You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
lximage-qt-packaging/src/translations/lximage-qt_es.ts

638 lines
22 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>LxImage::Application</name>
<message>
<location filename="../application.cpp" line="94"/>
<source>Take a screenshot</source>
<translation>Capturar la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application.cpp" line="98"/>
<source>[FILE1, FILE2,...]</source>
<translation>[ARCHIVO1, ARCHIVO2, …]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::ImageShackUpload</name>
<message>
<location filename="../upload/imageshackupload.cpp" line="50"/>
<source>unknown error response</source>
<translation>respuesta de error desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::ImgBBUpload</name>
<message>
<location filename="../upload/imgbbupload.cpp" line="44"/>
<source>unknown error response</source>
<translation>respuesta de error desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::ImgurUpload</name>
<message>
<location filename="../upload/imgurupload.cpp" line="47"/>
<source>unknown error response</source>
<translation>respuesta de error desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="164"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="165"/>
<source>LXImage-Qt - a simple and fast image viewer
Copyright (C) 2013
LXQt Project: https://lxqt.org/
Authors:
Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;</source>
<translation>LXImage-Qt - un visor de imágenes sencillo y rápido
Copyright (C) 2013
Proyecto LXQt: https://lxqt.org/
Autores:
Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="295"/>
<source>Open File</source>
<translation>Abrir un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="296"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
<source>Image files (%1)</source>
<translation>Imágenes (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="302"/>
<source>Open directory</source>
<translation>Abrir un directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="323"/>
<source>Save File</source>
<translation>Guardar el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="598"/>
<source>[*]%1 (Loading...) - Image Viewer</source>
<translation>[*]%1 (Cargando...) - Visor de imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>[*]%1 (Failed to Load) - Image Viewer</source>
<translation>[*]%1 (La carga ha fallado) - Visor de imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="607"/>
<source>[*]%1 (%2x%3) - Image Viewer</source>
<translation>[*]%1 (%2x%3) - Visor de imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="643"/>
<source>[*]Image Viewer</source>
<translation>[*]Visor de imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="918"/>
<source>Thumbnails</source>
<translation>Miniaturas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="966"/>
<source>EXIF Data</source>
<translation>Datos EXIF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::MruMenu</name>
<message>
<location filename="../mrumenu.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LxImage::UploadDialog</name>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="52"/>
<source>Imgur</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="53"/>
<source>ImgBB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="54"/>
<source>ImageShack</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="137"/>
<source>Start</source>
<translation>Empezar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="140"/>
<source>Stop</source>
<translation>Detener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="143"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.cpp" line="150"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Image Viewer</source>
<translation>Visor de imágenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
<source>&amp;Open File</source>
<translation>&amp;Abrir un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="207"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="228"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="231"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="240"/>
<source>Save &amp;As</source>
<translation>G&amp;uardar como…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="243"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="252"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="255"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="264"/>
<source>Zoom &amp;In</source>
<translation>&amp;Ampliar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="276"/>
<source>Zoom &amp;Out</source>
<translation>&amp;Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="279"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="288"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation>&amp;Copiar al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="297"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="300"/>
<source>Next File</source>
<translation>Archivo siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="312"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="315"/>
<source>Previous File</source>
<translation>Archivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="267"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="67"/>
<source>&amp;Recently Opened Files</source>
<translation>Archivos abiertos &amp;recientemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="175"/>
<source>toolBar_2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="216"/>
<source>&amp;Reload File</source>
<translation>&amp;Recargar el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="219"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="303"/>
<source>PgDown</source>
<translation>Av Pág</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="318"/>
<source>PgUp</source>
<translation>Re Pág</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="327"/>
<source>Original Size</source>
<translation>Tamaño original</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="330"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="339"/>
<source>&amp;Fit</source>
<translation>A&amp;justar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="348"/>
<source>&amp;Rotate Clockwise</source>
<translation>&amp;Girar a la derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Rotate &amp;Counterclockwise</source>
<translation>G&amp;irar a la izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="363"/>
<source>L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="368"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>P&amp;referencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="373"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Im&amp;primir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="376"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="385"/>
