From 1f31ab89171c7adde0365d564192673939ec66de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roberto Date: Tue, 13 Nov 2018 17:12:31 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 6.7% (2 of 30 strings) Translation: Lubuntu/Lubuntu Manual - Appendix D Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-d/es/ --- source/po/es/LC_MESSAGES/D/upgrading.po | 23 +++++++++++++++++------ 1 file changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/source/po/es/LC_MESSAGES/D/upgrading.po b/source/po/es/LC_MESSAGES/D/upgrading.po index 5eae3f8e..b86d580a 100644 --- a/source/po/es/LC_MESSAGES/D/upgrading.po +++ b/source/po/es/LC_MESSAGES/D/upgrading.po @@ -5,23 +5,26 @@ # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-13 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Roberto \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: ../../source/D/upgrading.rst:2 msgid "Appendix D Upgrading from previous releases" -msgstr "" +msgstr "Apéndice D Actualización desde versiones anteriores" #: ../../source/D/upgrading.rst:4 msgid "" @@ -33,6 +36,15 @@ msgid "" "battery (such as a laptop), please ensure that the power is connected, as" " it may take a while and unexpected power failures could be disasterous." msgstr "" +"¡Estamos orgullosos de presentar el lanzamiento altamente esperado de " +"Lubuntu 18.10! Esta versión viene con muchos cambios, que probablemente se " +"verán eclipsados por el cambio al entorno de escritorio LXQt. Naturalmente, " +"un cambio extremadamente grande como este puede causar problemas, por lo que " +"** recomendamos encarecidamente que realice una copia de seguridad de sus " +"archivos **. Además, si su ordenador funciona con una batería (como un " +"ordenador portátil), asegúrese de que la alimentación esté conectada, ya que " +"puede tardar un tiempo y los fallos de alimentación inesperados pueden ser " +"desastrosos." #: ../../source/D/upgrading.rst:6 msgid "" @@ -210,4 +222,3 @@ msgstr "" #: ../../source/D/upgrading.rst:76 msgid "To remove uneeded dependencies enter the following command:" msgstr "" -