You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
571 lines
21 KiB
571 lines
21 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
|
|
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
|
|
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
|
|
# package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 14:54-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Language-Team: Spanish "
|
|
"<https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-2-4-3/es/>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:2
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Chapter 2.4.3 KCalc"
|
|
msgstr "Capítulo 2.4.3 Kcalc"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:4
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "KCalc is the default scientific calculator application for Lubuntu."
|
|
msgstr "Kcalc es una aplicación de calculadora científica."
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:6
|
|
msgid "Features:"
|
|
msgstr "Características:"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:8
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Trigonometric functions"
|
|
msgstr "Funciones trigonométricas"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:9
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Factorials"
|
|
msgstr "Factoriales"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:10
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Built in mathematical and scientific constants."
|
|
msgstr "Constantes científicas incorporadas."
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:11
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memoria"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:12
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Copy and paste"
|
|
msgstr "Copiado y pegado"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Uso"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:16
|
|
msgid ""
|
|
"To do simple arithmetic click the numbers or type them on your keyboard "
|
|
"and then press the sign for addition, multiplication, subtraction, or "
|
|
"division. You can also type in the numbers and press :guilabel:`+` for "
|
|
"addition, :guilabel:`-` for subtraction, :guilabel:`x` for multiplication"
|
|
" and the division symbol for division. To view the answer press the "
|
|
"button that is an :guilabel:`=`. To view a summary of each button you can"
|
|
" mouse over to get a verbal description of the button. If you make a "
|
|
"mistake entering in a number you can press the :kbd:`Backspace` key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:20
|
|
msgid ""
|
|
"To make a number negative press the button that looks like a "
|
|
":guilabel:`+/-`. To insert decimals press the decimal point button which "
|
|
"looks like a :guilabel:`.` when you get to the part which is less than a "
|
|
"whole number. To clear input from KCalc before the last operator press "
|
|
"the button with a :guilabel:`C` on it. To clear all input from KCalc "
|
|
"press the :guilabel:`AC` button. To group operations so they happen "
|
|
"together use the parenthesis to make things grouped together for example "
|
|
"2*(2+3) would give the result of 10 because it would add 2 and 3 and then"
|
|
" multiply by two. You can also press the :guilabel:`(` or :guilabel:`)` "
|
|
"buttons to make parathesis to change the order of operations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:22
|
|
msgid ""
|
|
"To undo an operation press :kbd:`Control+Z` or :menuselection:`Edit --> "
|
|
"Undo`. To redo an operation press :kbd:`Control+Shift+Z` or "
|
|
":menuselection:`Edit --> Redo`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:24
|
|
msgid ""
|
|
"To copy and answer out of KCalc press :kbd:`control + c` or "
|
|
":menuselection:`Edit --> Copy` from the menu. To paste a number into "
|
|
"KCalc you can press :kbd:`control + v` or :menuselection:`Edit --> Paste`"
|
|
" from the menu. To cut the text from KCalc press :kbd:`control +x` or "
|
|
":menuselection:`Edit --> Cut` from the menu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:27
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Scientific calculator mode advanced functionality"
|
|
msgstr "Kcalc es una aplicación de calculadora científica."
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:29
|
|
msgid ""
|
|
"If you want even more functionality of KCalc there is also scientific "
|
|
"mode which is accessed from :menuselection:`Settings --> Science Mode` "
|
|
"radio button. The button :guilabel:`1/x` takes takes 1 and divides it by "
|
|
"the number currently on the calculator also known as taking the "
|
|
"reciprocal. :guilabel:`x!` read x factorial will take the number X you "
|
|
"entered and multiple each number going down to 1 for example 5! would "
|
|
"multiply 5*4*3*2*1."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:31
|
|
msgid ""
|
|
"The x :superscript:`2` button will take a x*x and multiply it by itself "
|
|
"or square x. The button with x :superscript:`y` will take x the number "
|
|
"you have in will exponentiate x to the power of y. The x :superscript:`3`"
|
|
" button will cube the result or raise it to the third power. The x 10 "
|
|
":superscript:`y` will end up multiplying x by 10 to the power of y so for"
|
|
" example to multiply 5 by 10 to the power of 3 entering in will give the "
|
|
"answer of 5,000."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:33
|
|
msgid ""
|
|
"To change the unit that angles are measured in for trigonometric units in"
|
|
" KCalc. Degrees take 360 to form a full circle while, 2Π radians form a "
|
|
"full circle and 400 gradians form a full circle. The radio button for Deg"
|
|
" is to select Degrees as the unit for angles, :guilabel:`Rad` selects "
|
|
"radian as the unit of measurement of angles and :guilabel:`Grad` selects "
|
|
"Gradians as the unit of measurement for angles. The :guilabel:`Sin` "
|
|
"button takes what you have as the input and takes the trigonometric sine "
|
|
"function of that value measured in the unit for angles you have selected."
