Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: Lubuntu/Lubuntu Manual - Chapter 3.2.2
Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-3-2-2/es/
pull/58/head^2
Leoni Franco Paz 6 years ago committed by Lugito
parent b0f9752c41
commit a9a7b20e1a

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 20:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"manual-3-2-2/es/>\n"
@ -24,13 +24,15 @@ msgstr ""
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:2
msgid "Chapter 3.2.2 Appearance"
msgstr ""
msgstr "Capítulo 3.2.2 Aspecto"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:4
msgid ""
"Appearnce is a program that changes the theming of lxqt for a different "
"visual look."
msgstr ""
"Aspecto es un programa que cambia la temática de LXQt para una apariencia "
"visual diferente."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:7
msgid "Screenshot"
@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Versión"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:12
msgid "Lubuntu ships with version 0.13.0 of appearance."
msgstr ""
msgstr "Lubuntu incluye la versión 0.13.0 de Appearance."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:15
msgid "Useage"
@ -55,12 +57,19 @@ msgid ""
"apply to GTk applications. The checkbox to apply on single click has "
"makes things you normally need two clicks for one click."
msgstr ""
"Para cambiar el widget de Qt de uso, se cambiarán los botones y las barras "
"de visualización de lubuntu en las aplicaciones de Qt. Marque para aplicar "
"la configuración de Set GTk se aplicará a las aplicaciones GTk. La casilla "
"de verificación para aplicar en un solo clic hace que las cosas que "
"normalmente necesita son dos clics en un clic."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:18
msgid ""
"The icons theme changes desktop icons on your computer and if you click "
"on the icon theme which is previewed on horizontal rows."
msgstr ""
"El tema de los iconos cambia los iconos del escritorio en su computadora y "
"si hace clic en el tema del icono que se muestra en las filas horizontales."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:20
msgid ""
@ -70,10 +79,16 @@ msgid ""
" default font there is a drop down box for font name that you can type "
"the font name you or select from the drop down menu."
msgstr ""
"Para cambiar el tamaño de fuente que usan las aplicaciones de escritorio, "
"elija la pestaña de fuente y el tamaño de punto e ingrese el tamaño que "
"desee o use las flechas hacia arriba y hacia abajo para aumentar o disminuir "
"el tamaño de fuente respectivamente. Para cambiar la fuente predeterminada, "
"hay un cuadro desplegable para el nombre de la fuente en el que puede "
"escribir el nombre de la fuente que desee o seleccionar del menú desplegable."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:24
msgid "How to launch"
msgstr "Como lanzar"
msgstr "Como iniciar"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:25
msgid ""
@ -81,3 +96,7 @@ msgid ""
"appearance. Another way is to press the Appearance button from LXQt "
"configuration center or run lxqt-config-appearance from the command line."
msgstr ""
"Para iniciar Aspecto en el menú -> Preferencias -> Configuración LXQt -> "
"Aspecto. Otra forma es presionar el botón Aspecto desde el centro de "
"configuración de LXQt o ejecutar lxqt-config-appearance desde la línea de "
"comandos."

Loading…
Cancel
Save