You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
manual/source/po/es/LC_MESSAGES/2/2.2/2.2.1/libreoffice.po

97 lines
3.3 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-12 14:08-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-2-2-1/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:2
msgid "Chapter 2.2.1 Libreoffice"
msgstr "Capítulo 2.2.1 LibreOffice"
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:4
msgid ""
"Libreoffice is an open source full office suite. In the menu there are "
"shortcuts to different libreoffice applications and your recently used "
"files."
msgstr ""
"LibreOffice es un conjunto entero de office a código abierto. En el menú "
"hay atajos para las diferentes aplicaciones de LibreOffice y sus archivos"
" recientemente usados."
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:7
msgid "Useage"
msgstr "Uso"
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:8
msgid ""
"To open a recently used file in libreoffice they are shown in the main "
"part of the window. To open a program or to create a file from a file "
"dialog are along the left hand column."
msgstr ""
"Para abrir un archivo recientemente usado en LibreOffice se mostrarán en "
"la parte principal de la ventana. Para abrir un programa o crear un "
"archivo encontrarás estás opciones en la parte izquierda de la columna."
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:10
msgid ""
"Libreoffice all of the different components have a window menu that lets "
"you switch between a document in libreoffice writer and libreoffice calc."
" To do this go to :menuselection:`Window` and sleect the window that you "
"want to switch to."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:12
msgid ""
"Libreoffice if you shutdown without saving your work libreoffice will "
"automatically recover the document. If you do not want to recover a "
"document press the :guilabel:`discard` button. If you want to "
"automatically recover the document press the :guilabel:`start` button."
msgstr ""
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:15
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:19
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:20
msgid "Lubuntu ships with version 6.1.2.1 of libreoffice."
msgstr "Lubuntu incluye la version 6.1.2.1 de LibreOffice."
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:23
msgid "How to launch"
msgstr "Como iniciar"
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:24
#, fuzzy
msgid ""
"From the menu :menuselection:`Office --> Libreoffice` to launch "
"libreoffice or run"
msgstr ""
"Desde el menú -> Office -> LibreOffice para lanzar LibreOffice o corra "
"libreoffice desde la línea de comandos."
#: ../../source/2/2.2/2.2.1/libreoffice.rst:30
msgid "from the command line."
msgstr ""