You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
110 lines
3.6 KiB
110 lines
3.6 KiB
9 years ago
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
|
<!DOCTYPE TS>
|
||
|
<TS version="2.0" language="pt">
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>AdvancedSettings</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Menu Configuration</source>
|
||
|
<translation>Configuração do menu</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notification Duration</source>
|
||
|
<translation>Duração da notificação</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>For some the notification's expiration time is dependent on the notification server's settings.</source>
|
||
|
<translation>Para algumas notificações, o tempo limite depende das definições das notificações do servidor.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>"Server Decides" Time:</source>
|
||
|
<translation>Tempo para "Decisão do servidor":</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> sec</source>
|
||
|
<translation> seg</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Sizes</source>
|
||
|
<translation>Tamanhos</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notification Spacing:</source>
|
||
|
<translation>Espaçamento da notificação:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source> px</source>
|
||
|
<translation> px</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notification Width:</source>
|
||
|
<translation>Largura da notificaçao:</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>BasicSettings</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Basic Settings</source>
|
||
|
<translation>Definições básicas</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Display Notifications</source>
|
||
|
<translation>Mostrar notificações</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top/Left</source>
|
||
|
<translation>Cima/Esquerda</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Top/Right</source>
|
||
|
<translation>Cima/Direita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bottom/Left</source>
|
||
|
<translation>Baixo/Esquerda</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Bottom/Right</source>
|
||
|
<translation>Baixo/Direita</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Test Notification</source>
|
||
|
<translation>Testar notificação</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Warning:</b> No notifications daemon is running.
|
||
|
A fallback will be used.</source>
|
||
|
<translation><b>Aviso:</b> o serviço de notificaçoes não está em execução.
|
||
|
Será utilizada uma solução alternativa.</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source><b>Warning:</b> A third-party notifications daemon (%1) is running.
|
||
|
These settings won't have an effect on it!</source>
|
||
|
<translation><b>Aviso:</b> já está a ser executado um serviço de notificações (%1).
|
||
|
Estas definições não produzirão qualquer efeito!</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notification Summary</source>
|
||
|
<translation>Resumo da notificação</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Notification Body</source>
|
||
|
<translation>Corpo da notificação</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
<context>
|
||
|
<name>MainWindow</name>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Desktop Notifications</source>
|
||
|
<translation>Notificações do ambiente de trabalho</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Basic Settings</source>
|
||
|
<translation>Definições básicas</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
<message>
|
||
|
<source>Advanced Settings</source>
|
||
|
<translation>Definições avançadas</translation>
|
||
|
</message>
|
||
|
</context>
|
||
|
</TS>
|