You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
431 lines
17 KiB
431 lines
17 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="ja">
|
|
<context>
|
|
<name>Battery</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Charging</source>
|
|
<translation type="vanished">充電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discharging</source>
|
|
<translation type="vanished">放電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation type="vanished">空</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fully charged</source>
|
|
<translation type="vanished">満充電</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pending charge</source>
|
|
<translation type="vanished">充電中断中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pending discharge</source>
|
|
<translation type="vanished">放電中断中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation type="vanished">不明</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BatteryHelper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation type="unfinished">空</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Discharging</source>
|
|
<translation type="unfinished">放電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Fully charged</source>
|
|
<translation type="unfinished">満充電</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Charging</source>
|
|
<translation type="unfinished">充電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Lithium ion</source>
|
|
<translation type="unfinished">リチウムイオン</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Lithium polymer</source>
|
|
<translation type="unfinished">リチウムポリマー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Lithium iron phosphate</source>
|
|
<translation type="unfinished">リン酸鉄リチウム</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Lead acid</source>
|
|
<translation type="unfinished">鉛蓄電池</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Nickel cadmium</source>
|
|
<translation type="unfinished">ニッカド</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Nickel metal hydride</source>
|
|
<translation type="unfinished">ニッケル水素</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished">不明</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Personal Digital Assistant's battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Uninterruptible Power Supply's battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Primary battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Mouse battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Keyboard battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Keyboard and mouse's battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Camera battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Phone battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Monitor battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryhelper.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Unknown battery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BatteryInfo</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Power Management</source>
|
|
<translation type="vanished">電源管理</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Battery info</source>
|
|
<translation type="vanished">バッテリー情報</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Energy Now:</source>
|
|
<translation type="vanished">現在の容量:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated:</source>
|
|
<translation type="vanished">更新:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Technology:</source>
|
|
<translation type="vanished">技術:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Model:</source>
|
|
<translation type="vanished">型式:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Energy rate:</source>
|
|
<translation type="vanished">エネルギー率:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Voltage:</source>
|
|
<translation type="vanished">電圧:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Energy Full, Design:</source>
|
|
<translation type="vanished">満エネルギー、デザイン:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Energy Full:</source>
|
|
<translation type="vanished">満エネルギー:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>State:</source>
|
|
<translation type="vanished">状態:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lithium ion</source>
|
|
<translation type="vanished">リチウムイオン</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lithium polymer</source>
|
|
<translation type="vanished">リチウムポリマー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lithium iron phosphate</source>
|
|
<translation type="vanished">リン酸鉄リチウム</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lead acid</source>
|
|
<translation type="vanished">鉛蓄電池</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nickel cadmium</source>
|
|
<translation type="vanished">ニッカド</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nickel metal hydride</source>
|
|
<translation type="vanished">ニッケル水素</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation type="vanished">不明</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BatteryInfoDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfodialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfodialog.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Battery Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BatteryInfoFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="14"/>
|
|
<source>Power Management</source>
|
|
<translation type="unfinished">電源管理</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="53"/>
|
|
<source>Temperature:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="63"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="73"/>
|
|
<source>State:</source>
|
|
<translation type="unfinished">状態:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="90"/>
|
|
<source>Energy Full Design:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="107"/>
|
|
<source>Energy Full:</source>
|
|
<translation type="unfinished">満エネルギー:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="124"/>
|
|
<source>Energy Now:</source>
|
|
<translation type="unfinished">現在の容量:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="141"/>
|
|
<source>Energy rate:</source>
|
|
<translation type="unfinished">エネルギー率:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="165"/>
|
|
<source>Technology:</source>
|
|
<translation type="unfinished">技術:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="182"/>
|
|
<source>Voltage:</source>
|
|
<translation type="unfinished">電圧:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batteryinfoframe.ui" line="192"/>
|
|
<source>Vendor:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BatteryWatcher</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="47"/>
|
|
<source>No battery!</source>
|
|
<translation>バッテリーがありません!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="48"/>
|
|
<source>LXQt could not find data about any battery - monitoring disabled</source>
|
|
<translation>バッテリーのデーターを見つけられませんので、監視機能は無効です</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Power low!</source>
|
|
<translation>電源が少なくなっています!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Suspending in %1 seconds</source>
|
|
<translation>%1秒でサスペンドに入ります</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Hibernating in %1 seconds</source>
|
|
<translation>%1秒でハイバネートに入ります</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../batterywatcher.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Shutting down in %1 seconds</source>
|
|
<translation>%1秒でシャットダウンします</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IdlenessWatcher</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="50"/>
|
|
<source>LXQt Idleness watcher failed to start</source>
|
|
<translation>LXQtのアイドル状態監視は始動に失敗しました</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="73"/>
|
|
<source>D-Bus interface org.freedesktop.ScreenSaver is already registered</source>
|
|
<translation>D-Busインターフェース org.freedesktop.ScreenSaver が既に登録されています</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="107"/>
|
|
<source>The X11 Screensaver extension is not usable</source>
|
|
<translation>X11スクリーンセーバー拡張を使えません</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>設定する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="179"/>
|
|
<source>ERROR: Screen unlocked</source>
|
|
<translation>エラー: スクリーンのロックが解除されました</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Locking program "%1" exited with error code %2</source>
|
|
<translation>ロック用プログラム "%1" は、エラーコード %2 により終了しました</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../idlenesswatcher.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Locking program "%1" crashed with error code %2</source>
|
|
<translation>ロック用プログラム "%1" は、エラーコード %2 によりクラッシュしました</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PowerManagementd</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../powermanagementd.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Power Management</source>
|
|
<translation>電源管理</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../powermanagementd.cpp" line="108"/>
|
|
<source>You are running LXQt Power Management for the first time.
|
|
You can configure it from settings... </source>
|
|
<translation>LXQt電源管理は初めて実行されましたので、設定を行ってください</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../powermanagementd.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>設定する</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrayIcon</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="61"/>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="92"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>情報</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Disable icon</source>
|
|
<translation>アイコンを無効</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="93"/>
|
|
<source><p> <b>LXQt Power Management</b><br/> - Power Management for the LXQt Desktop Environment</p><p> Authors:<br/> &nbsp; Christian Surlykke, Alec Moskvin<br/> &nbsp; - and others from the Razor and LXQt projects</p><p> Copyright &copy; 2012-2014</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="111"/>
|
|
<source>LXQt Power Management info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="112"/>
|
|
<source>The LXQt Power Management tray icon can be (re)enabled in <i>lxqt-config-powermanagement</i></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../trayicon.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Configure now</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>discharging</source>
|
|
<translation type="vanished">放電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>charging</source>
|
|
<translation type="vanished">充電中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p> <b>LXQt Powermanagement</b><br/> - Powermanagement for the LXQt Desktop Environment</p><p> Authors:<br/> &nbsp; Christian Surlykke, Alec Moskvin<br/> &nbsp; - and others from the Razor and LXQt projects</p><p> Copyright &copy; 2012-2014</p></source>
|
|
<translation type="vanished"><p> <b>LXQt Powermanagement</b><br/> - LXQtデスクトップ環境の電源管理</p><p> 作者:<br/> &nbsp; Christian Surlykke, Alec Moskvin<br/> &nbsp; - その他 Razor-qtおよびLXQtプロジェクトのメンバー</p><p> Copyright &copy; 2012-2014</p></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|