|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="el">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DateTime</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../datetime.ui" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>Time:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ώρα:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../datetime.ui" line="39"/>
|
|
|
|
|
<source>HH:mm:ss</source>
|
|
|
|
|
<translation>HH:mm:ss</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../datetime.ui" line="53"/>
|
|
|
|
|
<source>Date:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ημερομηνία:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../datetime.ui" line="89"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p>Saving changes requires admin permissions.<br>You will be requested after clicking close button</p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation><html><head/><body><p>Η αποθήκευση των αλλαγών απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή.<br>Θα ερωτηθείτε αφού κάνετε κλικ στο κουμπί του κλεισίματος</p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TimeAdminDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timeadmindialog.cpp" line="42"/>
|
|
|
|
|
<source>Time and date configuration</source>
|
|
|
|
|
<translation>Διαμόρφωση της ώρας και της ημερομηνίας</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timeadmindialog.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
|
<source>Date and time</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ημερομηνία και ώρα</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timeadmindialog.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<source>Timezone</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ωρολογιακή ζώνη</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timeadmindialog.cpp" line="162"/>
|
|
|
|
|
<source>Authentication Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>Σφάλμα πιστοποίησης</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Timezone</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timezone.ui" line="19"/>
|
|
|
|
|
<source>Your current timezone:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Η τρέχουσα ζώνη ώρας:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timezone.ui" line="26"/>
|
|
|
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ετικέτα κειμένου</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timezone.ui" line="35"/>
|
|
|
|
|
<source>Filter</source>
|
|
|
|
|
<translation>Φίλτρο</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timezone.ui" line="54"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p>Saving changes requires admin permissions.<br>You will be requested after clicking close button</p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation><html><head/><body><p>Η αποθήκευση των αλλαγών απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή.<br>Θα ερωτηθείτε αφού κάνετε κλικ στο κουμπί του κλεισίματος</p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../timezone.cpp" line="42"/>
|
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation>Καμία</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|