should remove them manually."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1911
|
|
|
msgid "Requested table character set (%s) is not present - changing to %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4362
|
|
|
msgid "Your chosen character set to use instead:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352
|
|
|
msgid "You can choose another suitable character set instead and continue with the restoration at your own risk."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352
|
|
|
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character set (%s) which you are trying to import."
|
|
|
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character sets (%s) which you are trying to import."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:585
|
|
|
msgid "Create another key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:514
|
|
|
msgid "UpdraftCentral dashboard connection details"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:508
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:494
|
|
|
msgid "an account"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:494
|
|
|
msgid "i.e. if you have %s there"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:483
|
|
|
msgid "Connect this site to an UpdraftCentral dashboard found at..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:457
|
|
|
msgid "Manage existing keys (%d)..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:407
|
|
|
msgid "There are no UpdraftCentral dashboards that can currently control this site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:244
|
|
|
msgid "You can now control this site via your UpdraftCentral dashboard at %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "Detailed instructions for this can be found at %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "You now need to copy the key below and enter it at your %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:777
|
|
|
msgid "Please enter a valid URL e.g http://example.com"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:629
|
|
|
msgid "There are limits upon which path-names are valid. Spaces are not allowed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:628
|
|
|
msgid "some/path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:628
|
|
|
msgid "Bucket name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:627
|
|
|
msgid "Backup path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:622
|
|
|
msgid "Application key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:617, src/addons/backblaze.php:617
|
|
|
msgid "here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:617
|
|
|
msgid "Get these settings from %s, or sign up %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:427
|
|
|
msgid "Account Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:426, src/addons/backblaze.php:615
|
|
|
msgid "Account ID"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4194
|
|
|
msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use %s so that the non-https links are automatically replaced."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4192, src/class-updraftplus.php:4194
|
|
|
msgid "the migrator add-on"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4192
|
|
|
msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use %s to search/replace the site address so that the site can be visited without https."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4190
|
|
|
msgid "This backup set is of this site, but at the time of the backup you were using %s, whereas the site now uses %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4185
|
|
|
msgid "The website address in the backup set (%s) is slightly different from that of the site now (%s). This is not expected to be a problem for restoring the site, as long as visits to the former address still reach the site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1242
|
|
|
msgid "To de-authorize UpdraftPlus (all sites) from accessing your Google Drive, follow this link to your Google account settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:595
|
|
|
msgid "Follow this link to remove this instances settings for %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:348
|
|
|
msgid "UpdraftPlus debug mode is on: detailed debugging data follows."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:758
|
|
|
msgid "Error: The chosen file is corrupt. Please choose a valid UpdraftPlus export file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1368, src/admin.php:4193, src/backup.php:2106,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2226, src/class-updraftplus.php:2291,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2425
|
|
|
msgid "A PHP fatal error (%s) has occurred: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1359, src/admin.php:4179, src/backup.php:2097,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2217, src/class-updraftplus.php:2284,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2418
|
|
|
msgid "A PHP exception (%s) has occurred: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:54
|
|
|
msgid "South-east Australia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:53
|
|
|
msgid "South-east Asia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:52
|
|
|
msgid "North-east Asia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:118
|
|
|
msgid "Your web server's version of PHP is too old (%s) - UpdraftPlus expects at least %s. You can try it, but don't be surprised if it does not work. To fix this problem, contact your web hosting company"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:80
|
|
|
msgid "Remote storage authentication"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:155
|
|
|
msgid "Network and multisite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:91
|
|
|
msgid "Migrator"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:75
|
|
|
msgid "Additional storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:59
|
|
|
msgid "Remote storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:199
|
|
|
msgid "Select Files"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:476
|
|
|
msgid "Rackspace Storage Region"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:193
|
|
|
msgid "Instant and secure logon with a wave of your phone."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2110
|
|
|
msgid "As previously warned (see: %s), encryption is no longer a feature of the free edition of UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4789
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1638
|
|
|
msgid "Did not know how to delete from this cloud service."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:718
|
|
|
msgid "Encrypted login failed; trying non-encrypted"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:592
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Azure console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:72
|
|
|
msgid "Stored at: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:496
|
|
|
msgid "Cloud Files"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4534
|
|
|
msgid "Your settings failed to save. Please refresh the settings page and try again"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4493
|
|
|
msgid "UpdraftPlus seems to have been updated to version (%s), which is different to the version running when this settings page was loaded. Please reload the settings page before trying to save settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:71,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:281
|
|
|
msgid "UpdraftVault"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:495
|
|
|
msgid "archive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:486
|
|
|
msgid "Extra database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3754
|
|
|
msgid "Press here to download or browse"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1142, src/admin.php:1152
|
|
|
msgid "Error: invalid path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:954
|
|
|
msgid "An error occurred when fetching storage module options: "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:774
|
|
|
msgid "Loading log file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:773
|
|
|
msgid "Unable to download file. This could be caused by a timeout. It would be best to download the zip to your computer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:772
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:771
|
|
|
msgid "Select a file to view information about it"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:770
|
|
|
msgid "Browsing zip file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:739
|
|
|
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can directly download individual files from here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:687
|
|
|
msgid "Browse contents"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1732
|
|
|
msgid "Skipped tables:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4474
|
|
|
msgid "This database backup has the following WordPress tables excluded: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2649
|
|
|
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can choose to backup non-WordPress tables, backup only specified tables, and backup other databases too."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2649
|
|
|
msgid "All WordPress tables will be backed up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "Further information may be found in the browser JavaScript console, and the server PHP error logs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "That you are attempting to upload a zip file previously created by UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "The available memory on the server."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "Any settings in your .htaccess or web.config file that affects the maximum upload or post size."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "The file failed to upload. Please check the following:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:768
|
|
|
msgid "HTTP code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:664
|
|
|
msgid "You have chosen to backup a database, but no tables have been selected"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:591
|
|
|
msgid "tables"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:590
|
|
|
msgid "WordPress database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:583
|
|
|
msgid "You should backup all tables unless you are an expert in the internals of the WordPress database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304
|
|
|
msgid "Everyone can use the free version; but UpdraftGold bundles an enhanced paid version."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:302
|
|
|
msgid "UpdraftCentral Cloud or Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:285,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:305
|
|
|
msgid "Find out more"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:284
|
|
|
msgid "UpdraftPlus has its own embedded storage option, providing a zero-hassle way to download, store and manage all your backups from one place."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:41,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:276
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:270
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Free"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:267
|
|
|
msgid "Other products bundled with UpdraftPlus Premium or Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:253
|
|
|
msgid "Lock access to UpdraftPlus via a password so you choose which admin users can access backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:237
|
|
|
msgid "Some backup plugins can’t restore a backup, so Premium allows you to restore backups from other plugins."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:235,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:236
|
|
|
msgid "Importer"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:221
|
|
|
msgid "Tidy things up for clients and remove all adverts for our other products."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:219,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:220
|
|
|
msgid "No ads"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:205
|
|
|
msgid "Sophisticated reporting and emailing capabilities."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:189
|
|
|
msgid "Encrypt your sensitive databases (e.g. customer information or passwords); Backup external databases too."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:187,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:188
|
|
|
msgid "More database options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:173
|
|
|
msgid "Set exact times to create or delete backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:171,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:172
|
|
|
msgid "Backup time and scheduling"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:157
|
|
|
msgid "Backup WordPress multisites (i.e, networks), securely."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:156
|
|
|
msgid "Network / multisite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:141
|
|
|
msgid "Backup WordPress core and non-WP files and databases."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:125
|
|
|
msgid "Automatically backs up your website before any updates to plugins, themes and WordPress core."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:123,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:124
|
|
|
msgid "Pre-update backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:109
|
|
|
msgid "Provides expert help and support from the developers whenever you need it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:108
|
|
|
msgid "Fast, personal support"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:93
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Migrator clones your WordPress site and moves it to a new domain directly and simply."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:92
|
|
|
msgid "Cloning and migration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:77
|
|
|
msgid "Get enhanced versions of the free remote storage options and even more remote storage options like OneDrive, SFTP, Azure, WebDAV and more with UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:76
|
|
|
msgid "Additional and enhanced remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:61
|
|
|
msgid "To avoid server-wide risks, always backup to remote cloud storage. UpdraftPlus free includes Dropbox, Google Drive, Amazon S3, Rackspace and more."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:60
|
|
|
msgid "Backup to remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:51,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:54,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:324,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:327
|
|
|
msgid "Upgrade now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:48,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:321
|
|
|
msgid "Installed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42
|
|
|
msgid "Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34
|
|
|
msgid "Free"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42
|
|
|
msgid "UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:223
|
|
|
msgid "Recommended: optimize your database with WP-Optimize."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "When you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "WP-Optimize"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:42,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:33,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:30
|
|
|
msgid "Read more"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:182
|
|
|
msgid "After you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:331
|
|
|
msgid "Please choose a file or directory"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:320
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:323
|
|
|
msgid "Go up a directory"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:316
|
|
|
msgid "Add directory..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:309, src/addons/morefiles.php:329
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:292
|
|
|
msgid "If using it, select a path from the directory tree below and then press confirm selection."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:370
|
|
|
msgid "Europe (Frankfurt)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:369
|
|
|
msgid "Europe (London)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:368
|
|
|
msgid "Europe (Ireland)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "WP-Optimize (free)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "Explore our Cloud and Premium versions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "Download it for free from WordPress.org"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "You can even use it to centrally manage and update all themes, plugins and WordPress core on all your sites without logging into them!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "UpdraftCentral is a powerful remote control plugin for WordPress that allows you to control all your UpdraftPlus installs and backups from one central location."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:301
|
|
|
msgid "UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:6
|
|
|
msgid "notice image"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:40,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:28
|
|
|
msgid "Go there"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:27,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:38,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:26
|
|
|
msgid "Sign up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:25,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:36,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:27,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:24
|
|
|
msgid "Get Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:23,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:34,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:25,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:22
|
|
|
msgid "Review UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:21,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:32,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:23,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:20
|
|
|
msgid "Get UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:84
|
|
|
msgid "Apache modules"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:264
|
|
|
msgid "Summer sale - 20% off UpdraftPlus Premium until July 31st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:251
|
|
|
msgid "Spring sale - 20% off UpdraftPlus Premium until April 31st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:238
|
|
|
msgid "Happy New Year - 20% off UpdraftPlus Premium until January 1st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:225
|
|
|
msgid "Christmas sale - 20% off UpdraftPlus Premium until December 25th"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:213,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:226,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:239,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:252,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:265
|
|
|
msgid "To benefit, use this discount code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:212
|
|
|
msgid "Black Friday - 20% off UpdraftPlus Premium until November 30th"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:172
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium can automatically backup your plugins/themes/database before you update, without you needing to remember."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:151,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:161
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Blog - get up-to-date news and offers"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:141
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Newsletter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:112
|
|
|
msgid "Control all your WordPress installations from one place using UpdraftCentral remote site management!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:111
|
|
|
msgid "Do you use UpdraftPlus on multiple sites?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:92,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304
|
|
|
msgid "UpdraftCentral is a highly efficient way to manage, update and backup multiple websites from one place."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:91
|
|
|
msgid "Introducing UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:82
|
|
|
msgid "Copy your site to another domain directly. Includes find-and-replace tool for database references."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:81
|
|
|
msgid "easily migrate or clone your site in minutes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:72
|
|
|
msgid "Add SFTP to send your data securely, lock settings and encrypt your database backups for extra security."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:71
|
|
|
msgid "secure your backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:62
|
|
|
msgid "Secure multisite installation, advanced reporting and much more."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:61
|
|
|
msgid "advanced options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:52
|
|
|
msgid "Enhanced storage options for Dropbox, Google Drive and S3. Plus many more options."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:51
|
|
|
msgid "enhanced remote storage options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:42
|
|
|
msgid "The ultimately secure and convenient place to store your backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:41,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:282
|
|
|
msgid "UpdraftVault storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:32
|
|
|
msgid "Enjoy professional, fast, and friendly help whenever you need it with Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:30,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:40,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:50,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:60,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:70,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:80
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on which can perform a direct site-to-site migration. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:367
|
|
|
msgid "Canada Central"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:22
|
|
|
msgid "Site size"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:10,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:251,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:252
|
|
|
msgid "Lock settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:6
|
|
|
msgid "Site information"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:9
|
|
|
msgid "For the ability to migrate websites, upgrade to UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:15
|
|
|
msgid "Import settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:12
|
|
|
msgid "You can also import previously-exported settings. This tool will replace all your saved settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:9
|
|
|
msgid "Export settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
|
|
|
msgid "including any passwords"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
|
|
|
msgid "Here, you can export your UpdraftPlus settings (%s), either for using on another site, or to keep as a backup. This tool will export what is currently in the settings tab."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:26
|
|
|
msgid "Export / import settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1951
|
|
|
msgid "Processing table (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1698
|
|
|
msgid "Backup of: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:257
|
|
|
msgid "The client has been deleted from the Google Drive API console. Please create a new Google Drive project and reconnect with UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:754
|
|
|
msgid "%s de-authentication"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:600
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Dropbox console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:580
|
|
|
msgid "UpdraftCentral enables control of your WordPress sites (including management of backups and updates) from a central dashboard."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1704
|
|
|
msgid "If not, you will need to either remove data from this table, or contact your hosting company to request more resources."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:81
|
|
|
msgid "You have selected a remote storage option which has an authorization step to complete:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1714
|
|
|
msgid "Remote files deleted:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1713
|
|
|
msgid "Local files deleted:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:549
|
|
|
msgid "Follow this link to authorize access to your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:767
|
|
|
msgid "remote files deleted"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:765
|
|
|
msgid "Complete"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:764
|
|
|
msgid "Do you want to carry out the import?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:763
|
|
|
msgid "Which was exported on:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:762
|
|
|
msgid "This will import data from:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:761
|
|
|
msgid "Importing..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:757
|
|
|
msgid "You have not yet selected a file to import."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:741
|
|
|
msgid "Your export file will be of your displayed settings, not your saved ones."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:87
|
|
|
msgid "template not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:363
|
|
|
msgid "US East (Ohio)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1049
|
|
|
msgid "This site uses a URL which is either non-HTTPS, or is localhost or 127.0.0.1 URL. As such, you must use the main %s %s App to authenticate with your account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:698
|
|
|
msgid "Account is not authorized (%s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873
|
|
|
msgid "Your IP address:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "To remove any block, please go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:643, src/udaddons/updraftplus-addons.php:858
|
|
|
msgid "An error response was received; HTTP code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-commands.php:340
|
|
|
msgid "%s add-on not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "or to restore manually"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2463
|
|
|
msgid "To fix this problem go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2463
|
|
|
msgid "OptimizePress 2.0 encodes its contents, so search/replace does not work."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:725
|
|
|
msgid "your PHP install lacks the openssl module; as a result, this can take minutes; if nothing has happened by then, then you should either try a smaller key size, or ask your web hosting company how to enable this PHP module on your setup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:205
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:200
|
|
|
msgid "Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:192
|
|
|
msgid "Enter any path in the field below."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:192
|
|
|
msgid "A host name cannot contain a slash."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:167
|
|
|
msgid "Protocol (SSL or not)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:162
|
|
|
msgid "This WebDAV URL is generated by filling in the options below. If you do not know the details, then you will need to ask your WebDAV provider."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:890
|
|
|
msgid "No response data was received. This usually indicates a network connectivity issue (e.g. an outgoing firewall or overloaded network) between this site and UpdraftPlus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1124
|
|
|
msgid "The AWS access key looks to be wrong (valid %s access keys begin with \"AK\")"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:124
|
|
|
msgid "No settings were found - please go to the Settings tab and check your settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:121
|
|
|
msgid "Backup using %s?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:374
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:67
|
|
|
msgid "Standard (infrequent access)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "FAQs"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:536
|
|
|
msgid "More information..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:534
|
|
|
msgid "Use the alternative method for making a connection with the dashboard."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:444
|
|
|
msgid "Key size: %d bits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:439
|
|
|
msgid "Public key was sent to:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2322
|
|
|
msgid "Failed to open directory (check the file permissions and ownership): %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2300
|
|
|
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions and ownership)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2400
|
|
|
msgid "Create key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:528
|
|
|
msgid "slower, strongest"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527
|
|
|
msgid "recommended"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527
|
|
|
msgid "%s bytes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2395, src/central/bootstrap.php:526
|
|
|
msgid "faster (possibility for slow PHP installs)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2394, src/central/bootstrap.php:525
|
|
|
msgid "easy to break, fastest"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2394, src/addons/migrator.php:2395,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:525,
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:526, src/central/bootstrap.php:528
|
|
|
msgid "%s bits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2392, src/central/bootstrap.php:523
|
|
|
msgid "Encryption key size:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2390
|
|
|
msgid "Enter your chosen name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2389
|
|
|
msgid "Create a key: give this key a unique name (e.g. indicate the site it is for), then press \"Create Key\":"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:504
|
|
|
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s GB (%d bytes)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:440
|
|
|
msgid "This is sometimes caused by a firewall - try turning off SSL in the expert settings, and testing again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:412
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
msgstr "ورود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:91
|
|
|
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s MB; backups larger than any limits will likely not arrive."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:30
|
|
|
msgid "This backup archive is %s MB in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1833
|
|
|
msgid "Size: %s MB"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:317
|
|
|
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 GB / 2048 MB limit on some 32-bit servers/file systems)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:47
|
|
|
msgid "Now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045
|
|
|
msgid "You should enable %s to make any pretty permalinks (e.g. %s) work"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110
|
|
|
msgid "(tap on an icon to select or unselect)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:328, src/methods/updraftvault.php:334,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:340
|
|
|
msgid "%s per year"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:327, src/methods/updraftvault.php:333,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:339
|
|
|
msgid "or (annual discount)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:261
|
|
|
msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:581, src/class-updraftplus.php:626
|
|
|
msgid "The given file was not found, or could not be read."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:578
|
|
|
msgid "UpdraftCentral (Remote Control)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:567
|
|
|
msgid "View recent UpdraftCentral log events"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:517
|
|
|
msgid "Enter any description"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:516
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "توصیف"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:449
|
|
|
msgid "Delete..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:442
|
|
|
msgid "Created:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:439
|
|
|
msgid "Access this site as user:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:463
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
msgstr "جزئيات"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:462
|
|
|
msgid "Key description"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:335, src/central/bootstrap.php:346
|
|
|
msgid "A key was created, but the attempt to register it with %s was unsuccessful - please try again later."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:205
|
|
|
msgid "An invalid URL was entered"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:81
|
|
|
msgid "Close..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:73
|
|
|
msgid "This connection appears to already have been made."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:70
|
|
|
msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:66
|
|
|
msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:66
|
|
|
msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:63
|
|
|
msgid "The key referred to was unknown."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:60
|
|
|
msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:58
|
|
|
msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:55
|
|
|
msgid "UpdraftCentral Connection"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1006, src/class-updraftplus.php:2907
|
|
|
msgid "The backup was aborted by the user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4529
|
|
|
msgid "Your settings have been saved."
|
|
|
msgstr "پیکربندی شما ذخیره شد . "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3632
|
|
|
msgid "Total backup size:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2989
|
|
|
msgid "stop"
|
|
|
msgstr "توقف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2831
|
|
|
msgid "The backup has finished running"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:30,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9
|
|
|
msgid "Wipe settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:95
|
|
|
msgid "reset"
|
|
|
msgstr "نوسازي"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21
|
|
|
msgid "these backup sets"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18
|
|
|
msgid "this backup set"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "calculate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:740
|
|
|
msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:733
|
|
|
msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:732
|
|
|
msgid "Please enter a valid URL"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:715
|
|
|
msgid "Saving..."
