Fm::FontButton Bold Жирний Italic Курсив MainDialog Mouse Мишка Window Manager Preferences Параметри менеджера файлів Theme Тема Appearance Вигляд Font Шрифт Windows Вікна Move & Resize Перемістити і Змінити розмір Desktops Стільниці Margins Поля Dock Док Window Titles Заголовки вікон Button order: Послідовність кнопок: Moving and Resizing Windows Пересування і зміна розмірів вікон Information Dialog Діалог інформації Focusing Windows Фокусування вікон Focus windows when the mouse pointer moves over them Фокусування вікон, якщо вказівник миші знаходиться над ними Titlebar Заголовок Desktop Margins Поля стільниці Desktop margins are reserved areas on the edge of your screen. New windows will not be placed within a margin, and maximized windows will not cover them. Поля робочого столу - це зарезервовані ділянки на краю Вашого екрану. Нові вікна не будуть поміщені за цими межами, а максимізовані вікна не будуть закривати їх. Left: Ліворуч: px пт Top: Згори: Right: Праворуч: Bottom: Знизу: All monitors Всі монітори The active monitor Активний монітор The monitor with the mouse Монітор з мишкою Primary Monitor Головний монітор The primary monitor is where Openbox will place dialogs, such as the one used for cycling windows. Головний монітор - це монітор, де Openbox поміщає діалоги, наприклад, як діалог прокрутки вікон. Fixed Monitor Фіксований монітор Active Monitor Активний монітор Monitor With Mouse Pointer Монітор з вказівником миші Centered У центрі From left edge Від лівого краю From right edge Від правого краю From top edge Від верхнього краю From bottom edge Від нижнього краю When resizing terminal windows При зміні розмірів термінального вікна Always Завжди Never Ніколи Centered on the window Центровано на вікні Above the window Над вікном Fixed position on screen Фіксована позиція на екрані Maximizes the window Максимізує вікно Shades the window Затіняє вікно N: Window icon L: Window label (Title) I: Iconify (Minimize) M: Maximize C: Close S: Shade (Roll up) D: Omnipresent (On all desktops) N: Іконка вікна L: Мітка вікна (Назва) I: Іконка (Мінімізація) M: Максимізація C: Закрити S: Затінити (Згорнути) D: Розмістити всюди (На всіх стільницях) Primary monitor Головний монітор The dock is a special container for "dockapps", or dock applications. It is not visible on screen until a dockapp is run. Dockapps can be used to show things like a clock, or to provide you with a system tray. Док - це спеціальний контейнер для "dockapps", або програм доку. Він невидимий на екрані, поки не запущено програму доку. Програми доку можна використовувати для показу таких програм як годинник, або для системного лотка. Position Позиція &Position: &Позиція: Top Left Зверху зліва Top Зверху Top Right Left Зліва Right Справа Bottom Left Знизу зліва Bottom Знизу Bottom Right Знизу справа Floating Плаваюча &Floating position: &Плаваюча позиція: x х Allow &windows to be placed within the dock's area Дозволити &вікнам розміщуватися поза областю дока &Orientation: &Орієнтація: Vertical Вертикальна Horizontal Горизонтальна Stacking Штабелювання Keep dock &above other windows Помістити док &над іншими вікнами A&llow dock to be both above and below windows До&зволити доку бути одночасно над і під вікнами Keep dock &below other windows Помістити док &під іншими вікнами Hiding Приховування &Delay before hiding: &Затримка перед приховуванням: Delay before &showing: Затримка перед &показом: &Hide off screen П&риховування поза екраном About Про &Install a new theme... &Встановити нову тему... Create a theme &archive (.obt)... Створити &архів теми (.obt)... &Windows retain a border when undecorated &Вікна зберігають границі, коли є без оформлення A&nimate iconify and restore Ані&мація значків і відновлення &Active window title: Назва &активного вікна: &Inactive window title: Назва &неактивного вікна: Menu &header: Заголово&к меню: &Menu Item: П&ункт меню: Active &On-screen display: Активне ві&дображення на екрані: Inactive O&n-screen display: Неактивне від&ображення на екрані: Focus &new windows when they appear Фокусувати &нове вікно коли воно появляється &Place new windows under the mouse pointer &Помістити нові вікна під вказівником миші &Center new windows when they are placed &Центрувати нові вікна коли вони розташовуються Prefer to place new windows &on: Надавати перевагу розташуванню нових вікон &на: Primary &monitor: Головний &монітор: &Fixed monitor: &Фіксований монітор: Update the window contents while &resizing Оновлювати вміст вікна при &зміні розміру Drag &threshold distance: Amount of resistance against other &windows: Amount of resistance against screen &edges: &Amount of time to wait before switching: &Час очікування перед переключанням: &Switch desktops when moving a window past the screen edge Fixed &y position: Фіксован&а y-позиція: Information dialog's &position: &Позиція інформаційного діалогу: Fixed &x position: Фіксована &x позиція: Show &information dialog: Показати &інформаційний діалог: &Delay before focusing and raising windows: Затримка перед &фокусуванням і розгортанням вікна: Move focus under the mouse when &switching desktops Пересовувати фокус під мишкою п&ри перемиканні стільниць Move focus &under the mouse when the mouse is not moving Пересовувати &фокус під мишкою коли мишка не рухається &Raise windows when the mouse pointer moves over them Підня&ти вікна, коли вказівник миші рухається над ними Double click on the &titlebar: Подвійне клацання на панель &заголовка: Double click ti&me: Час подвійного &клацання: &Show a notification when switching desktops Показати &повідомлення при перемиканні стільниць &Amount of time to show the notification for: &Час показу повідомлень для: &Number of desktops: Кількість &стільниць: &Desktop names: &Назви стільниць: Obconf::MainDialog Custom actions Дії користувача (Unnamed desktop) (Стільниця без назви) About ObConf-Qt Про ObConf-Qt A preferences manager for Openbox Copyright (c) 2014-2015 Authors: * Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> The program is based on ObConf developed by the following developers. * Dana Jansens <danakj@orodu.net> * Tim Riley <tr@slackzone.org> * Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com> Менеджер налаштувань для Openbox Всі права застережено (c) 2014-2015 Автори: * Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> Програма базується на ObConf, розробленим наступними розробниками: * Dana Jansens <danakj@orodu.net> * Tim Riley <tr@slackzone.org> * Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com> Choose an Openbox theme Виберіть тему Openbox QObject "%1" was installed to %1 "%1" встановлено до %1 "%1" was successfully created "%1" успішно створено Unable to create the theme archive "%1". The following errors were reported: %2 Неможливо створити архів теми "%1". Появилися наступні помилки: %2 Unable to run the "tar" command: %1 Неможливо запустити команду "tar": %1 Unable to create directory "%1": %2 Неможливо створити теку "%1": %2 "%1" does not appear to be a valid Openbox theme directory "%1" не виглядає на справжню теку теми Openbox Unable to move to directory "%1": %2 Неможливо перемістити теку "%1": %2 Unable to extract the file "%1". Please ensure that "%2" is writable and that the file is a valid Openbox theme archive. The following errors were reported: %3 Неможливо розпакувати файл "%1". Будь ласка, впевніться, що у "%2" можна записувати і що файл є справжнім архівом теми Openbox. Сталися наступні помилки : %3 ObConf Error Помилка ObConf Syntax: obconf [options] [ARCHIVE.obt] Options: --help Display this help and exit --version Display the version and exit --install ARCHIVE.obt Install the given theme archive and select it --archive THEME Create a theme archive from the given theme directory --config-file FILE Specify the path to the config file to use Синтакс: obconf [параметри] [АРХІВ.obt] Параметри: --help Показати цю допомогу і вийти --version Показати версію і вийти --install АРХІВ.obt Встановлює даний архів теми і вибирає її --archive ТЕМА Створює архів теми з заданої теки теми --config-file ФАЙЛ Вказати шлях до файлу налаштування для використання --install requires an argument --install вимагає аргументу --archive requires an argument --archive вимагає аргументу --config-file requires an argument --config-file вимагає аргументу Error Помилка Failed to load an rc.xml. You have probably failed to install Openbox properly. Помилка завантаження rc.xml. Можливо Ви не встановили правильно Openbox. Error while parsing the Openbox configuration file. Your configuration file is not valid XML. Message: %1 Помилка обробки файлу конфігурації Openbox. Ваш файл конфігурації не є файлом XML. Повідомлення: %1 Copyright (c) 2003-2008 Dana Jansens Copyright (c) 2003 Tim Riley Copyright (c) 2007 Javeed Shaikh Copyright (c) 2013 Hong Jen Yee (PCMan) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions. See the file COPYING for details. Всі права застережено (c) 2003-2008 Dana Jansens Всі права застережено (c) 2003 Tim Riley Всі права застережено (c) 2007 Javeed Shaikh Всі права застережено (c) 2013 Hong Jen Yee (PCMan) Ця програма поставляється без всяких гарантій. Це вільне програмне забезпечення, і Ви можете поширювати його за певних умов. Див. файл з назвою COPYING для деталей.