|
|
" The :guilabel:`Cos` button takes the cosine of the value in the unit of "
|
|
"angle you have selected. The :guilabel:`Tan` button takes the tangent of "
|
|
"the angle in the current units."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:35
|
|
msgid ""
|
|
"If you make a mistake entering a long input into KCalc press the button "
|
|
"that looks like a leftward pointing arrow button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:37
|
|
msgid ""
|
|
"To have a log with the base of 10 type the number you want to take the "
|
|
"log of then press the :guilabel:`Log` button. To take a log based off e, "
|
|
"the natural logarithm, type the number you want to take the logarithm of "
|
|
"then press the :guilabel:`Ln` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:39
|
|
msgid ""
|
|
"The Scientific mode also brings in a menu for many different "
|
|
"predetermined comments under the :menuselection:`Constants`. If you want "
|
|
"your own custom constants buttons check the checkbox for "
|
|
":menuselection:`Settings --> Constants Buttons`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:41
|
|
msgid ""
|
|
"To store a value in memory press the :guilabel:`M+` Button. To retrieve a"
|
|
" value from memory press the :guilabel:`MR` button. To clear a value from"
|
|
" memory press the :guilabel:`MC` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:46
|
|
msgid "Numerical System mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:47
|
|
msgid ""
|
|
"To switch the calculator into number system mode :menuselection:`Settings"
|
|
" --> Numeral Systyem Mode`. The numerical system mode lets you change "
|
|
"your numerical base instead of say the default base 10. To switch to a "
|
|
"binary calculations click the :guilabel:`Bin` radio button. To switch the"
|
|
" Octal or base 8 format click the :guilabel:`Oct` radio button. To switch"
|
|
" to a hexadecimal format or base 16 format click the "
|
|
":guilabel:`Hexadecimal` radio button. For numbers greater than 10 for "
|
|
"hexadecimal press the A-F buttons. When you are in number that are not "
|
|
"part of a numerical base the button will get grayed out. To switch back "
|
|
"to decimal or base 10 press the :guilabel:`Dec` radio button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:51
|
|
msgid ""
|
|
"If you type a number into in your numerical base you will see the "
|
|
"underneath the buttons will show what that number is in that numerical "
|
|
"base."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:54
|
|
msgid "Statistic Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:55
|
|
msgid ""
|
|
"To enter Statistic mode :menuselection:`Settings --> Statistic Mode`. To "
|
|
"enter multiple entries of data press the :guilabel:`Dat` button to enter "
|
|
"data. To show how many pieces of data you have entered press the "
|
|
":guilabel:`N`. To view the mean or average of all the data press the "
|
|
":guilabel:`Mea` button. To view the median of the data press the "
|
|
":guilabel:`Med` button. To clear the statistical memory press the "
|
|
":guilabel:`CSt` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:60
|
|
msgid "Customizing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:61
|
|
msgid ""
|
|
"To open configuration for KCalc press :kbd:`Control+Shift+ +` or "
|
|
":menuselection:`Settings --> Configure KCalc`. To view your settings for "
|
|
"precision or digit grouping use the :guilabel:`General` tab. To change "
|
|
"the maximum number of digits change the :guilabel:`Maximum number of "
|
|
"digits` field. To have KCalc set decimal precision to only a certain "
|
|
"number of places after the decimal place check the :guilabel:`Set decimal"
|
|
" precision` checkbox and select the number of digits after the decimal "
|
|
"place. If you ant to show the result in the window title check the "
|
|
":guilabel:`Show result in window title` checkbox. To have KCalc group "
|
|
"digits together check the :guilabel:`Group digits` checkbox."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:63
|
|
msgid ""
|
|
"To cancel and not apply your changes press the :guilabel:`Cancel` button "
|
|
"along the bottom. To apply your changes and not exit from this window "
|
|
"press the :guilabel:`Apply` button. To restore the settings to your "
|
|
"defaults press the :guilabel:`Restore Defaults` button. To apply your "
|
|
"changes if any and close this window press the :guilabel:`OK` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:67
|
|
msgid ""
|
|
"The :guilabel:`Font` tab has settings to change settings with your fonts."