|
|
|
msgstr "در حال ذخیره..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:678
|
|
|
msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:670
|
|
|
msgid "Fetching..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:371
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1721
|
|
|
msgid "Uploads URL:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:53
|
|
|
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4262, src/restorer.php:1740
|
|
|
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4258
|
|
|
msgid "Please read this link for important information on this process."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4258
|
|
|
msgid "It will be imported as a new site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2622, src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:16,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:18
|
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
|
msgstr "پنهاندن"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:752
|
|
|
msgid "Please fill in the required information."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:577
|
|
|
msgid "Read more..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:568
|
|
|
msgid "may include some site-wide data"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:563
|
|
|
msgid "All sites"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:559
|
|
|
msgid "Which site to restore"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:599, src/addons/migrator.php:600
|
|
|
msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:541
|
|
|
msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:493
|
|
|
msgid "Attribute imported content to user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:483, src/addons/migrator.php:485
|
|
|
msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:471
|
|
|
msgid "This feature is not compatible with %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:469, src/addons/migrator.php:471
|
|
|
msgid "Importing a single site into a multisite install"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:460
|
|
|
msgid "other content from wp-content"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:457
|
|
|
msgid "WordPress core"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:457, src/addons/migrator.php:460,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:463
|
|
|
msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93
|
|
|
msgid "Call WordPress action:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2657
|
|
|
msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4068
|
|
|
msgid "Skipping: this archive was already restored."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:147
|
|
|
msgid "File Options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:100
|
|
|
msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:65
|
|
|
msgid "Database backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:54
|
|
|
msgid "Incremental file backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:22
|
|
|
msgid "Files backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
|
|
|
msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
|
|
|
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4403
|
|
|
msgid "Send this backup to remote storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Not got any remote storage?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "settings"
|
|
|
msgstr "تنظیمات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2655
|
|
|
msgid "Include any files in the backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2641
|
|
|
msgid "Include the database in the backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2621
|
|
|
msgid "Continue restoration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2616
|
|
|
msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2615
|
|
|
msgid "Unfinished restoration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2613
|
|
|
msgid "%s minutes, %s seconds"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2560
|
|
|
msgid "Backup Contents And Schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:9
|
|
|
msgid "Premium / Extensions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2329, src/admin.php:2338
|
|
|
msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:77, src/admin.php:738
|
|
|
msgctxt "(verb)"
|
|
|
msgid "Download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:663
|
|
|
msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:564
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
msgstr "افزودنی ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:556, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:8
|
|
|
msgid "Advanced Tools"
|
|
|
msgstr "ابزارهای پیشرفته"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1047
|
|
|
msgid "Bucket location"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1042
|
|
|
msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1042, src/addons/googlecloud.php:1055
|
|
|
msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:977
|
|
|
msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:312
|
|
|
msgid "You do not have access to this bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:55, src/addons/googlecloud.php:56,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:57
|
|
|
msgid "Western Europe"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:51
|
|
|
msgid "Eastern Asia-Pacific"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:50
|
|
|
msgid "Western United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:49
|
|
|
msgid "Eastern United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:48
|
|
|
msgid " Eastern United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:47
|
|
|
msgid "Central United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:46
|
|
|
msgid "European Union"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:45
|
|
|
msgid "Asia Pacific"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:44, src/addons/googlecloud.php:45,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:46
|
|
|
msgid "multi-region location"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:44
|
|
|
msgid "United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:40
|
|
|
msgid "Nearline"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:39
|
|
|
msgid "Durable reduced availability"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:38, src/addons/s3-enhanced.php:66
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630
|
|
|
msgid "container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630
|
|
|
msgid "You can enter the path of any %s virtual folder you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "optional"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:625
|
|
|
msgid "See Microsoft's guidelines on container naming by following this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:625
|
|
|
msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:616
|
|
|
msgid "This is not your Azure login - see the instructions if needing more guidance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:615, src/addons/azure.php:619,
|
|
|
#: src/addons/azure.php:624, src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "Azure"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:596
|
|
|
msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:560
|
|
|
msgid "Could not create the container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:411
|
|
|
msgid "Could not access container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2924
|
|
|
msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1756
|
|
|
msgid "the options table was not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1754
|
|
|
msgid "no options or sitemeta table was found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1754, src/backup.php:1756
|
|
|
msgid "The database backup appears to have failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1626
|
|
|
msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49
|
|
|
msgid "required for some remote storage providers"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49
|
|
|
msgid "Not installed"
|
|
|
msgstr "نصب نشده"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/s3-enhanced.php:63
|
|
|
msgid "Storage class"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1030
|
|
|
msgid "Bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "Otherwise, you can leave it blank."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989
|
|
|
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:900
|
|
|
msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1024
|
|
|
msgid "Project ID"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:757
|
|
|
msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:541
|
|
|
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:332,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:892, src/addons/googlecloud.php:939
|
|
|
msgid "You do not have access to this bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/googlecloud.php:332,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:892,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:939, src/addons/googlecloud.php:983,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:983, src/addons/googlecloud.php:1011,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "Google Cloud"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:332, src/addons/googlecloud.php:892,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:939
|
|
|
msgid "%s Service Exception."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:823
|
|
|
msgid "Deferring..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "or to configure more complex schedules"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21
|
|
|
msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:7
|
|
|
msgid "Deselect"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:6
|
|
|
msgid "Select all"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:4
|
|
|
msgid "Actions upon selected backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44
|
|
|
msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1712
|
|
|
msgid "Backup sets removed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:751
|
|
|
msgid "Processing..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:749
|
|
|
msgid "For backups older than"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:748
|
|
|
msgid "week(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:747
|
|
|
msgid "hour(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:746
|
|
|
msgid "day(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:745
|
|
|
msgid "in the month"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:744
|
|
|
msgid "day"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:30
|
|
|
msgid "(as many as you like)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:307, src/addons/fixtime.php:312
|
|
|
msgid "Add an additional retention rule..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2275
|
|
|
msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2275
|
|
|
msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:702
|
|
|
msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331
|
|
|
msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331
|
|
|
msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2448
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:360
|
|
|
msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:353
|
|
|
msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "Read the FAQs here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:73
|
|
|
msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "Server-side encryption"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:710
|
|
|
msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012
|
|
|
msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012
|
|
|
msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:343
|
|
|
msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:721
|
|
|
msgid "Update quota count"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:720
|
|
|
msgid "Counting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:719
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:717
|
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:463, src/methods/updraftvault.php:537
|
|
|
msgid "Refresh current status"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:461, src/methods/updraftvault.php:477,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:479, src/methods/updraftvault.php:537
|
|
|
msgid "Get more quota"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:458, src/methods/updraftvault.php:474,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:518
|
|
|
msgid "Current use:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:453
|
|
|
msgid "You can get more quota here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:453
|
|
|
msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:718, src/methods/updraftvault.php:387,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:445
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:384, src/methods/updraftvault.php:437
|
|
|
msgid "Quota:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "Vault owner"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:389, src/methods/updraftvault.php:431
|
|
|
msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:360
|
|
|
msgid "Go here for help"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:355
|
|
|
msgid "E-mail"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:553, src/methods/updraftvault.php:349,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:363
|
|
|
msgid "Back..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:343
|
|
|
msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:19
|
|
|
msgid "Buy it now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:326, src/methods/updraftvault.php:332,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:338
|
|
|
msgid "%s per quarter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:580, src/methods/updraftvault.php:317,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "Read more about it here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:313
|
|
|
msgid "Already purchased space?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:310
|
|
|
msgid "Show the options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:309
|
|
|
msgid "First time user?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323
|
|
|
msgid "Press a button to get started."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:256
|
|
|
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:253
|
|
|
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:250
|
|
|
msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:99
|
|
|
msgid "Updraft Vault"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:441, src/addons/backblaze.php:501,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:841, src/methods/s3.php:1152
|
|
|
msgid "Delete failed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3367
|
|
|
msgid "The zip engine returned the message: %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:395
|
|
|
msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:393
|
|
|
msgid "Allow deletion"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:391
|
|
|
msgid "Without this permission, you cannot directly download or restore using UpdraftPlus, and will instead need to visit the AWS website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:389
|
|
|
msgid "Allow download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1922
|
|
|
msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1907, src/admin.php:727
|
|
|
msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2432
|
|
|
msgid "Existing keys"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2423
|
|
|
msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2405
|
|
|
msgid "Your new key:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2384
|
|
|
msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389
|
|
|
msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389
|
|
|
msgid "Key created successfully."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2012
|
|
|
msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1953
|
|
|
msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1918
|
|
|
msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1874
|
|
|
msgid "site not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1859
|
|
|
msgid "Backup data will be sent to:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:213
|
|
|
msgid "Restore an existing backup set onto this site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:206
|
|
|
msgid "This site has no backups to restore from yet."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:170
|
|
|
msgid "Backup made by %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:188
|
|
|
msgid "This storage method does not allow downloading"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3817
|
|
|
msgid "(backup set imported from remote location)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:85
|
|
|
msgid "Site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:84
|
|
|
msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127
|
|
|
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127
|
|
|
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:734
|
|
|
msgid "Testing connection..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:731
|
|
|
msgid "Deleting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:730
|
|
|
msgid "key name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:728
|
|
|
msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:725
|
|
|
msgid "Creating..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2383
|
|
|
msgid "Or, receive a backup from a remote site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2372
|
|
|
msgid "Paste key here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "How do I get a site's key?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2363
|
|
|
msgid "Or, send a backup to another site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2109, src/admin.php:735
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2103, src/admin.php:726
|
|
|
msgid "Send to site:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2101
|
|
|
msgid "No receiving sites have yet been added."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2082
|
|
|
msgid "It is for sending backups to the following site: "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2082
|
|
|
msgid "The key was successfully added."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2066
|
|
|
msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2055, src/addons/migrator.php:2057,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2061
|
|
|
msgid "The entered key was corrupt - please try again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2053
|
|
|
msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2043
|
|
|
msgid "key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:379
|
|
|
msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:377
|
|
|
msgid "Passive mode"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:372
|
|
|
msgid "Remote path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:367
|
|
|
msgid "FTP password"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:362
|
|
|
msgid "FTP login"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:357
|
|
|
msgid "FTP server"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:178
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:178
|
|
|
msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:724
|
|
|
msgid "Resetting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2372, src/admin.php:723
|
|
|
msgid "Add site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:722
|
|
|
msgid "Adding..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:335
|
|
|
msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else, or your paid period for downloading from updraftplus.com has expired?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2277
|
|
|
msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923
|
|
|
msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923
|
|
|
msgid "If you have forgotten your password "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:922
|
|
|
msgid "Go here to re-enter your password."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:242
|
|
|
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:213
|
|
|
msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:180
|
|
|
msgid "To restore using any of the backup sets below, press the button."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:714, src/admin.php:740, src/admin.php:741
|
|
|
msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1099
|
|
|
msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:597, src/addons/migrator.php:1922,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1072
|
|
|
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1065
|
|
|
msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1057
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:590
|
|
|
msgid "Microsoft Azure is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1021, src/addons/onedrive.php:1023
|
|
|
msgid "%s authorisation failed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/onedrive.php:1098,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1102
|
|
|
msgid "OneDrive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:689
|
|
|
msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:87
|
|
|
msgid "configure it here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675
|
|
|
msgid "To remove the block, please go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:482
|
|
|
msgid "Do remember to save your settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:482
|
|
|
msgid "You are now using a IAM user account to access your bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:387
|
|
|
msgid "S3 bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:377
|
|
|
msgid "China (Beijing) (restricted)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:376
|
|
|
msgid "South America (Sao Paulo)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:375
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:373
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:372
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:366
|
|
|
msgid "US Government West (restricted)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:365
|
|
|
msgid "US West (N. California)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:364
|
|
|
msgid "US West (Oregon)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:362
|
|
|
msgid "US Standard (default)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:358
|
|
|
msgid "S3 storage region"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:356
|
|
|
msgid "New IAM username"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:355
|
|
|
msgid "Admin secret key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:354
|
|
|
msgid "Admin access key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "Then, these lower-powered access credentials can be used, instead of storing your administrative keys."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "These will be used to create a new user and key pair with an IAM policy attached which will only allow it to access the indicated bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "Enter your administrative Amazon S3 access/secret keys (this needs to be a key pair with enough rights to create new users and buckets), and a new (unique) username for the new user and a bucket name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:424
|
|
|
msgid "Create new IAM user and S3 bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Secret Key: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Access Key: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:321
|
|
|
msgid "Failed to apply User Policy"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:262, src/addons/s3-enhanced.php:266
|
|
|
msgid "Operation to create user Access Key failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:260
|
|
|
msgid "Failed to create user Access Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:240, src/addons/s3-enhanced.php:243,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:247
|
|
|
msgid "IAM operation failed (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:238
|
|
|
msgid "Conflict: that user already exists"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:210
|
|
|
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another AWS user may already have taken your name)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:164
|
|
|
msgid "AWS authentication failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:157
|
|
|
msgid "Cannot create new AWS user, since the old AWS toolkit is being used."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:130
|
|
|
msgid "You need to enter a bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:126
|
|
|
msgid "You need to enter a new IAM username"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:122
|
|
|
msgid "You need to enter an admin secret key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:118
|
|
|
msgid "You need to enter an admin access key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:95
|
|
|
msgid "If you have an AWS admin user, then you can use this wizard to quickly create a new AWS (IAM) user with access to only this bucket (rather than your whole account)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:905
|
|
|
msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, use this add-on."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups for security, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "UpdraftPlus news, high-quality training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/addons/onedrive.php:682,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:675, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
|
|
|
msgstr "این به احتمال زیاد بدان معنی است که شما یک وب سرور با یک وب سایت هک شده که در حملات قبلی استفاده میشده به اشتراک گذاشته اید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
|
|
|
msgstr "به نظر میرسد که آی پی وب سرور شما (%s) بلوک شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus.com \" عدم دسترسی \" را پاسخ داده."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "Premium WooCommerce plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه ی تجاری WooCommerce"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "Free two-factor security plugin"
|
|
|
msgstr "دو افزونه ی رایگان امنیتی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "More Quality Plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه ای با کیفیت تر بیشتر"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "Go to the shop."
|
|
|
msgstr "رفتن به سبد خرید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "Compare with the free version"
|
|
|
msgstr "درمقایسه با نسخه ی رایگان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:37,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:273
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium"
|
|
|
msgstr "نسخه ی تجاری UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "Follow this link to sign up."
|
|
|
msgstr "برای ثبت نام لینک زیر را دنبال کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "Free Newsletter"
|
|
|
msgstr "خبررسان رایگان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:4
|
|
|
msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!"
|
|
|
msgstr "ممنونیم که از UpdraftPlus برای پشتیبان گیری استفاده کردید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:2,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:21
|
|
|
msgid "Dismiss (for %s months)"
|
|
|
msgstr "بست ( برای %s ماه)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:448
|
|
|
msgid "(at same time as files backup)"
|
|
|
msgstr "(در همان زمانی که از فایل ها پشتیبان تهیه میشود )"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3288
|
|
|
msgid "No backup has been completed"
|
|
|
msgstr "هیچ پشیبانی هنوز کامل نشده"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:21
|
|
|
msgid "Newsletter sign-up"
|
|
|
msgstr "ثبت نام در خبرنامه"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:142
|
|
|
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
|
|
|
msgstr "برای عضویت در خبرنامه UpdraftPlus لینک زیر را دنبال کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:139,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:140
|
|
|
msgid "Backup non-WordPress files and databases"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:18
|
|
|
msgid "Ask a pre-sales question"
|
|
|
msgstr "سوال قبل از سفارش"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:17
|
|
|
msgid "Pre-sales FAQs"
|
|
|
msgstr "لیست کلیه ی امکانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:16
|
|
|
msgid "Full feature list"
|
|
|
msgstr "لیست کامل امکانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1061
|
|
|
msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری از پلاگین ها ,قالب ها ها و پایگاه داده وردپرس با UpdraftPlus قبل از به روز رسانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:170, src/methods/s3.php:171, src/methods/s3.php:172,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:180, src/methods/s3.php:181, src/methods/s3.php:182
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to initialise"
|
|
|
msgstr "%s خطا: مقدار دهی اولیه با شکست روبرور شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:198
|
|
|
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
msgstr "یا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:708
|
|
|
msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
|
|
|
msgstr "شما هیچ مورد را برای بازیابی انتخاب نکردید . لطفا حداقل یکی را انتخاب کنید و دوباره تلاش کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:454
|
|
|
msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated."
|
|
|
msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:404
|
|
|
msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:190
|
|
|
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
|
|
|
msgid "tenant"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:139
|
|
|
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
|
|
|
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
|
|
|
msgstr "این یک آدرس احراز هویت از نسخه ی 2 (Keystone) دارد ; از نسخه 1 پشتیبانی نمیشود (Swauth) ."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268
|
|
|
msgid "your site's admin address"
|
|
|
msgstr "آدرس مدیریت سایت شما"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268
|
|
|
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
|
|
|
msgstr "برای ارسال گزارش به شما این گزینه را انتخاب کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3302
|
|
|
msgctxt "i.e. Non-automatic"
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
|
msgstr "دستی "
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2254
|
|
|
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
|
|
|
msgid "An error (%s) occurred:"
|
|
|
msgstr "یک خظا رخ داد (%s) :"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:191
|
|
|
msgid "Change Lock Settings"
|
|
|
msgstr "تغییر تنظیمات قفل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:270
|
|
|
msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up"
|
|
|
msgstr "پوشه ها یا دایکتوری های دیگری که در سرور شما وجود دارد و شما میخواهید از انها پشتیبان تهیه بشود."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2465
|
|
|
msgid "For even more features and personal support, check out "
|
|
|
msgstr "برای ویژگی های بیشتر و پشتیبانی شخصی , انتخاب شود "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:52
|
|
|
msgid "Database decryption phrase"
|
|
|
msgstr "عبارت مورد نیاز برای رمزگذاری پایگاه داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:143, src/addons/autobackup.php:1007,
|
|
|
#: src/admin.php:713
|
|
|
msgid "Automatic backup before update"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری خودکار قبل از بروز رسانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:108
|
|
|
msgid "WordPress core (only)"
|
|
|
msgstr "هسته ی وردپرس ( فقط)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:243
|
|
|
msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:234
|
|
|
msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password"
|
|
|
msgstr "برای دسترسی به تنظیمات UpdraftPlus لطفا پسورد را وارد کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:231
|
|
|
msgid "Password incorrect"
|
|
|
msgstr "پسورد اشتباهه"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:219, src/addons/lockadmin.php:225
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
msgstr "بازکردن قفل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Otherwise, the default link will be shown."
|
|
|
msgstr "در غیر این صورت لینک اولیه نشان داده خواهد شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Support URL"
|
|
|
msgstr "آدرس پشتیان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:187
|
|
|
msgid "Require password again after"
|
|
|
msgstr "درخواست پسورد دوباره بعد از"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:178, src/addons/lockadmin.php:179
|
|
|
msgid "%s weeks"
|
|
|
msgstr "%s هفته"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:177
|
|
|
msgid "1 week"
|
|
|
msgstr "1 هفته"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:175, src/addons/lockadmin.php:176
|
|
|
msgid "%s hours"
|
|
|
msgstr "%s ساعت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:174
|
|
|
msgid "1 hour"
|
|
|
msgstr "1 ساعت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:163
|
|
|
msgid "Please make sure that you have made a note of the password!"
|
|
|
msgstr "لطفا مطمئن شوید که شما یک یاداوری برای پسوردتان در نظر گرفته اید!"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:156,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:7
|
|
|
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
|
|
|
msgstr "قفل کردن دسترسی به صفحه ی تنظیمات UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:129
|
|
|
msgid "The admin password has been changed."
|
|
|
msgstr "پسورد مدیریت تغییر کرد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:127
|
|
|
msgid "An admin password has been set."
|
|
|
msgstr "یک پسورد برای مدیریت هم اکنون قرار داده شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:125
|
|
|
msgid "The admin password has now been removed."
|
|
|
msgstr "پسورد مدیریت همکنون پاک شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:153
|
|
|
msgid "(learn more about this significant option)"
|
|
|
msgstr "(اطلاعات بیشتر در مورد این گزینه)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:278
|
|
|
msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2831, src/admin.php:3848
|
|
|
msgid "View Log"
|
|
|
msgstr "دیدن گزارس"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:15
|
|
|
msgid "Backup data (click to download)"
|
|
|
msgstr "اطلاعات پشتیبان ( برای دانلود کلیک کنید )"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:14
|
|
|
msgid "Backup date"
|
|
|
msgstr "تاریخ پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:42,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:82
|
|
|
msgid "and retain this many scheduled backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3258
|
|
|
msgid "incremental backup; base backup: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:9
|
|
|
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
|
|
|
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr "آپلود فایل ها به UpdraftPlus ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:958, src/includes/class-commands.php:394,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:22
|
|
|
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4247
|
|
|
msgid "Backup label:"
|
|
|
msgstr "عنوان پشتیبان :"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:204, src/admin.php:1976
|
|
|
msgid "Error: unexpected file read fail"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3373
|
|
|
msgid "check your log for more details."
