# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a # Creative Commons Attribution 4.0 International License # This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-06 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-06 15:36+0100\n" "Last-Translator: Marcin Mikołajczak \n" "Language: pl\n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:2 msgid "Chapter 3.1.3: Sylpheed" msgstr "Rozdział III.1.3: Sylpheed" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:5 msgid "Description" msgstr "Opis" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:6 msgid "" "Sylpheed is a simple, lightweight but featureful, and easy-to-use e-mail " "client." msgstr "" "Sylpheed jest prostym, lekkim lecz funkcjonalnym i prostym w użyciu " "klientem e-mail." #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:13 msgid "Sylpheed has the following features, plus more:" msgstr "Sylpheed posiada między innymi następujące funkcje:" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:9 msgid "Security features (GnuPG, SSL/TLSv1)" msgstr "Technologie bezpieczeństwa (GnuPG, SSL/TLSv1)" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:10 msgid "Extensive plugins" msgstr "Wtyczki rozszerzające funkcjonalność" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:11 msgid "Junk mail control" msgstr "Kontrola śmieciowych wiadomości" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:12 msgid "Multilingualiztion" msgstr "Obsługa wielu języków" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:13 msgid "Filtering and search" msgstr "Filtrowanie i wyszukiwanie" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:16 msgid "Usage/Screenshots" msgstr "Użycie/Zrzuty ekranu" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:21 msgid "Version" msgstr "Wersja" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:22 msgid "Lubuntu currently ships with Sylpheed 3.5.1." msgstr "Lubuntu obecnie zawiera Sylpheed w wersji 3.5.1." #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:25 msgid "How to launch" msgstr "Jak uruchomić" #: ../../source/3/3.1/3.1.3/sylpheed.rst:26 #, fuzzy msgid "" "To open Sylpheed, click on the Sylpheed icon (mail icon with a blue " "\"s\") in the Lubuntu Menu. You can also type and run `sylpheed` in the " "terminal to open it." msgstr "" "Aby uruchomić Sylpheed, naciśnij na ikonę Sylpheed (ikona wiadomości z " "niebieską literą \"s\") w menu Lubuntu. Możesz też wykonać polecenie " "`sylpheed` w terminalu."