|
|
" To choose the font for your buttons on your calculator :guilabel:`Button"
|
|
" font` and press the :guilabel:`Pencil` button to the font for the "
|
|
"buttons on your calculator. To change the font for the display of the "
|
|
"calculator. :guilabel:`Display font` will change how the and the "
|
|
":guilabel:`Pencil` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:71
|
|
msgid ""
|
|
"The :guilabel:`Colors` tab has the colors of your user interface. To "
|
|
"change your foreground color will change how the display or the number in"
|
|
" the interface is the color next to :guilabel:`Foreground` color area to "
|
|
"select. To change the background color of your display choose a different"
|
|
" color on the :guilabel:`Background` button. To change the background "
|
|
"color of the function buttons press the button next to "
|
|
":guilabel:`Functions`. To a change the color of the function button press"
|
|
" button next to :guilabel:`Statisical functions`. To change the "
|
|
"background color for hexidecimal functions :guilabel:`Hexadecimals`. To "
|
|
"change the backgrounds of the numbers buttons press the button next to "
|
|
":guilabel:`Numbers`. To change the background of the memory keys press "
|
|
"the button next to :guilabel:`Memory`. To change the background of "
|
|
"operations press the button next to :guilabel:`Operations`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:75
|
|
msgid ""
|
|
"To change your settings for :guilabel:`Constants` use the constants tab. "
|
|
"To input a constant you have in the field to the left is the name of the "
|
|
"constant on the field to the left. The filed in the center is where you "
|
|
"put the value of the constant. To select from predefined constants press "
|
|
"on the :guilabel:`Predefined` to bring up a menu of predefined constants."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:79
|
|
msgid ""
|
|
"To customize your shortcuts for KCalc :menuselection:`Settings --> "
|
|
"Configure Settings`. To see what your shortcut does read the "
|
|
":guilabel:`Action` column. To see what keys to press the shortcut is in "
|
|
"the :guilabel:`Shortcut` column. To see or set a second shortcut to see "
|
|
"what activates this is in the :guilabel:`Alternate` column. To change "
|
|
"your shortcuts press the :guilabel:`Custom` button and then left click on"
|
|
" it and input the shortcut you want. To reset your shortcuts to default "
|
|
"press the :guilabel:`Restore Defaults` button. To not make your changes "
|
|
"to the shortcuts you made press the :guilabel:`Cancel` button. To use "
|
|
"your new shortcuts as a calculator press the :guilabel:`OK` button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:84
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versión"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:85
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Lubuntu ships with version 4:20.04.3 of KCalc."
|
|
msgstr "Lubuntu incluye la version 18.04.3 de Kcalc."
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "How to Launch"
|
|
msgstr "Como iniciar"
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:89
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "To launch KCalc go to :menuselection:`Accessories --> KCalc` or run"
|
|
msgstr ""
|
|
"Para comenzar a usar Kcalc vaya a Accesorios -> Kcalc o corra kcalc desde"
|
|
" la línea de comandos."
|
|
|
|
#: ../../source/2/2.4/2.4.3/Kcalc.rst:95
|
|
msgid ""
|
|
"from the command line. The icon for KCalc looks like a box with a + sign "
|
|
"a - sign a multiplication sign and an equals sign. If your computer has a"
|
|
" calculator key you can press :kbd:`Calculator`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To do simple arithmetic click the "
|
|
#~ "numbers and then press the sign "
|
|
#~ "for addition, multiplication, subtraction, or"
|
|
#~ " division. You can also type in "
|
|
#~ "the numbers and press + for "
|
|
#~ "addition, - for subtraction, * for "
|
|
#~ "multiplication and / for division. To"
|
|
#~ " view the answer press the button "
|
|
#~ "that is an =."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Para hacer simple aritmética cliquea en"
|
|
#~ " los números y luego presiona el "
|
|
#~ "signo de adición, multiplicación, sustracción"
|
|
#~ " o división. También puedes escribir "
|
|
#~ "los números y presionar + para "
|
|
#~ "adición, - para sustracción, * para "
|
|
#~ "multiplicación y / para división. Para"
|
|
#~ " ver el resultado presiona el botón"
|
|
#~ " =."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To do simple arithmetic click the "
|
|
#~ "numbers and then press the sign "
|
|
#~ "for addition, multiplication, subtraction, or"
|
|
#~ " division. You can also type in "
|
|
#~ "the numbers and press :guilabel:`+` for"
|
|