|
|
|
msgstr "چک کردن گزارش شما برای دیدن جزئیات."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3371
|
|
|
msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3369
|
|
|
msgid "A zip error occurred"
|
|
|
msgstr "خطای از نوع ZIP رخ داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:65
|
|
|
msgid "Your label for this backup (optional)"
|
|
|
msgstr "لیبل شما برای این فایل پشتیبان (اختیاری)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:983, src/methods/googledrive.php:1162
|
|
|
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:713, src/udaddons/updraftplus-addons.php:926
|
|
|
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "آدرس ایمیل شما توسط UpdraftPlus.Com قابل تشخیص نمی باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:710, src/udaddons/updraftplus-addons.php:922
|
|
|
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
|
|
|
msgstr "آدرس ایمیل شما معتبر است، ولی رمز عبور شما توسط UpdraftPlus.Com شناسایی نمی شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:651, src/udaddons/updraftplus-addons.php:790
|
|
|
msgid "You need to supply both an email address and a password"
|
|
|
msgstr "باید آدرس ایمیل و رمز عبور را تامین نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:88
|
|
|
msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
|
|
|
msgstr "برای ادامه کار بر روی 'پشتیبان گیری' کلیک کنید. سپس فیلد 'آخرین سوابق' را مشاهده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4266
|
|
|
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
|
|
|
msgstr "اگر می خواهید پشتیبان multisite را بازیابی کنید، اول نیاز دارید که وردپرس را به صورت multisite تنظیم نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4266
|
|
|
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1220
|
|
|
msgid "already done"
|
|
|
msgstr "انجام شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1177
|
|
|
msgid "skipped (not in list)"
|
|
|
msgstr "پرش (در لیست نمی باشد)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1177, src/addons/migrator.php:1220,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1354
|
|
|
msgid "Search and replacing table:"
|
|
|
msgstr "جستجو و جایگزینی جدول"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:354
|
|
|
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
|
|
|
msgstr "یک لیست csv وارد نمائید. در غیر اینصورت برای همه جداول خالی بگذارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:354
|
|
|
msgid "These tables only"
|
|
|
msgstr "فقط این جداول"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:353
|
|
|
msgid "Rows per batch"
|
|
|
msgstr "ردیف در دسته"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr "شما هنوز به اکانت UpdraftPlus.Com متصل نشده اید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr "برای دریافت بروزرسانی ها در آینده نیاز به اتصال به UpdraftPlus دارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
|
|
|
msgstr "هر درخواست پشتیبانی با %s باید از ظریق شرکت هاستینگ سایت مطرح گردد."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
|
|
|
msgstr "اگر نمی توانید سرور موجود را بروزرسانی کنید، باید ادامه دهید و مطمئن باشید که plugins/themes/etc. با ورژن قدیمی %s سازگاری دارد."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
|
|
|
msgstr "این جدیدتر از سروری است که در حال بازسازی درون آن هستید (نسخه %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
|
|
|
msgstr "سایت این پشتیبان در حال اجرا بر روی وب سرور با نسخه %s از %s است."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|
|
msgstr "لینکداین"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "Google+"
|
|
|
msgstr "گوگل پلاس"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "Facebook"
|
|
|
msgstr "فیسبوک"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:16
|
|
|
msgid "Twitter"
|
|
|
msgstr "توییتر"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:132
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3915
|
|
|
msgid "Why am I seeing this?"
|
|
|
msgstr "چرا من این را می بینم؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
|
|
|
msgstr "محل این دایرکتوری در تنظیمات پیشرفته در تب تنظیمات قابل تنظیم است."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
|
|
|
msgstr "اینجا را فشار دهید تا درون دایرکتوری UpdraftPlus (بر روی فضای میزبانی خود) را برای هر پشتیبان جدیدی که آپلود کرده اید، مشاهده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1915, src/admin.php:1927
|
|
|
msgid "Start backup"
|
|
|
msgstr "شروع پشتیبان گیری"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045
|
|
|
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
|
|
|
msgstr "شما در حال استفاده از وب سرور %s هستید، ولی به نظر می رسد که ماژول %s بارگذاری نگردیده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3156
|
|
|
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
|
|
|
msgstr "شما باید با ارائه دهنده سرویس هاست وب سایت خود تماس گرفته و در مورد چگونگی ایجاد دسترسی نوشتن یک افزونه وردپرس به دایرکتوری کمک بخواهید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/advanced-tools.php:6
|
|
|
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
|
|
|
msgstr "تا زمانی که شما دچار مشکل شده اید، می توانید هرچیزی که در اینجا وجود دارد را نادیده بگیرید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2151
|
|
|
msgid "This file could not be uploaded"
|
|
|
msgstr "فایل نمی تواند آپلود شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2114
|
|
|
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
|
|
|
msgstr "شما می توانید اطلاعات بیشتری از این قسمت را در بخش تنظیمات پیدا کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:78
|
|
|
msgid "Supported backup plugins: %s"
|
|
|
msgstr "افزونه های پشتیبان گیری قابل پشتیبانی: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:78
|
|
|
msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
|
|
|
msgstr "آیا این فایل پشتیبان توسط یک افزونه پشتیبان گیری دیگر ایجاد شده است؟ اگر بله، اول باید آن را تغییر نام دهید تا قابل شناسایی گردد - لطفاً لینک زیر را مشاهده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:57
|
|
|
msgid "Tell me more about incremental backups"
|
|
|
msgstr "درباره پشتیبان گیری افزایشی بیشتر توضیح بده."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:42
|
|
|
msgid "Memory limit"
|
|
|
msgstr "محدودیت حافظه"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/restorer.php:1529
|
|
|
msgid "restoration"
|
|
|
msgstr "بازسازی"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1001
|
|
|
msgid "Incremental"
|
|
|
msgstr "افزایشی"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1001
|
|
|
msgid "Full backup"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری کامل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "now proceeding with the updates..."
|
|
|
msgstr "درحال اقدام برای بروزرسانی ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "(view log...)"
|
|
|
msgstr "(مشاهده گزارش ...)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "Backup succeeded"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری با موفقیت به اتمام رسید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3303, src/admin.php:3304, src/admin.php:3305,
|
|
|
#: src/updraftplus.php:99, src/updraftplus.php:100
|
|
|
msgid "Every %s hours"
|
|
|
msgstr "هر %s ساعت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:873
|
|
|
msgid "search and replace"
|
|
|
msgstr "جستجو و جایگزین کردن"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:356
|
|
|
msgid "Go"
|
|
|
msgstr "برو"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:345
|
|
|
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
|
|
|
msgstr "یک فرایند جستجو/جایگزین کردن نمیتواند بازگردانده شود - آیا مطمئن هستید که میخواهید این کار را انجام دهید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:344
|
|
|
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
|
|
|
msgstr "این مورد میتواند به راحتی سایت شما را تخریب کند؛ بنابراین با دقت استفاده کنید!"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:300, src/addons/migrator.php:352
|
|
|
msgid "Replace with"
|
|
|
msgstr "جایگزین کن با"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:299, src/addons/migrator.php:351
|
|
|
msgid "Search for"
|
|
|
msgstr "جستجو کن برای"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:298, src/addons/migrator.php:343,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:7,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:18
|
|
|
msgid "Search / replace database"
|
|
|
msgstr "جستجو / جایگزین کردن دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:304
|
|
|
msgid "search term"
|
|
|
msgstr "شرایط جستجو"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2282
|
|
|
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
|
|
|
msgstr "خطاهای بسیار زیادی مربوط به دیتابیس بوجود آمد - درحال خاتمه دادن"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1067
|
|
|
msgid "read more at %s"
|
|
|
msgstr "در %s بیشتر بخوانید"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1067
|
|
|
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
|
|
|
msgstr "گزارشهای ایمیلی ایجاد شده توسط نسخه رایگان UpdraftPlus آخرین اخبار وبسایت UpdraftPlus.com را برایتان ارائه میکند"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
|
|
|
msgstr "اگر UpdraftPlus را بر روی چندین سایت مختلف وردپرسی نصب کنید، نمیتوانید پروژه تان را دوباره استفاده کنید؛ باید برای هر یک از سایتها، باید مورد جدیدی از کنسول API گوگل خود ایجاد کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3659
|
|
|
msgid "You have not yet made any backups."
|
|
|
msgstr "شما تا کنون پشتیبانای نساخته اید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:159
|
|
|
msgid "Database Options"
|
|
|
msgstr "تنظیمات دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88
|
|
|
msgid "Plugins for debugging:"
|
|
|
msgstr "افزونهها برای اشکال زدایی:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67
|
|
|
msgid "%s (%s used)"
|
|
|
msgstr "%s (%s استفاده شده)"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67
|
|
|
msgid "Free disk space in account:"
|
|
|
msgstr "فضای دیسک خالی موجود در این اکانت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4500, src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27
|
|
|
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
|
|
|
msgstr "این کلید غیرفعال است چون پوشه پشتیبان گیری شما غیر قابل نوشتن است (تنظیمات را مشاهده کنید)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:540, src/admin.php:682, src/admin.php:1760,
|
|
|
#: src/includes/deprecated-actions.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:21,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:6
|
|
|
msgid "Existing Backups"
|
|
|
msgstr "پشتیبانهای موجود"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:532, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:5
|
|
|
msgid "Current Status"
|
|
|
msgstr "وضعیت کنونی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
|
|
|
msgstr "برای تغییر هرگونه تنظیمی از تنظیمات پیشفرض چیزهایی که پشتیبان گرفته شده اند، برای پیکربندی پشتیبان گیریهای زمان بندی شده، برای ارسال پشتیبان های شما به مخزن ذخیره سازی از راه دور (توصیه میشود)، و بیشتر، به بخش تنظیمات بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
|
|
|
msgstr "برای ایجاد پشتیبان، بر روی کلید {همین حالا پشتیبان بگیر} کلیک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
|
|
|
msgstr "به UpdraftPlus خوش آمدید!"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:311
|
|
|
msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). <strong>Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups <em>will</em> be useless.</strong> This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)."
|
|
|
msgstr "هر متنی که در اینجا نوشته شود به عنوان رمزگذاری فایل دیتابیس استفاده خواهد شد.<strong> حتما این متن را در یک مکان امن جداگانه ذخیره و نگهداری کنید وگرنه فایل های پشتیبان ایجاد شده بلا استفاده خواهند بود و شما نمیتوانید در<em> آینده </em> از آنها استفاده کنید.</strong> این کد به عنوان کلید رمزگشایی فایل های پشتیبان شما در پنل ادمین استفاده خواهد شد .(در صورت تغییر آن رمزگشایی خودکار انجام نخواهد شد مگر قبل از رمزگشایی کلید قبلی را وارد نمایید.)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:262
|
|
|
msgid "Testing..."
|
|
|
msgstr "درحال تست ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:249
|
|
|
msgid "Test connection..."
|
|
|
msgstr "تست ارتباط ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:248
|
|
|
msgid "Table prefix"
|
|
|
msgstr "پیشوند جدول"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:242
|
|
|
msgid "Backup external database"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری از دیتابیس خارجی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:170
|
|
|
msgid "Add an external database to backup..."
|
|
|
msgstr "افزودن یک دیتابیس خارجی به پشتیبان گیری ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:166
|
|
|
msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up."
|
|
|
msgstr "اگر دیتابیس شما شمایل تیبل هایی هست که بخشی از وردپرس نیستند این گزینه را علامت بزنید تا از انها نیز پشتیبان تهیه شود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:165
|
|
|
msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress"
|
|
|
msgstr "پشتیبان های تیبل های غیر وردپرس نیز به طور یکجا در دیتابیس وردپرس قرار گرفت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:165
|
|
|
msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up."
|
|
|
msgstr "این گزینه باعث می شود که از تیبل هایی که متعلق به وردپرس نیستند نیز پشتیبان تهیه شود .(تعریف شده توسط پیشوند , %s )"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:150
|
|
|
msgid "Connection failed."
|
|
|
msgstr "ارتباط برقرار نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:148
|
|
|
msgid "Connection succeeded."
|
|
|
msgstr "ارتباط با موفقیت برقرار شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:130
|
|
|
msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix."
|
|
|
msgstr "%s جدول یافته شد. %s با پیشوند یافته شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:124
|
|
|
msgid "%s table(s) found."
|
|
|
msgstr "%s جدول (ها) یافته شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:97
|
|
|
msgid "database connection attempt failed"
|
|
|
msgstr "تلاش برای ارتباط با دیتابیس با مشکل مواجه شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:86
|
|
|
msgid "database name"
|
|
|
msgstr "نام دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:84
|
|
|
msgid "host"
|
|
|
msgstr "میزبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:82
|
|
|
msgid "user"
|
|
|
msgstr "کاربر"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1830
|
|
|
msgid "External database (%s)"
|
|
|
msgstr "دیتابیس خارجی (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
|
|
|
msgstr "این لینک را برای دسترسی به کنسول API گوگل دنبال کنید و دیسک API را فعال و یک آی دی کاربری در قسمت دسترسی API ایجاد نمایید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468
|
|
|
msgid "failed to access parent folder"
|
|
|
msgstr "دسترسی به پوشه ی مادر با مشکل مواجه شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:696, src/addons/onedrive.php:855,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:866, src/methods/googledrive.php:421
|
|
|
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
|
|
|
msgstr "اما , تلاش برای دسترسی بعدی با مشکل مواجه شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3684
|
|
|
msgid "External database"
|
|
|
msgstr "دیتابیس خارجی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312
|
|
|
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
|
|
|
msgstr "این گزینه یک خروجی دیباگ شده برای تمام پلاگین های شما ایجاد خواهد نمود - لطفا از دیدن ان شگفت زده نشید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:241
|
|
|
msgid "Back up more databases"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری بیشتر از دیتابیس ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:200
|
|
|
msgid "First, enter the decryption key"
|
|
|
msgstr "ابتدا, کلید رمزگشایی را وارد کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:182
|
|
|
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
|
|
|
msgstr " در اینجا شما می توانید به صورت دستی از دیتابیس های رمزگذاری شده رمزگشایی کنید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168
|
|
|
msgid "It can also backup external databases."
|
|
|
msgstr "اون میتواند از دیتابییس خارجی پشتیبانگیری کند."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168
|
|
|
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
|
|
|
msgstr "نمیخواید جاسوسی کنید ؟ UpdraftPlus پرمیوم میتواند دیتابیس شما را رمزگذاری کند ."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "use UpdraftPlus Premium"
|
|
|
msgstr "استفاده از UpdraftPlus تجاری"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4093
|
|
|
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
|
|
|
msgstr "رمزگشایی با شکست مواجه شد . فایل دیتابیس رمزگذاری شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:139
|
|
|
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
|
|
|
msgstr "تنها دیتابیس های وردپرس قایل بازیابی هست. برای دیتابیس های خارجی باید دستی عمل کنید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1797, src/restorer.php:2223, src/restorer.php:2264,
|
|
|
#: src/restorer.php:2277
|
|
|
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
|
|
|
msgstr "در اولین %s دستور یک مشکل رخ داد - در حال لغو."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:105, src/backup.php:1567
|
|
|
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
|
|
|
msgstr "ارتباط با مشکل مواجه شد : جزئیات دسترسی را چک کنید , که سرور دیتابیس آنلاین باشد و شبکه ی ارتباطی توسط فایروال محدود نشده باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1567
|
|
|
msgid "database connection attempt failed."
|
|
|
msgstr "تلاش برای ارتباط با دیتابیس با مشکل مواجه شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1108
|
|
|
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
|
|
|
msgstr "اخطار: آدرس صفحه ی اصلی دیتابیس (%s) متفاوت از آن چیزی است که ما انتظار داریم (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:78
|
|
|
msgid "In %s, path names are case sensitive."
|
|
|
msgstr "در %s، نام آدرس به حروف کوچک و بزرگ حساس است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630, src/addons/google-enhanced.php:76,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
|
|
|
msgstr "در صورتیکه خالی بگذارید، فایل پشتیبان در شاخه اصلی %s شما درج خواهد شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/googlecloud.php:1031,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "e.g. %s"
|
|
|
msgstr "مثال %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
|
|
|
msgstr "مسیر فولدر %s که مایلید استفاده کنید را اینجا وارد کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:170
|
|
|
msgid "Container"
|
|
|
msgstr "کانتینر"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:153
|
|
|
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
|
|
|
msgstr "اگر خالی بماند، یک پیشفرض برایش انتخاب خواهد شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:144
|
|
|
msgid "Tenant"
|
|
|
msgstr "مستاجر"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:144
|
|
|
msgid "Follow this link for more information"
|
|
|
msgstr "برای اطلاعات بیشتر این لینک را دنبال کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:136, src/methods/openstack2.php:195
|
|
|
msgid "authentication URI"
|
|
|
msgstr "احراز هویت URI"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:120
|
|
|
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr "اعتبار دسترسی خود را از فراهم کننده ی \"اوپن استک سویفت\" خود دریافت کنید و سپس برای استفاده از فضا، یک نام برای کانتینر برگزینید. این کانتینر ایجاد خواهد شد در صورتیکه هم اکنون وجود نداشته باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225
|
|
|
msgid "Failed to download %s"
|
|
|
msgstr "ناموفق در دانلود نمودن %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:219
|
|
|
msgid "Failed to download"
|
|
|
msgstr "ناموفق در دانلود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:125
|
|
|
msgid "failed to list files"
|
|
|
msgstr "ناموفق در لیست نمودن فایل ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98
|
|
|
msgid "Failed to upload %s"
|
|
|
msgstr "ناموفق در آپلود %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772
|
|
|
msgid "Success:"
|
|
|
msgstr "موفق:"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:546
|
|
|
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
|
|
|
msgstr "<strong>پس از اینکه</strong> تنظیمات را ذخیره کردید (با کلیک بر روی 'Save Changes' )، دوباره به اینجا برگردید و برای اتمام احراز هویت با %s روی این لینک کلیک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1122, src/methods/dropbox.php:579
|
|
|
msgid "(You appear to be already authenticated)."
|
|
|
msgstr "(به نظر میرسد شما قبلا احراز هویت شده اید)."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:575
|
|
|
msgid "Dropbox"
|
|
|
msgstr "دراپ باکس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1115, src/methods/dropbox.php:575
|
|
|
msgid "Authenticate with %s"
|
|
|
msgstr "احراز هویت با %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:400, src/methods/openstack-base.php:455
|
|
|
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطا در دانلود فایل ریموت: دانلود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:526, src/methods/openstack-base.php:531
|
|
|
msgid "Region: %s"
|
|
|
msgstr "منطقه: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:525
|
|
|
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
|
|
|
msgstr "خطای %s - ما به کانتینر دسترسی پیدا کردیم، اما نتوانستیم فایلی درون آن ایجاد کنیم"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:441
|
|
|
msgid "The %s object was not found"
|
|
|
msgstr "موضوع %s یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:56, src/methods/openstack-base.php:364,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:433
|
|
|
msgid "Could not access %s container"
|
|
|
msgstr "نمی توان به کانتینر %s دسترسی پیدا کرد"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:48, src/methods/openstack-base.php:123,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:130, src/methods/openstack-base.php:356,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:421
|
|
|
msgid "%s error - failed to access the container"
|
|
|
msgstr "خطای %s - ناموفق در دسترسی به کانتینر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1100, src/addons/onedrive.php:1157,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:632, src/methods/googledrive.php:1248
|
|
|
msgid "Account holder's name: %s."
|
|
|
msgstr "نام صاحب حساب: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1225
|
|
|
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr "اگر می خواهید توانایی انتخاب نام فولدر دلخواه خود را داشته باشید، از آپ درفت پلاس پریمیوم استفاده کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1212
|
|
|
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
|
|
|
msgstr "این یک شماره شناسه ی داخلی برای گوگل درایو می باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1212
|
|
|
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
|
|
|
msgstr "<strong>این نام فولدر نیست</strong>."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:74, src/addons/onedrive.php:1107,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1207, src/methods/googledrive.php:1218
|
|
|
msgid "Folder"
|
|
|
msgstr "فولدر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:296, src/addons/onedrive.php:426,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1122
|
|
|
msgid "%s download: failed: file not found"
|
|
|
msgstr "دانلود %s: ناموفق: فایل یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/methods/googledrive.php:441
|
|
|
msgid "Name: %s."
|
|
|
msgstr "نام: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:195
|
|
|
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
|
|
|
msgstr "لیست فایل های Google Drive : دسترسی به پوشه ی مادر با شکست مواجه شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:99, src/methods/insufficient.php:121
|
|
|
msgid "Your %s version: %s."
|
|
|
msgstr "نسخه ی %s شما: %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:98, src/methods/insufficient.php:120
|
|
|
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
|
|
|
msgstr "شما نیاز خواهید داشت با شرکت هاستینگ خود برای ارتقا تماس بگیرید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:19, src/methods/insufficient.php:21
|
|
|
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
|
|
|
msgstr "این روش ذخیره سازی دستی (%s) نیازمند PHP %s یا جدیدتر می باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93
|
|
|
msgid "Call"
|
|
|
msgstr "تماس"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91
|
|
|
msgid "Fetch"
|
|
|
msgstr "بازخوانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:469,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:61,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:190
|
|
|
msgid "This feature requires %s version %s or later"
|
|
|
msgstr "این امکانات نیازمند %s نسخه %s یا جدیدتر میباشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:185
|
|
|
msgid "Failed to unpack the archive"
|
|
|
msgstr "ناموفق در بازگشایی آرشیو"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1354
|
|
|
msgid "Error - failed to download the file"
|
|
|
msgstr "خطا - ناموفق در دانلود فایل"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
|
|
|
msgstr "جستجوی مجدد فولدر جهت ایجاد بکاپ"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility."
|
|
|
msgstr "شما باید UpdraftPlus را به روز رسانی کنید تا مطمئن شوید که نسخه شما تست سازگاری شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "It has been tested up to version %s."
|
|
|
msgstr "تا نسخه ی %s تست شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)."
|
|
|
msgstr " نسخه پشتیبان / بازیابی UpdraftPlus هنوز روی نسخه ی وردپرس (%s) شما تست نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:515
|
|
|
msgid "password/key"
|
|
|
msgstr "رمز/کلید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2390, src/addons/sftp.php:451, src/admin.php:729,
|
|
|
#: src/admin.php:4789
|
|
|
msgid "Key"
|
|
|
msgstr "کلید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:446
|
|
|
msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
|
|
|
msgstr "برای ورود تنها نیاز بهیک پسورد یا کلید میباشد نه هر دو."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:338
|
|
|
msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt."
