You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
179 lines
7.3 KiB
179 lines
7.3 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialogPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
<translation>Wersja: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
<translation>Zaawansowany, łatwy w obsłudze i szybki pulpit bazujący na Qt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="98"/>
|
|
<source>LXQt would not have been possible without the <a %1>Razor-qt</a> project and its many contributors.</source>
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
<translation>Prawa autorskie: %1-%2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Homepage: %1</source>
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
<translation>Strona: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="104"/>
|
|
<source>License: %1</source>
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
<translation>Licencja: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="114"/>
|
|
<source>LXQt is developed by the <a %1>LXQt Team and contributors</a>.</source>
|
|
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="116"/>
|
|
<source>If you are interested in working with our development team, <a %1>join us</a>.</source>
|
|
<comment>About dialog, 'Authors' tab text</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Special thanks to:</source>
|
|
<comment>About dialog, 'Thanks' tab text</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.cpp" line="141"/>
|
|
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
|
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
|
<translation>LXQt jest dostępny w wielu językach dzięki wspanialej pracy ekip tłumaczy z całego świata.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Skrzynka narzędziowa pulpitu LXQt - Informacje techniczne</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="obsolete">Wersja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qt</source>
|
|
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug Build</source>
|
|
<translation type="obsolete">Wersja debugowa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System Configuration</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konfiguracja systemu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Udostępniany katalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Translations</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Tłumaczenia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>User Directories</b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Katalogi użytkownika</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Data Home</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu plików Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Config Home</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu konfiguracji Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
|
<translation type="obsolete">Katalogi plików Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Cache Home</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu pamięci podręcznej Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu środowiska uruchomieniowego Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
|
<translation type="obsolete">Katalogi autostartu Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ścieżka dostępu autostart Xdg</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>about</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source> About LXQt</source>
|
|
<translation>O LXQt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="66"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
|
<translation>O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="83"/>
|
|
<source>Authors</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
<translation>Autorzy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="100"/>
|
|
<source>Thanks</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
<translation>Podziękowania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="117"/>
|
|
<source>Translations</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
<translation>Tłumaczenia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source>Technical Info</source>
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
<translation>Informacje techniczne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../aboutdialog/lxqtaboutdialog.ui" line="165"/>
|
|
<source>Copy to clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|