# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a # Creative Commons Attribution 4.0 International License # This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n" "Last-Translator: Leoni Franco Paz \n" "Language: es\n" "Language-Team: Spanish " "\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:2 msgid "Chapter 1.3 Installation" msgstr "Capítulo 1.3 Instalación" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:3 msgid "This is a guide through the installation process of Lubuntu." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:6 msgid "Starting the installer" msgstr "Comenzando el instalador" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:8 msgid "" "Once you have booted the Lubuntu image, you will be greeted by a screen " "with the following options: :menuselection:`Start Lubuntu`, " ":menuselection:`Start Lubuntu (safe graphics)`, :menuselection:`Check " "disk for defects`, :menuselection:`Test memory`, and :menuselection:`Boot" " from first hard disk`. To start the install select :menuselection:`Start" " Lubuntu`, you will now be booting into a live session. If Lubuntu has " "trouble with your graphics card you can start the live session with " ":menuselection:`Start Lubuntu (safe graphics)`. The :menuselection:`Check" " disk for defects` option offers a way to check integrity of the disk-" "image once it is burned onto the install media (USB or DVD). Please use " "this if you have problems installing as it could be bad media. The " ":menuselection:`Test memory` option tests to make sure your RAM works on " "your computer. To switch your keyboard layout on the live session press " ":kbd:`F3` and select your keyboard layout. To bring back up the language " "selection press :kbd:`F2`." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:12 msgid "" "Once you have booted into the live session, feel free to explore Lubuntu " "and make sure all your hardware works. Once you are ready to install " "Lubuntu, double click the icon in the top-left corner of the desktop " ":guilabel:`Install Lubuntu 20.10`." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:16 msgid "" "You will be taken to the Lubuntu installer Welcome screen. You can change" " the installer language in the :guilabel:`Language` drop down box. After " "selecting the language the :guilabel:`Next` button will move you on to " "the next task. To cancel an installation press the :guilabel:`Cancel` " "button." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:23 msgid "Selecting Your location" msgstr "Seleccionando su ubicación" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:25 msgid "" "The next screen will show you a map of the world where you can choose " "your location. Your location will be used to set your time zone and " "download server. To see what region you have chosen use the " ":guilabel:`Region` drop down menu. The :guilabel:`Zone` field should have" " a major city with the same time as you. On the bottom of the window " "there is a place to change your system language and to change this " "language press the :guilabel:`Change` button. To move to the next step " "once again press the :guilabel:`Next` button. To move back to selecting " "your language to change your language press the :guilabel:`Back` button." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:30 msgid "Selecting Keyboard Layout" msgstr "Seleccionando el modelo de su teclado" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:32 msgid "" "Next select your keyboard layout, you can check your keyboard matches the" " keyboard shown picture shown. At the bottom you can type to make sure " "your layout is correct. The :guilabel:`Keyboard Model` menu lets you " "choose different variants, the left column lets you change language, and " "the right column gets different variants. When you have selected your " "keyboard layout press the :guilabel:`Next` button to move on." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:37 msgid "Setting up partitions" msgstr "Estableciendo las particiones" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:39 msgid "" "If all you want is Lubuntu on your machine, you can select the " ":guilabel:`Erase disk` button. This will format the disk and **delete all" " data on the disk**, which is why having your data backed up before this" " point is extremely important. If you choose to do this you can continue " "on to user setup. To change the storage device use the :guilabel:`Select " "Storage device` drop down menu. If you want to encrypt your drive press " "the :guilabel:`Encrypt system` checkbox and then you will need to enter " "the encryption passphrase twice make sure you have it typed in correctly." " It is strongly advised to write down this passphrase and keep it " "somewhere safe." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:42 #, fuzzy msgid "" "Erasing your entire disk or partition may cause you to lose data so " "please backup beforehand." msgstr "" "Borrar tu disco duro o partición puede causar perdida de información, por" " favor respalda tus archivos importantes antes de hacerlo." #: ../../source/1/1.3/installation.rst:48 #, fuzzy msgid "" "If you had a previous Linux install with swap you will need to unmount " "the swap. To do this run" msgstr "" "Si has previamente tenido una instalación de Linux y quieres usar todo el" " disco duro o reemplazar una partición entera necesitarás desmontarlas. " "En este subcaso usando `sudo swapoff -a` las desmontará y también " "cualquier partición con pcmanfm-qt." #: ../../source/1/1.3/installation.rst:53 msgid "" "which will unmount them and any swap partitions. This will not work if " "you have data partition mounted open PCManFM-Qt and press the upward " "pointed arrow on each partition in the :guilabel:`Places` sidebar to " "unmount all data partitions." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:55 msgid "" "To move back to Selecting your keyboard layout press the :guilabel:`Back`" " button. To advance to the setting up users press the :guilabel:`Next` " "button." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:58 msgid "User Setup" msgstr "Configuración de Usuario" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:59 msgid "" "The user setup section creates a user profile, consisting of typing your " "name into the :guilabel:`What is your name?` field. Next type your " "username in the :guilabel:`What name do you want to use to log in?`. Put " "what you want your hostname of your computer to be in the :guilabel:`what" " is the name of this computer?` field. The last thing you need to enter " "is your password in the :guilabel:`Choose a password to keep your account" " safe`. Enter your password twice to make sure you have not mistyped it. " "Pressing the :guilabel:`Next` button will give you a summary screen, " "showing you the settings before the install begins. Once you have checked" " the summary click the :guilabel:`Install` button to begin the " "installation." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:63 msgid "" "After pressing the :guilabel:`Install` button a dialog will pop up to " "confirm installation. To actually install press the :guilabel:`Install " "now` button. To not start installing and go back press the :guilabel:`Go " "back` button." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:66 msgid "The Install" msgstr "La instalación" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:67 #, fuzzy msgid "" "The Lubuntu installer provides some useful information while the " "installer is running. On the bottom of the window is a progress bar. Once" " Lubuntu is installed you have a checkbox :guilabel:`Reboot now` after " "your Lubuntu is installed and is now finished." msgstr "" "La instalación mostrará una barra cargando mientras el instalador escribe" " sobre la partición e instalar Lubuntu. Una vez que Lubuntu esté " "instalado tendrás la opción de reiniciar luego de haber instalado " "Lubuntu, y ahora estará terminada la instalación." #: ../../source/1/1.3/installation.rst:72 #, fuzzy msgid "Manual partitioning" msgstr "Particionado manual" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:74 msgid "" "If you wish to manual set up partitions, as an advanced option you will " "have to choose which file-system you want. A file-system controls how " "your files are accessed at lower levels on the disk. If you are booting " "your computer in UEFI mode a more modern firmware compared to BIOS you " "will need to create an EFI system partition (see `efi system partition " "Wikipedia `_ for more" " detail). To create this partition you will need a FAT32 file-system with" " the ESP flag to be mounted at /boot/efi/ under the mount point. You will" " also need a root (/) file-system, several file-systems included for " "Lubuntu are Ext4, XFS, and Btrfs." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:78 msgid "" "If you have a new hard disc or solid state drive press the :guilabel:`New" " Partition table` button but this will delete the whole disc if you have " "any data on it. After pressing this button you will get a dialog saying " "what kind of partition table to use. The :guilabel:`Master Boot Record` " "button will create an old partition table but will only allow 4 primary " "partitions and partitions up to 2 Terabytes. The :guilabel:`GUID " "Partition Table` button works for large discs but may not be recognized " "by legacy other operating systems. To get back to your main partitioning " "window press the :guilabel:`OK` button." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:80 msgid "" "To change what disc you are partitioning use the :guilabel:`Storage " "device` drop down menu." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:82 msgid "" "You can create partition by clicking the :guilabel:`Create` button which " "will bring up a dialog. The file system field is a drop down menu, select" " which file-system you want. You also need to select where you want to " "mount the partition in the :guilabel:`Mount Point` drop down menu. To " "change how big to make the partition change the :guilabel:`Size` field. " "To change the size or type of a partition after initially creating it " "press the :guilabel:`Edit` button. To delete a partition press the " ":guilabel:`Delete` button. You will need at least one root (/) partition " "and if you are booting an EFI system you will also need a /boot/efi " "mounted partition. Another common option is to have all your data on its " "own partition, which can even be on its own separate physical disk this " "can be mounted at /home. If you want to encrypt your your filesystem " "press the :guilabel:`Encrypt` checkbox. Then a two fields will appear to " "get write type your encryption passphrase twice to confirm it." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:86 msgid "" "To go back on all your changes to the previous state press the " ":guilabel:`Revert All Changes` button. To change what device your " "computer will boot off of you will need to use the :guilabel:`Install " "boot loader on` drop down menu to select which disc to boot off of." msgstr "" #: ../../source/1/1.3/installation.rst:88 msgid "" "In the center of the manual partitioning window shows you what name of " "the partition is. What type of filesystem is displayed in the " ":guilabel:`File System` column. To see where your partition is mounted " "are shown in the :guilabel:`Mount Point` column. The size of the system " "is shown in the :guilabel:`Size` Column." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This will tell you about installation" #~ " of Lubuntu. Once you have booted " #~ "lubuntu to install it you will be" #~ " greated by a screen that shows " #~ "Start Lubuntu, Check disk for defects," #~ " test RAM, and boot from first " #~ "hard disk. To start the install " #~ "press install Lubuntu. In the upper " #~ "left hand corner of the desktop " #~ "that looks like a disk which says" #~ " Install Lubuntu 18.10. You will be" #~ " taken to a screen with Welcome " #~ "to the lubuntu installer. If you " #~ "wish to choose a different language " #~ "there is a log with which language" #~ " to run the intsaller." #~ msgstr "" #~ "Esto te dirá sobre la instalación " #~ "de Lubuntu. Una vez que hayas " #~ "arrancado Lubuntu para instalarlo seras " #~ "saludado por una ventana que muestra " #~ "Comenzar Lubuntu, Verificar disco por " #~ "defectos, prueba de RAM y arrancar " #~ "desde primer disco duro. Para comenzar" #~ " la instalación presiona instalar Lubuntu" #~ " en la parte izquierda de arriba " #~ "del escritorio que parece un disco " #~ "que dice Instalar Lubuntu 18.10. Serás" #~ " llevado a una ventana con el " #~ "instalador de Bienvenido al Instalador " #~ "de Lubuntu. Si desea elegir un " #~ "lenguaje diferente puede elegirlo desde " #~ "el instalador." #~ msgid "" #~ "After selecting the language the next" #~ " button will move you on to the" #~ " next task." #~ msgstr "" #~ "Después de haber seleccionado el " #~ "lenguaje, el botón \"Siguiente\" lo " #~ "mandará hacia la siguiente tarea." #~ msgid "" #~ "The next screen will show you a" #~ " map of the world where you can" #~ " chooose your time zone and will " #~ "stay up to date. On the bottom " #~ "of the window there is a place " #~ "to change your system language for " #~ "the install after you finsih installing" #~ " and the format for date and " #~ "time." #~ msgstr "" #~ "La siguiente pantalla le mostrará un " #~ "mapa del mundo donde puede elegir " #~ "su zona horaria y se mantendrá " #~ "actualizado. En la parte inferior de " #~ "la ventana hay un lugar para " #~ "cambiar el idioma de su sistema " #~ "para la instalación después de haber " #~ "finalizado la instalación y el formato" #~ " de fecha y hora." #~ msgid "" #~ "To find the keyboard layout you " #~ "can check if you want your " #~ "keytobard on the top of the window" #~ " should look the same as below " #~ "on your keyboard. At the far " #~ "bottom you can type to make sure" #~ " your layout is correct. The keyboard" #~ " model version lets you choose " #~ "different layouts and the right column" #~ " gets different vairtns of that " #~ "loyout. To continue with the " #~ "installation press the next button." #~ msgstr "" #~ "Para encontrar el modelo de su " #~ "teclado puede verificar que el teclado" #~ " de la parte de arriba de la" #~ " pantalla sea igual que su teclado." #~ " En la parte mas abajo de la" #~ " ventana puede tipear para estar " #~ "seguro de que su modelo sea " #~ "correcto. La versión del modelo del " #~ "teclado le permite elegir diferentes " #~ "diseños y la columna de la derecha" #~ " diferentes variantes de ese modelo. " #~ "Para continuar con la instalación " #~ "presione el botón Siguiente." #~ msgid "" #~ "If all you want is Lubuntu is " #~ "on your is Lubuntu you can select" #~ " the erase disk which will delete " #~ "all daata on the disk which is " #~ "why having your data backed up " #~ "before this point is extremely " #~ "important. IF you choose