You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
manual/source/po/id/LC_MESSAGES/2/2.1/2.1.2/qtransmission.po

389 lines
16 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:2
msgid "Chapter 2.1.2 Transmission"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:4
msgid "Transmission is Lubuntu's default bit-torrent client."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:7
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:14
msgid "Usage"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:15
msgid ""
"To open a torrent file press the open or simply double clicking the "
"torrent file from a web browser after opening it will start Transmission."
" The torrent file will start download and using your connection to upload"
" to others in a so called peer to peer network. At the bottom you will "
"see an arrow pointing downward to show how fast you are downloading. The "
"up arrow shows how fast you are seeding or uploading the file to other "
"people downloading that file. To open a torrent URL :menuselection:`File "
"--> Open URL` or press :kbd:`Control+U`. Once you have this you will "
"input the URL in the :guilabel:`Source` area. To choose where to save the"
" torrent change :guilabel:`Destination folder` button. To actually start "
"downloading press the :guilabel:`Open` button."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:17
msgid ""
"While you download your file a progress bar with will show your download "
"for each file once you have it entirely you have see how many people you "
"are seeding to each person and how fast you are uploading to that person."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:19
msgid ""
"The button with two :guilabel:`||` circled is a pause button that can "
"pause all downloads and uploads or :menuselection:`File --> Pause All`. "
"To start downloading and uploading again to press a button with a "
"triangle to start uploading and downloading again or :menuselection:`File"
" --> Start All`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:21
msgid ""
"To remove a torrent from the list of torrent files right click on it or "
":kbd:`Delete` and click remove. To delete the files and remove the "
"torrent from the list right click Delete files and remove or press "
":kbd:`Shift +Delete`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:23
msgid ""
"To filter which torrents are shown on your list use the :guilabel:`Show` "
"drop down menu. To only show active torrents from the :guilabel:`Show` "
"drop down select :menuselection:`Active`. To only show torrents that are "
"downloading from the :guilabel:`Show` menu select "
":menuselection:`Downloading`. To only show seeding torrents from the "
":guilabel:`Show` drop down select :menuselection:`Seeding`. To only show "
"Paused torrents from the :guilabel:`Show` drop down select "
":menuselection:`Paused`. To show only Finished torrents from the "
":guilabel:`Show` menu select :menuselection:`Finished`. To only show "
"torrents that are verifying from the :guilabel:`Show` drop down select "
":menuselection:`Verifying`. To only show torrents that are in an error "
"state from the :guilabel:`Show` menu select :menuselection:`Error`. To go"
" back to showing all torrents from the :guilabel:`Show` menu select "
":menuselection:`All`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:25
msgid ""
"If you want have a move compact view :menuselection:`View --> Compact "
"View` or press :kbd:`Alt + C`. To switch back out from compact view press"
" the same thing again."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:28
msgid ""
"To sort your torrents by activity :menuselection:`View --> Sort by "
"Activity`. To sort your torrents by age :menuselection:`View --> Sort by "
"Age`. To sort your torrents by name :menuselection:`View --> Sort by "
"Name`. To sort your torrents by Progress :menuselection:`View --> Sort by"
" Progress`. To sort your torrents by Queue :menuselection:`View --> Sort"
" by Queue`. To sort your torrents by ratio uploaded to downloaded "
":menuselection:`View --> Sort by ratio`. To sort your torrents by size "
":menuselection:`View --> Sort by Size`. To sort your torrents by State "
":menuselection:`View --> Sort by State`. To sort your torrents by time to"
" finish downloading :menuselection:`View --> Sort by time left`. To "
"reverse the sort order :menuselection:`View --> Reverse sort order`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:30
msgid ""
"To move a torrent down on where it appears on the screen and the queue "
":menuselection:`Torrent --> Queue --> Move Down` or :kbd:`Control+down`. "
"To move a torrent up in the queue :menuselection:`Torrent --> Queue --> "
"Move Up` or press :kbd:`Control+ up arrow`. To Move a torrent file to the"
" top :menuselection:`Torrent --> Queue --> Move to Top`. To move a "
"torrent file to the bottom :menuselection:`Torrent --> Queue --> Move to "
"Bottom`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:32
msgid ""
"If you do not want to prioritize the speed of your torrents press the "
"button on the bottom of transmission that looks like a turtle. To change "
"the ratio view on the bottom to your total changes :menuselection:`Globe "
"button --> Total Transfer`. To view your upload/download ratio in the "