|
|
|
msgstr "فرمت کلید ارائه شده صحیح نیست یا اینکه خراب است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:49
|
|
|
msgid "SCP/SFTP password/key"
|
|
|
msgstr "رمز/ کلید SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3728
|
|
|
msgid "Files backup (created by %s)"
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان ایجاد شد ( توسط %s) "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3728
|
|
|
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
|
|
|
msgstr "فایل ها و دیتابیس وردپرس پشتیبان گیری شد .( توسط %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:276, src/admin.php:3722,
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:347
|
|
|
msgid "Backup created by: %s."
|
|
|
msgstr "بوسیله ی %s پشتیبان ایجاد شد. "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3682
|
|
|
msgid "Database (created by %s)"
|
|
|
msgstr "دیتابیس ( ایجاد شده توسط %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3676, src/admin.php:3724
|
|
|
msgid "unknown source"
|
|
|
msgstr "منبع نامشخص"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44
|
|
|
msgid "Rescan remote storage"
|
|
|
msgstr "اسکن دوباره فضا"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:39
|
|
|
msgid "Upload backup files"
|
|
|
msgstr "آپلود فایل های پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2166
|
|
|
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
|
|
|
msgstr "این پشتیبان ایجاد شده توسط %s و میتواند بارگزای شود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:992
|
|
|
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
|
|
|
msgstr "برای راهنمایی این صفحه را مطالعه کنید تا از نکات امکان پذیر برای حل مشکل اطلاع پیدا کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:992
|
|
|
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
|
|
|
msgstr "وردپرس تعدادی (%d) وظیفه ی زمانمند که زمان انها سر رسیده دارد . مگر اینکه سایت شما تحت توسعه میباشد یعنی فعالیت های زمان مند در وردپرس غیرفعال میباشد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:694, src/includes/class-backup-history.php:354
|
|
|
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
|
|
|
msgstr "اگر این فایل پشتیبان توسط پلاگین های دیگری ایجاد شده ممکن است نسخه ی تجاری UpdraftPlus به شما کمک کند ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:693
|
|
|
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
|
|
|
msgstr "اگر چه , فایل فایل های آرشیو UpdraftPlus از فرمت های استاندارد zip/SQL هستند اگر شما مطمئن هستید که فرمت های شما صحیح میباشند شما میتوانید آنها را به الگوی صحیح تغییر نام دهید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:693, src/admin.php:694,
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:354
|
|
|
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
|
|
|
msgstr "این فایل به نظر میرسد از فایل های پشتیبان UpdraftPlus نمیباشد ( فایل هایی با فرمت هایی مثل : zip یا gz با نام هایی مثل : backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz) )"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3725, src/includes/class-wpadmin-commands.php:152,
|
|
|
#: src/restorer.php:1498
|
|
|
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان توسط منبع نامشخصی ایجاد شده (%s) است و نمیتواند بازیابی شود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:865, src/restorer.php:913
|
|
|
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
|
|
|
msgstr "پوشه ی محتویات وردپرس (wp-content) در این فایل زیپ یافت نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:721
|
|
|
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
|
|
|
msgstr "این نسخه از UpdraftPlus توانایی پشتیبانی از این نوع فایل پشتیبان بیگانه را ندارد "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:377
|
|
|
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
|
|
|
msgstr "%s پاسخ HTTP ناخواسته ای بازگشت داده شد :%s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:986
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files"
|
|
|
msgstr "روش دسترسی (%s) به فایل توسط ماژول UpdraftPlus در لیست فایل ها پشتیبانی نمیشود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:553, src/methods/cloudfiles.php:234,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:358, src/methods/openstack-base.php:118
|
|
|
msgid "No settings were found"
|
|
|
msgstr "هیچ تنظیماتی یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:522
|
|
|
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
|
|
|
msgstr "یک یا چندین پشتیبان از طریق اسکن کردن فضای ذخیره سازی ریموت، افزوده شدند. توجه کنید که این پشتیبان ها به صورت خودکار طبق تنظیمات \"حفظ پشتیبان ها\" حذف نخواهند شد. اگر/وقتی که شما تصمیم به حذف کردن آن دارید، باید این کار را به صورت دستی انجام دهید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:660
|
|
|
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
|
|
|
msgstr "جستوجوی دوباره مکان های ذخیره سازی برای مجموعه فایل های پشتیبانی..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/googlecloud.php:1047,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:63, src/addons/s3-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "(Read more)"
|
|
|
msgstr "(ادامه مطلب)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:441
|
|
|
msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)"
|
|
|
msgstr "گزارش تمام پیام ها در گزارش سیستم ( تنها ادمین سرور ها اینو میخواهند )"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:520
|
|
|
msgid "No backup of location: there was nothing found to back up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:241, src/addons/morefiles.php:309,
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:330
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:856
|
|
|
msgid "Other %s FAQs."
|
|
|
msgstr " %s سوالات متداول دیگر"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312
|
|
|
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
|
|
|
msgstr "این گزینه را برای دریافت اطلاعات و ایمیل های فرآیند پشتیبان گیری انتخاب کنید - برای زمانی که فرایند با مشکل مواجه می شوند مفید هست ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:467, src/admin.php:3407
|
|
|
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
|
|
|
msgstr "اگر چندین فایل یا مسیر را وارد کردید آنها را با کاما از یک دیگر جدا کنید . برای دسترسی به سطوح بالاتر شما میتوانید با قرار دادن * در شروع یا انتها, آنها را تعریف کنید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330,
|
|
|
#: src/restorer.php:1529
|
|
|
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
|
|
|
msgstr "شررکت هاست شما باید ایت تابع را فعال کنید قبل از اینکه %s بتواند کار کند ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
|
|
|
msgstr "تنظیمات نصب وب سرور PHP شما این تابع را غیر فعال کرده است : %s ."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:327
|
|
|
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
|
|
|
msgstr "FTP رمزگذاری شده ( رمزگذاری صریح)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:326
|
|
|
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
|
|
|
msgstr "FTP رمزگذاری شده ( رمزگذاری ضمنی)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:325
|
|
|
msgid "regular non-encrypted FTP"
|
|
|
msgstr "FTP غیر رمزگداری شده ی معمولی"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1705
|
|
|
msgid "Backup created by:"
|
|
|
msgstr "پشتیبانی ایجاد شده بوسیله ی :"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:503
|
|
|
msgid "Available to claim on this site"
|
|
|
msgstr "در این سایت امکان پذیره"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274
|
|
|
msgid "To maintain your access to support, please renew."
|
|
|
msgstr "برای باقی ماند دسترسی به پشتیبانی , لطفا تجدید کنید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما برای پشتیبانی UpdraftPlus به زودی به اتمام خواهد رسید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272
|
|
|
msgid "To regain your access, please renew."
|
|
|
msgstr "برای دسترسی دوباره، لطفا تجدید کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما به پشتیبانی UpdraftPlus به اتمام رسیده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما برای بروزرسانی های UpdraftPlus برای این سایت به زودی به اتمام خواهد رسید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268
|
|
|
msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
|
|
|
msgstr "برای حفظ دسترسیتان و ادامه استفاده از بروزرسانی ها (که شامل قابلیت های جدید و سازگاری با نسخه های جدید وردپرس است) و برای پشتیبانی، لطفا تجدید کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما به بروزرسانی های UpdraftPlus برای %s از %s افزونه های روی این سایت به زودی به اتمام خواهد رسید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما به آپدیت های UpdraftPlus برای افزونه های %s روی این سایت منقضی شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262
|
|
|
msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
|
|
|
msgstr "برای دسترسی دوباره به بروزرسانی ها (که شامل قابلیت های جدید و سازگاری با نسخه های جدید وردپرس است) و پشتیبانی، لطفا تجدید کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr "دسترسی تجاری شما برای بروزرسانی های UpdraftPlus برای این سایت به اتمام رسیده است. شما دیگر بروزرسانی برای UpdraftPlus دریافت نخواهید کرد."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:225
|
|
|
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
|
|
msgstr "نادیده گرفتن از داشبورد اصلی (برای %s هفته)"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4730
|
|
|
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
|
|
|
msgstr "تلاش برای خنثی کردن فشردگی دولایی موفقیت آمیز بود."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4707, src/class-updraftplus.php:4728
|
|
|
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
|
|
|
msgstr "تلاش برای خنثی کردن فشردگی دولایی با شکست مواجه شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4700
|
|
|
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
|
|
|
msgstr "فایل دیتابیس به نظر میرسد که دوبار فشرده سازی شده است - ممکن است وبسایتی که از آن دانلود کرده این دارای اشکال در پیکربندی وب سرور باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:295
|
|
|
msgid "Constants"
|
|
|
msgstr "ثابت ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1804
|
|
|
msgid "Failed to open database file for reading:"
|
|
|
msgstr "بازکردن فایل دستابیس با شکست مواجه شد برای خواندن:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1615
|
|
|
msgid "No database tables found"
|
|
|
msgstr "هیچ تیبلی در دیتابیس پیدا نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1613
|
|
|
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
|
|
|
msgstr "لطفا برای تلاش های برنامه ریزی شده منتظر بمانید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:216
|
|
|
msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
|
|
|
msgstr "توجه کنید که پیغام های هشدا جنبه مشاوره ای دارند - فرایند پشتیبان گیری به خاطر آن ها متوقف نمیشود. در عوض، آن ها اطلاعاتی را ارائه میدهند که ممکن است کاربردی باشند یا ممکن است دلیل و منبعی که باعث عدم موفقیت فرایند پشتیبان گیری شده است را نشان دهند."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:94, src/methods/dropbox.php:267
|
|
|
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
|
|
|
msgstr "حساب کاربری پر شده است: حساب کاربری %s شما فقط %d بایت دیگر دارد، ولی فایلی که در حال بارگزاری آن هستید %d بایت دیگر باقی مانده است (حجم کل: %d بایت)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:460,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:496
|
|
|
msgid "Errors occurred:"
|
|
|
msgstr "خطایی رخ داده است:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3934
|
|
|
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
|
|
|
msgstr "از طریق این لینک می توانید فایل سوابق بازیابی را دانلود نمائید (برای درخواست های پشتیبانی نیاز دارید)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356
|
|
|
msgid "See this FAQ also."
|
|
|
msgstr "این FAQ را هم ملاحظه نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:141
|
|
|
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:42
|
|
|
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:123
|
|
|
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
|
|
|
msgstr "تنظیمات PHP بر روی این سرور فقط اجازه می دهد که %s ثانیه PHP اجرا شود. اگر شما داده های زیادی برای ورود دارید و اگر عملیات بازیابی زمان زیادی می برد، نیاز دارید از شرکت هاست خود تقاضای افزایش این زمان را بکنید (و یا به صورت تکه تکه اقدام به بازیابی نمائید)."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:714
|
|
|
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:967, src/class-updraftplus.php:859
|
|
|
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
|
|
|
msgstr "مقدار زمانی که برای اجرای افزونه های وردپرس اجازه داده شده است (%s ثانیه) خیلی کم است - شما برای اجتناب از رخ دادن خطا در پشتیبان گیری باید آن را افزایش دهید (با شرکت هاست خود صحبت کنید تا به شما کمک کنند - تنظیمات PHP در max_execution_time است؛ پیشنهاد می شود آن را به %s ثانیه و یا بیشتر تغییر دهید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:271
|
|
|
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
|
|
|
msgstr "این افزونه غیر فعال گردید: %s: هر زمان که آماده بودید، برای فعالسازی مجدد آن به صورت دستی اقدام نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:740, src/addons/sftp.php:743,
|
|
|
#: src/includes/ftp.class.php:58, src/includes/ftp.class.php:61
|
|
|
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
|
|
|
msgstr "زمان اتصال %s منقضی شد؛ اگر سرور را درست وارد کرده اید، ممکن است به خاطر بلوکه کردن توسط فایروال اتفاق افتاده باشد- باید با شرکت هاست خود کنترل نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:137, src/admin.php:1504
|
|
|
msgid "Messages:"
|
|
|
msgstr "پیغام:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2117
|
|
|
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:487
|
|
|
msgid "The directory does not exist"
|
|
|
msgstr "دایرکتوری موجود نمی باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:279
|
|
|
msgid "New User's Email Address"
|
|
|
msgstr "ایمیل کاربر جدید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:276
|
|
|
msgid "New User's Username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری کاربر جدید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:273
|
|
|
msgid "Admin API Key"
|
|
|
msgstr "کلید API ادمین"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:270
|
|
|
msgid "Admin Username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری ادمین"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:265
|
|
|
msgid "US or UK Rackspace Account"
|
|
|
msgstr "حساب کاربری US یا UK Rackspace"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:257
|
|
|
msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:254
|
|
|
msgid "Create new API user and container"
|
|
|
msgstr "ساخت کاربر API و کانتینر جدید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192
|
|
|
msgid "API Key: %s"
|
|
|
msgstr "کلید API: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192
|
|
|
msgid "Password: %s"
|
|
|
msgstr "رمز عبور: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192, src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Username: %s"
|
|
|
msgstr "نام کاربری: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:151,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:154,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:158,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:170,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:177,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:181
|
|
|
msgid "Cloud Files operation failed (%s)"
|
|
|
msgstr "عدم موفقیت در عملیات فایل های ابری (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:149
|
|
|
msgid "Conflict: that user or email address already exists"
|
|
|
msgstr "تداخل: این کاربر و یا ایمیل وجود دارد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:82
|
|
|
msgid "You need to enter a valid new email address"
|
|
|
msgstr "یک ایمیل معتبر وارد نمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:78
|
|
|
msgid "You need to enter a container"
|
|
|
msgstr "یک container وارد نمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:75
|
|
|
msgid "You need to enter a new username"
|
|
|
msgstr "یک نام کاربری جدید وارد نمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "You need to enter an admin API key"
|
|
|
msgstr "نیاز به وارد کردن کلید API دارید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:69
|
|
|
msgid "You need to enter an admin username"
|
|
|
msgstr "باید نام کاربری ادمین را وارد نمایید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:62
|
|
|
msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)"
|
|
|
msgstr "ساخت کاربر API جدید با دسترسی به این کانتینر (به غیر از کل کاربر شما)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:31
|
|
|
msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:30
|
|
|
msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:286, src/methods/cloudfiles-new.php:147,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:493
|
|
|
msgid "Cloud Files Container"
|
|
|
msgstr "کانتینر فایل های ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:142, src/methods/cloudfiles.php:488
|
|
|
msgid "Cloud Files API Key"
|
|
|
msgstr "کلید API فایل های ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:137
|
|
|
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:134
|
|
|
msgid "Cloud Files Username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری فضای ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:47, src/methods/cloudfiles-new.php:166
|
|
|
msgid "London (LON)"
|
|
|
msgstr "لندن (LON)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:46, src/methods/cloudfiles-new.php:165
|
|
|
msgid "Hong Kong (HKG)"
|
|
|
msgstr "هنگ کنگ (HKG)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:45, src/methods/cloudfiles-new.php:164
|
|
|
msgid "Northern Virginia (IAD)"
|
|
|
msgstr "Northern Virginia (IAD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:44, src/methods/cloudfiles-new.php:163
|
|
|
msgid "Chicago (ORD)"
|
|
|
msgstr "Chicago (ORD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:43, src/methods/cloudfiles-new.php:162
|
|
|
msgid "Sydney (SYD)"
|
|
|
msgstr "Sydney (SYD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:42, src/methods/cloudfiles-new.php:161
|
|
|
msgid "Dallas (DFW) (default)"
|
|
|
msgstr "Dallas (DFW) (default)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:282, src/methods/cloudfiles-new.php:124
|
|
|
msgid "Cloud Files Storage Region"
|
|
|
msgstr "ناحیه ذخیره فضای ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:117
|
|
|
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
|
|
|
msgstr "حساب های کاربری ساخته شده در rackspacecloud.com حساب های آمریکا هستند؛ حساب های کاربری ساخته شده در rackspace.co.uk حساب های انگلیس محور هستند."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:115
|
|
|
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
|
|
|
msgstr "حساب کاربری US یا UK-based Rackspace"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:266, src/methods/cloudfiles-new.php:115
|
|
|
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
|
|
|
msgstr "حساب های کاربری ساخته شده در rackspacecloud.com حساب های آمریکا هستند؛ حساب های کاربری ساخته شده در rackspace.co.uk حساب های انگلیس هستند."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:147, src/addons/s3-enhanced.php:236,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:39, src/methods/openstack-base.php:484,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:486, src/methods/openstack-base.php:507,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:33
|
|
|
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
|
|
|
msgstr "عدم تایید مجوز (اعتبار خود را بررسی نمائید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:625, src/udaddons/options.php:270
|
|
|
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "خطای ناشناخته در هنگام اتصال به UpdraftPlus.Com رخ داده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:707, src/central/bootstrap.php:548
|
|
|
msgid "Create"
|
|
|
msgstr "ایجاد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:669
|
|
|
msgid "Trying..."
|
|
|
msgstr "در حال تلاش..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:668
|
|
|
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
|
|
|
msgstr "رمز عبور کاربر جدید کنسول RackSpace این است (دوباره نمایش داده نخواهد شد):"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:679, src/admin.php:4213
|
|
|
msgid "Error data:"
|
|
|
msgstr "داده خطا:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3886
|
|
|
msgid "Backup does not exist in the backup history"
|
|
|
msgstr "پشتیبان در تاریخچه پشتیبان وجود ندارد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2766
|
|
|
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1772
|
|
|
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1652
|
|
|
msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:182
|
|
|
msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
|
|
|
msgstr "نمی توان فایل ها را منتقل کرد. مجوز فایل خود را چک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:181
|
|
|
msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
|
|
|
msgstr "نمی توان فایل های جدید را منتقل کرد. فولدر wp-content/upgrade را چک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:179
|
|
|
msgid "Could not move old files out of the way."
|
|
|
msgstr "نمی توان فایل های قدیمی را حذف کرد."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:175
|
|
|
msgid "Moving old data out of the way..."
|
|
|
msgstr "برداشتن دیتا قدیمی از سر راه..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:432
|
|
|
msgid "Add another address..."
|
|
|
msgstr "آدرس دیگری اضافه نمائید..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:418
|
|
|
msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes."
|
|
|
msgstr "آدرس ها را در این قسمت وارد کن تا زمانی که عملیات پشتیبان گیری به پایان رسید، گزارش به آن ارسال شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:393
|
|
|
msgid "Email reports"
|
|
|
msgstr "گزارش های ایمیل"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1838, src/class-updraftplus.php:1843
|
|
|
msgid "%s checksum: %s"
|
|
|
msgstr "کنترلی %s: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1811, src/class-updraftplus.php:1813
|
|
|
msgid "files: %s"
|
|
|
msgstr "فایل: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:357
|
|
|
msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
|
|
|
msgstr "از بخش \"گزارشگیری\" برای تنظیم آدرس ایمیل مورد استفاده، استفاده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:266
|
|
|
msgid "Debugging information"
|
|
|
msgstr "اطلاعات مشکل زدایی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:221, src/admin.php:3615
|
|
|
msgid "Uploaded to:"
|
|
|
msgstr "آپلود شده در:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:220
|
|
|
msgid "Time taken:"
|
|
|
msgstr "زمان سپری شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:211
|
|
|
msgid "Warnings"
|
|
|
msgstr "اخطارها"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:196
|
|
|
msgid "Errors"
|
|
|
msgstr "خطاها"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:193
|
|
|
msgid "Errors / warnings:"
|
|
|
msgstr "خطاها/اخطارها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:141, src/addons/morefiles.php:142,
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:182
|
|
|
msgid "Contains:"
|
|
|
msgstr "شامل:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:181
|
|
|
msgid "Backup began:"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری شروع شده از:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:169
|
|
|
msgid "Backup Report"
|
|
|
msgstr "گزارش پشتیبان گیری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:164
|
|
|
msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds"
|
|
|
msgstr "%d ساعت، %d دقیقه، %d ثانیه"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:150
|
|
|
msgid "%d errors, %d warnings"
|
|
|
msgstr "%d خطا، %d هشدار"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:812, src/methods/dropbox.php:717,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:739
|
|
|
msgid "%s authentication"
|
|
|
msgstr "احراز هویت %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:812, src/class-updraftplus.php:529,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:240, src/methods/dropbox.php:717,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:739, src/methods/dropbox.php:754,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:767, src/methods/dropbox.php:910
|
|
|
msgid "%s error: %s"
|
|
|
msgstr "خطای %s: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:976, src/methods/dropbox.php:544
|
|
|
msgid "%s logo"
|
|
|
msgstr "لوگو %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:286
|
|
|
msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
|
|
|
msgstr "%s پاسخ لازم را بر نگرداند - فایل سوابق را برای دریافت اطلاعات بیشتر مشاهده نمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:302
|
|
|
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
|
|
|
msgstr "ماژول PHP %s لازم نصب نشده است - از شرکت هاست خود برای فعالسازی آن درخواست کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:88
|
|
|
msgid "For more options, use the \"%s\" add-on."
