diff --git a/source/po/pl/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po b/source/po/pl/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po index 94e764ad..b6532c18 100644 --- a/source/po/pl/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po +++ b/source/po/pl/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-23 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 21:45+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,6 +35,11 @@ msgid "" "lightweight text editor that can be used for development despite its " "lightness." msgstr "" +"Leafpad jest prostym edytorem tekstowym opartym na GTK+ wyróżniającym " +"się prostotą, podobnym do Gedit wchodzącego w skład Ubuntu. Jest prosty " +"w użyciu, szybko uruchamia się, lecz posiada podstawowe funkcje, będąc " +"idealnym lekkim edytorem tekstu, który może być używany chociażby do " +"programowania." #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:17 msgid "Currently Leafpad has the following features:" @@ -42,11 +47,11 @@ msgstr "Obecnie Leafpad posiada następujące funkcje:" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:10 msgid "Codeset option (Some OpenI18N registered)" -msgstr "" +msgstr "Możliwość ustalania kodowania znaków (wraz z częścią OpenI18N)" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:11 msgid "Auto codeset detection (UTF-8 and some codesets)" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne wykrywanie kodowania znaków (UTF-8 i inne kodowania)" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:12 msgid "Unlimitted Undo/Redo" @@ -108,36 +113,36 @@ msgstr "Opcje pomocy:" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:38 msgid "Show help options" -msgstr "" +msgstr "Wyświetla opcje pomocy" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:39 msgid "Show all help options" -msgstr "" +msgstr "Wyświetla wszystkie opcje pomocy" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:40 msgid "Show GTK+ Options" -msgstr "" +msgstr "Wyświetla opcje biblioteki GTK+" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47 msgid "Application Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje programu:" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:43 msgid "Set codeset to open file" -msgstr "" +msgstr "Ustala kodowanie otwieranego pliku" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:44 msgid "Set tab width" -msgstr "" +msgstr "Ustala szerokość tabulacji" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:45 msgid "Jump to specified line" -msgstr "" +msgstr "Przechodzi do określonego wiersza" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:46 msgid "Show version number" -msgstr "" +msgstr "Wyświetla wersję" #: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47 msgid "X display to use" -msgstr "" +msgstr "Określa używany ekran X"