"current session :menuselection:`Globe button --> Session Ratio`. To view "
"your transfer from the current session only :menuselection:`Globe button "
"--> Session Transfer`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:34
msgid ""
"To open the file manager in the folder of your torrent press "
":kbd:`Control+E` or :menuselection:`Torrent --> Open Folder`."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:37
msgid "Torrent Properties"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:39
msgid ""
"To bring a up a properties dialog window press :kbd:`Alt +Enter` or "
":menuselection:`Torrent --> Properties`. To show how much of the file you"
" have on that torrent is under the :guilabel:`Have` row which shows both "
"the size and the percentage of the file. The :guilabel:`Uploaded` row "
"shows how much of the torrent you have uploaded to other peers. The "
":guilabel:`Downloaded` row shows how much you have downloaded on your "
"computer. The :guilabel:`State` row shows what the torrent is currently "
"doing. The :guilabel:`Remaining time` row shows how long it will take for"
" the torrent to finish downloaded. To show how much The "
":guilabel:`Location` row shows you where the file is saved on your "
"system. The :guilabel:`Size` row shows how much space the torrent takes "
"when downloaded. The :guilabel:`Origin` row shows when you first "
"downloaded this torrent."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:43
msgid ""
"The :guilabel:`Peers` tab shows you what other peers that also have the "
"torrent open. To see how much data you are getting from a particular peer"
" see the :guilabel:`Up` column. To add your column showing how much data "
"you are downloading from a peer read the :guilabel:`Down` column. To see "
"the address of your peers and read the :menuselection:`Address` column. "
"To see what client other peers are using the :guilabel:`Client` column. "
"The :guilabel:`Tracker` tab shows information of where the torrent is "
"being tracked."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:45
msgid ""
"The :guilabel:`Files` tab shows what files this torrent has downloaded. "
"To see the name of the file is in the :guilabel:`File` column. To see the"
" size of the file look in the :guilabel:`Size` column. To see how much of"
" your file is downloaded as a percentage in the :guilabel:`Progress` "
"column. To see the priority of the torrent see the :guilabel:`Priority` "
"column."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:50
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:52
msgid "Lubuntu ships with version 3.00 of Transmission."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:55
msgid "How to Launch"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:57
msgid ""
"To launch Transmission go to menu :menuselection:`Internet --> "
"Qtransmission Bittorent Client` or run"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:63
msgid ""
"from the terminal. The icon looks like a silver colored gear selection "
"lever in a car."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:66
msgid "Customizing"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:67
msgid ""
"To open your preferences for Transmission :menuselection:`Edit --> "
"Preferences`. To manage how fast things download or upload use the "
":guilabel:`Speed` tab. To limit upload speed check the :guilabel:`Upload`"
" checkbox and select the limit of upload speed you want. To limit "
"download speed check the :guilabel:`Download` checkbox and select the "
"limit of download speed you want. To change the slower speed limits with "
"the turtle button for uploading change the :guilabel:`Upload` field. To "
"change the slower download speed change the :guilabel:`Download` field. "
"To schedule a time to throttle your torrents check the "
":guilabel:`Scheduled times:` checkbox and to the right choose the time to"
" start throttling your torrents and the time to stop throttling your "
"torrents. The :guilabel:`On days:` drop down is where you select which "
"days of the week to throttle torrenting."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:71
msgid ""
"The :guilabel:`Downloading` tab of your preferences has settings for "
"downloading torrents. To choose where to save torrents is in the "
":guilabel:`Save to Location:` button to bring up a dialog to show where "
"to save the torrent. To set a maximum number of torrents downloading at "
"the same time change the :guilabel:`Maximum active downloads:` field. To "
"stop trying to download a file after no more file to download change the "
":guilabel:`Download is inactive if data sharing stopped` and choose how "
"many minutes to choose if it is inactive. To add .part to the end of "
"incomplete downloaded files check the :guilabel:`Append \".part\" to "
"incomplete files' names` checkbox. To choose if you want a different file"
" to choose the incomplete files check the :guilabel:`Keep incomplete "
"files in:` checkbox and bring a dialog to choose it where to be on the "
"button to the right. To automatically add torrent files to Transmission "
"check the :guilabel:`Automatically add .torrent files from:` and then "
"press the button to the right to choose where to add .torrent files from."
