|
|
|
@ -17,88 +17,88 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="829"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1012"/>
|
|
|
|
|
<source>Window Manager Preferences</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakkezelő tulajdonságok</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="834"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1017"/>
|
|
|
|
|
<source>Theme</source>
|
|
|
|
|
<translation>Téma</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="836"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1019"/>
|
|
|
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
|
|
|
<translation>Megjelenés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="838"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1021"/>
|
|
|
|
|
<source>Font</source>
|
|
|
|
|
<translation>Betű</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="840"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="855"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1023"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1038"/>
|
|
|
|
|
<source>Windows</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakok</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="842"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1025"/>
|
|
|
|
|
<source>Move & Resize</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Mozgatás és átméretezés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="844"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1027"/>
|
|
|
|
|
<source>Mouse</source>
|
|
|
|
|
<translation>Egér</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="846"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1029"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktops</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalok</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="848"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1031"/>
|
|
|
|
|
<source>Margins</source>
|
|
|
|
|
<translation>Margók</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="850"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1033"/>
|
|
|
|
|
<source>Dock</source>
|
|
|
|
|
<translation>Dokk</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="853"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1036"/>
|
|
|
|
|
<source>&Install a new theme...</source>
|
|
|
|
|
<translation>ÚJ téma telep&ítés...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="854"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1037"/>
|
|
|
|
|
<source>Create a theme &archive (.obt)...</source>
|
|
|
|
|
<translation>Téma &archívum készítés (.obt)...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="856"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1039"/>
|
|
|
|
|
<source>&Windows retain a border when undecorated</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Díszítetlen ablakok bekeretezése</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="857"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1040"/>
|
|
|
|
|
<source>A&nimate iconify and restore</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ikonosítás és a visszaállítás &animált</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="858"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1041"/>
|
|
|
|
|
<source>Window Titles</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakcímek</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="859"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1042"/>
|
|
|
|
|
<source>Button order:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Gombsorrend:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="860"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1043"/>
|
|
|
|
|
<source>N: Window icon
|
|
|
|
|
L: Window label (Title)
|
|
|
|
|
I: Iconify (Minimize)
|
|
|
|
@ -115,341 +115,471 @@ S: Elrejt (Felgördít)
|
|
|
|
|
D: Állandósít (Minden asztalon van)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="873"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1056"/>
|
|
|
|
|
<source>&Active window title: </source>
|
|
|
|
|
<translation>&Aktív ablakcím: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="874"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1057"/>
|
|
|
|
|
<source>&Inactive window title: </source>
|
|
|
|
|
<translation>&Inaktív ablakcím: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="875"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1058"/>
|
|
|
|
|
<source>Menu &header: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Menüfejléc: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="876"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1059"/>
|
|
|
|
|
<source>&Menu Item: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Menüelem: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="877"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1060"/>
|
|
|
|
|
<source>Active &On-screen display: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Aktív ké&pernyő: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="878"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1061"/>
|
|
|
|
|
<source>Inactive O&n-screen display: </source>
|
|
|
|
|
<translation>I&naktív képernyő: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="879"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1062"/>
|
|
|
|
|
<source>Focus &new windows when they appear</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ú&j ablakra fókuszál</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="880"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1063"/>
|
|
|
|
|
<source>&Place new windows under the mouse pointer</source>
|
|
|
|
|
<translation>Új ablak helye az egérmutatónál</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="881"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1064"/>
|
|
|
|
|
<source>&Center new windows when they are placed</source>
|
|
|
|
|
<translation>Új ablak &központosítása</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="882"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1065"/>
|
|
|
|
|
<source>Prefer to place new windows &on:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Új ablak&ok elsődleges helye:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="885"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1068"/>
|
|
|
|
|
<source>All monitors</source>
|
|
|
|
|
<translation>Összes kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="886"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1069"/>
|
|
|
|
|
<source>The active monitor</source>
|
|
|
|
|
<translation>Aktív kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="887"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1070"/>
|
|
|
|
|
<source>The monitor with the mouse</source>
|
|
|
|
|
<translation>Egeres kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="888"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1071"/>
|
|
|
|
|
<source>Primary monitor</source>
|
|
|
|
|
<translation>Elsődleges kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="890"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1073"/>
|
|
|
|
|
<source>Primary Monitor</source>
|
|
|
|
|
<translation>Elsődleges kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="891"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1074"/>
|
|
|
|
|
<source>The primary monitor is where Openbox will place dialogs, such as the one used for cycling windows.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Az elsődleges kijelző az, ahol a kijelzőváltó párbeszédablakok is megjelennek.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="892"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1075"/>
|
|
|
|
|
<source>Primary &monitor:</source>
|
|
|
|
|
<translation>El&sődleges kijelző:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="895"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1078"/>
|
|
|
|
|
<source>Fixed Monitor</source>
|
|
|
|
|
<translation>Fix kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="896"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1079"/>
|
|
|
|
|
