|
|
|
@ -5,27 +5,30 @@
|
|
|
|
|
# package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 20:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
|
|
|
|
|
"manual-2-1-1/es/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
|
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:2
|
|
|
|
|
msgid "Chapter 2.1.1: Firefox"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Capítulo 2.1.1: Firefox"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:5
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:6
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -33,64 +36,69 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"default in Ubuntu. It is a decent choice if one wants a secure, fast, yet"
|
|
|
|
|
" relatively less resource-heavy browser."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Firefox es un navegador web seguro y altamente recomendad que está instalado "
|
|
|
|
|
"por default en Ubuntu. Es una elección decente si uno quiere un buscador "
|
|
|
|
|
"seguro, rápido y al mismo tiempo relativamente de bajos recursos."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:18
|
|
|
|
|
msgid "Firefox has features of other web browsers and its own ones, such as:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Firefox tiene características de otros navegadores y las suyas, como:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:10
|
|
|
|
|
msgid "Tab browsing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Navegación de pestañas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:11
|
|
|
|
|
msgid "Scroll through tabs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Desplazamiento de pestañas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:12
|
|
|
|
|
msgid "Great plugins and add-ons"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Excelentes plugins y add-ons"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:13
|
|
|
|
|
msgid "Favorites, bookmarks, pocket"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Favoritos, marcadores, pocket"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:14
|
|
|
|
|
msgid "Firefox account sync"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Sincronización con cuenta de Firefox"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:15
|
|
|
|
|
msgid "Master password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Contraseña maestra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:16
|
|
|
|
|
msgid "UI customization with themes and toolbars"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Personalización de interfaz con temas y barras de herramientas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:17
|
|
|
|
|
msgid "Advanced customization with about:config"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Personalización avanzada con about:config"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:18
|
|
|
|
|
msgid "Open source"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Código abierto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:21
|
|
|
|
|
msgid "Usage/Screenshots"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Uso/Capturas de pantalla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:26
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Versión"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:27
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Lubuntu currently ships with the latest version of Firefox, Firefox "
|
|
|
|
|
"Quantum."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lubuntu actualmente trae consigo la última versión de Firefox, Firefox "
|
|
|
|
|
"Quantum."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:30
|
|
|
|
|
msgid "How to launch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Como lanzar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.1/2.1.1/firefox.rst:31
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -98,4 +106,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"blue sphere) in the Lubuntu Menu. You can also type and run `firefox` in "
|
|
|
|
|
"the terminal to open the browser."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Para abrir Firefox, haz doble click en el ícono de Firefox (zorro rojo/"
|
|
|
|
|
"naranja cubriendo una esfera azul) en el menú de Lubuntu. También puedes "
|
|
|
|
|
"tipear y correr `firefox` en la terminal para abrir el navegador."
|
|
|
|
|