|
|
|
msgstr "برای گزینه های بیشتر از افزونه \"%s\" استفاده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:87
|
|
|
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
|
|
|
msgstr "آدرس ایمیل ادمین شما (%s) استفاده خواهد شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:716, src/methods/updraftvault.php:314,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:357, src/udaddons/options.php:249
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
|
msgstr "اتصال"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:270
|
|
|
msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
|
|
|
msgstr "برای امکانات بیشتر گزارشگیری، از افزونه گزارشگیری استفاده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4174
|
|
|
msgid "(version: %s)"
|
|
|
msgstr "(نسخه: %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:465, src/addons/reporting.php:465,
|
|
|
#: src/admin.php:658
|
|
|
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
|
|
|
msgstr "آگاه باشید که سرورهای ایمیل معمولاً محدودیت حجم دارند؛ معمولاً %s مگابایت؛ پشتیبان های بزرگتر از این مقدار نخواهند رسید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:465, src/admin.php:657
|
|
|
msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
|
|
|
msgstr "زمانی که روش ذخیره ایمیل فعال باشد، کل پشتیبان ارسال می شود"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:180, src/backup.php:1102
|
|
|
msgid "Latest status:"
|
|
|
msgstr "آخرین وضعیت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1101
|
|
|
msgid "Backup contains:"
|
|
|
msgstr "محتویات پشتیبان:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1058
|
|
|
msgid "Backed up: %s"
|
|
|
msgstr "پشتیان گیری شده: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:263, src/backup.php:1052
|
|
|
msgid "The log file has been attached to this email."
|
|
|
msgstr "فایل سوابق به این ایمیل الصاق شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1016
|
|
|
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
|
|
|
msgstr "خطای ناشناخته - لطفاً درخواست پشتیبانی ثبت نمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1013
|
|
|
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
|
|
|
msgstr "فقط پایگاه داده (فایل ها شامل این زمانبندی خاص نمی شود)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1013
|
|
|
msgid "Database (files backup has not completed)"
|
|
|
msgstr "پایگاه داده (پشتیبان گیری از فایل ها کامل نشده است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1010
|
|
|
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1010
|
|
|
msgid "Files (database backup has not completed)"
|
|
|
msgstr "فایل (پشتیبان گیری از پایگاه داده کامل نشده است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:311, src/backup.php:1008
|
|
|
msgid "Files and database"
|
|
|
msgstr "فایل ها و پایگاه داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus Premium (و یا Multisite add-on) وردپرس Multisite و ویژگی های بیشتری را پشتیبانی می کند."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
|
|
|
msgstr "این یک وردپرس multisite است."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "UpdraftPlus warning:"
|
|
|
msgstr "اخطار UpdraftPlus:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:509
|
|
|
msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)"
|
|
|
msgstr "(یا با استفاده از فرم درون این صفحه در صورتی که آن را خریده اید، متصل شوید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:495
|
|
|
msgid "please follow this link to update the plugin in order to activate it"
|
|
|
msgstr "این لینک ها را دنبال کن تا بتونی پلاگین را فعال کنی "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:492
|
|
|
msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it"
|
|
|
msgstr "این لینک ها رو دنبال کن تا بتونی پلاگین رو آپدیت کنی"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:482, src/udaddons/options.php:484
|
|
|
msgid "latest"
|
|
|
msgstr "آخرین "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:480
|
|
|
msgid "Your version: %s"
|
|
|
msgstr "مدل نسخه شما %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:478, src/udaddons/options.php:478
|
|
|
msgid "You've got it"
|
|
|
msgstr "آفرین تمام شد "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:439
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Support"
|
|
|
msgstr "پشتیبانی UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:397
|
|
|
msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
|
|
|
msgstr "یک بروز رسانی برای تعلقات در دسترس است از لینک زیر به دنبال آن بروید "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:386, src/udaddons/updraftplus-addons.php:301
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Addons"
|
|
|
msgstr "تعلقات UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:89
|
|
|
msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
|
|
|
msgstr "یک بروز رسانی برای UpdraftPlus است لینک زیر را دنیال کنید "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:704, src/methods/updraftvault.php:719,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:933
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
|
|
|
msgstr "سایت UpdraftPlus.Com پاسخ داده است اما ما که چیزی نفهمیدیم "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:716, src/udaddons/updraftplus-addons.php:929
|
|
|
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "ایمیل و آدرس شما را سایت UpdraftPlus.Com شناسایی نمی کند "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:677, src/udaddons/updraftplus-addons.php:892
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
|
|
|
msgstr "سایت UpdraftPlus.Com پاسخ داده است اما ما دقیقا این قسمت رو متوجه نشدیم (اطلاعات :%s )"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:817
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
|
|
|
msgstr "سایت UpdraftPlus.Com پاسخ داده است اما ما که چیزی نفهمیدیم "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:815
|
|
|
msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr " ما نتوانستیم به سایت UpdraftPlus.Com متصل شویم :(("
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:88,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:251,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:203,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:204
|
|
|
msgid "Reporting"
|
|
|
msgstr "گزارش "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4786
|
|
|
msgid "Options (raw)"
|
|
|
msgstr "گزینه ها (خام)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:463, src/admin.php:656
|
|
|
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
|
|
|
msgstr "وقتی گزارش بفرست که خظا یا هشداری وجود دارد "
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1716
|
|
|
msgid "Content URL:"
|
|
|
msgstr "لینک محتویات "
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:179
|
|
|
msgid "You should check the file ownerships and permissions in your WordPress installation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154
|
|
|
msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
|
|
|
msgstr "همچینی می توانید از افزودنی \"More Files\" در فروشگاه ما دیدن کنید "
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3360, src/class-updraftplus.php:872
|
|
|
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
|
|
|
msgstr "میزان فضای خالی در حساب هاست شما اندک است فقط %s مگابایت باقی مانده "
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:856
|
|
|
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
|
|
|
msgstr "مقدار حافظه (RAM) برای پی اچ پی بسیار کم است (%s مگابایت) - شما باید آن را برای جلوگیری از خرابی افزایش دهید (از اونی که ازش هاست خریدی کمک بگیر )"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:574
|
|
|
msgid "Manage Addons"
|
|
|
msgstr "مدیریت افزونی ها "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:510, src/udaddons/options.php:510
|
|
|
msgid "Buy It"
|
|
|
msgstr "اقدام به خرید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:509
|
|
|
msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store"
|
|
|
msgstr "از فروشگاه UpdraftPlus.com آن را خریداری نمایید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:503, src/udaddons/options.php:505
|
|
|
msgid "activate it on this site"
|
|
|
msgstr "آن را در این سایت فعال نمایید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:505
|
|
|
msgid "You have an inactive purchase"
|
|
|
msgstr "شما یک خرید غیرفعال دارید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:495
|
|
|
msgid "Assigned to this site"
|
|
|
msgstr "اختصاص داده شده به این سایت"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:492
|
|
|
msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)"
|
|
|
msgstr "موجود برای این سایت (از طریق خرید همه افزونه های شما)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:486
|
|
|
msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)"
|
|
|
msgstr "(ظاهرا یک نسخه ی قبل از انتشار یا انتشاری صرف نظر شده است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:441
|
|
|
msgid "Go here"
|
|
|
msgstr "به اینجا بروید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:441
|
|
|
msgid "Need to get support?"
|
|
|
msgstr "به پشتیبانی نیاز دارید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:423
|
|
|
msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons."
|
|
|
msgstr "در هنگام تلاش برای بازیابی افزونه های شما یک خطا رخ داد."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:337
|
|
|
msgid "An unknown response was received. Response was:"
|
|
|
msgstr "پاسخی ناشناخته دریافت شد. پاسخ این بود:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:336
|
|
|
msgid "Claim not granted - your account login details were wrong"
|
|
|
msgstr "ادعا اعطا نشد - مشخصات ورود شما به حساب اشتباه بود"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:334
|
|
|
msgid "Please wait whilst we make the claim..."
|
|
|
msgstr "لطفا صبر کنید در حالی که ما این ادعا را ثبت می کنیم..."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:288
|
|
|
msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:"
|
|
|
msgstr "در هنگام تلاش برای ارتباط با سرور خطایی رخ داد:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:281
|
|
|
msgid "You are presently <strong>not connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr "شما در حال حاضر <strong>متصل نیستید</strong> به اکانتی در UpdraftPlus.com"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:277
|
|
|
msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection"
|
|
|
msgstr "اگر شما افزونه های جدیدی خریداری نموده اید، پس برای رفرش نمودن کانکشن خود این لینک را دنبال کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:276
|
|
|
msgid "You are presently <strong>connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr "شما هم اینک <strong>متصل شدید</strong> به یک اکانت UpdraftPlus.com . ارتباط موفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:247
|
|
|
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
|
|
|
msgstr "مشتاقید درباره ی امنیت پسورد خود در UpdraftPlus.com بیشتر بدانید؟ اینجا پیرامون آن بخوانید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:175
|
|
|
msgid "Forgotten your details?"
|
|
|
msgstr "جزئیات خود را فراموش کرده اید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:164
|
|
|
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
|
|
|
msgstr "هنوز اکانت ندارید (رایگان است)؟ یکی برای خود ثبت کنید!"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:131
|
|
|
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
|
|
|
msgstr "در حال اتصال به اکانت UpdraftPlus.com شما"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:109
|
|
|
msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?"
|
|
|
msgstr "به نظر میرسد شما این افزونه را نصب شده دارید - شاید افزونه را گیج نموده اید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:108
|
|
|
msgid "Go here to begin installing it."
|
|
|
msgstr "برای شروع نصب افزونه به اینجا بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:108
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not yet installed."
|
|
|
msgstr "افزونه هنوز نصب نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:105
|
|
|
msgid "Go here to activate it."
|
|
|
msgstr "برای فعالسازی افزونه به اینجا بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:104
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not yet activated."
|
|
|
msgstr "افزونه هنوز فعال نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "Go here to connect."
|
|
|
msgstr "برای اتصال به اینجا بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95
|
|
|
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons."
|
|
|
msgstr "شما هنوز به اکانت خود در UpdraftPlus.com متصل نیستید که پیش نیاز لیست کردن افزونه های خریداری شده شماست."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398
|
|
|
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
|
|
|
msgstr "بدون آن، کد نمودن بسیار آهسته تر خواهد شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398
|
|
|
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
|
|
|
msgstr "ماژول %s بر روی وب سرور شما نصب نیست."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1066, src/methods/googledrive.php:1237
|
|
|
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
|
|
|
msgstr "<strong>(به نظر میرسد شما احراز هویت شده اید،</strong> گرچه اگر مشکلی دارید می توانید برای رفرش نمودن دسترسی خود دوباره لاگین کنید)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:67
|
|
|
msgid "Drop backup files here"
|
|
|
msgstr "فایل های پشتیبان را به اینجا بکشید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:667
|
|
|
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
|
|
|
msgstr "وب سرور کد خطا برگرداند (دوباره تلاش کنید، یا فایل رخدادهای وب سرور خود را بررسی نمایید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:665
|
|
|
msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
|
|
|
msgstr "فرایند بازنشانی شروع شد. پیش از آنکه پیام اتمام کار را دریافت کنید اقدام به متوقف کردن یا بستن مرورگر خود نفرمایید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:662
|
|
|
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
|
|
|
msgstr "اگر شما هم پشتیبان دیتابیس و هم پشتیبان فایل ها را استثنا کنید، در واقع همه چیز را مستثنی نموده اید!"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1710
|
|
|
msgid "Site home:"
|
|
|
msgstr "صفحه اول سایت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:138
|
|
|
msgid "Remote Storage Options"
|
|
|
msgstr "گزینه های حافظه ی خارجی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:324, src/addons/autobackup.php:418
|
|
|
msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
|
|
|
msgstr "(ثبت رخدادها بطور پیشفرض در صفحه ی تنظیمات افزونه قرار دارند)..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:284, src/addons/autobackup.php:1066
|
|
|
msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
|
|
|
msgstr "این انتخاب را برای دفعه ی بعد به خاطر بسپار (شما کماکان این شانس را خواهید داشت که آن را در آینده تغییر دهید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:418, src/methods/stream-base.php:144,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:149
|
|
|
msgid "Upload failed"
|
|
|
msgstr "آپلود ناموفق بود"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:132
|
|
|
msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
|
|
|
msgstr "شما با کمک پلاگین می توانید فایل بک آپ خود را به بیش از یک مکان بفرستید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2989
|
|
|
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
|
|
|
msgstr "توجه: خط پروسه زیر بر مبنای مرحله است، نه بر مبنای زمان. بک آپ را تنها به این دلیل که به نظر میرسد برای مدتی در یک جا ثابت ایستاده است متوقف نکنید. این کاملا عادی است."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2888
|
|
|
msgid "(%s%%, file %s of %s)"
|
|
|
msgstr "(%s%%، فایل %s از %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:285, src/addons/autobackup.php:1071,
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:160
|
|
|
msgid "Read more about how this works..."
|
|
|
msgstr "پیرامون نحوه کار برنامه بیشتر بدانید..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:577
|
|
|
msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
|
|
|
msgstr "انجام نشد: ما قادر به وارد شدن بودیم، اما متاسفانه ایجاد فایل در آن مکان با موفقیت انجام نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:575
|
|
|
msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location."
|
|
|
msgstr "انجام نشد: ما قادر به ورود و منتقل کردن به مسیر مشخص شده بودیم، اما متاسفانه ایجاد فایل در آن مکان با موفقیت انجام نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:477
|
|
|
msgid "Use SCP instead of SFTP"
|
|
|
msgstr "به جای SFTP از SCP استفاده کن"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:48
|
|
|
msgid "SCP/SFTP user setting"
|
|
|
msgstr "تنظیمات کاربر SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:47
|
|
|
msgid "SCP/SFTP host setting"
|
|
|
msgstr "تنظیمات هاست SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:60
|
|
|
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
|
|
|
msgstr "تلاش برای ارسال بک آپ توسط ایمیل ناموفق بود (احتمالا حجم فایل بک آپ برای استفاده از این شیوه خیلی زیاد است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:47
|
|
|
msgid "Backup is of: %s."
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری از: %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:755
|
|
|
msgid "%s settings test result:"
|
|
|
msgstr "نتیجه آزمایش %s تنظیمات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3790, src/admin.php:3792
|
|
|
msgid "(Not finished)"
|
|
|
msgstr "(تمام نشده است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3792
|
|
|
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
|
|
|
msgstr "اگر شما بک آپ هایی بیش از حد انتظار می بینید، این احتمالا به این دلیل است که پاک کردن بک آپ های قدیمی پس از تکمیل یک بک آپ جدید در تنظیمات غیر فعال است."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339
|
|
|
msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
|
|
|
msgstr "این را درون مسیر آپلودها یا پلاگین ها <b>قرار ندهید</b>، زیرا ممکن است موجب تکرار شود (بک آپ از بک آپ از بک آپ از ...)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339
|
|
|
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
|
|
|
msgstr "این مکانی است که افزونه فایل های فشرده ای که در ابتدا ساخته است را در آن خواهد نوشت. این مسیر باید توسط وب سرور شما قابل نوشتن باشد. این مکان با مسیر محتوای شما در ارتباط است (به صورت پیش فرض wp-content نام دارد)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2984
|
|
|
msgid "Job ID: %s"
|
|
|
msgstr "شناسه کار: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2969
|
|
|
msgid "last activity: %ss ago"
|
|
|
msgstr "آخرین فعالیت: %ss قبل"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2968
|
|
|
msgid "next resumption: %d (after %ss)"
|
|
|
msgstr "از سرگیری بعدی: %d (پس از %ss)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2951, src/central/bootstrap.php:430,
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:437, src/methods/updraftvault.php:405,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:439, src/methods/updraftvault.php:524
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "ناشناخته"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2902
|
|
|
msgid "Backup finished"
|
|
|
msgstr "بک آپ به پایان رسید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2897
|
|
|
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
|
|
|
msgstr "بدلیل بروز خطا تا موعد زمانبندی شده منتظر بمانید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2893
|
|
|
msgid "Pruning old backup sets"
|
|
|
msgstr "در حال هرس کردن بک آپ های قدیمی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2881
|
|
|
msgid "Uploading files to remote storage"
|
|
|
msgstr "در حال آپلود فایل ها در حافظه ی خارجی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2949
|
|
|
msgid "Encrypted database"
|
|
|
msgstr "دیتابیس رمزگذاری شده"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2941
|
|
|
msgid "Encrypting database"
|
|
|
msgstr "رمزگذاری دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2915
|
|
|
msgid "Created database backup"
|
|
|
msgstr "دیتابیس بک آپ ساخته شده"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2928
|
|
|
msgid "table: %s"
|
|
|
msgstr "جدول: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2926
|
|
|
msgid "Creating database backup"
|
|
|
msgstr "در حال ساخت بک آپ دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2876
|
|
|
msgid "Created file backup zips"
|
|
|
msgstr "فایل های زیپ بک آپ ساخته شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2863
|
|
|
msgid "Creating file backup zips"
|
|
|
msgstr "در حال ساخت فایل های زیپ بک آپ"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2858
|
|
|
msgid "Backup begun"
|
|
|
msgstr "بک آپ شروع شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2691
|
|
|
msgid "Backups in progress:"
|
|
|
msgstr "در حال بک آپ گیری"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:971
|
|
|
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even "Backup Now") unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
|
|
|
msgstr "در هنگام نصب وردپرس شما زمانبند توسط تنظیمات DISABLE_WP_CRON غیرفعال شده است. هیچ بک آپی نمی تواند اجرا شود (حتی "اکنون بک آپ بگیر") مادامی که شما امکانی برای فراخواندن زمانبند به صورت دستی تنظیم کنید، یا تا زمانی که زمانبند فعال گردد."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:699
|
|
|
msgid "file"
|
|
|
msgstr "فایل"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:692
|
|
|
msgid "folder"
|
|
|
msgstr "فولدر"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:692, src/restorer.php:699
|
|
|
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
|
|
|
msgstr "افزونه در صدد ساخت یک %s در پوشه ی محتوای شما بود، اما موفق نشد - لطفا مجوزهای فایل خود را چک کنید و به آن اجازه ی دسترسی دهید. (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2931
|
|
|
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
|
|
|
msgstr "بک آپ به پایان نرسید، از سرگیری زمانبندی شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2115
|
|
|
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
|
|
|
msgstr "وب سایت شما به ندرت بازدید می شود و این افزونه منابعی که به آن امیدوار بود دریافت نمی کند، لطفا این صفحه را بخوانید:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:964,
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:118
|
|
|
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
|
|
|
msgstr "معتبرسازی %s نمی تواند انجام شود، زیرا چیز دیگر در سایت شما مانع آن می شود. سعی کنید افزونه های دیگر را غیرفعال کنید و پوسته ی خود را به حالت پیش فرض برگردانید. (به طور مشخص، شما به دنبال مولفه ای هستید که خروجی ارسال می کند (مانند ارور/خطاهای PHP) قبل از اینکه صفحه لود شود. خاموش کردن تنظیمات دیباگ میتواند ثمربخش باشد)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2492
|
|
|
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
|
|
|
msgstr "محدودیت حافظه ی PHP شما (که توسط شرکت ارائه کننده هاست تنظیم شده) بسیار کم است. این افزونه تلاش نمود آن را افزایش دهد اما موفق نشد. این افزونه ممکن است با محدودیت حافظه کمتر از 64 مگابایت به مشکل بر بخورد - مخصوصا هنگامی که شما فایل های آپلود شده ی بسیار حجیمی دارید (از طرف دیگر، خیلی از سایت ها با محدودیت 32 مگابایت موفق می شوند - تجربه شما ممکن است متفاوت باشد)."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1085, src/admin.php:709
|
|
|
msgid "Proceed with update"
|
|
|
msgstr "ادامه همراه با بروز رسانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1078
|
|
|
msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
|
|
|
msgstr "پس از کلیک بر روی لینک زیر دیگر آن را متوقف نکنید - منتظر شوید تا بک آپ تکمیل شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:125, src/addons/autobackup.php:1027
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
|
|
|
msgstr "بک آپ خودکار آپ درفت پلاس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:510
|
|
|
msgid "Errors have occurred:"
|
|
|
msgstr "مشکلاتی رخ داده است:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:482
|
|
|
msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "در حال بک آپ گیری با افزونه ی \"آپ درفت پلاس\""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:427, src/addons/autobackup.php:557,
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:608
|
|
|
msgid "Automatic Backup"
|
|
|
msgstr "بک آپ خودکار"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:418
|
|
|
msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "در حال بک آپ گیری از دیتابیس با افزونه ی \"آپ درفت پلاس\""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:384
|
|
|
msgid "themes"
|
|
|
msgstr "پوسته ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:377
|
|
|
msgid "plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:328, src/addons/autobackup.php:425
|
|
|
msgid "Starting automatic backup..."
|
|
|
msgstr "شروع بک آپ خودکار..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:324
|
|
|
msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "در حال ساخت %s و بک آپ گیری از دیتابیس با افزونه ی آپ درفت پلاس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:282
|
|
|
msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
|
|
|
msgstr "قبل از بروزرسانی بصورت خودکار از افزونه ها، پوسته ها و دیتابیس وردپرس توسط افزونه ی آپ درفت پلاس بک آپ بگیرید"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256
|
|
|
msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
|
|
|
msgstr "اگر مطمئن نیستید پس متوقف شوید، در غیر اینصورت ممکن است نصب وردپرس را ویران کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256
|
|
|
msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing."
