diff --git a/source/po/nl/LC_MESSAGES/index.po b/source/po/nl/LC_MESSAGES/index.po index 6fd97b3d..f39f01a4 100644 --- a/source/po/nl/LC_MESSAGES/index.po +++ b/source/po/nl/LC_MESSAGES/index.po @@ -4,24 +4,27 @@ # This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual # package. # FIRST AUTHOR , 2018. -# -#, fuzzy +# Daan van Oirschot , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-02 03:03+0000\n" +"Last-Translator: Daan van Oirschot \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: ../../source/index.rst:2 msgid "Welcome to the Lubuntu Manual!" -msgstr "" +msgstr "Welkom bij de Lubuntu handleiding!" #: ../../source/index.rst:4 msgid "" @@ -29,10 +32,13 @@ msgid "" "using Lubuntu. This manual covers many topics, such as installation " "instructions, applications Lubuntu provides, and much more!" msgstr "" +"Welkom in de Lubuntu handleiding! Dit is het officiële referentie boek voor " +"het gebruik van Lubuntu. Deze handleiding behandeld meerdere onderwerpen, " +"zoals installatie instructies, appliecaties in Lubuntu, en nog veel meer!" #: ../../source/index.rst:7 msgid "What is Lubuntu?" -msgstr "" +msgstr "Wat is Lubuntu?" #: ../../source/index.rst:9 msgid "" @@ -44,6 +50,13 @@ msgid "" " `we have recently refocused `_." msgstr "" +"Het doel van het project is het leveren van een lichtgewicht maar toch " +"functionerende Linux distributie gebazeerd op Ubuntu base. Lubuntu levert " +"een simpele maar krachtige grafische gebruikers interface, en komt met een " +"groot scala aan appliecaties zodat je kan browsen, emailen, chatten en " +"productief bezig zijn. 'Vroeger was Lubuntu een distributie voor low-end " +"hardware, we hebben nu ons doel verlegd `_." #: ../../source/index.rst:11 msgid "" @@ -52,14 +65,18 @@ msgid "" "releases of Lubuntu. Lubuntu received official recognition as a formal " "member of the Ubuntu family beginning with Lubuntu 11.10." msgstr "" +"De teamleden zorgen voor LXQt en andere pakketjes die deel uit maken van " +"Lubuntu in het Ubuntu argief, even min als het LXDE pakket in de LTS " +"uitgaven van Lubuntu. Lubuntu kreeg officiële erkenning als formeel lid van " +"de Ubuntu-familie, beginnend met Lubuntu 11.10." #: ../../source/index.rst:14 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Inhoud" #: ../../source/index.rst:29 msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Neem contact op" #: ../../source/index.rst:31 msgid "" @@ -69,28 +86,32 @@ msgid "" "us `_, and `our Phabricator instance " "`_ where we do most of the Lubuntu development." msgstr "" +"Heeft u vragen? Wil je meedoen? Neem een kijkje op onze officiële website op " +"'Lubuntu.me `_ waar` de Lubuntu-blog `_,` manieren te vinden zijn in contact met ons `_, en` ons Phabricator-exemplaar `_ " +"waar we het grootste deel van de ontwikkeling van Lubuntu doen." #: ../../source/index.rst:34 msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgstr "Bedankt!" #: ../../source/index.rst:36 msgid "Thank you for choosing to use Lubuntu!" -msgstr "" +msgstr "Bedankt voor het kiezen van Lubuntu!" #: ../../source/index.rst msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Auteurs" #: ../../source/index.rst:38 msgid "Simon Quigley, Lyn Perrine, Jacob Kim, Daniel Lim" -msgstr "" +msgstr "Simon Quigley, Lyn Perrine, Jacob Kim, Daniel Lim" #: ../../source/index.rst msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "Vertalers" #: ../../source/index.rst:39 msgid "Marcin Mikołajczak" -msgstr "" - +msgstr "Marcin Mikołajczak"