Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: Lubuntu/Lubuntu Manual - Chapter 3.2.2
Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-3-2-2/es/
pull/58/head^2
Leoni Franco Paz 6 years ago committed by Lugito
parent b0f9752c41
commit a9a7b20e1a

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n" "Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/" "Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"manual-3-2-2/es/>\n" "manual-3-2-2/es/>\n"
@ -24,13 +24,15 @@ msgstr ""
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:2 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:2
msgid "Chapter 3.2.2 Appearance" msgid "Chapter 3.2.2 Appearance"
msgstr "" msgstr "Capítulo 3.2.2 Aspecto"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:4 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:4
msgid "" msgid ""
"Appearnce is a program that changes the theming of lxqt for a different " "Appearnce is a program that changes the theming of lxqt for a different "
"visual look." "visual look."
msgstr "" msgstr ""
"Aspecto es un programa que cambia la temática de LXQt para una apariencia "
"visual diferente."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:7 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:7
msgid "Screenshot" msgid "Screenshot"
@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "Versión"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:12 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:12
msgid "Lubuntu ships with version 0.13.0 of appearance." msgid "Lubuntu ships with version 0.13.0 of appearance."
msgstr "" msgstr "Lubuntu incluye la versión 0.13.0 de Appearance."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:15 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:15
msgid "Useage" msgid "Useage"
@ -55,12 +57,19 @@ msgid ""
"apply to GTk applications. The checkbox to apply on single click has " "apply to GTk applications. The checkbox to apply on single click has "
"makes things you normally need two clicks for one click." "makes things you normally need two clicks for one click."
msgstr "" msgstr ""
"Para cambiar el widget de Qt de uso, se cambiarán los botones y las barras "
"de visualización de lubuntu en las aplicaciones de Qt. Marque para aplicar "
"la configuración de Set GTk se aplicará a las aplicaciones GTk. La casilla "
"de verificación para aplicar en un solo clic hace que las cosas que "
"normalmente necesita son dos clics en un clic."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:18 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:18
msgid "" msgid ""
"The icons theme changes desktop icons on your computer and if you click " "The icons theme changes desktop icons on your computer and if you click "
"on the icon theme which is previewed on horizontal rows." "on the icon theme which is previewed on horizontal rows."
msgstr "" msgstr ""
"El tema de los iconos cambia los iconos del escritorio en su computadora y "
"si hace clic en el tema del icono que se muestra en las filas horizontales."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:20 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:20
msgid "" msgid ""
@ -70,10 +79,16 @@ msgid ""
" default font there is a drop down box for font name that you can type " " default font there is a drop down box for font name that you can type "
"the font name you or select from the drop down menu." "the font name you or select from the drop down menu."
msgstr "" msgstr ""
"Para cambiar el tamaño de fuente que usan las aplicaciones de escritorio, "
"elija la pestaña de fuente y el tamaño de punto e ingrese el tamaño que "
"desee o use las flechas hacia arriba y hacia abajo para aumentar o disminuir "
"el tamaño de fuente respectivamente. Para cambiar la fuente predeterminada, "
"hay un cuadro desplegable para el nombre de la fuente en el que puede "
"escribir el nombre de la fuente que desee o seleccionar del menú desplegable."
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:24 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:24
msgid "How to launch" msgid "How to launch"
msgstr "Como lanzar" msgstr "Como iniciar"
#: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:25 #: ../../source/3/3.2/3.2.2/appearnce.rst:25
msgid "" msgid ""
@ -81,3 +96,7 @@ msgid ""
"appearance. Another way is to press the Appearance button from LXQt " "appearance. Another way is to press the Appearance button from LXQt "
"configuration center or run lxqt-config-appearance from the command line." "configuration center or run lxqt-config-appearance from the command line."
msgstr "" msgstr ""
"Para iniciar Aspecto en el menú -> Preferencias -> Configuración LXQt -> "
"Aspecto. Otra forma es presionar el botón Aspecto desde el centro de "
"configuración de LXQt o ejecutar lxqt-config-appearance desde la línea de "
"comandos."

Loading…
Cancel
Save