|
|
|
msgstr "این شبیه به یک بک آپ ارزشمند از هسته ی وردپرس نمی باشد - فایل %s گم شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:202
|
|
|
msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
|
|
|
msgstr "ناتوان از گشودن فایل زیپ (%s) - نمی توانیم آن را اسکن کنیم تا یکپارچگی آن چک شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:192
|
|
|
msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
|
|
|
msgstr "ناتوان از خواندن فایل زیپ (%s) - نمی توانیم آن را اسکن کنیم تا یکپارچگی آن چک شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "More plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه های بیشتر"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:17,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:20,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:107
|
|
|
msgid "Support"
|
|
|
msgstr "پشتیبانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4479
|
|
|
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
|
|
|
msgstr "افزونه هنگامی که بک آپ دیتابیس را اسکن می کرد قادر به یافتن پیشوند جدول نبود."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4471
|
|
|
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
|
|
|
msgstr "این بک آپ از دیتابیس فاقد جدول های هسته ی وردپرس است: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4232
|
|
|
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
|
|
|
msgstr "شما از نسخه ی جدیدتر وردپرس %s به نسخه ی قدیمی تر آن %s ایمپورت (درون ریزی) می کنید. تضمینی وجود ندارد که وردپرس بتواند این کار را انجام بدهد."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4231, src/class-updraftplus.php:4238
|
|
|
msgid "%s version: %s"
|
|
|
msgstr "%s نسخه: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4110
|
|
|
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
|
|
|
msgstr "حجم دیتابیس بسیار کمتر از آنست که یک دیتابیس وردپرسی معتبر باشد (سایز: %s کیلوبایت)."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1053, src/admin.php:806,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:171
|
|
|
msgid "Be safe with an automatic backup"
|
|
|
msgstr "با پشتیبان گیری خودکار امن باشید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2445
|
|
|
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
|
|
|
msgstr "اگر پس از کامل لود شدن صفحه شما کماکان می توانید این جمله را بخوانید، پس یک مشکل جاوا اسکریپت یا جی کوئری در سایت وجود دارد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:703
|
|
|
msgid "The file was uploaded."
|
|
|
msgstr "فایل آپلود شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:702
|
|
|
msgid "Unknown server response status:"
|
|
|
msgstr "وضعیت پاسخ ناشناخته ی سرور:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:701
|
|
|
msgid "Unknown server response:"
|
|
|
msgstr "پاسخی ناشناخته از سرور:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:700
|
|
|
msgid "This decryption key will be attempted:"
|
|
|
msgstr "این کلید آشکارسازی مورد بهره قرار خواهد گرفت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:699
|
|
|
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
|
|
|
msgstr "برای در آوردن از حالت رمزنگاری شده (آشکارسازی) و دانلود فایل دیتابیس به کامپیوتر خود این لینک را دنبال کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:698
|
|
|
msgid "Upload error"
|
|
|
msgstr "خطا در آپلود"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:697
|
|
|
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
|
|
|
msgstr "این فایل به نظر نمی رسد که آرشیوی رمزگذاری شده از دیتابیس توسط این افزونه باشد (فایل هایی که بصورت .gz.crypt هستند و نامی شبیه به این دارند: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:696
|
|
|
msgid "Upload error:"
|
|
|
msgstr "خطای بروز رسانی:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:695
|
|
|
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
|
|
|
msgstr "(مطمئن شوید که فایل زیپی را آپلود می کنید که قبلا توسط این افزونه ایجاد شده است)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:686
|
|
|
msgid "Download to your computer"
|
|
|
msgstr "به کامپیوتر خود دانلود کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:685
|
|
|
msgid "Delete from your web server"
|
|
|
msgstr "از وب سرور خود حذف کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3762
|
|
|
msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
|
|
|
msgstr "به نظر می رسد شما یک یا چند آرشیو از این مجموعه ی چند آرشیوی را در اختیار ندارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3759
|
|
|
msgid "(%d archive(s) in set)."
|
|
|
msgstr "(%d آرشیو در مجموعه)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:316
|
|
|
msgid "Split archives every:"
|
|
|
msgstr "فایل ها را خرد کن هر:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:279
|
|
|
msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
|
|
|
msgstr "خطا: سرور پاسخی برای ما ارسال کرد (JSON) که ما قادر به درک آن نیستیم."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:676
|
|
|
msgid "Warnings:"
|
|
|
msgstr "اخطارها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:675
|
|
|
msgid "Error: the server sent an empty response."
|
|
|
msgstr "خطا: سرور پاسخی خالی ارسال کرد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2180
|
|
|
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
|
|
|
msgstr "به نظر میرسد که این فایل توسط این افزونه ایجاد شده است، اما این افزونه ی نصب شده این نوع از فایل را نمی شناسد: %s . شاید شما نیاز به نصب پلاگین دارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:207
|
|
|
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان پردازش شد، اما همراه با تعدادی خطا. پیش از تلاش مجدد باید کار را کنسل کرده و ابتدا مشکلات را برطرف کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:205
|
|
|
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان پردازش شد، اما با چند اخطار. اگر همه چیز روبراه است، پس برای ادامه دوباره بر روی بازنشانی کلیک کنید. در غیر این صورت متوقف شده و ابتدا ایرادها را برطرف کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:203
|
|
|
msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
|
|
|
msgstr "فایل های پشتیبان با موفقیت پردازش شدند. حالا برای ادامه ی کار دوباره بر روی بازنشانی کلیک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:198
|
|
|
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
|
|
|
msgstr "این مجموعه چند بک آپی به نظر میرسد فاقد آرشیوهای زیر است: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:183
|
|
|
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
|
|
|
msgstr "فایل (%s) پیدا شد، اما حجمی متفاوت (%s) از آنچه انتظار میرفت (%s) دارد - ممکن است خراب باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:178
|
|
|
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
|
|
|
msgstr "فایل یافت شد، اما حجم آن صفر است (نیاز است که دوباره آن را آپلود کنید): %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:176
|
|
|
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
|
|
|
msgstr "فایل یافت نشد (می بایست آن را آپلود کنید): %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:104
|
|
|
msgid "No such backup set exists"
|
|
|
msgstr "چنین مجموعه بک آپی وجود ندارد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1373
|
|
|
msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
|
|
|
msgstr "آرشیو بک آب برای این فایل یافت نمی شود. نوع حافظه ی بیرونی انتخابی شما (%s) اجازه ی بازیابی فایل ها را به ما نمی دهد. برای اجرای هرگونه بازنشانی توسط این افزونه، شما نیاز به قرار دادن یک کپی از این فایل در داخل پوشه ی کاری این افزونه دارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:176
|
|
|
msgid "Moving unpacked backup into place..."
|
|
|
msgstr "انتقال بک آپ غیر فشرده به محل..."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3061, src/backup.php:3316
|
|
|
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
|
|
|
msgstr "ناموفق در گشودن فایل فشرده شده (%s) - %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:180
|
|
|
msgid "WordPress root directory server path: %s"
|
|
|
msgstr "مسیر سرور پوشه ی روت وردپرس: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dreamobjects.php:86, src/methods/s3generic.php:102
|
|
|
msgid "%s end-point"
|
|
|
msgstr "%s نقطه پایان"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:833
|
|
|
msgid "... and many more!"
|
|
|
msgstr "... و بسیار فراتر از اینها"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3generic.php:59, src/methods/s3generic.php:70,
|
|
|
#: src/methods/s3generic.php:81
|
|
|
msgid "S3 (Compatible)"
|
|
|
msgstr "S3 (سازگاری)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1283
|
|
|
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
|
|
|
msgstr "فایل بصورت لوکال حضور ندارد - نیاز به بازیابی از حافظه ی خارجی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4065
|
|
|
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
|
|
|
msgstr "در جستجوی %s آرشیو: نام فایل: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4026
|
|
|
msgid "Final checks"
|
|
|
msgstr "بررسی نهایی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:322
|
|
|
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
|
|
|
msgstr "پس از اتمام پشتیبان گیری، برای حذف فایل های پشتیبان زائد از سرور خود این گزینه را انتخاب کنید (در صورت عدم گزینش، همه ی فایلهای ارسال شده به صورت لوکال باقی خواهند ماند و این همه فایل های لوکال باقی مانده برای محافظت از محدودیت حافظه مناسب نیست)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:197
|
|
|
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
|
|
|
msgstr "فایل های کد شده ی دیتابیس (فایل های db.gz.crypt) را برای آپلود و رمزگشایی به اینجا بکشید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3396
|
|
|
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
|
|
|
msgstr "مسیر پوشه ی wp-content شما: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:692
|
|
|
msgid "Raw backup history"
|
|
|
msgstr "تاریخچه ی پشتیبان گیری های ناقص"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:97
|
|
|
msgid "Show raw backup and file list"
|
|
|
msgstr "نمایش لیست پشتیبان گیری و فایل های ناقص"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:674
|
|
|
msgid "Processing files - please wait..."
|
|
|
msgstr "در حال پردازش فایل ها - لطفا منتظر بمانید..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4215,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
|
|
|
msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
|
|
|
msgstr "لطفا جهت راهنمایی پیرامون اینکه در این رابطه چه باید کرد، این پرسش و پاسخ را مشاهده فرمایید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
|
|
|
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
|
|
|
msgstr "وردپرس نصب شده ی شما مشکلی با خروجی فضای خالی دارد. این مسئله می تواند باعث شکسته شدن بک آپ هایی که از اینجا دانلود می کنید شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4118
|
|
|
msgid "Failed to open database file."
|
|
|
msgstr "ناموفق در گشودن فایل دیتابیس."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4751
|
|
|
msgid "Known backups (raw)"
|
|
|
msgstr "بک آپ های شناخته شده (ناقص)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:999
|
|
|
msgid "Files found:"
|
|
|
msgstr "فایل های یافت شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1898
|
|
|
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
|
|
|
msgstr "موتور جدول درخواست شده (%s) موجود نیست - تغییر به MyISAM."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4085
|
|
|
msgid "file is size:"
|
|
|
msgstr "حجم فایل:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026, src/addons/migrator.php:457,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:460, src/addons/migrator.php:463, src/admin.php:971,
|
|
|
#: src/admin.php:2450, src/backup.php:3367, src/class-updraftplus.php:4352,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352, src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "Go here for more information."
|
|
|
msgstr "برای اطلاعات بیشتر به اینجا بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:673
|
|
|
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
|
|
|
msgstr "چندین فایل کماکان در حال دانلود یا پردازش می باشند - لطفا منتظر باشید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4201, src/class-updraftplus.php:4222
|
|
|
msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
|
|
|
msgstr "این مجموعه بک آپ از سایت دیگری می باشد - این یک مهاجرت است، نه یک بازنشانی. شما برای انجام این کار به افزونه ی مهاجرت کننده نیاز دارید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General."
|
|
|
msgstr "از بازه زمانی استفاده شده در تنظیمات وردپرس شما استفاده خواهد شد. در تنظیمات -> همگانی "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)."
|
|
|
msgstr "به این فرمت وارد کنید HH:MM (مثال: 14:22)."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:148
|
|
|
msgid "%s upload failed"
|
|
|
msgstr "%s آپلود ناموفق بود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:121, src/methods/ftp.php:172, src/methods/ftp.php:276
|
|
|
msgid "%s login failure"
|
|
|
msgstr "%s ورود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:481
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with %s"
|
|
|
msgstr "به نظر نمی رسد که شما احراز هویت شده باشید با %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:448
|
|
|
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "ناموفق در دسترسی به %s در هنگام حذف کردن (برای اطلاعات بیشتر فایل رخدادها را ببینید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:440
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)"
|
|
|
msgstr "به نظر میرسد شما احراز هویت نشده اید با %s (درحالیکه حذف می کنید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:195
|
|
|
msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "خطای دراپ باکس: %s (برای آگاهی بیشتر فایل رخدادها را ببینید)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:413
|
|
|
msgid "Error - failed to download the file from %s"
|
|
|
msgstr "خطا - ناموفق در دانلود فایل از %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:409
|
|
|
msgid "Error - no such file exists at %s"
|
|
|
msgstr "خطا - چنین فایلی در %s وجود ندارد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:266, src/methods/addon-base-v2.php:219,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/cloudfiles.php:400,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/openstack-base.php:455,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:298, src/methods/stream-base.php:305,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:337
|
|
|
msgid "%s Error"
|
|
|
msgstr "%s خطا"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:219, src/methods/openstack-base.php:86
|
|
|
msgid "%s error - failed to upload file"
|
|
|
msgstr "%s خطا - ناموفق در آپلود فایل"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1246, src/methods/cloudfiles.php:211
|
|
|
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
|
|
|
msgstr "%s خطا - ناموفق در دوباره بهم متصل کردن تکه ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:95, src/methods/cloudfiles.php:99,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:240, src/methods/cloudfiles.php:286,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:335, src/methods/cloudfiles.php:339,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:44, src/methods/openstack-base.php:352,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:417, src/methods/openstack-base.php:490,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:493, src/methods/openstack-base.php:511,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:516
|
|
|
msgid "%s authentication failed"
|
|
|
msgstr "%s ناموفق در احراز هویت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:438, src/addons/migrator.php:555,
|
|
|
#: src/admin.php:2151, src/admin.php:2172, src/admin.php:2180,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1008, src/class-updraftplus.php:1014,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4091, src/class-updraftplus.php:4093,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4262,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331, src/methods/googledrive.php:382,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:331
|
|
|
msgid "Error: %s"
|
|
|
msgstr "خطا: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3321
|
|
|
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
|
|
|
msgstr "مسیر مشخص شده برای بک آپ وجود دارد، اما قابل نوشتن <b>نیست</b>."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3319
|
|
|
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
|
|
|
msgstr "مسیر مشخص شده برای بک آپ وجود <b>ندارد</b>."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2996, src/admin.php:3270
|
|
|
msgid "Warning: %s"
|
|
|
msgstr "اخطار: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:56
|
|
|
msgid "Last backup job run:"
|
|
|
msgstr "آخرین بک آپ گیری: "
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3087
|
|
|
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
|
|
|
msgstr "مواجهه با فایل بسیار حجیم: %s (سایز: %s مگابایت)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2387
|
|
|
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
|
|
|
msgstr "%s: فایل غیر قابل خواندن - نمی توان از آن بک آپ گرفت"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1704
|
|
|
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
|
|
|
msgstr "جدول %s ردیف های بسیاری دارد (%s) - امیدواریم شرکت هاستینگ شما منابع کافی برای تخلیه کردن آن جدول در فایل پشتیبان را در اختیار شما بگذارد"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1825
|
|
|
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
|
|
|
msgstr "خطایی رخ داد در حالیکه آخرین فایل دیتابیس بسته میشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1043
|
|
|
msgid "Warnings encountered:"
|
|
|
msgstr "مواجهه با اخطار:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2919
|
|
|
msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری ظاهرا موفقیت آمیز بود (با اخطارهایی) و هم اکنون به پایان رسید"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:885
|
|
|
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
|
|
|
msgstr "فضای خالی دیسک شما بسیار کم است - فقط %s مگابایت باقی مانده"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:563
|
|
|
msgid "New site:"
|
|
|
msgstr "سایت جدید:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:538
|
|
|
msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
|
|
|
msgstr "سایت مهاجرت داده شده (از UpdraftPlus)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:478
|
|
|
msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
|
|
|
msgstr "جزئیات را مشخص کنید که این سایت جدید در کجای وردپرس چند سایتی نصب شده ی شما می خواهد قرار بگیرد:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:477
|
|
|
msgid "Information needed to continue:"
|
|
|
msgstr "اطلاعات مورد نیاز برای ادامه:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:421
|
|
|
msgid "Network activating theme:"
|
|
|
msgstr "فعالسازی پوسته ی شبکه:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:411
|
|
|
msgid "Processed plugin:"
|
|
|
msgstr "پلاگین پردازش شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:76
|
|
|
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:"
|
|
|
msgstr "اجازه دسترسی فایل خود را بررسی کنید: نمی توان با موفقیت مسیر را ساخت و به آن وارد شد:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:37
|
|
|
msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there."
|
|
|
msgstr "برخی سرورها ادعا می کنند که FTP کدگذاری شده را دارا می باشند، اما سپس تایم-اوت می شوند (پس از زمان طولانی) وقتی که شما تصمیم می گیرید از آن استفاده کنید. اگر شما با این قضیه روبرو شدید به قسمت \"تنظیمات تخصصی\" (پایین) بروید و در آنجا SSL را خاموش کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:842
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
|
|
|
msgstr "ماژول مورد نیاز در PHP نصب شده در وب سرور شما وجود ندارد (%s). لطفا با پشتیبانی شرکت هاستینگ خود تماس بگیرید و از آنها بخواهید که آن را فعال کنند."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "Please check your access credentials."
|
|
|
msgstr "لطفا اختیارات دسترسی خود را بررسی کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:211, src/methods/s3.php:1123
|
|
|
msgid "The error reported by %s was:"
|
|
|
msgstr "خطای گزارش شده با %s:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1439
|
|
|
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
|
|
|
msgstr "لطفا اطلاعات خواسته شده را ارائه کنید و سپس ادامه دهید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4273, src/restorer.php:1746
|
|
|
msgid "Site information:"
|
|
|
msgstr "اطلاعات سایت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1613
|
|
|
msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
|
|
|
msgstr "کاربر دیتابیس شما مجوز لازم برای ایجاد جداول را ندارد. ما برای بازگردانی تلاش خواهیم کرد تا جداول را خالی کنیم; این کار مشکل گشا خواهد بود مادامی که الف) شما بازگردانی کنید از یک نسخه ی وردپرس با ساختار مشابه دیتابیس و ب) دیتابیس درون ریزی شده ی شما شامل جداولی که هم اینک در سایت درون ریزی شده است نباشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2445, src/class-updraftplus.php:4266, src/restorer.php:2117
|
|
|
msgid "Warning:"
|
|
|
msgstr "اخطارها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4258,
|
|
|
#: src/restorer.php:184
|
|
|
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
|
|
|
msgstr "شما در حال اجرا بر روی وردپرس چند سایته (مولتی سایت) هستید - اما پشتیبان شما برای مولتی سایت نیست."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4053
|
|
|
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
|
|
|
msgstr "نادیده گرفتن بازگردانی هسته وردپرس در زمان درون ریزی از تک سایت به مولتی سایت. اگر چیزی ضروری در پوشه ی وردپرس خود دارید پس باید بصورت دستی آنها را از فایل زیپ دوباره اضافه کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3468, src/methods/updraftvault.php:301
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
|
|
|
msgstr "نصب PHP وب سرور شما شامل ماژول <strong>ضروری</strong> (برای %s) نمی باشد (%s). لطفا با شرکت هاستینگ خود تماس گرفته و از آنها بخواهید آن را فعال کنند."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:710
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
msgstr "بستن"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:330, src/addons/autobackup.php:422,
|
|
|
#: src/admin.php:666, src/methods/remotesend.php:66,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:74, src/methods/remotesend.php:225,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:242
|
|
|
msgid "Unexpected response:"
|
|
|
msgstr "پاسخ غیرمنتظره:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:461, src/admin.php:661
|
|
|
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
|
|
|
msgstr "برای ارسال به بیش از یک آدرس، هر آدرس را با کاما جدا کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:690
|
|
|
msgid "PHP information"
|
|
|
msgstr "اطلاعات PHP "
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:63
|
|
|
msgid "zip executable found:"
|
|
|
msgstr "فایل زیپ قابل اجرا یافت شد:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43
|
|
|
msgid "show PHP information (phpinfo)"
|
|
|
msgstr "نمایش اطلاعات PHP (phpinfo)"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Get it here."
|
|
|
msgstr "از اینجا بگیرید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:181
|
|
|
msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
|
|
|
msgstr "<a href=\"%s\">این مقاله را بخوانید تا روش کار را یاد بگیرید </a> "
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:65
|
|
|
msgid "Migrate Site"
|
|
|
msgstr "مهاجرت سایت"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:30
|
|
|
msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:29
|
|
|
msgid "Also delete from remote storage"
|
|
|
msgstr "همچنین از روی حافظه جانبی حذف گردد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2718
|
|
|
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
|
|
|
msgstr "آخرین اخبار UpdraftPlus.com:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:33
|
|
|
msgid "Clone/Migrate"
|
|
|
msgstr "تکثیر/مهاجرت کردن"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:11,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38
|
|
|
msgid "Premium"
|
|
|
msgstr "پریمیوم"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:15
|
|
|
msgid "News"
|
|
|
msgstr "اخبار"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1556, src/includes/class-wpadmin-commands.php:472
|
|
|
msgid "Backup set not found"
|
|
|
msgstr "مجموعه پشتیبان ها پیدا نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:189
|
|
|
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:152,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:153,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:162,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:163
|
|
|
msgid "RSS link"
|
|
|
msgstr "لینک RSS"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:152,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:153,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:162,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:163
|
|
|
msgid "Blog link"
|
|
|
msgstr "لینک وبلاگ"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:754
|
|
|
msgid "Testing %s Settings..."