to do " #~ "this you can continue on to user" #~ " setup." #~ msgstr "" #~ "Si lo único que quieres es Lubuntu" #~ " puedes seleccionar Borrar Disco lo " #~ "cual eliminará todo de tu disco " #~ "duro, por esta razón es importante " #~ "tener un respaldo de todo lo " #~ "importante que tengas en tu disco " #~ "duro. Si eliges esta opción podrás " #~ "continuar con la configuración de " #~ "usuario." #~ msgid "" #~ "If you wish to manual set up " #~ "partitions as an advanced option you " #~ "will have to choose which filesystem " #~ "you want. A filesystem controls how " #~ "your filesystems are accessed at lower" #~ " levels on the disk. If you are" #~ " booting your computer in UEFI mode" #~ " a more modern firmware compared to" #~ " BIOS you will need to create " #~ "an EFI system partition see " #~ "`http://en.wikipedia.org/wiki/EFI_System_partition` for " #~ "more detail to create this partition " #~ "you will need a fat32 filesystem " #~ "with the ESP flag with to be " #~ "mounted at /boot/efi/ under the mount" #~ " point. You will also need a /" #~ " or root filesystem several filesystems " #~ "included for Lubuntu are ext4, xfs, " #~ "and btrfs. If you have had a " #~ "previous linux install and want to " #~ "put the entire disk or just " #~ "replace an entire partition you will " #~ "need to unmount them." #~ msgstr "" #~ "Si deseas establecer un particionado " #~ "manual como opción avanzada tendrás que" #~ " elegir que sistema de archivos " #~ "quieres. Un sistema de archivos controla" #~ " como tus archivos son accesibles en" #~ " niveles bajos del disco duro. Si " #~ "estas arrancando tu sistema en modo " #~ "UEFI o un firmware mas moderno " #~ "comparado al BIOS tendrás que crear " #~ "un particionado de sistema EFI, échale" #~ " un vistazo a " #~ "`http://en.wikipedia.org/wiki/EFI_System_partition` para " #~ "mas detalles, para la creación de " #~ "esta partición necesitaras un sistema de" #~ " archivos fat32 con ESP flag para " #~ "ser montado en /boot/efi. Tambien " #~ "necesitaras / o root, varios de " #~ "los sistemas de archivos incluidos para" #~ " Lubuntu son ext4, xfs y btrfs. " #~ "Si has tenido instalaciones previas de" #~ " Linux y quisieras usar el disco " #~ "entero, simplemente reemplaza la partición " #~ "entera que necesites para desmontar." #~ msgid "" #~ "To create a partition you need to" #~ " press the create partition button " #~ "which will bring up a dialog. The" #~ " filesystem field is a drop down " #~ "menu to select which filesystem you " #~ "want. You also need to select " #~ "where you want to mount the " #~ "partition which you need at least " #~ "one / partition and if you are " #~ "booting an efi system you will " #~ "also need a /boot/efi mounted partition." #~ " Another common option is if you " #~ "have a want to have your data " #~ "all on its own partition which can" #~ " even be on its own seperate " #~ "physical disk this can be mounted " #~ "at /home." #~ msgstr "" #~ "Para crear una partición deberás " #~ "presionar el botón de crear partición" #~ " el cual mostrará un dialogo. El " #~ "campo de sistema de archivos es un" #~ " menú para seleccionar cual sistema " #~ "de archivos quieres. Ademas necesitaras " #~ "seleccionar donde quieres montar la " #~ "partición, la cual necesitas por lo " #~ "menos una y si estas arrancando un" #~ " sistema EFI tambien necesitaras una " #~ "partición montada /boot/efi. Otra opción " #~ "común si quieres tener todos tus " #~ "datos o archivos en tu propia " #~ "partición, la cual incluso puede ser " #~ "en un disco duro por separado, " #~ "puede ser montado en /home." #~ msgid "" #~ "The user setup section creates a " #~ "field to open your own name and" #~ " then what username you want to " #~ "use when you log in. The next " #~ "input field is for the hostname of" #~ " your computer. The final field of" #~ " this entry is to enter your " #~ "password twice to make sure you " #~ "have not mistyped it into your box" #~ " and then reboot to an install " #~ "you cannot log into as this is " #~ "a way more frustrating feeling than " #~ "entering a password twice. Pressing the" #~ " next button will give you a " #~ "summary screen of the settings before" #~ " install and if this is what " #~ "you want press the install button " #~ "to install everything after confirming " #~ "in the dialog." #~ msgstr "" #~ "La sección de configuración de usuario" #~ " crea un campo para colocar tu " #~ "nombre y luego que nombre de " #~ "usuario quieres usar para logear. El " #~ "siguiente campo a completar es para " #~ "el nombre de su ordenador. El " #~ "último campo a completar de esta " #~ "entrada es para colocar su contraseña" #~ " dos veces para estar seguro de " #~ "no haber tipeado erróneamente, ya que" #~ " luego de la instalación si tipeó " #~ "mal no podrá entrar a su usuario" #~ " y esto termina siendo más frustrante" #~ " que colocar la contraseña dos veces." #~ " Presionando el botón Siguiente le " #~ "llevará a una pantalla que le " #~ "mostrará un resumen de toda la " #~ "configuración impuesta por usted antes " #~ "de instalar el sistema, y si esto" #~ " es lo que usted quiso podrá " #~ "presionar el botón instalar todo luego" #~ " de haber confirmado el diálogo." #~ msgid "This is a guide to through the installation process of Lubuntu." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Once you have booted the Lubuntu " #~ "image, you will be greeted by a" #~ " screen with the following options: " #~ "Start Lubuntu, Check disk for defects," #~ " Test RAM, and Boot from first " #~ "hard disk. To start the install " #~ "select Start Lubuntu, you will now " #~ "be booting into a live session. " #~ "The Check disk for defects offers " #~ "a way to check integrity of the" #~ " disk image once it is burned " #~ "to the media please use this if" #~ " you have problems it could be " #~ "bad media." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Once you have booted into the live" #~ " session, feel free to explore " #~ "Lubuntu. Once you are ready to " #~ "install Lubuntu, double click the icon" #~ " in the top-left corner of the" #~ " desktop \"Install Lubuntu 18.10\"." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You will be taken to the Lubuntu" #~ " installer Welcome screen. You can " #~ "change the installer language in the " #~ "drop down box. After selecting the " #~ "language the next button will move " #~ "you on to the next task." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The next screen will show you a" #~ " map of the world where you can" #~ " choose your location. You location " #~ "will be used to set your time " #~ "zone and download server. On the " #~ "bottom of the window there is a" #~ " place to change your system " #~ "language." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Next select your keyboard layout, you" #~ " can check your keyboard matches the" #~ " keyboard shown picture shown. At the" #~ " bottom you can type to make " #~ "sure your layout is correct. The " #~ "keyboard model version lets you choose" #~ " different layouts and the right " #~ "column gets different variants. When you" #~ " have selected your keyboard layout, " #~ "move on to the next stage of " #~ "the installation." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If all you want is Lubuntu on " #~ "your machine, you can select the " #~ "erase disk. This will format the " #~ "disk and **delete all data on the" #~ " disk**, which is why having your" #~ " data backed up before this point " #~ "is extremely important. IF you choose" #~ " to do this you can continue on" #~ " to user setup." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you wish to perform advance " #~ "partitioning please refer the Advanced " #~ "partitioning section." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The user setup section creates a " #~ "user profile, consisting of your own " #~ "name and the username you will use" #~ " to log in. The next input " #~ "field is the hostname of your " #~ "computer. The final field is your " #~ "password. Enter your password twice to" #~ " make sure you have not mistyped " #~ "it. Pressing the next button will " #~ "give you a summary screen, showing " #~ "you the settings before the install " #~ "begins. Once you have checked the " #~ "summary click the install button to " #~ "begin the installation." #~ msgstr "" #~ msgid "Advanced partitioning" #~ msgstr "Particionado manual" #~ msgid "" #~ "will unmount them and any partitions " #~ "with data mounted can be unmounted " #~ "through pcmanfm-qt." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you wish to manual set up " #~ "partitions, as an advanced option you" #~ " will have to choose which file-" #~ "system you want. A file-system " #~ "controls how your files are accessed " #~ "at lower levels on the disk. If" #~ " you are booting your computer in " #~ "UEFI mode a more modern firmware " #~ "compared to BIOS you will need to" #~ " create an EFI system partition see" #~ " `efi system partitionwikipedia " #~ "`_ for " #~ "more detail to create this partition " #~ "you will need a FAT32 file-system" #~ " with the ESP flag with to be" #~ " mounted at /boot/efi/ under the " #~ "mount point. You will also need a" #~ " root (/) file-system, several " #~ "file-systems included for Lubuntu are " #~ "Ext4, XFS, and Btrfs." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can create partition by clicking " #~ "the button which will bring up a" #~ " dialog. The file system field is " #~ "a drop down menu, select which " #~ "file-system you want. You also need" #~ " to select where you want to " #~ "mount the partition. which you need " #~ "at least one root (/) partition " #~ "and if you are booting an EFI " #~ "system you will also need a " #~ "/boot/efi mounted partition. Another common" #~ " option is to have all your " #~ "data on its own partition, which " #~ "can even be on its own separate" #~ " physical disk this can be mounted" #~ " at /home." #~ msgstr ""