You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
lximage-qt-packaging/src/translations/lximage-qt_sv.ts

498 lines
15 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>../data/lxinput.desktop.in.h:1</name>
<message>
<source>Keyboard and Mouse</source>
<translation type="obsolete">Tangentbord och mus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.desktop.in.h:2</name>
<message>
<source>Configure keyboard, mouse, and other input devices</source>
<translation type="obsolete">Inställningar för tangentbord, mus och andra inmatningsenheter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:1</name>
<message>
<source>Input Device Preferences</source>
<translation type="obsolete">Egenskaper för inmatningsenhet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:10</name>
<message>
<source>Mouse</source>
<translation type="obsolete">Mus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:11</name>
<message>
<source>Delay before each key starts repeating</source>
<translation type="obsolete">Tid innan varje tangent repeteras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:12</name>
<message>
<source>Repeat delay:</source>
<translation type="obsolete">Tid innan upprepning:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:13</name>
<message>
<source>Interval between each key repeat</source>
<translation type="obsolete">Intervall mellan upprening av tangenter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:14</name>
<message>
<source>Long</source>
<translation type="obsolete">Lång</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:15</name>
<message>
<source>Short</source>
<translation type="obsolete">Kort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:16</name>
<message>
<source>Repeat interval:</source>
<translation type="obsolete">Tid mellan upprepningar:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:17</name>
<message>
<source>Type in the following box to test your keyboard settings</source>
<translation type="obsolete">För att pröva dina inställningar kan du skriva i följande ruta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:18</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Character Repeat&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Teckenupprepning&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:19</name>
<message>
<source>Beep when there is an error of keyboard input</source>
<translation type="obsolete">Avge ett pip när ett fel uppstår vid tangentbordsinmatning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:2</name>
<message>
<source>Sensitivity:</source>
<translation type="obsolete">Känslighet:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:20</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Keyboard layout&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Tangentbordsupplägg&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:21</name>
<message>
<source>Keyboard</source>
<translation type="obsolete">Tangentbord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:22</name>
<message>
<source>Touch Pad</source>
<translation type="obsolete">Pekplatta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:3</name>
<message>
<source>High</source>
<translation type="obsolete">Hög</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:4</name>
<message>
<source>Low</source>
<translation type="obsolete">Låg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:5</name>
<message>
<source>Fast</source>
<translation type="obsolete">Snabb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:6</name>
<message>
<source>Slow</source>
<translation type="obsolete">Långsam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:7</name>
<message>
<source>Acceleration:</source>
<translation type="obsolete">Acceleration:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:8</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Motion&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Förflyttning&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>../data/lxinput.ui.h:9</name>
<message>
<source>Left handed (Swap left and right mouse buttons)</source>
<translation type="obsolete">Vänsterhänt (byt funktioner för vänster och höger musknapp)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::Application</name>
<message>
<source>Take a screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[FILE1, FILE2,...]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::MainWindow</name>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LXImage - a simple and fast image viewer
Copyright (C) 2013
LXDE Project: http://lxde.org/
Authors:
Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image files (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Loading...) - Image Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Failed to Load) - Image Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2x%3) - Image Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Image Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+W</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom &amp;In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zoom &amp;Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Original Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rotate Clockwise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rotate &amp;Counterclockwise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>P&amp;references</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flip &amp;Horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>F&amp;ull Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flip &amp;Vertically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste from Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Slide Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Go</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PgDown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PgUp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Thumbnails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Icon theme:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal background color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen background color:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide show interval (seconds):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenshotDialog</name>
<message>
<source>Screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Take a screenshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Whole screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current window only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Include mouse cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Include window title and frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>