" To start the added torrents automatically check the :guilabel:`Start "
"added torrents` checkbox."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:76
msgid ""
"To have the settings for uploading torrents or seeding them use the "
":guilabel:`Seeding` tab. To stop seeding after you have uploaded a "
"certain size of the file check the :guilabel:`Stop seeding at ratio:` "
"checkbox and then select the ratio to stop seeding. To stop seeding if "
"the torrent has not been seeded recently check the :guilabel:`Stop "
"seeding if idle for:` checkbox and then choose how long to select if the "
"torrent is idle."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:78
msgid ""
"To have settings with privacy and encryption use the :guilabel:`Privacy` "
"tab. To change whether to prefer encryption mode, allow encryption, or to"
" require encryption use the :guilabel:`Encryption mode` drop down menu."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:80
msgid ""
"To change your settings on how Transmission interacts with the network "
"use the :guilabel:`Network` tab. To choose the port for incoming "
"connections to Transmission use the :guilabel:`Port for incoming "
"connections:`. To see if that port is open press the :guilabel:`Test "
"Port` button. To open a random port each time you open Transmission check"
" the :guilabel:`Pick a random port every time Transmission is started` "
"checkbox. To change the greatest number of peers you can have for each "
"individual torrent change the :guilabel:`Maximum peers per torrent` "
"field. To change the greatest number of peers you can have across all of "
"you different torrents in the :guilabel:`Maximum peers overall` field."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.1/2.1.2/qtransmission.rst:84
msgid ""
"To change things about your desktop interface use the :guilabel:`Desktop`"
" tab of Transmission. To show an icon for Transmission in the system tray"
" check the :guilabel:`Show Transmission icon in the notification area` "
"checkbox. To start Transmission started in the notification area "
":guilabel:`Start minimized in notification area` checkbox. To toggle "
"showing a notification when new torrents are added check/uncheck the "
":guilabel:`Show a notification when torrents are added` checkbox. To show"
" a notification when torrents finish check/uncheck the :guilabel:`Show a "
"notification when torrents finish` checkbox. To toggle playing a sound "
"when the torrents finish check/uncheck the :guilabel:`Play a sound when "
"torrents finish` checkbox."
msgstr ""
#~ msgid "Chapter 2.1.2 Qtransmission"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Qtransmission is a bittorrent client."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Lubuntu ships with version 2.94 of Qtransmission."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To launch Qtransmission go to menu "
#~ "-> Internet -> Qtransmission bittorent "
#~ "client or run transmission-qt from "
#~ "the command line."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Transmission is a bit-torrent client."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Screenshot"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Lubuntu ships with version 2.94 of Transmission."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To open a torrent file press the"
#~ " open or simply double clicking the"
#~ " torrent file from a web browser "
#~ "after opening it will start "
#~ "Transmission. The torrent file will "
#~ "start download and using your connection"
#~ " to upload to others in a so"
#~ " called peer to peer network. At "
#~ "the bottom you will see an arrow"
#~ " pointing downward to show how fast"
#~ " you are downloading. The up arrow"
#~ " shows how fast you are seeding "
#~ "or uploading the file to others."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The button with two || circled is"
#~ " a pause button that can pause "
#~ "all downloads and uploads. To start "
#~ "downloading and uploading again to press"
#~ " a button with a triangle to "
#~ "start uploading and downloading again."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you want have a move compact"
#~ " view :menuselection:`View --> Compact "
#~ "View` or press :kbd:`Alt + C`."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If you want to deprioitize the "
#~ "speed of your torrents press the "
#~ "button on the bottom of transmission "
#~ "that looks like a turtle. To "
#~ "change the raio view on the bottom"
#~ " to your total changes "
#~ ":menuselection:`Globe button --> Total "
#~ "Transfer`. To view your upload/download "
#~ "ratio in the current session "
#~ ":menuselection:`Globe button --> Session "
#~ "Ratio`. To view your transfer from "
#~ "the current session only :menuselection:`Globe"
#~ " button --> Session Transfer`."
#~ msgstr ""
#~ msgid "How to launch"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "To launch Transmission go to menu "
#~ ":menuselection:`Internet --> Qtransmission` "
#~ "bittorent client or run"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "from the terminal. The icon looks "
#~ "like a silver box outlined in red"
#~ " with a double pointed vertical "
#~ "arrow."
#~ msgstr ""