#~ " addition, :guilabel:`-` for subtraction, "
|
|
#~ ":guilabel:`x` for multiplication and "
|
|
#~ ":guilabel:`/` for division. To view the"
|
|
#~ " answer press the button that is "
|
|
#~ "an :guilabel:`=`."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To make a number negative press "
|
|
#~ "the button that looks like a "
|
|
#~ ":guilabel:`+/-`. To insert decimals press "
|
|
#~ "the decimal point button which looks "
|
|
#~ "like a :guilabel:`.` when you get "
|
|
#~ "to the part which is less than "
|
|
#~ "a whole number. To clear input "
|
|
#~ "from Kcalc Press the button with a"
|
|
#~ " :guilabel:`C` on it. To group "
|
|
#~ "operations so they happen together use"
|
|
#~ " the parenthesis to make things "
|
|
#~ "grouped to gether for example 2*(2+3)"
|
|
#~ " would give the result of 10 "
|
|
#~ "because it would add 2 and 3 "
|
|
#~ "and then multiply by two."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To copy and answer out of Kcalc"
|
|
#~ " press :kbd:`control + c` or "
|
|
#~ ":menuselection:`edit --> copy` from the "
|
|
#~ "menu. To paste a number into Kcalc"
|
|
#~ " you can press :kbd:`control + v` "
|
|
#~ "or :menuselection:`edit --> paste` from "
|
|
#~ "the menu. To cut the text from "
|
|
#~ "Kcalc press :kbd:`control +x` or "
|
|
#~ ":menuselection:`edit --> cut` from the "
|
|
#~ "menu."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If you want even more functionality "
|
|
#~ "of Kcalc there is also scientific "
|
|
#~ "mode which is acessed from "
|
|
#~ ":menuselection:`settings --> scientific mode` "
|
|
#~ "radio button. The button :guilabel:`1/x` "
|
|
#~ "takes takes 1 and divides it by"
|
|
#~ " the number currently on the "
|
|
#~ "calculator also known as taking the "
|
|
#~ "reciprocal. :guilabel:`x!` read x factorial"
|
|
#~ " will take the number X you "
|
|
#~ "entered and multiple each number going"
|
|
#~ " down to 1 for example 5! would"
|
|
#~ " multiply 5*4*3*2*1."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The x squared button will take a"
|
|
#~ " x*x and multiply it by itself. "
|
|
#~ "The button with x and a "
|
|
#~ "superscript y will take x the "
|
|
#~ "number you have in will exponeniate "
|
|
#~ "x to the power of y. The x"
|
|
#~ " 10 with a supercript y will "
|
|
#~ "end up multiplying x by 10 to "
|
|
#~ "the power of y so for example "
|
|
#~ "to multiply 5 by 10 to the "
|
|
#~ "power of 3 entering in will give"
|
|
#~ " the answer of 5,000. If you "
|
|
#~ "want your own custom constant buttons"
|
|
#~ " check the checkbox for "
|
|
#~ ":menuselection:`Settings --> Constants Button`."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To change the unit that angles are"
|
|
#~ " measured in for triginometric units "
|
|
#~ "in Kcalc. Degrees take 360 to form"
|
|
#~ " a full circle while, 2Π radians "
|
|
#~ "form a full circle and 400 "
|
|
#~ "gradians form a full circle. The "
|
|
#~ "radio button for Deg is to select"
|
|
#~ " Degrees as the unit for angles, "
|
|
#~ "Rad selects :guilabel:`radian` as the "
|
|
#~ "unit of measurment of angles and "
|
|
#~ ":guilabel:`Grad` selects Gradians as the "
|
|
#~ "unit of measurement for angles. The "
|
|
#~ ":guilabel:`Sin` button takes what you "
|
|
#~ "have as the input and takes the"
|
|
#~ " trigonometric sine function of that "
|
|
#~ "value measured in the unit for "
|
|
#~ "angles you have selected. The "
|
|
#~ ":guilabel:`cos` button takes the cosine "
|
|
#~ "of the vlaue in the unit of "
|
|
#~ "angle you have selected. The "
|
|
#~ ":guilabel:`tan` button takes the tangent "
|
|
#~ "of the angle in the current units."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To have a log with the base "
|
|
#~ "of 10 type the number you want "
|
|
#~ "to take the log of then press "
|
|
#~ "the :guilabel:`Log` button. To take a"
|
|
#~ " log based off e type the "
|
|
#~ "number you want to take the "
|
|
#~ "logarythm of then press the "
|
|
#~ ":guilabel:`Ln` button."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Scientific mode also brings in "
|
|
#~ "a menu for many different predetermined"
|
|
#~ " comments under the :menuselection:`Constants`."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To store a value in memory press"
|
|
#~ " the :guilabel:`M+` Button. To retirve "
|
|
#~ "a value from memory press the "
|
|
#~ ":guilabel:`MR` button. To clear a value"
|
|
#~ " from memory press the :guilabel:`MC` "
|
|
#~ "button."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The numerical system mode lets you "
|
|
#~ "change your numerical base instead of"
|
|
#~ " say the default base 10. To "
|
|
#~ "switch to a binary calculations click"
|
|
#~ " the :guilabel:`Bin` radio button. To "
|
|
#~ "switch the Octal or base 8 format"
|
|
#~ " click the :guilabel:`Oct` radio button."
