# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a # Creative Commons Attribution 4.0 International License # This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:2 msgid "Chapter 2.4.2 Featherpad" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:4 msgid "Featherpad is Lubuntu's default lightweight text editor." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:14 msgid "It supports:" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:7 msgid "Tabs" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:8 msgid "Syntax highlighting" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:9 msgid "Autoindent" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:10 msgid "Autobracket" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:11 msgid "Line numbers" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:12 msgid "Search with find/replace" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:13 msgid "Undo and redo" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:14 #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:66 msgid "Spellcheck" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:17 msgid "Usage" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:18 msgid "" "If you wish to open a text file press the button that looks like a " "folder, :menuselection:`File --> Open`, or press :kbd:`control + o` to " "open a file. To open your recently modified files :menuselection:`File " "--> Recently modified`. To open a new file press the button that looks " "like a piece of paper with a plus sign, press :kbd:`Control+N`, or " ":menuselection:`File --> New`. To save your file after typing in the main" " part of the window press the button that looks like a floppy disk, " ":menuselection:`File --> Save`, or press :kbd:`control +s`. To save a " "file with a different file name press :kbd:`Control+Shift+S` or " ":menuselection:`File --> Save As`. To show your To reload a file if " "something else has changed that file in Featherpad press the arrow that " "loops back on itself to reload the page, :kbd:`Control +Shift + R`, the " "button that looks like a browser refresh button, or :menuselection:`File " "--> Reload`. If you have unsaved changes to a file an :guilabel:`*` will " "show in the tab bar if you have unsaved changes." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:20 msgid "" "To type things into your text file the main part of the window similar to" " a word processor. If you are programming with Featherpad the file " "extension will probably automatically select the correct syntax " "highlighting. To toggle syntax highlighing press :kbd:`Control+Shift+H` " "or :menuselection:`Options --> Syntax Highlighiting`. To view line " "numbers of the file press :kbd:`control +l` or :menuselection:`Options " "--> Line Numbers` and press the same thing to turn it off. The line " "numbers will show the current line highlighted in yellow on the current " "line. To enable word wrap press :kbd:`Control +W` or " ":menuselection:`Options --> Wrap Lines` and then press the same thing " "again to turn word wrapping off. To automatically indent lines press " ":kbd:`Control +I` or :menuselection:`Options --> Auto-Indentation`. To " "toggle document properties press :kbd:`Control + Shift +D` or " ":menuselection:`File --> Document Properties`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:22 msgid "" "To open a new tab and empty text file press the button with a piece of " "paper with a plus symbol on it, or press :kbd:`Control + N`. If you wish " "to close a tab press the red x button. To switch between tabs click on " "the tab is not the close button. To switch to the next tab press " ":kbd:`Alt + Right arrow` or :menuselection:`File --> Next Tab`. Another " "way to open a new document in a new tab double click to the right of all " "open tabs. To switch to the previous tab press :kbd:`Alt + Left arrow` or" " :menuselection:`File --> Previous Tab`. To close a tab press the " ":guilabel:`X` button. To move a tab into a new window press :kbd:`Control" " + T` or :menuselection:`File --> Detach Tab`. To open a side pane that " "replaces the tab bar press :kbd:`Control +Alt +P` or :menuselection:`File" " --> Side-Pane`. If have so many tabs they don't all fit in the window " "press the right and left arrows on the tab bar to move the tab bar that " "way or use the mousewheel to move the visible tabs in the tab bar. To " "move to the last text file you had