|
|
|
msgstr "در حال تست تنظیمات %s..."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
|
|
|
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
|
|
|
msgstr "یا می توانید آن را در دایرکتوری UpdraftPlus به صورت دستی قرار دهید (از طریق wp-content/updraft) توسط FTP و پس از آن بر روی لینک \"اسکن مجدد\" بالا کلیک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:987
|
|
|
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
|
|
|
msgstr "حالت رفع عیب UpdraftPlus فعال است. ممکن است شاهد اعلان هایی در این صفحه باشید که از طرف UpdraftPlus نباشند و از طرف افزونه های دیگر باشند. لطفاً سعی کنید قبل از اینکه ددرخواست پشتیبانی ثبت نمائید، مطمئن شوید این اعلان ها از طرف UpdraftPlus هستند."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:987
|
|
|
msgid "Notice"
|
|
|
msgstr "توجه"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1025
|
|
|
msgid "Errors encountered:"
|
|
|
msgstr "خطاهایی رخ داده است:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:659
|
|
|
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
|
|
|
msgstr "اسکن مجدد (در حال جستجوی پشتیبان هایی که به صورت دستی بارگذاری شده اند)..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:672
|
|
|
msgid "Begun looking for this entity"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/dropbox-folders.php:32
|
|
|
msgid "Store at"
|
|
|
msgstr "ذخیره شده در"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1523
|
|
|
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
|
|
|
msgstr "\"%s\" کلید اولیه ندارد. در ردیف %s تنظیمات دستی مورد نیاز است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1397
|
|
|
msgid "rows: %d"
|
|
|
msgstr "ردیف ها: %d"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1271
|
|
|
msgid "Time taken (seconds):"
|
|
|
msgstr "زمان سپری شده (ثانیه):"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1270, src/admin.php:677
|
|
|
msgid "Errors:"
|
|
|
msgstr "خطاها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1269
|
|
|
msgid "SQL update commands run:"
|
|
|
msgstr "دستورات بروزرسانی SQL در حال اجرا:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1268
|
|
|
msgid "Changes made:"
|
|
|
msgstr "تغییرات ایجاد شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1267
|
|
|
msgid "Rows examined:"
|
|
|
msgstr "ردیف های امتحان شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1266
|
|
|
msgid "Tables examined:"
|
|
|
msgstr "جداول امتحان شده:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1155
|
|
|
msgid "Could not get list of tables"
|
|
|
msgstr "نمی توان لیست جداول را دریافت کرد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1100
|
|
|
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
|
|
|
msgstr "اخطار: URL پایگاه داده سایت (%s) با چیزی که انتظار می رفت (%s) متفاوت است"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1089
|
|
|
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
|
|
|
msgstr "چیزی برای انجام وجود ندارد: URL سایت همچنان: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1053, src/addons/migrator.php:1057,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1061, src/addons/migrator.php:1066,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1070, src/addons/migrator.php:1075
|
|
|
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
|
|
|
msgstr "خطا: پارامترهای خالی (%s, %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1013
|
|
|
msgid "Database: search and replace site URL"
|
|
|
msgstr "پایگاه داده: جستجو و جایگزینی URL سایت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:873, src/addons/migrator.php:1252
|
|
|
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
|
|
|
msgstr "ناموفق: نتایج برگردانده شده از عملیات %s را متوجه نشدیم."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:1250
|
|
|
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
|
|
|
msgstr "ناموفق: عملیات %s قادر به انجام نیست."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:530
|
|
|
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
|
|
|
msgstr "جستجو و جایگزینی مکان سایت در پایگاه داده (عزیمت)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:530
|
|
|
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:657
|
|
|
msgid "Blog uploads"
|
|
|
msgstr "آپلودهای بلاگ"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:463, src/addons/multisite.php:650
|
|
|
msgid "Must-use plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه هایی که باید استفاده گردد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:182
|
|
|
msgid "Multisite Install"
|
|
|
msgstr "نصب چندین سایت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "starting from next time it is"
|
|
|
msgstr "شروع از دفعه بعد خواهد بود"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:520
|
|
|
msgid "Failure: Port must be an integer."
|
|
|
msgstr "شکست: درگاه باید یه عدد صحیح باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:416, src/methods/openstack2.php:185
|
|
|
msgid "password"
|
|
|
msgstr "رمز عبور"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:511, src/methods/openstack2.php:180
|
|
|
msgid "username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:507
|
|
|
msgid "host name"
|
|
|
msgstr "نام میزبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:470
|
|
|
msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:468
|
|
|
msgid "Directory path"
|
|
|
msgstr "مسیر دایرکتوری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:171, src/addons/moredatabase.php:246,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:443, src/addons/webdav.php:182,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:164, src/methods/updraftvault.php:356,
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:135
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
msgstr "رمز عبور"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:429, src/addons/webdav.php:196
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
msgstr "درگاه"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:244, src/addons/sftp.php:422,
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:188
|
|
|
msgid "Host"
|
|
|
msgstr "میزبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:282
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطای %s: دانلود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:552
|
|
|
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:"
|
|
|
msgstr "دسترسی فایل خود را بررسی نمائید: نمی توان ایجاد کرد و وارد گردید:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:47, src/addons/sftp.php:48, src/addons/sftp.php:49
|
|
|
msgid "No %s found"
|
|
|
msgstr "هیچ %s یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:37
|
|
|
msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:660
|
|
|
msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up"
|
|
|
msgstr "هیچ پشتیبان گیری از دایرکتوری %s: هیچ چیزی برای پشتیبان گیری یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:294
|
|
|
msgid "Be careful what you select - if you select / then it really will try to create a zip containing your entire webserver."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:292
|
|
|
msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off."
|
|
|
msgstr "اگر شما نمی دانید که این گزینه برای چیست، پس نیازی به آن ندارید و بگذارید خاموش باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:271
|
|
|
msgid "More Files"
|
|
|
msgstr "فایل های بیشتر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:179
|
|
|
msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:172
|
|
|
msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:153
|
|
|
msgid "Over-write wp-config.php"
|
|
|
msgstr "نوشتن و بازنشانی wp-config.php"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:149, src/includes/class-wpadmin-commands.php:489
|
|
|
msgid "WordPress Core"
|
|
|
msgstr "هسته وردپرس"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:311, src/methods/stream-base.php:367
|
|
|
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
|
|
|
msgstr "ناموفق: قادر به قرار دادن فایل در دایرکتوری نمی باشیم - لطفاً دسترسی خود را بررسی نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:774, src/addons/googlecloud.php:808,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:814, src/addons/sftp.php:538, src/admin.php:3052,
|
|
|
#: src/admin.php:3087, src/admin.php:3096, src/methods/addon-base-v2.php:299,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:353
|
|
|
msgid "Failed"
|
|
|
msgstr "ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:158
|
|
|
msgid "WebDAV URL"
|
|
|
msgstr "WebDAV URL"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:337
|
|
|
msgid "Local write failed: Failed to download"
|
|
|
msgstr "نوشتن محلی ناموفق: ناموفق در دانلود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:305
|
|
|
msgid "Error opening remote file: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطا در باز کردن فایل ریموت: ناموفق در دانلود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:126, src/methods/stream-base.php:130
|
|
|
msgid "Chunk %s: A %s error occurred"
|
|
|
msgstr "تکه %s: یک خطای %s رخ داده است"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/sftp.php:45,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:74, src/methods/addon-base-v2.php:115,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:149, src/methods/addon-base-v2.php:195,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:278, src/methods/ftp.php:42,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:181, src/methods/googledrive.php:183,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:27, src/methods/stream-base.php:164,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:170, src/methods/stream-base.php:204,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:279
|
|
|
msgid "No %s settings were found"
|
|
|
msgstr "هیچ تنظیمات %s پیدا نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:438
|
|
|
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:435
|
|
|
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:426
|
|
|
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:408
|
|
|
msgid "Failure: No server details were given."
|
|
|
msgstr "شکست: هیچ جزئیاتی از سرور داده نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:373
|
|
|
msgid "Needs to already exist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:336
|
|
|
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available."
|
|
|
msgstr "اگر نیاز به رمزگذاری داده های دارید (به طور مثال داده های حساس کسب و کار را ذخیره کرده اید) افزونه ای برای این کار در دسترس می باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:849, src/methods/dropbox.php:785
|
|
|
msgid "Your %s account name: %s"
|
|
|
msgstr "نام حساب کاربری %s: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:775, src/methods/dropbox.php:797
|
|
|
msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
|
|
|
msgstr "به نظر بخشی از اطلاعات برگردانده شده آن چیزی نبوده که انتظار آن می رفته"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772
|
|
|
msgid "you have authenticated your %s account"
|
|
|
msgstr "شما حساب کاربری %s خود را احراز هویت نموده اید"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "there's an add-on for that."
|
|
|
msgstr "یک افزونه برای آن وجود دارد."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then "
|
|
|
msgstr "اگر شما م یخواهید از چندین سایت در یک دراپ باکس پشتیبان تهیه نمائید و می خواهید که با زیر فولدرها آنها را مدیریت نمائید، پس"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "Backups are saved in"
|
|
|
msgstr "پشتیبان ها ذخیره شده اند"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "Need to use sub-folders?"
|
|
|
msgstr "آیا می خواهید از زیر فولدر استفاده کنید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:284, src/methods/dropbox.php:305,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:321
|
|
|
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "خطا: عدم موفقیت در بارگزاری فایل در %s (مشاهده فایل سوابق برای اطلاعات بیشتر)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:173, src/methods/dropbox.php:190
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox"
|
|
|
msgstr "به نظر تایید اعتبار توسط دراپ باکس صورت نپذیرفته است"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1140
|
|
|
msgid "The communication with %s was not encrypted."
|
|
|
msgstr "ارتباطات با %s رمگذاری نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1138
|
|
|
msgid "The communication with %s was encrypted."
|
|
|
msgstr "ارتباطات با %s رمگذاری شده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:837, src/methods/s3.php:1135
|
|
|
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "Failure"
|
|
|
msgstr "شکست"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:468, src/methods/s3.php:1121
|
|
|
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:184, src/methods/openstack2.php:150,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1115
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
msgstr "ناحیه"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:118, src/addons/googlecloud.php:791,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1097
|
|
|
msgid "Failure: No bucket details were given."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1075
|
|
|
msgid "API secret"
|
|
|
msgstr "رمز API"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:923
|
|
|
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:922
|
|
|
msgid "%s location"
|
|
|
msgstr "مکان %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:918
|
|
|
msgid "%s secret key"
|
|
|
msgstr "کلید مخفی %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:914
|
|
|
msgid "%s access key"
|
|
|
msgstr "کلید دسترسی %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:854
|
|
|
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
|
|
|
msgstr "اگر شما خطاهای مرتبط با گواهینامه SSL مشاهده نموده اید، لطفاً برای کمک به این قسمت بروید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:852
|
|
|
msgid "Get your access key and secret key <a href=\"%s\">from your %s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:472, src/methods/s3.php:584, src/methods/s3.php:656,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:759
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:742, src/methods/s3.php:752, src/methods/s3.php:788
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials."
|
|
|
msgstr "خطای %s: دانلود %s ناموفق. دسترسی خود را بررسی نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:450
|
|
|
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:446
|
|
|
msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:430
|
|
|
msgid "%s chunk %s: upload failed"
|
|
|
msgstr "%s تکه %s: آپلود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:420
|
|
|
msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:398
|
|
|
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:83
|
|
|
msgid "Note:"
|
|
|
msgstr "توجه:"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:45
|
|
|
msgid "WordPress Backup"
|
|
|
msgstr "بک آپ وردپرس"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:576, src/methods/openstack-base.php:530
|
|
|
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:572
|
|
|
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:545, src/methods/openstack-base.php:472
|
|
|
msgid "Failure: No container details were given."
|
|
|
msgstr "خطا: هیچ جزئیاتی در مورد کانتینر داده نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:245, src/addons/sftp.php:436,
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:176, src/methods/cloudfiles-new.php:189,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:525, src/methods/openstack2.php:158
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles.php:520,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1071
|
|
|
msgid "API key"
|
|
|
msgstr "کلید API"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:304, src/addons/migrator.php:2043,
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:82, src/addons/moredatabase.php:84,
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:86, src/addons/sftp.php:507,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:511, src/addons/sftp.php:515, src/addons/webdav.php:242,
|
|
|
#: src/admin.php:730, src/methods/addon-base-v2.php:291,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles-new.php:189,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:520, src/methods/cloudfiles.php:525,
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:412, src/methods/ftp.php:416,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:180, src/methods/openstack2.php:185,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:190, src/methods/openstack2.php:195,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1071, src/methods/s3.php:1075
|
|
|
msgid "Failure: No %s was given."
|
|
|
msgstr "شکست: هیچ %s داده نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846
|
|
|
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:484
|
|
|
msgid "Cloud Files username"
|
|
|
msgstr "نام کاربری فضای ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:38, src/methods/cloudfiles-new.php:119,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:467
|
|
|
msgid "UK"
|
|
|
msgstr "UK"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:37, src/methods/cloudfiles-new.php:118,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:466
|
|
|
msgid "US (default)"
|
|
|
msgstr "US (پیشفرض)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:463
|
|
|
msgid "US or UK Cloud"
|
|
|
msgstr "US یا UK Cloud"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:120
|
|
|
msgid "Also, you should read this important FAQ."
|
|
|
msgstr "همچنین باید این FAQ مهم را بخوانید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446
|
|
|
msgid "Get your API key <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">from your Rackspace Cloud console</a> (read instructions <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">here</a>), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:753, src/methods/backup-module.php:315
|
|
|
msgid "Test %s Settings"
|
|
|
msgstr "تست تنظیمات %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/stream-base.php:298
|
|
|
msgid "Error opening local file: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطا در باز کردن فایل محلی: ناموفق در دانلود"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:218
|
|
|
msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
|
|
|
msgstr "خطای فایل های ابری - ناموفق در بارگزاری فایل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:136, src/addons/sftp.php:148,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:147, src/methods/cloudfiles.php:189,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:81, src/methods/openstack-base.php:315,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:366, src/methods/s3.php:378, src/methods/s3.php:379
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to upload"
|
|
|
msgstr "خطای %s: آپلود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:201, src/addons/googlecloud.php:206,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1144, src/methods/cloudfiles.php:130,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1000, src/methods/googledrive.php:1005
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to open local file"
|
|
|
msgstr "خطای %s: باز کردن فایل لوکال ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:103, src/methods/cloudfiles.php:343,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:355
|
|
|
msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
|
|
|
msgstr "خطای فایل های ابری - ناموفق در ایجاد و دسترسی کانتینر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:107,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:120,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:124, src/methods/cloudfiles.php:555,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:558, src/methods/cloudfiles.php:561
|
|
|
msgid "Cloud Files authentication failed"
|
|
|
msgstr "احراز هویت ناموفق فایل های ابری"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1232
|
|
|
msgid "Authenticate with Google"
|
|
|
msgstr "تایید هویت توسط گوگل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/onedrive.php:1102,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1196
|
|
|
msgid "Client Secret"
|
|
|
msgstr "رمز مشتری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1014, src/methods/googledrive.php:1193
|
|
|
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
|
|
|
msgstr "اگر گوگل به شما پیغام \"invalid_client\" را نشان داد، یعنی شما ID مشتری معتبری در این قسمت وارد ننموده اید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1011, src/addons/onedrive.php:1098,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1192
|
|
|
msgid "Client ID"
|
|
|
msgstr "ID مشتری"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
|
|
|
msgstr "'Web Application' را به عنوان نوع کاربرد انتخاب نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:987, src/methods/googledrive.php:1167
|
|
|
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
|
|
|
msgstr "برای کمک بیشتر به صورت تصویری این لینک را دنبال کنید. توضیحات زیر برای کاربران حرفه ای کافی می باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:507, src/addons/googlecloud.php:508,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:864, src/methods/googledrive.php:546,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:547, src/methods/googledrive.php:557,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:558
|
|
|
msgid "Account is not authorized."
|
|
|
msgstr "حساب کاربری احراز هویت نشده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:514,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:220
|
|
|
msgid "Failed to upload to %s"
|
|
|
msgstr "ناموفق در آپلود در %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:497
|
|
|
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
|
|
|
msgstr "حساب کاربری پر شده است: حساب کاربری %s شما فقط %d بایت دیگر دارد در حالی که فایل مورد نظر شما برای آپلود %d بایت است"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:590, src/methods/googledrive.php:626
|
|
|
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
|
|
|
msgstr "هنوز اجازه دسترسی به گوگل را دریافت نکرده ایم - شما باید مجدداً به گوگل درایو متصل شوید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/onedrive.php:887,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:441
|
|
|
msgid "you have authenticated your %s account."
|
|
|
msgstr "شما موفق به احراز هویت حساب کاربری %s شدید."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:837,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/sftp.php:572,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:308, src/methods/cloudfiles.php:576,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:441, src/methods/openstack-base.php:530,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1135, src/methods/stream-base.php:364
|
|
|
msgid "Success"
|
|
|
msgstr "موفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:841, src/methods/dropbox.php:808,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:817, src/methods/googledrive.php:415
|
|
|
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
|
|
|
msgstr "ترافیک مصرفی %s شما: %s %% استفاده شده، %s در دسترس می باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:444, src/methods/googledrive.php:388
|
|
|
msgid "Authorization failed"
|
|
|
msgstr "عدم موفقیت در احراز هویت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:436, src/methods/googledrive.php:380
|
|
|
msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:84
|
|
|
msgid "follow this link to get it"
|
|
|
msgstr "از این لینک دریافت کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:84
|
|
|
msgid "%s support is available as an add-on"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:28,
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:68,
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:75
|
|
|
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
|
|
|
msgstr "شما افزونه %s UpdraftPlus را نصب نکرده اید - از %s بگیرید"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:126,
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:127
|
|
|
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
|
|
|
msgstr "شما نیاز به احراز هویت مجدد %s دارید چون هویت فعلی شما کار نمی کند."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:1311, src/admin.php:3055,
|
|
|
#: src/admin.php:3089, src/admin.php:3093, src/admin.php:4083,
|
|
|
#: src/restorer.php:2358, src/restorer.php:2463
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2352, src/restorer.php:2427
|
|
|
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1285, src/restorer.php:2254
|
|
|
msgid "the database query being run was:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1955
|
|
|
msgid "will restore as:"
|
|
|
msgstr "بازنشانی خواهد شد به عنوان:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4244, src/restorer.php:1728,
|
|
|
#: src/restorer.php:1817, src/restorer.php:1843
|
|
|
msgid "Old table prefix:"
|
|
|
msgstr "پیشوند جداول قدیم:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:70, src/addons/reporting.php:179,
|
|
|
#: src/backup.php:1099, src/class-updraftplus.php:4174
|
|
|
msgid "Backup of:"
|
|
|
msgstr "پشتیبان از:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1535
|
|
|
msgid "Failed to open database file"
|
|
|
msgstr "ناموفق در بازکردن فایل پایگاه داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1514
|
|
|
msgid "Failed to find database file"
|
|
|
msgstr "ناموفق در یافتن فایل پایگاه داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1491
|
|
|
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:526
|
|
|
msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
|
|
|
msgstr "wp-config.php از پشتیبان: در حال بازیابی (به درخواست کاربر)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:521
|
|
|
msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:414
|
|
|
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:398
|
|
|
msgid "Failed to create a temporary directory"
|
|
|
msgstr "ناموفق در ساخت دایرکتوری موقت"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:183
|
|
|
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
|
|
|
msgstr "عدم موفقیت در پاک کردن دایرکتوری در حال کار بعد از بازیابی."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:180
|
|
|
msgid "Could not delete old directory."
|
|
|
msgstr "نمی توان دایرکتوری قدیمی را حذف کرد."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:178
|
|
|
msgid "Cleaning up rubbish..."
|
|
|
msgstr "تمیز کردن زباله..."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:177
|
|
|
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:174
|
|
|
msgid "Database successfully decrypted."
|
|
|
msgstr "پایگاه داده با موفقیت رمزگشایی گردید."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:173
|
|
|
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:172
|
|
|
msgid "Unpacking backup..."
|
|
|
msgstr "باز کردن بسته پشتیبان..."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:171
|
|
|
msgid "Copying this entity failed."
|
|
|
msgstr "ناموفق در کپی کردن این موجودیت"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:170
|
|
|
msgid "Backup file not available."
