You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
obconf-qt-packaging/src/translations/obconf-qt_hu.ts

771 lines
30 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu_HU">
<context>
<name>Fm::FontButton</name>
<message>
<location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
<source>Bold</source>
<translation>Kövér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
<source>Italic</source>
<translation>Dőlt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainDialog</name>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1012"/>
<source>Window Manager Preferences</source>
<translation>Ablakkezelő tulajdonságok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1017"/>
<source>Theme</source>
<translation>Téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1019"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Megjelenés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1021"/>
<source>Font</source>
<translation>Betű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1023"/>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1038"/>
<source>Windows</source>
<translation>Ablakok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1025"/>
<source>Move &amp; Resize</source>
<translation type="unfinished">Mozgatás és átméretezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1027"/>
<source>Mouse</source>
<translation>Egér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1029"/>
<source>Desktops</source>
<translation>Asztalok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1031"/>
<source>Margins</source>
<translation>Margók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1033"/>
<source>Dock</source>
<translation>Dokk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1036"/>
<source>&amp;Install a new theme...</source>
<translation>ÚJ téma telep&amp;ítés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1037"/>
<source>Create a theme &amp;archive (.obt)...</source>
<translation>Téma &amp;archívum készítés (.obt)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1039"/>
<source>&amp;Windows retain a border when undecorated</source>
<translation>&amp;Díszítetlen ablakok bekeretezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1040"/>
<source>A&amp;nimate iconify and restore</source>
<translation>Ikonosítás és a visszaállítás &amp;animált</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1041"/>
<source>Window Titles</source>
<translation>Ablakcímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1042"/>
<source>Button order:</source>
<translation>Gombsorrend:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1043"/>
<source>N: Window icon
L: Window label (Title)
I: Iconify (Minimize)
M: Maximize
C: Close
S: Shade (Roll up)
D: Omnipresent (On all desktops)</source>
<translation>N: Ablakikon
L: Ablakcímke (Név)
I: Ikonosít (Minimalizál)
M: Maximál
C: Bezár
S: Elrejt (Felgördít)
D: Állandósít (Minden asztalon van)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1056"/>
<source>&amp;Active window title: </source>
<translation>&amp;Aktív ablakcím: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1057"/>
<source>&amp;Inactive window title: </source>
<translation>&amp;Inaktív ablakcím: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1058"/>
<source>Menu &amp;header: </source>
<translation>Menüfejléc: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1059"/>
<source>&amp;Menu Item: </source>
<translation>Menüelem: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1060"/>
<source>Active &amp;On-screen display: </source>
<translation>Aktív ké&amp;pernyő: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1061"/>
<source>Inactive O&amp;n-screen display: </source>
<translation>I&amp;naktív képernyő: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1062"/>
<source>Focus &amp;new windows when they appear</source>
<translation>Ú&amp;j ablakra fókuszál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1063"/>
<source>&amp;Place new windows under the mouse pointer</source>
<translation>Új ablak helye az egérmutatónál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1064"/>
<source>&amp;Center new windows when they are placed</source>
<translation>Új ablak &amp;központosítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1065"/>
<source>Prefer to place new windows &amp;on:</source>
<translation>Új ablak&amp;ok elsődleges helye:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1068"/>
<source>All monitors</source>
<translation>Összes kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1069"/>
<source>The active monitor</source>
<translation>Aktív kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1070"/>
<source>The monitor with the mouse</source>
<translation>Egeres kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1071"/>
<source>Primary monitor</source>
<translation>Elsődleges kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1073"/>
<source>Primary Monitor</source>
<translation>Elsődleges kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1074"/>
<source>The primary monitor is where Openbox will place dialogs, such as the one used for cycling windows.</source>
<translation>Az elsődleges kijelző az, ahol a kijelzőváltó párbeszédablakok is megjelennek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1075"/>
<source>Primary &amp;monitor:</source>
<translation>El&amp;sődleges kijelző:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1078"/>
<source>Fixed Monitor</source>