visited press :kbd:`F1` or " ":menuselection:`File --> Last Active Tab`. To change to your last tab " "press :kbd:`Alt+ Up arrow` or :menuselection:`File --> Last Tab`. To " "change to your first tab press :kbd:`Alt+ Down arrow` or " ":menuselection:`File --> First Tab`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:26 msgid "" "If you have multiple copies of the same file open in Featherpad it will " "be open read only and shown in yellow. If you want to edit the file even " "though you have it open you will need to press :kbd:`Control+Shift+E`, " ":menuselection:`Edit --> Edit`, or press the button that looks like a " "pencil to actually edit the file. You should be careful as the file may " "not have the contents you expect when editing it in two tabs or editors." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:28 msgid "" "To make text in featherpad bigger press :kbd:`Control+Up arrow` or hold " ":kbd:`Control` and move the mousewheel up. To make text in featherpad " "smaller press :kbd:`Control+Down arrow` or hold :kbd:`Control` and move " "the mousewheel down." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:30 msgid "" "If you want to close all tabs to the left right click on the tab bar " ":menuselection:`Close Previous Tabs`. To close all tabs to the right " "right click on the tab bar :menuselection:`Close Next Tabs`. To only " "leave open the tab you right clicked on right click and select " ":menuselection:`Close other tabs`. To copy the path to the file you have " "open right click on the tab bar and select :menuselection:`Copy File " "Path`. To copy the file name right click on the tab bar and select " ":menuselection:`Copy File Name`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:34 msgid "" "If you make a mistake and want to undo it press :kbd:`control + z`, " ":menuselection:`Edit --> Undo`, or press the button that looks like a " "curved arrow pointing towards the left. To redo a change you have undone " "press the button with a curved arrow pointing towards the right, " ":menuselection:`Edit --> Redo`, or press :kbd:`Control +Shift +Z`. To " "input a number of spaces equal to a tab press :kbd:`Control +Tab`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:36 msgid "" "To select all text in the text file press :kbd:`Control +A`, right click " ":menuselection:`Select All`, or :menuselection:`Edit --> Select All`. To" " copy text from Featherpad press :kbd:`Control +C` or " ":menuselection:`Edit --> Copy`. To paste text press :kbd:`Control+ V` or " ":menuselection:`Edit --> Paste`. To Cut text press :kbd:`Control+X` or " ":menuselection:`Edit --> Cut`. If you have text selected you can delete " "it by pressing :kbd:`Delete` or :menuselection:`Edit --> Delete`. To " "paste in the date and time press :kbd:`Control + Shift +V` or " ":menuselection:`Edit --> Paste Date and Time`. To go to the end of the " "current line in the editor press the :kbd:`End` key. To move to the start" " of the current line press the :kbd:`Home` key." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:38 msgid "" "To search your text file press :kbd:`Control + f` or " ":menuselection:`Search --> Find` from the menu. Then in the bar on the " "bottom search for the text you want. Press the down arrow to move to the " "next result and the up arrow to move for the previous result in the text " "file. To not make the search case sensitive press the :guilabel:`Aa` " "button or press :kbd:`F5`. To only match whole words press the " ":guilabel:`...` button or press :kbd:`F6`. To use a regular express press" " the :guilabel:`Rx` button or press :kbd:`F7`. To make the search not " "case sensitive, whole word, or use a regular expression press the same " "button to turn that off." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:42 msgid "" "To jump to a particular line in a file press :kbd:`control +j` or " ":menuselection:`Search --> Jump to` or the button that looks like >>. To " "select the text you jump to press the :guilabel:`Select Text` button. " "Then in the bar at the bottom type in what line you want to jump to." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:46 msgid "" "To find and replace text press :kbd:`control +r` or " ":menuselection:`Search --> Replace`. Type the text you want to Find in " "the find field and type what you want to put in with the Replace with " "field and then press enter to finish the finding and replacing through " "the whole file." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:50 msgid "" "To change what font you want select :menuselection:`Options --> Font` to " "change your font sizes. To change each font on the on the font level. To " "change the size type the size you or select it from the :guilabel:`Size` " "drop down menu. To select a font style simply use the :guilabel:`Font " "style` menu of italic or oblique. To add an underlined font check the " ":guilabel:`Underline` checkbox. To view a sample of your font " ":guilabel:`Sample` and will preview your text. To see what the font looks" " like look in the box under :guilabel:`Sample`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:54 msgid "" "To save a file with a different encoding use the :menuselection:`Options " "--> Encoding` submenu. To save with the current encoding " ":menuselection:`File --> Save with Encoding`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:56 msgid "" "To make the text all lowercase first select it with the mouse press then " ":kbd:`Control + Shift +L` or :menuselection:`Edit --> To Lowercase`. To " "make the text all uppercase select it first then press :kbd:`Control + " "Shift +U` or :menuselection:`Edit --> To Uppercase`. To alphabetize your " "lines first select it then :menuselection:`Edit --> Sort Lines`. To sort " "the opposite way first select the lines then :menuselection:`Edit --> " "Sort Lines Reversely`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:58 msgid "" "To print a text :menuselection:`File --> Print` or press :kbd:`control + " "p`. To change which printer you use have use the :guilabel:`Name` field. " "To get more options for printing press the :guilabel:`Options` button. To" " change how many copies to print change the number in the " ":guilabel:`Copies` field. To print on a certain range of pages use the " ":guilabel:`Pages From` field to choose a range of pages." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:60 msgid "" "To run an executable script press :kbd:`Control+E`. To quit Featherpad " "press :kbd:`Control+Q`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:68 msgid "" "To open a spell check window press :kbd:`F2` or :menuselection:`Edit --> " "Check Spelling`. If the spell check does not find a what you typed that " "spellcheck does not recognize will be shown from :guilabel:`Unknown word`" " followed by what is typed. If this is correct press the :guilabel:`Add " "To Dictionary` button to never have to deal with spellcheck marking this " "wrong again. To see what is wanted as a replacement for a typo see " ":guilabel:`Replace with` for the first suggestion and beneath this is a " "list of things to replace with. To choose a different suggestion left " "click on the suggestion to switch to it. To correct this typo just once " "press the :guilabel:`Correct Once` button. To correct this spell check " "every single time in your file press the :guilabel:`Correct All` button. " "To not change what you have typed in just this case press the " ":guilabel:`Ignore Once` button. To ignore what you have typed press in " "the entire file press the :guilabel:`Ignore All` button. If you do not " "have a spelling error on the bottom will appear a red bar saying " ":guilabel:`No misspelling from text cursor`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:73 msgid "Customizing" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:74 msgid "" "To view the preferences for Featherpad press :kbd:`control +Shift +P` or " ":menuselection:`Options --> Preferences`. To change settings on how " "Featherpad handles the window use the :guilabel:`Window` tab. To have " "Featherpad be the same size as when you last closed it check the " ":guilabel:`Remember window size on Closing` checkbox. If you choose for " "Featherpad not to remember size you can change :guilabel:`Start with this" " size` field for height and width to start Featherpad. To start with the " "side-pane on Featherpad check the :guilabel:`Start with side-pane mode`. " "To toggle Featherpad using its own icons rather than your icon theme " "check/uncheck the :guilabel:`Use own icons` checkbox. To hide the " "toolbar you can press the :guilabel:`Do not show toolbar` checkbox. To " "not show the menubar by default check the :guilabel:`Do not show menubar`" " checkbox. The :guilabel:`Tab position` moves where the tab around on the" " screen. To hide the tabbar with only one tab check the :guilabel:`Do not" " show a single tab` checkbox. To have the searchbar hidden by default " "check the :guilabel:`Hide search bar by default` checkbox. To have the " "window close after closing the last tab check the :guilabel:`Close window" " on closing its last tab`. To have Featherpad open a new window when you " "are on a different virtual desktop check the :guilabel:`Always open in " "separate windows` checkbox. The checkbox :guilabel:`Native file dialog` " "uses the systems file dialog to integrate with the system." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:78 msgid "" "To change preferences on how text is displayed choose the " ":guilabel:`Text` Tab. To have Featherpad remember what font you want " "press the :guilabel:`Remember Font` checkbox.To have your Featherpad wrap" " lines if your line is too long by default check the :guilabel:`Wrap " "lines by default` checkbox. To have Featherpad automatically indent new " "lines by default check the :guilabel:`Auto-indent by default` checkbox. " "To have Featherpad automatically insert closing brackets check the " ":guilabel:`Auto-bracket` checkbox. To have Featherpad replace triple " "periods and double hyphens with other characters representing the same " "thing check the :guilabel:`Replace triple periods and double hyphens " "while typing` checkbox. The checkbox for :guilabel:`Always show line " "numbers` always shows line numbers." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:80 msgid "" "If you do not want Featherpad to highlight syntax by default uncheck the " ":guilabel:`Highlight syntax by default` checkbox. If you want to change " "the be able to change the syntax highlight check the checkbox for " ":guilabel:`Support Syntax override`. To have Featherpad not highlight " "overly large text files change the :guilabel:`Never highlight syntax for " "files >` field. To have a dark color scheme for Featherpad check the " ":guilabel:`Dark Color Scheme` checkbox. To change exactly how dark the " "value of this color is change the :guilabel:`Background color value` " "field. After changing the dark theme settings you will need to restart " "Featherpad." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:82 msgid "" "The field for :guilabel:`Text tab size` is how wide to make the tab " "character. The checkbox for :guilabel:`Ensure an empty last line on " "saving` leaves a blank line whenever you save your document. The checkbox" " for :guilabel:`Remove trailing spaces on Saving` removes whitespace at " "the end of lines that is not needed. The checkbox for :guilabel:`Thick " "text Cursor` makes the text cursor wider so it much easier to see. To " "have your scrolling have inertia to keep scrolling the faster you scroll " "check the :guilabel:`Inertial scrolling with mouse wheel` checkbox. To " "change where Featherpad looks for a dictionary for spell checking change " "the :guilabel:`Hunspell dictionary path` field. To start spell checking " "from your current text cursor check the :guilabel:`Start spell checking " "from text cursor` checkbox." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:86 msgid "" "To modify changes to your files from the preferences dialog on " ":guilabel:`Files` tab. The :guilabel:`Number of recent files` field lets " "you change how many files show in recent files. The set of radio buttons " "for either :guilabel:`Show recently modified files` or :guilabel:`Show " "recently opened files` for recent files in the menu. To clear your list " "of recent files :menuselection:`File --> Recently Modified --> Clear`. " "If you want to reopen the files you had last time the next time you open " "Featherpad check the :guilabel:`Start with files of last window`. If you " "want Featherpad to run executable scripts check the :guilabel:`Run " "executable scripts` checkbox. If you want your executable commands to " "start with something such as an interpreter type the command in the " ":guilabel:`Start with this command` field. If you want to autosave files " "check the :guilabel:`Save changes to files every` checkbox and then enter" " how often you want your files to be automatically saved. If you do not " "want to be able to open non text files in Featherpad check the " ":guilabel:`Do not permit opening of non-text files` checkbox." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:90 msgid "" "To view all keyboard shortcuts of Featherpad switch to the " ":guilabel:`Shortcuts` tab. The :guilabel:`Action` column is what the " "shortcut does and the :guilabel:`Shortcut` column is the keyboard " "shortcut to change that shortcut. To change a shortcut double click on " "the shortcut column and press what you want the shortcut to become. If " "you changed a shortcut you can change it back to the default by pressing " "the :guilabel:`Default` button." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:95 msgid "Version" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:96 msgid "Lubuntu ships with version 0.12.1 of Featherpad." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:99 msgid "How to Launch" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:100 msgid "" "To launch Featherpad from the menu go to :menuselection:`Accessories --> " "Featherpad` or run" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:106 msgid "" "from the command line. The icon for Featherpad looks like a blue circle " "for with a pencil on it." msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you wish to open a text " #~ "file press the button that looks " #~ "like a black and white folder or" #~ " press control + o to open a" #~ " file. To open a new file press" #~ " the button that looks like a " #~ "piece of paper with a plus sign." #~ " To save your file after typing " #~ "in the main part of the window " #~ "press the button that looks like a" #~ " floppy disk or press controlTo save" #~ " your file after typing in the " #~ "main part of the window press the" #~ " button that looks like a floppy " #~ "disk or press control +s." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To type things into your text file" #~ " the main part of the window " #~ "similar to a word porcessor. If " #~ "you are programming with featherpad the" #~ " file extension will probably automatically" #~ " select the correct syntax highlighting." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To open a new tab and empty " #~ "text file press the button with a" #~ " piece of paper with a plus " #~ "symbol on it. If you wish to " #~ "close a tab press the red x " #~ "button." #~ msgstr "" #~ msgid "Screenshot" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In the menu go to Acessories ->" #~ " featherpad or run featherpad from " #~ "the command line." #~ msgstr "" #~ msgid "Featherpad is a lightweight text editor." #~ msgstr "" #~ msgid "tabs" #~ msgstr "" #~ msgid "syntax highlighting" #~ msgstr "" #~ msgid "autoindent" #~ msgstr "" #~ msgid "autobracket" #~ msgstr "" #~ msgid "line numbers" #~ msgstr "" #~ msgid "search with find/replace" #~ msgstr "" #~ msgid "undo and redo" #~ msgstr "" #~ msgid "Useage" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you wish to open a text " #~ "file press the button that looks " #~ "like a black and white folder or" #~ " press :kbd:`control + o` to open " #~ "a file. To view your recently " #~ "modified files :menuselection:`File --> " #~ "Recently modified`. To open a new " #~ "file press the button that looks " #~ "like a piece of paper with a " #~ "plus sign. To save your file after" #~ " typing in the main part of the" #~ " window press the button that looks" #~ " like a floppy disk or press " #~ "controlTo save your file after typing" #~ " in the main part of the window" #~ " press the button that looks like " #~ "a floppy disk or press :kbd:`control " #~ "+s`. To reload a file if something" #~ " else has changed that file in " #~ "featherpad press the arrow that loops" #~ " back on itself to reload the " #~ "page, :kbd:`Control +Shift + R`, or " #~ ":menuselection:`File --> Reload`. If you " #~ "have unsaved changes to a file in" #~ " the tab bar an * will show " #~ "if you have unsaved changes." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To type things into your text file" #~ " the main part of the window " #~ "similar to a word porcessor. If " #~ "you are programming with featherpad the" #~ " file extension will probably automatically" #~ " select the correct syntax highlighting." #~ " To view line numbers of the " #~ "file press :kbd:`control +l` or " #~ ":menuselection:`options --> line numbers`. To" #~ " enable word wrap press :kbd:`Control " #~ "+W` or :menuselection:`options --> wrap " #~ "lines`. To toggle document properties " #~ "press :kbd:`Control + Shift +D` or " #~ ":menuselection:`File --> Document Properties`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To open a new tab and empty " #~ "text file press the button