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان در دسترس نمی باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:169
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus قادر به بازسازی مستقیم این نوع از موجودیت نمی باشد. باید به صورت دستی بازسازی گردد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4091, src/admin.php:4092
|
|
|
msgid "Could not find one of the files for restoration"
|
|
|
msgstr "برای بازسازی، یکی از فایل ها را پیدا نمی کند"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4205
|
|
|
msgid "Error message"
|
|
|
msgstr "متن خطا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4088
|
|
|
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4080
|
|
|
msgid "Archive is expected to be size:"
|
|
|
msgstr "سایز مورد انتظار آرشیو:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3978
|
|
|
msgid "If making a request for support, please include this information:"
|
|
|
msgstr "اگر درخواست پشتیبانی دارید، لطفاً این اطلاعات را تامین کنید:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3977
|
|
|
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3932
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
|
|
|
msgstr "بازسازی UpdraftPlus : در حال انجام"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3885
|
|
|
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3820
|
|
|
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
|
|
|
msgstr "بعد از فشردن این دکمه، شما می توانید انتخاب کنید که کدام کامپوننت را می خواهید بازسازی کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3838
|
|
|
msgid "Delete this backup set"
|
|
|
msgstr "حذف این مجموعه پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3480
|
|
|
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3477
|
|
|
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3475
|
|
|
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. Ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:379
|
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
|
msgstr "ذخیره تغییرات"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356
|
|
|
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:355
|
|
|
msgid "Disable SSL entirely where possible"
|
|
|
msgstr "SSL را در هر جای ممکن غیر فعال کن."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351
|
|
|
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351
|
|
|
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:350
|
|
|
msgid "Do not verify SSL certificates"
|
|
|
msgstr "گواهینامه SSL را تائید ننمائید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:346
|
|
|
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
|
|
|
msgid "Use the server's SSL certificates"
|
|
|
msgstr "از سروری با گواهینامه های SSL استفاده نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "click here"
|
|
|
msgstr "اینجا کلیک کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "or, to reset this option"
|
|
|
msgstr "یا برای ریست کردن این گزینه"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "Follow this link to attempt to create the directory and set the permissions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3315
|
|
|
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
|
|
|
msgstr "دایرکتوری مشخص شده برای پشتیبان گیری قابل نوشتن است."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
|
|
|
msgid "Backup directory"
|
|
|
msgstr "پوشه فایل های پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:321
|
|
|
msgid "Delete local backup"
|
|
|
msgstr "فایل محلی را پاک کن"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301
|
|
|
msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301
|
|
|
msgid "Show expert settings"
|
|
|
msgstr "نمایش تنظیمات حرفه ای"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:300
|
|
|
msgid "Expert settings"
|
|
|
msgstr "تنظیمات حرفه ای"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:311
|
|
|
msgid "Debug mode"
|
|
|
msgstr "حالت رفع عیب"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:296
|
|
|
msgid "Advanced / Debugging Settings"
|
|
|
msgstr "تنظیمات پیشرفته/رفع عیب"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:689
|
|
|
msgid "Requesting start of backup..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:319, src/admin.php:705
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "لغو"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:243, src/admin.php:3627
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "هیچکدام"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110
|
|
|
msgid "Choose your remote storage"
|
|
|
msgstr "حافظه ریموت خود را انتخاب کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:185
|
|
|
msgid "Manually decrypt a database backup file"
|
|
|
msgstr "رمزگشایی فایل پشتیبان پایگاه داده به صورت دستی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:164
|
|
|
msgid "Database encryption phrase"
|
|
|
msgstr "عبارت رمزگذاری پایگاه داده"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:263,
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:133
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
msgstr "ایمیل"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154
|
|
|
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:465, src/admin.php:3405
|
|
|
msgid "Exclude these:"
|
|
|
msgstr "شامل این موارد نمی شود:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3396
|
|
|
msgid "Any other directories found inside wp-content"
|
|
|
msgstr "یک پوشه ی دیگر در مسیر wp-content یافت شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:151
|
|
|
msgid "Include in files backup"
|
|
|
msgstr "قرار گرفتن در فایل های پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
|
|
|
msgstr "به طور مثال اگر سرور شما در طول روز شلوغ بوده و شما می خواهید در شب آن را اجرا کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
|
|
|
msgstr "به منظور اصلاح زمانی که پشتیبان گیری باید اجرا شود ,"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3309
|
|
|
msgid "Monthly"
|
|
|
msgstr "ماهانه"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3308
|
|
|
msgid "Fortnightly"
|
|
|
msgstr "هر دو هفته یکبار"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3307
|
|
|
msgid "Weekly"
|
|
|
msgstr "هفتگی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3306
|
|
|
msgid "Daily"
|
|
|
msgstr "روزانه"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:712, src/admin.php:3284
|
|
|
msgid "Download log file"
|
|
|
msgstr "دانلود فایل سوابق"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3156
|
|
|
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
|
|
|
msgstr "فولدر وجود دارد، ولی وب سرور دسترسی نوشتن در آن را ندارد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3151
|
|
|
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
|
|
|
msgstr "پوشه ایجاد شد اما ما برای نوشن در آن نیاز مندیم که سطح دسترسی آن را به 777 تغییر دهیم . شما باید این مورد رابا اائه دهنده ی میزبان خود درمیان بزارید تا از بروز مشکل جلوگیری کنید . "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3137
|
|
|
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
|
|
|
msgstr "درخواست دسترسی به فایل های سیستمی به منظور ایجاد پوشه با شکست روبرو شد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2435, src/admin.php:706, src/admin.php:3049,
|
|
|
#: src/admin.php:3082, src/admin.php:3838,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:5
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2987
|
|
|
msgid "show log"
|
|
|
msgstr "نمایش فایل سوابق"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9
|
|
|
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
|
|
|
msgstr "این کار باعث حذف کلیه تنظمیات UpdraftPlus خواهد شد. آیا مطمئن هستید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:19
|
|
|
msgid "count"
|
|
|
msgstr "شمارش"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:9
|
|
|
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:6
|
|
|
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
|
|
|
msgstr "کل اطلاعات (غیر فشرده) روی دیسک."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:80,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:96,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:112,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:128,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:144,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:160,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:176,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:192,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:208,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:224,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:240,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:256,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:290,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:309,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:312
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
msgstr "خیر"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:56,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:64,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:67,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:70,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:83,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:86,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:99,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:102,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:115,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:118,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:131,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:134,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:147,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:150,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:163,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:166,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:179,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:182,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:195,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:198,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:211,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:214,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:227,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:230,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:243,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:246,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:259,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:262,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:293,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:296,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:315
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
msgstr "بله"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:44,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:51,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:52
|
|
|
msgid "%s version:"
|
|
|
msgstr "%s نسخه :"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:41
|
|
|
msgid "Current memory usage"
|
|
|
msgstr "حافظه ی موجود استفاده شده"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:40
|
|
|
msgid "Peak memory usage"
|
|
|
msgstr "پیک مصرف مموری"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:31
|
|
|
msgid "Web server:"
|
|
|
msgstr "وب سرور:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100
|
|
|
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
|
|
|
msgstr "لطفاً UpdraftPlus پریمیوم و یا افزونه stand-alone Multisite را بررسی نمائید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100
|
|
|
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
|
|
|
msgstr "آیا شما به پشتیبانی چند سایته وردپرس نیاز دارید؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:96
|
|
|
msgid "Multisite"
|
|
|
msgstr "چند سایتی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:86
|
|
|
msgid "Perform a one-time backup"
|
|
|
msgstr "ترجیها یک مرتبه پشتیبان گیری"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:86
|
|
|
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
|
|
|
msgstr "آیا مطالعه ی این راهنما قبل از بازیابی برای شما مفید بود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4204
|
|
|
msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:149
|
|
|
msgid "%s restoration options:"
|
|
|
msgstr "%s تنظیمات بازیابی:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76
|
|
|
msgid "You will need to restore it manually."
|
|
|
msgstr "شما نیاز خواهید داشت که به صورت دستی بازیابی انجام دهید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76
|
|
|
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
|
|
|
msgstr "این موجودیت نمی تواند به طور اتوماتیک بازسازی گردد: %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
|
|
|
msgstr "وبسرور شما دارای php میباشد که safe_mode در آن فعال است ."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50
|
|
|
msgid "Choose the components to restore"
|
|
|
msgstr "انتخاب اجزا برای بازیابی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50
|
|
|
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
|
|
|
msgstr "با بازیابی قالب سایت ها , افزونه ها , پوشه ی آپلود , دیتابیس و سایر محتوای پوشه ها جایگزین میشوند.( بر اساس آنچه که در فایل پشتیبان موجود میباشد )"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:38
|
|
|
msgid "Restore backup from"
|
|
|
msgstr "بازیابی پشتیبان از"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:37
|
|
|
msgid "Restore backup"
|
|
|
msgstr "بازیابی پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:15
|
|
|
msgid "Delete backup set"
|
|
|
msgstr "حذف تنظیمات پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:688
|
|
|
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
|
|
|
msgstr "خطای دانلود: سرور پاسخی برای ما ارسال نموده است که متوجه نشده ایم."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:224, src/addons/cloudfiles-enhanced.php:110,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:858, src/addons/migrator.php:1155,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1236, src/addons/migrator.php:1285,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1523, src/addons/migrator.php:1874,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1901, src/addons/migrator.php:1907,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1969, src/addons/migrator.php:2012,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2051, src/addons/migrator.php:2061,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2066, src/addons/s3-enhanced.php:160,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:165, src/addons/s3-enhanced.php:167,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:837, src/addons/webdav.php:192, src/admin.php:87,
|
|
|
#: src/admin.php:680, src/admin.php:4085, src/admin.php:4115,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:71, src/methods/remotesend.php:239,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:522, src/restorer.php:1444
|
|
|
msgid "Error:"
|
|
|
msgstr "خطا :"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:671,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "calculating..."
|
|
|
msgstr "درحال پردازش ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:56
|
|
|
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus - آپلود فایل های پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "refresh"
|
|
|
msgstr "رفرش"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "فضای دیسک وب سرور تحت استفاده توسط UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
|
|
|
msgstr "این تعداد محتویات دایرکتوری Updraft شما است."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:74, src/methods/googledrive.php:181,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:183, src/methods/googledrive.php:441,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:497,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:504, src/methods/googledrive.php:514,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1155, src/methods/googledrive.php:1162,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1162, src/methods/googledrive.php:1192,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1196, src/methods/googledrive.php:1207,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1218
|
|
|
msgid "Google Drive"
|
|
|
msgstr "گوگل درایو"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47
|
|
|
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
|
|
|
msgstr "اگر شما از این استفاده می کنید، حالت Turbo/Road را خاموش کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47
|
|
|
msgid "Opera web browser"
|
|
|
msgstr "مرورگر اینترنتی اپرا"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:35
|
|
|
msgid "More tasks:"
|
|
|
msgstr "وظایف بیشتر:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2745
|
|
|
msgid "Download most recently modified log file"
|
|
|
msgstr "دانلود فایل گزارش آخرین تغییرات"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:173
|
|
|
msgid "(Nothing yet logged)"
|
|
|
msgstr "(هیچ گزارشی هنوز ثبت نشده)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:325, src/addons/autobackup.php:420,
|
|
|
#: src/admin.php:2700, src/admin.php:2705
|
|
|
msgid "Last log message"
|
|
|
msgstr "آخرین پیام ثبت شده"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:242, src/admin.php:711, src/admin.php:3820,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:30
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
msgstr "بازنشانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:532, src/admin.php:704,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27
|
|
|
msgid "Backup Now"
|
|
|
msgstr "تهیه ی پشتیبان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1939, src/addons/moredatabase.php:247,
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:258, src/admin.php:315, src/admin.php:3602,
|
|
|
#: src/admin.php:3682, src/admin.php:4169,
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:147,
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:487,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:82
|
|
|
msgid "Database"
|
|
|
msgstr "دیتابیس"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:311, src/admin.php:4758
|
|
|
msgid "Files"
|
|
|
msgstr "فایل ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46
|
|
|
msgid "Next scheduled backups"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری زمانبندی شده ی بعدی"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46
|
|
|
msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
|
|
|
msgstr "تمام زمان های نشان داده شده در این بخش از تنظیمات ناحیه زمانی وردپرس استفاده می کند که از منوی تنظیمات/عمومی قابل دسترسی است"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:291
|
|
|
msgid "At the same time as the files backup"
|
|
|
msgstr "در یک زمان به عنوان فایل های پشتیبانی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:281, src/admin.php:302, src/admin.php:309
|
|
|
msgid "Nothing currently scheduled"
|
|
|
msgstr "چیزی برنامه ریزی نشده است"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:11
|
|
|
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
|
|
|
msgstr "رابط مدیر از جاوااسکریپت بصورت سنگین استفاده میکند. شما باید آن را در مرورگرتان فعال کنید یا از یک مرورگر سازگار با جاوااسکریپت استفاده کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:10
|
|
|
msgid "JavaScript warning"
|
|
|
msgstr "اخطار جاوا اسکریپت"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:691, src/admin.php:2772
|
|
|
msgid "Delete Old Directories"
|
|
|
msgstr "حذف پوشه های قدیمی"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2492
|
|
|
msgid "Current limit is:"
|
|
|
msgstr "محدودیت کنونی:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2467
|
|
|
msgid "Your backup has been restored."
|
|
|
msgstr "پشتیبان شما بازنشانی شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
msgstr "نسخه"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:25
|
|
|
msgid "Lead developer's homepage"
|
|
|
msgstr "رفتن به صفحه توسعه دهنده"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:492
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4650
|
|
|
msgid "Your settings have been wiped."
|
|
|
msgstr "تنظیمات شما پاک شد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2427
|
|
|
msgid "Backup directory successfully created."
|
|
|
msgstr "فایل پشتیبان با موفقیت ایجاد شد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2420
|
|
|
msgid "Backup directory could not be created"
|
|
|
msgstr "فایل پشتیان نمیتواند ایجاد شود ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3019
|
|
|
msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
|
|
|
msgstr "پوشه های قدیمی به دلایلی حذف نشدند . شما باید دستی عمل کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3017
|
|
|
msgid "Old directories successfully removed."
|
|
|
msgstr "پوشه های قدیمی باموفقیت حذف شدند."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3014, src/admin.php:3014
|
|
|
msgid "Remove old directories"
|
|
|
msgstr "حذف پوشه های قدیمی"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:307, src/addons/migrator.php:322,
|
|
|
#: src/admin.php:2369, src/admin.php:2378, src/admin.php:2387,
|
|
|
#: src/admin.php:2429, src/admin.php:3021
|
|
|
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
|
|
|
msgstr "بازگشت به تنظیمات UpdraftPlus ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:684, src/admin.php:2369, src/admin.php:2378,
|
|
|
#: src/admin.php:2387, src/admin.php:2429, src/admin.php:3021,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:16
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
msgstr "فعالیت ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2272
|
|
|
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "فرمت نام فایل مناسب نیست . رمز نگاری فایل دیتابیس ایجاد شده توسط UpdraftPlus مناسب نیست."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2172
|
|
|
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "فرمت نام مناسب نیست - به نظر نمی رسد این فایل توسط UpdraftPlus ایجاد شده باشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2068
|
|
|
msgid "No local copy present."
|
|
|
msgstr "هیچ کپی محلیی وجود ندارد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2065
|
|
|
msgid "Download in progress"
|
|
|
msgstr "در حال دانلود نمودن"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:683, src/admin.php:2054
|
|
|
msgid "File ready."
|
|
|
msgstr "فایل آماده است."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2035
|
|
|
msgid "Download failed"
|
|
|
msgstr "دانلود ناموفق"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:681, src/admin.php:1320, src/admin.php:1799,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:220, src/restorer.php:2354,
|
|
|
#: src/restorer.php:2379, src/restorer.php:2460, src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
msgstr "خطا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1834
|
|
|
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
|
|
|
msgstr "هیچ کاری یافت نشد - احتمالا آن تمام شده ؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1826
|
|
|
msgid "Job deleted"
|
|
|
msgstr "عملیات پاک شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1915
|
|
|
msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
|
|
|
msgstr "بسیار خوب . شما به زودی فعالیت هایی را در \" آخرین گزارش ها \" در فیلد زیر خواهید دید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:756
|
|
|
msgid "Nothing yet logged"
|
|
|
msgstr "هیچ گزارشی هنوز ثبت نشده"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:983
|
|
|
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
|
|
|
msgstr "اگر مشکلی با پشتیبان گیری داشتید، لطفا این سوالات رایج را بررسی کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:983
|
|
|
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
|
|
|
msgstr "وب سایت شما توسط وب سرور %s میزبانی می شود."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:979
|
|
|
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus هیچ پشتیبانی رسمی از وردپرس با ورژن های پایین تر از %s انجام نمیدهد . البته ممکن است برای شما کار کند اما توجه داشته باشید اگر کار نکرد هیچ پشتیبانی تا زمانی که وردپرس خود را بروز نکنید داده نمیشود."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:975
|
|
|
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
|
|
|
msgstr "شما کمتر از %s فضای خالی دارید تا UpdraftPlus برای ایجاد فایل پشتیبان اسفاده کند . UpdraftPlus برای اجرا به فضای بیشتری نیاز دارد . برای حل مشکل با اپراتور یا پشتیبانی سرور یا شرکت میزبانی خود تماس بگیرید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:913, src/admin.php:967, src/admin.php:971,
|
|
|
#: src/admin.php:975, src/admin.php:979, src/admin.php:983, src/admin.php:992,
|
|
|
#: src/admin.php:3468, src/admin.php:3475, src/admin.php:3477,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:330, src/methods/openstack-base.php:571,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:842, src/methods/s3.php:846,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:301,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
msgstr "اخطار"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:913
|
|
|
msgid "Add-Ons / Pro Support"
|
|
|
msgstr "افزونه ها / پشتیبانی حرفه ای"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:548, src/admin.php:911,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:7
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
msgstr "تنظیمات"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:261
|
|
|
msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
|
|
|
msgstr "%s فایل زیپ ایجاد نشده . برای دریافت اطلاعات بیشتر به فایل گزارش مراجعه کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2267
|
|
|
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
|
|
|
msgstr "حلقه ی تکرار بینهایت . برای دریافت اطلاعات بیشتر به فایل گزارش مراجعه کنید"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:102
|
|
|
msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:101
|
|
|
msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
|
|
|
msgstr "آیا UpdraftPlus را دوست دارید و می توانید یک دقیقه زمان صرف کنید ؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:266, src/class-updraftplus.php:3964,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/s3.php:331
|
|
|
msgid "File not found"
|
|
|
msgstr "فایل یافت نشد"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3871
|
|
|
msgid "The decryption key used:"
|
|
|
msgstr "کلید رمزگشایی استفاده شده :"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3871, src/class-updraftplus.php:4103,
|
|
|
#: src/restorer.php:419
|
|
|
msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
|
|
|
msgstr "رمزگشایی با مشکل مواجه شد . دلیل معمول اشتباه وارد کردن کلید رمزگذاری میباشد . "
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3852, src/class-updraftplus.php:4091,
|
|
|
#: src/restorer.php:406
|
|
|
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
|
|
|
msgstr "رمزگشایی با مشکل مواجه شد . فایل دیتابیس رمزگذاری شد اما شما هیچ کلید رمزگذاریی وارد نکردید ."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2142
|
|
|
msgid "Could not open the backup file for writing"
|
|
|
msgstr "نمیتوان فایل پشتیبان برای نگارش باز کرد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3457
|
|
|
msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
|
|
|
msgstr "به دلیل نبود هیچ آرایه ای از فایل پشتیبان تاریخچه ای از پشتیبان گیری ذخیره نشده . احتمالا پشتیبان گیری با مشکل مواجه شده است ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3418
|
|
|
msgid "Could not read the directory"
|
|
|
msgstr "ناتوان از خواندن مسیر"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2114, src/backup.php:1323
|
|
|
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
|
|
|
msgstr "پوشه ی پشتیبان گیری (%s) غیر قابل نوشتن می باشد یا موجود نیست . "
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1100
|
|
|
msgid "WordPress backup is complete"
|
|
|
msgstr "ایجاد پشتیبان از وردپرس انجام شد"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2928
|
|
|
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
|
|
|
msgstr "تلاش برای ایجاد پشتیبان گیری انجام شد , اما ظاهرا نا موفق بوده ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2913
|
|
|
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
|
|
|
msgstr "پشتیبان گیری ظاهرا با موفقیت انجام و کامل شد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:381
|
|
|
msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
|
|
|
msgstr "هنگام رمزگذاری دیتابیس مشکل رمزگذاری رخ داد . رمزگذاری لغو شد ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2616
|
|
|
msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
|
|
|
msgstr "فایل در پوشه ی پشتیبان گیری نمیتواند ساخته شود . پشتیبان گیری لغو شد - تنظیمات پلاگین را چک کنید."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1895
|
|
|
msgid "Others"
|
|
|
msgstr "سایرین"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:465, src/class-updraftplus.php:1880
|
|
|
msgid "Uploads"
|
|
|
msgstr "آپلودها"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1879
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
msgstr "پوسته ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1878
|
|
|
msgid "Plugins"
|
|
|
msgstr "افزونه ها"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:621
|
|
|
msgid "No log files were found."
|
|
|
msgstr "فایل رخداد یافت نشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1984, src/admin.php:1988, src/class-updraftplus.php:616
|
|
|
msgid "The log file could not be read."
|
|
|
msgstr "فایل رخداد قابل خواندن نمی باشد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012, src/admin.php:1045, src/class-updraftplus.php:581,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:616, src/class-updraftplus.php:621,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:626
|
|
|
msgid "UpdraftPlus notice:"
|
|
|
msgstr "توجه UpdraftPlus:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:74, src/addons/multisite.php:687,
|
|
|
#: src/options.php:59
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Backups"
|
|
|
msgstr "پشتیبان های UpdraftPlus" |