<source>Active Monitor</source>
|
|
|
|
|
<translation>Aktív kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="897"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1080"/>
|
|
|
|
|
<source>Monitor With Mouse Pointer</source>
|
|
|
|
|
<translation>Egeres kijelző</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="899"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1082"/>
|
|
|
|
|
<source>&Fixed monitor:</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Fix kijelző:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="900"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1083"/>
|
|
|
|
|
<source>Moving and Resizing Windows</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakmozgatás és átméretezés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="901"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1084"/>
|
|
|
|
|
<source>Update the window contents while &resizing</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablaktartalom átméretezés alatt frissül</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="902"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1085"/>
|
|
|
|
|
<source>Drag &threshold distance:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Húzási távolság:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="903"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1086"/>
|
|
|
|
|
<source>Amount of resistance against other &windows:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tá&volság más ablakoktól:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="904"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1087"/>
|
|
|
|
|
<source>Amount of resistance against screen &edges:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Távolság a képernyőszél&ekhez:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="905"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1088"/>
|
|
|
|
|
<source>&Amount of time to wait before switching:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Munkaterületváltási vár&akozás:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="906"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1089"/>
|
|
|
|
|
<source>&Switch desktops when moving a window past the screen edge</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalváltás az ablak képről való kicsúsztatásakor</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="907"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1090"/>
|
|
|
|
|
<source>Information Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>Információs párbeszédablak</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="910"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="917"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1093"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1100"/>
|
|
|
|
|
<source>Centered</source>
|
|
|
|
|
<translation>Közepütt</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="911"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1094"/>
|
|
|
|
|
<source>From left edge</source>
|
|
|
|
|
<translation>Balszéltől</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="912"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1095"/>
|
|
|
|
|
<source>From right edge</source>
|
|
|
|
|
<translation>Jobbszéltől</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="914"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1097"/>
|
|
|
|
|
<source>Fixed &y position:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Rögzített y hely:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="918"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1101"/>
|
|
|
|
|
<source>From top edge</source>
|
|
|
|
|
<translation>Felső széltől</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="919"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1102"/>
|
|
|
|
|
<source>From bottom edge</source>
|
|
|
|
|
<translation>Alsó széltől</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="921"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1104"/>
|
|
|
|
|
<source>Information dialog's &position:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Információs &párbeszédablak helye:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="922"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1105"/>
|
|
|
|
|
<source>Fixed &x position:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Rögzített x hely:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="923"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1106"/>
|
|
|
|
|
<source>Show &information dialog:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Információs ablak megjelenése:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="926"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1109"/>
|
|
|
|
|
<source>When resizing terminal windows</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Terminálablak átméretezésekor</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="927"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1110"/>
|
|
|
|
|
<source>Always</source>
|
|
|
|
|
<translation>Mindig</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="928"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1111"/>
|
|
|
|
|
<source>Never</source>
|
|
|
|
|
<translation>Soha</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="932"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1115"/>
|
|
|
|
|
<source>Centered on the window</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablak közepén</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="933"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1116"/>
|
|
|
|
|
<source>Above the window</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablak felett</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="934"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1117"/>
|
|
|
|
|
<source>Fixed position on screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>A kijelző rögzített helyén</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="936"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1119"/>
|
|
|
|
|
<source>Focusing Windows</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakfókusz</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="937"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1120"/>
|
|
|
|
|
<source>Focus windows when the mouse pointer moves over them</source>
|
|
|
|
|
<translation>Egérmutatóval fókuszál</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="938"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1121"/>
|
|
|
|
|
<source>&Delay before focusing and raising windows:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakfókusz és kiemelés &késletetése</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="939"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1122"/>
|
|
|
|
|
<source>Move focus under the mouse when &switching desktops</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalváltáskor fókusz az egérmutónál</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="940"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1123"/>
|
|
|
|
|
<source>Move focus &under the mouse when the mouse is not moving</source>
|
|
|
|
|
<translation>Fókusz az egérhez, ha az mozdulatlan</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="941"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1124"/>
|
|
|
|
|
<source>&Raise windows when the mouse pointer moves over them</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablakkiemelés, ha az egérkurzor odamegy</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="942"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1125"/>
|
|
|
|
|
<source>Titlebar</source>
|
|
|
|
|
<translation>Címsor</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="943"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1126"/>
|
|
|
|
|
<source>Double click on the &titlebar:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Dupla kattintás a címsorra:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="946"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1129"/>
|
|
|
|
|