with a" #~ " piece of paper with a plus " #~ "symbol on it, or press :kbd:`Control " #~ "+ N`. If you wish to close a" #~ " tab press the red x button. To" #~ " switch between tabs click on the " #~ "tab is not the close button. To" #~ " switch to the next tab press " #~ ":kbd:`Alt + Right arrow` or " #~ ":menuselection:`File --> Next tab`. To " #~ "switch to the previous tab press " #~ ":kbd:`Alt + Left arrow` or " #~ ":menuselection:`File --> Previous Tab`. " #~ "Another way to switch tabs it to" #~ " left click on the tab in the" #~ " tab bar. To close a tab press" #~ " the :guilabel:`X` button. To move a" #~ " tab into a new window press " #~ ":kbd:`Control + T` or :menuselection:`File " #~ "--> Detach Tab`. To open a side" #~ " pane that replaces the tab bar " #~ "press :kbd:`Control +Alt +P` or " #~ ":menuselection:`File --> Side Pane`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you make a mistake and want " #~ "to undo it press :kbd:`control + " #~ "z` or press the button that looks" #~ " like a curved arrow pointing towards" #~ " the left. To redo a change you" #~ " have undone press the button with" #~ " a curved arrow pointing towards the" #~ " right or press :kbd:`Control +Shift " #~ "+Z`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To select all text in the text " #~ "file press :kbd:`Control +A` or " #~ ":menuselection:`Edit --> Select All`. To " #~ "copy text from featherpad press " #~ ":kbd:`Control +C` or :menuselection:`Edit -->" #~ " Copy`. To paste text press " #~ ":kbd:`Control+ V` or :menuselection:`Edit -->" #~ " Paste`. To Cut text press " #~ ":kbd:`Control+X` or :menuselection:`Edit --> " #~ "Cut`. If you have text selected " #~ "you can delete it by pressing " #~ ":kbd:`Delete` or :menuselection:`Edit --> " #~ "Delete`. To paste in the date " #~ "and time press :kbd:`Control + Shift " #~ "+V` or :menuselection:`Edit --> Paste " #~ "Date and Time`. To go to the " #~ "end of the current line in the " #~ "editor press the :guilabel:`End` key. To" #~ " move to the start of the " #~ "current line press the :kbd:`Home` key." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To search your text file press " #~ ":kbd:`Control + f` or :menuselection:`search" #~ " --> find` from the menu. Then " #~ "in the bar on the bottom search" #~ " for the text you want. Press " #~ "the down arrow to move to the " #~ "next result and the up arrow to" #~ " move for the previous result in " #~ "the text file. To jump to a " #~ "particular line in a file press " #~ ":kbd:`control +j` or :menuselection:`search " #~ "--> jump to` or the button that" #~ " looks like >>. Then in the bar" #~ " at the bottom type in what " #~ "line you want to jump to. To " #~ "find and replace text press " #~ ":kbd:`control +r` or :menuselection:`search " #~ "--> Replace`. Type the text you " #~ "want to Find in the find field " #~ "and type what you want to put " #~ "in with the Replace with field and" #~ " then press enter to finish the " #~ "finding and replacing through the whole" #~ " file." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To change what font you want " #~ "select :menuselection:`option --> font` to " #~ "change your font sizes. To change " #~ "each font on the on the font " #~ "level. To change the size type the" #~ " size you or select it from the" #~ " :guilabel:`Size` drop down menu. To " #~ "select a font size simply use a" #~ " font style of italic or oblique. " #~ "To add an underlined font check " #~ "the :guilabel:`Underline` checkbox. To view" #~ " a sample of your font " #~ ":guilabel:`Sample` and will preview your " #~ "text. The input a number of spaces" #~ " equal to a tab press :kbd:`Control" #~ " +Tab`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To save a file with a different" #~ " encoding use the :menuselection:`Options " #~ "--> Encoding` submenu." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To make the text all lowercase " #~ "press :kbd:`Control + Shift +L` or " #~ ":menuselection:`Edit --> To Lowercase`. To " #~ "make the text all uppercase press " #~ ":kbd:`Control + Shift +U` or " #~ ":menuselection:`Edit --> To Uppercase`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To print a text :menuselection:`file -->" #~ " Print` or press :kbd:`control + p`." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To view the prefrences for featherpad" #~ " press :kbd:`control +Shift +P` or " #~ ":menuselection:`Options --> Prefrences`. To " #~ "have settings on the featherpad " #~ "prefences is on the :guilabel:`Window` " #~ "tabs. To remember the size of your" #~ " window check the :guilabel:`Remember size" #~ " on Closing` checkbox. To hide the" #~ " toolbar you can press the " #~ ":guilabel:`do not show toolbar` checkbox. " #~ "To not show the menubar by default" #~ " check the :guilabel:`Do not show " #~ "menubar` checkbox. The :guilabel:`Tab " #~ "position` moves where the tab around " #~ "on the screen. To hide the tabbar" #~ " with only one tab check the " #~ ":guilabel:`Do not show a single tab` " #~ "checkbox. To have the window close " #~ "after closing the last tab check " #~ "the :guilabel:`Close window on closing " #~ "its last tab`. The checkbox " #~ ":guilabel:`Native file dialog` uses the " #~ "systems file dialog to integrate with" #~ " the system." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To change prefrences on how text " #~ "is displayed choose the :guilabel:`Text` " #~ "Tab. To have featherpad remember what" #~ " font you want press the " #~ ":guilabel:`Remember Font` checkbox. If you " #~ "do not want featherpad to highlight " #~ "syntax by default uncheck the " #~ ":guilabel:`highlight syntax by default` " #~ "checkbox. If you want to change " #~ "the be able to change the syntax" #~ " highlight check the checkbox for " #~ ":guilabel:`Support Syntax override`. The " #~ "checkbox for :guilabel:`Always show line " #~ "numbers` always shows line numbers. To" #~ " have a dark color scheme for " #~ "featherpad check the :guilabel:`Dark Color " #~ "Scheme` checkbox. To change exactly how" #~ " dark the value of this color " #~ "is change the :guilabel:`Background color " #~ "value`. After changing the dark theme" #~ " settings you will need to restart" #~ " featherpad. The field for :guilabel:`Text" #~ " tab size` is how wide to make" #~ " the tab character. The checkbox for" #~ " :guilabel:`ensure an empty last line " #~ "on saving` leaves a blank line " #~ "whenever you save your document. The " #~ "checkbox for :guilabel:`Remove trailiing " #~ "spaces on Saving` removes whitespace at" #~ " the end of lines that is not" #~ " needed. The checkbox for :guilabel:`Thick" #~ " text Cursor` makes the text cursor" #~ " wider so it much easier to " #~ "see." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To modify changes to your files " #~ "from the prefrences dialog on " #~ ":guilabel:`Files` tab. The :guilabel:`Number " #~ "of recent files` field lets you " #~ "change how many files show in " #~ "recent files. The set of radio " #~ "buttons for either :guilabel:`Show recently" #~ " modified files` or :guilabel:`Show " #~ "recently opened files`. If you want " #~ "to autosave files check the " #~ ":guilabel:`Save changes to files every` " #~ "checkbox and then select the number " #~ "of minutes you want. If you do " #~ "not want to be able to open " #~ "non text files in featherpad check " #~ "the :guilabel:`Do not permit opening of" #~ " non-text files` checkbox. If you " #~ "want to repopen the files you had" #~ " last time the next time you " #~ "open featherpad check the :guilabel:`Start " #~ "with files of last window`. If you" #~ " want featherpad to run executable " #~ "scripts check the :guilabel:`Run executable" #~ " scripts` checkbox. If you want your" #~ " executable commands to start with " #~ "something such as an interpreter type" #~ " the command in the :guilabel:`Start " #~ "with this command` field." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To view all keyboard shortcuts of " #~ "featherpad switch to the :guilabel:`Shortcuts`" #~ " tab. The :guilabel:`Action` column is " #~ "what the shortcut does and the " #~ ":guilabel:`Shortcut` column is the keyboard" #~ " shortcut to change that shortcut. To" #~ " change a shortcut double click on" #~ " the shortcut column and press what" #~ " you want the shortcut to become. " #~ "If you changed a setting on a " #~ "shortcut you can change it back to" #~ " the default by pressing the " #~ ":guilabel:`Default` button." #~ msgstr "" #~ msgid "Lubuntu ships with version 0.9.0 of featherpad." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In the menu go to " #~ ":menuselection:`Acessories --> featherpad` or " #~ "run .. code::" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "from the command line. The icon " #~ "for Featherpad looks like a pad of" #~ " paper with a feather on it." #~ msgstr ""