|
|
#~ " To switch to a hexadecimal format"
|
|
#~ " or base 16 format click the "
|
|
#~ ":guilabel:`Hexadecimal` radio button. For "
|
|
#~ "numbers greater than 10 for hexidecimal"
|
|
#~ " press the A-F buttons. When you "
|
|
#~ "are in number that are not part"
|
|
#~ " of a numerical base the button "
|
|
#~ "will get grayed out. To switch "
|
|
#~ "back to decimal or base 10 press"
|
|
#~ " the :guilabel:`Dec` radio button."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To open configruation for kcalc press"
|
|
#~ " :kbd:`Control+Shift+ +` or "
|
|
#~ ":menuselection:`Settings --> Configure Kcalc`. "
|
|
#~ "To change the maximum number of "
|
|
#~ "digits change the :guilabel:`Maximum number"
|
|
#~ " of digits` field. If you want "
|
|
#~ "to show the result in the window"
|
|
#~ " title check the :guilabel:`Show result "
|
|
#~ "in window title` checkbox."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The :guilabel:`Font` tab has settings to"
|
|
#~ " change settings with your fonts. To"
|
|
#~ " choose the font for your buttons "
|
|
#~ "on your calculator :guilabel:`Button font` "
|
|
#~ "and press the :guilabel:`Choose` button "
|
|
#~ "to the font for the buttons on "
|
|
#~ "your calculator. To change the font "
|
|
#~ "for the diplay of the calculator. "
|
|
#~ ":guilabel:`Display font` will change how "
|
|
#~ "the and the :guilabel:`Choose` button"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The :guilabel:`Colors` tab has the "
|
|
#~ "colors of your user interface. To "
|
|
#~ "change your foreground color will change"
|
|
#~ " how the display or the number "
|
|
#~ "in the interface is the color next"
|
|
#~ " to :guilabel:`Foreground` color area to"
|
|
#~ " select. To change the background "
|
|
#~ "color of your display choose a "
|
|
#~ "different color on :guilabel:`background` "
|
|
#~ "button. To change the background color"
|
|
#~ " of the function buttons press the"
|
|
#~ " button next to :guilabel:`Functions`. To"
|
|
#~ " a change the color of the "
|
|
#~ "function button press button next to "
|
|
#~ ":guilabel:`Statisical functions`. To change "
|
|
#~ "the background color for hexidecimal "
|
|
#~ "functions :guilabel:`Hexadecimals`. To change "
|
|
#~ "the backgrounds of the numbers buttons"
|
|
#~ " press the button next to "
|
|
#~ ":guilabel:`Numbers`. To change the background"
|
|
#~ " of the memory keys press the "
|
|
#~ "button next to :guilabel:`memory`. To "
|
|
#~ "change the background of operations "
|
|
#~ "press the button next to "
|
|
#~ ":guilabel:`Operations`."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "To change your settings for "
|
|
#~ ":guilabel:`constants` of to get contsants "
|
|
#~ "constants stored is in the constants "
|
|
#~ "tab. To input a constant you have"
|
|
#~ " in the field to the left is"
|
|
#~ " the name of the constant on "
|
|
#~ "the field to the left. The filed"
|
|
#~ " in the center is where you put"
|
|
#~ " the value of the constant. To "
|
|
#~ "select from predefined constants press "
|
|
#~ "on the :guilabel:`Predefined` to bring "
|
|
#~ "up a menu of predefined constants."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "from the command line. The icon "
|
|
#~ "for kcalc looks like a box with"
|
|
#~ " a + sign a - sign a "
|
|
#~ "multipliucation sign and an equals sign."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|