<source>Maximizes the window</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablak maximalizálás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="947"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1130"/>
|
|
|
|
|
<source>Shades the window</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ablak eltűntetés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="949"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1132"/>
|
|
|
|
|
<source>Double click ti&me:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Duplakattintási &idő:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="950"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1133"/>
|
|
|
|
|
<source>&Show a notification when switching desktops</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalváltáskor értesítés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="951"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1134"/>
|
|
|
|
|
<source>&Amount of time to show the notification for:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Értesítés megjelenési idő: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="952"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1135"/>
|
|
|
|
|
<source>&Number of desktops: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalok szá&ma: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="953"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1136"/>
|
|
|
|
|
<source>&Desktop names:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztal&nevek:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="954"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1137"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop Margins</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztalmargók</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="955"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1138"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop margins are reserved areas on the edge of your screen. New windows will not be placed within a margin, and maximized windows will not cover them.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Asztali margók foglalt területek a kijelző szélén,az új ablakok ezen belülre kerülnek, a maximalizált ablakok nem lépnek túl rajtuk.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="956"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1139"/>
|
|
|
|
|
<source>Left:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bal:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="957"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="959"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="961"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="963"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1140"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1142"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1144"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1146"/>
|
|
|
|
|
<source>px</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="958"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1141"/>
|
|
|
|
|
<source>Top:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Fenn:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="960"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1143"/>
|
|
|
|
|
<source>Right:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Jobb:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="962"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1145"/>
|
|
|
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Lenn:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="964"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1147"/>
|
|
|
|
|
<source>The dock is a special container for "dockapps", or dock applications. It is not visible on screen until a dockapp is run. Dockapps can be used to show things like a clock, or to provide you with a system tray.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1148"/>
|
|
|
|
|
<source>Position</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1149"/>
|
|
|
|
|
<source>&Position:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1152"/>
|
|
|
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1153"/>
|
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1154"/>
|
|
|
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1155"/>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1156"/>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1157"/>
|
|
|
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1158"/>
|
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1159"/>
|
|
|
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1160"/>
|
|
|
|
|
<source>Floating</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1162"/>
|
|
|
|
|
<source>&Floating position:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1163"/>
|
|
|
|
|
<source>x</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1164"/>
|
|
|
|
|
<source>Allow &windows to be placed within the dock's area</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1165"/>
|
|
|
|
|
<source>&Orientation: </source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1168"/>
|
|
|
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1169"/>
|
|
|
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1171"/>
|
|
|
|
|
<source>Stacking</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1172"/>
|
|
|
|
|
<source>Keep dock &above other windows</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1173"/>
|
|
|
|
|
<source>A&llow dock to be both above and below windows</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1174"/>
|
|
|
|
|
<source>Keep dock &below other windows</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1175"/>
|
|
|
|
|
<source>Hiding</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1176"/>
|
|
|
|
|
<source>&Delay before hiding:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1177"/>
|
|
|
|
|
<source>Delay before &showing:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1178"/>
|
|
|
|
|
<source>&Hide off screen</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1179"/>
|
|
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
|
<translation>A programról</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -463,8 +593,9 @@ D: Állandósít (Minden asztalon van)</translation>
|
|
|
|
|
<translation>Válassz Openbox témát</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktops.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktops.cpp" line="162"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktops.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktops.cpp" line="87"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktops.cpp" line="99"/>
|
|
|
|
|
<source>(Unnamed desktop)</source>
|
|
|
|
|
<translation>(Névtelen asztal)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -482,6 +613,20 @@ D: Állandósít (Minden asztalon van)</translation>
|
|
|
|
|
<location filename="../maindialog.cpp" line="77"/>
|
|
|
|
|
<source>A preferences manager for Openbox
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (c) 2014-2015
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors:
|
|
|
|
|
* Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The program is based on ObConf developed by the following developers.
|
|
|
|
|
* Dana Jansens <danakj@orodu.net>
|
|
|
|
|
* Tim Riley <tr@slackzone.org>
|
|
|
|
|
* Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com></source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>A preferences manager for Openbox
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (c) 2003-2013
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Authors:
|
|
|
|
@ -489,7 +634,7 @@ Authors:
|
|
|
|
|
* Dana Jansens <danakj@orodu.net>
|
|
|
|
|
* Tim Riley <tr@slackzone.org>
|
|
|
|
|
* Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com></source>
|
|
|
|
|
<translation>Openbox beállító
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">Openbox beállító
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (c) 2003-2013
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|