You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
lxqt-runner-packaging/translations/lxqt-runner_ru_RU.ts

99 lines
3.7 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>ConfigureDialog</name>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="14"/>
<source>Runner Settings</source>
<translation>Настройки ускорителя запуска</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="20"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="26"/>
<source>Positioning:</source>
<translation>Позиция:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="36"/>
<source>Show on:</source>
<translation>Показывать на:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="56"/>
<source>Shortcut:</source>
<translation>Сочетание клавиш:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="60"/>
<source>Top edge of the screen</source>
<translation>Верхней границе экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="61"/>
<source>Center of the screen</source>
<translation>В центре экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="67"/>
<source>Focused screen</source>
<translation>Активном экране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="71"/>
<source>Always on screen %1</source>
<translation>Всегда на %1 экране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="80"/>
<source>Reset</source>
<translation>Сброс</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
<location filename="../dialog.ui" line="26"/>
<source>Application launcher </source>
<translation>Ускоритель запуска программ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="92"/>
<source>Configure</source>
<translation>Настроить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="96"/>
<source>Clear History</source>
<translation>Очистить историю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="337"/>
<source>Show/hide runner dialog</source>
<translation>Показать/скрыть окно ускорителя</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../providers.cpp" line="388"/>
<source>History</source>
<translation>Из истории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../providers.cpp" line="779"/>
<source>Mathematics</source>
<translation>Математика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../providers.cpp" line="840"/>
<source>Power Management</source>
<translation>Управление энергопотреблением</translation>
</message>
</context>
</TS>