<source>First File</source>
<translation>Primer archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="388"/>
<source>Home</source>
<translation>Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="397"/>
<source>Last File</source>
<translation>Último archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="400"/>
<source>End</source>
<translation>Fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="409"/>
<source>&amp;New Window</source>
<translation>&amp;Nueva ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="412"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="417"/>
<source>Flip &amp;Horizontally</source>
<translation>Voltear &amp;horizontalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="420"/>
<source>H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="429"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Capturar la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="437"/>
<source>F&amp;ull Screen</source>
<translation>Pa&amp;ntalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="440"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="445"/>
<source>Flip &amp;Vertically</source>
<translation>Voltear &amp;verticalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="448"/>
<source>V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="457"/>
<source>&amp;Paste from Clipboard</source>
<translation>&amp;Pegar del portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="469"/>
<source>&amp;Slide Show</source>
<translation>Pa&amp;se de diapositivas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="478"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="481"/>
<source>Del</source>
<translation>Supr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="489"/>
<source>Show Thumbnails</source>
<translation>Mostrar miniaturas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="492"/>
<source>T</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="497"/>
<source>File Properties</source>
<translation>Propiedades del archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="506"/>
<source>Open &amp;Directory</source>
<translation>Abrir un &amp;directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="509"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="518"/>
<source>Upload</source>
<translation>Subir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="521"/>
<source>Upload the image</source>
<translation>Subir la imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="529"/>
<source>Show EXIF Data</source>
<translation>Mostrar los datos EXIF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="541"/>
<source>No Tool</source>
<translation>Ninguna herramienta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="544"/>
<source>Deselect all drawing tools</source>
<translation>Deselecionar todas las herramientas de dibujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="556"/>
<source>Draw Arrow</source>
<translation>Dibujar flecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/>
<source>Draw an arrow</source>
<translation>Dibuja una flecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="571"/>
<source>Draw Rectangle</source>
<translation>Dibujar rectángulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="574"/>
<source>Draw a hollow rectangle</source>
<translation>Dibuja un rectángulo hueco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="586"/>
<source>Draw Circle</source>
<translation>Dibujar circunferencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="589"/>
<source>Draw a hollow circle</source>
<translation>Dibuja un círculo hueco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="601"/>
<source>Draw Number</source>
<translation>Dibujar número</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="604"/>
<source>Draw incrementing numbers</source>
<translation>Dibuja números crecientes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="63"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="87"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ay&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="93"/>
<source>Go</source>
<translation>Ir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="102"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="118"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="140"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="33"/>
<source>Icon theme:</source>
<translation>Tema de iconos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="43"/>
<source>Normal background color:</source>
<translation>Color de fondo normal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="50"/>
<source>Fullscreen background color:</source>
<translation>Color de fondo a pantalla completa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="71"/>
<source>Slide show interval (seconds):</source>
<translation>Intervalo de presentación de diapositivas (segundos):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenshotDialog</name>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="14"/>
<source>Screenshot</source>
<translation>Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="27"/>
<source>Take a screenshot</source>
<translation>Capturar la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="34"/>
<source>Region</source>
<translation>Región</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="40"/>
<source>Whole screen</source>
<translation>Toda la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="50"/>
<source>Current window only</source>
<translation>Solo la ventana actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="57"/>
<source>Capture an area of the screen</source>
<translation>Capturar un área de la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="67"/>
<source>Include mouse cursor</source>
<translation>Incluir el puntero del ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="74"/>
<source> seconds</source>
<translation> segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="91"/>
<source>Delay:</source>
<translation>Retardo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../screenshotdialog.ui" line="101"/>
<source>Include window title and frame</source>
<translation>Incluir el marco y el título de la ventana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UploadDialog</name>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.ui" line="14"/>
<source>Upload</source>
<translation>Subir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../upload/uploaddialog.ui" line="39"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
</context>
</TS>