# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a # Creative Commons Attribution 4.0 International License # This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-12 14:08-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:2 msgid "Chapter 2.4.2 Featherpad" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:4 msgid "Featherpad is a lightweight text editor." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:13 msgid "It supports:" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:7 msgid "tabs" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:8 msgid "syntax highlighting" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:9 msgid "autoindent" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:10 msgid "autobracket" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:11 msgid "line numbers" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:12 msgid "search with find/replace" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:13 msgid "undo and redo" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:16 msgid "Useage" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:17 msgid "" "If you wish to open a text file press the button that looks like a black " "and white folder or press :kbd:`control + o` to open a file. To view your" " recently modified files :menuselection:`File --> Recently modified`. To" " open a new file press the button that looks like a piece of paper with a" " plus sign. To save your file after typing in the main part of the window" " press the button that looks like a floppy disk or press controlTo save " "your file after typing in the main part of the window press the button " "that looks like a floppy disk or press :kbd:`control +s`. To reload a " "file if something else has changed that file in featherpad press the " "arrow that loops back on itself to reload the page, :kbd:`Control +Shift " "+ R`, or :menuselection:`File --> Reload`. If you have unsaved changes to" " a file in the tab bar an * will show if you have unsaved changes." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:19 msgid "" "To type things into your text file the main part of the window similar to" " a word porcessor. If you are programming with featherpad the file " "extension will probably automatically select the correct syntax " "highlighting. To view line numbers of the file press :kbd:`control +l` or" " :menuselection:`options --> line numbers`. To enable word wrap press " ":kbd:`Control +W` or :menuselection:`options --> wrap lines`. To toggle " "document properties press :kbd:`Control + Shift +D` or " ":menuselection:`File --> Document Properties`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:21 msgid "" "To open a new tab and empty text file press the button with a piece of " "paper with a plus symbol on it, or press :kbd:`Control + N`. If you wish " "to close a tab press the red x button. To switch between tabs click on " "the tab is not the close button. To switch to the next tab press " ":kbd:`Alt + Right arrow` or :menuselection:`File --> Next tab`. To switch" " to the previous tab press :kbd:`Alt + Left arrow` or " ":menuselection:`File --> Previous Tab`. Another way to switch tabs it to " "left click on the tab in the tab bar. To close a tab press the " ":guilabel:`X` button. To move a tab into a new window press :kbd:`Control" " + T` or :menuselection:`File --> Detach Tab`. To open a side pane that " "replaces the tab bar press :kbd:`Control +Alt +P` or :menuselection:`File" " --> Side Pane`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:23 msgid "" "If you make a mistake and want to undo it press :kbd:`control + z` or " "press the button that looks like a curved arrow pointing towards the " "left. To redo a change you have undone press the button with a curved " "arrow pointing towards the right or press :kbd:`Control +Shift +Z`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:25 msgid "" "To select all text in the text file press :kbd:`Control +A` or " ":menuselection:`Edit --> Select All`. To copy text from featherpad press " ":kbd:`Control +C` or :menuselection:`Edit --> Copy`. To paste text press " ":kbd:`Control+ V` or :menuselection:`Edit --> Paste`. To Cut text press " ":kbd:`Control+X` or :menuselection:`Edit --> Cut`. If you have text " "selected you can delete it by pressing :kbd:`Delete` or " ":menuselection:`Edit --> Delete`. To paste in the date and time press " ":kbd:`Control + Shift +V` or :menuselection:`Edit --> Paste Date and " "Time`. To go to the end of the current line in the editor press the " ":guilabel:`End` key. To move to the start of the current line press the " ":kbd:`Home` key." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:27 msgid "" "To search your text file press :kbd:`Control + f` or " ":menuselection:`search --> find` from the menu. Then in the bar on the " "bottom search for the text you want. Press the down arrow to move to the " "next result and the up arrow to move for the previous result in the text " "file. To jump to a particular line in a file press :kbd:`control +j` or " ":menuselection:`search --> jump to` or the button that looks like >>. " "Then in the bar at the bottom type in what line you want to jump to. To " "find and replace text press :kbd:`control +r` or :menuselection:`search " "--> Replace`. Type the text you want to Find in the find field and type " "what you want to put in with the Replace with field and then press enter " "to finish the finding and replacing through the whole file." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:29 msgid "" "To change what font you want select :menuselection:`option --> font` to " "change your font sizes. To change each font on the on the font level. To " "change the size type the size you or select it from the :guilabel:`Size` " "drop down menu. To select a font size simply use a font style of italic " "or oblique. To add an underlined font check the :guilabel:`Underline` " "checkbox. To view a sample of your font :guilabel:`Sample` and will " "preview your text. The input a number of spaces equal to a tab press " ":kbd:`Control +Tab`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:31 msgid "" "To save a file with a different encoding use the :menuselection:`Options " "--> Encoding` submenu." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:33 msgid "" "To make the text all lowercase press :kbd:`Control + Shift +L` or " ":menuselection:`Edit --> To Lowercase`. To make the text all uppercase " "press :kbd:`Control + Shift +U` or :menuselection:`Edit --> To " "Uppercase`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:35 msgid "" "To print a text :menuselection:`file --> Print` or press :kbd:`control + " "p`." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:41 msgid "Customizing" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:42 msgid "" "To view the prefrences for featherpad press :kbd:`control +Shift +P` or " ":menuselection:`Options --> Prefrences`. To have settings on the " "featherpad prefences is on the :guilabel:`Window` tabs. To remember the " "size of your window check the :guilabel:`Remember size on Closing` " "checkbox. To hide the toolbar you can press the :guilabel:`do not show " "toolbar` checkbox. To not show the menubar by default check the " ":guilabel:`Do not show menubar` checkbox. The :guilabel:`Tab position` " "moves where the tab around on the screen. To hide the tabbar with only " "one tab check the :guilabel:`Do not show a single tab` checkbox. To have " "the window close after closing the last tab check the :guilabel:`Close " "window on closing its last tab`. The checkbox :guilabel:`Native file " "dialog` uses the systems file dialog to integrate with the system." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:44 msgid "" "To change prefrences on how text is displayed choose the :guilabel:`Text`" " Tab. To have featherpad remember what font you want press the " ":guilabel:`Remember Font` checkbox. If you do not want featherpad to " "highlight syntax by default uncheck the :guilabel:`highlight syntax by " "default` checkbox. If you want to change the be able to change the syntax" " highlight check the checkbox for :guilabel:`Support Syntax override`. " "The checkbox for :guilabel:`Always show line numbers` always shows line " "numbers. To have a dark color scheme for featherpad check the " ":guilabel:`Dark Color Scheme` checkbox. To change exactly how dark the " "value of this color is change the :guilabel:`Background color value`. " "After changing the dark theme settings you will need to restart " "featherpad. The field for :guilabel:`Text tab size` is how wide to make " "the tab character. The checkbox for :guilabel:`ensure an empty last line " "on saving` leaves a blank line whenever you save your document. The " "checkbox for :guilabel:`Remove trailiing spaces on Saving` removes " "whitespace at the end of lines that is not needed. The checkbox for " ":guilabel:`Thick text Cursor` makes the text cursor wider so it much " "easier to see." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:48 msgid "" "To modify changes to your files from the prefrences dialog on " ":guilabel:`Files` tab. The :guilabel:`Number of recent files` field lets " "you change how many files show in recent files. The set of radio buttons " "for either :guilabel:`Show recently modified files` or :guilabel:`Show " "recently opened files`. If you want to autosave files check the " ":guilabel:`Save changes to files every` checkbox and then select the " "number of minutes you want. If you do not want to be able to open non " "text files in featherpad check the :guilabel:`Do not permit opening of " "non-text files` checkbox. If you want to repopen the files you had last " "time the next time you open featherpad check the :guilabel:`Start with " "files of last window`. If you want featherpad to run executable scripts " "check the :guilabel:`Run executable scripts` checkbox. If you want your " "executable commands to start with something such as an interpreter type " "the command in the :guilabel:`Start with this command` field." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:50 msgid "" "To view all keyboard shortcuts of featherpad switch to the " ":guilabel:`Shortcuts` tab. The :guilabel:`Action` column is what the " "shortcut does and the :guilabel:`Shortcut` column is the keyboard " "shortcut to change that shortcut. To change a shortcut double click on " "the shortcut column and press what you want the shortcut to become. If " "you changed a setting on a shortcut you can change it back to the default" " by pressing the :guilabel:`Default` button." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:53 msgid "Version" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:54 msgid "Lubuntu ships with version 0.9.0 of featherpad." msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:57 msgid "How to Launch" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:58 msgid "" "In the menu go to :menuselection:`Acessories --> featherpad` or run .. " "code::" msgstr "" #: ../../source/2/2.4/2.4.2/Featherpad.rst:63 msgid "" "from the command line. The icon for Featherpad looks like a pad of paper " "with a feather on it." msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you wish to open a text " #~ "file press the button that looks " #~ "like a black and white folder or" #~ " press control + o to open a" #~ " file. To open a new file press" #~ " the button that looks like a " #~ "piece of paper with a plus sign." #~ " To save your file after typing " #~ "in the main part of the window " #~ "press the button that looks like a" #~ " floppy disk or press controlTo save" #~ " your file after typing in the " #~ "main part of the window press the" #~ " button that looks like a floppy " #~ "disk or press control +s." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To type things into your text file" #~ " the main part of the window " #~ "similar to a word porcessor. If " #~ "you are programming with featherpad the" #~ " file extension will probably automatically" #~ " select the correct syntax highlighting." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To open a new tab and empty " #~ "text file press the button with a" #~ " piece of paper with a plus " #~ "symbol on it. If you wish to " #~ "close a tab press the red x " #~ "button." #~ msgstr "" #~ msgid "Screenshot" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In the menu go to Acessories ->" #~ " featherpad or run featherpad from " #~ "the command line." #~ msgstr ""