<translation>Fix kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1079"/>
<source>Active Monitor</source>
<translation>Aktív kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1080"/>
<source>Monitor With Mouse Pointer</source>
<translation>Egeres kijelző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1082"/>
<source>&amp;Fixed monitor:</source>
<translation>&amp;Fix kijelző:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1083"/>
<source>Moving and Resizing Windows</source>
<translation>Ablakmozgatás és átméretezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1084"/>
<source>Update the window contents while &amp;resizing</source>
<translation>Ablaktartalom átméretezés alatt frissül</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1085"/>
<source>Drag &amp;threshold distance:</source>
<translation>Húzási távolság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1086"/>
<source>Amount of resistance against other &amp;windows:</source>
<translation type="unfinished">&amp;volság más ablakoktól:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1087"/>
<source>Amount of resistance against screen &amp;edges:</source>
<translation type="unfinished">Távolság a képernyőszél&amp;ekhez:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1088"/>
<source>&amp;Amount of time to wait before switching:</source>
<translation>Munkaterületváltási vár&amp;akozás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1089"/>
<source>&amp;Switch desktops when moving a window past the screen edge</source>
<translation>Asztalváltás az ablak képről való kicsúsztatásakor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1090"/>
<source>Information Dialog</source>
<translation>Információs párbeszédablak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1093"/>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1100"/>
<source>Centered</source>
<translation>Közepütt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1094"/>
<source>From left edge</source>
<translation>Balszéltől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1095"/>
<source>From right edge</source>
<translation>Jobbszéltől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1097"/>
<source>Fixed &amp;y position:</source>
<translation>Rögzített y hely:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1101"/>
<source>From top edge</source>
<translation>Felső széltől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1102"/>
<source>From bottom edge</source>
<translation>Alsó széltől</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1104"/>
<source>Information dialog&apos;s &amp;position:</source>
<translation>Információs &amp;párbeszédablak helye:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1105"/>
<source>Fixed &amp;x position:</source>
<translation>Rögzített x hely:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1106"/>
<source>Show &amp;information dialog:</source>
<translation>Információs ablak megjelenése:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1109"/>
<source>When resizing terminal windows</source>
<translation type="unfinished">Terminálablak átméretezésekor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1110"/>
<source>Always</source>
<translation>Mindig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1111"/>
<source>Never</source>
<translation>Soha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1115"/>
<source>Centered on the window</source>
<translation>Ablak közepén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1116"/>
<source>Above the window</source>
<translation>Ablak felett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1117"/>
<source>Fixed position on screen</source>
<translation>A kijelző rögzített helyén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1119"/>
<source>Focusing Windows</source>
<translation>Ablakfókusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1120"/>
<source>Focus windows when the mouse pointer moves over them</source>
<translation>Egérmutatóval fókuszál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1121"/>
<source>&amp;Delay before focusing and raising windows:</source>
<translation>Ablakfókusz és kiemelés &amp;késletetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1122"/>
<source>Move focus under the mouse when &amp;switching desktops</source>
<translation>Asztalváltáskor fókusz az egérmutónál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1123"/>
<source>Move focus &amp;under the mouse when the mouse is not moving</source>
<translation>Fókusz az egérhez, ha az mozdulatlan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1124"/>
<source>&amp;Raise windows when the mouse pointer moves over them</source>
<translation>Ablakkiemelés, ha az egérkurzor odamegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1125"/>
<source>Titlebar</source>
<translation>Címsor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1126"/>
<source>Double click on the &amp;titlebar:</source>
<translation>Dupla kattintás a címsorra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1129"/>
<source>Maximizes the window</source>
<translation>Ablak maximalizálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1130"/>
<source>Shades the window</source>
<translation>Ablak eltűntetés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1132"/>
<source>Double click ti&amp;me:</source>
<translation>Duplakattintási &amp;idő:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1133"/>
<source>&amp;Show a notification when switching desktops</source>
<translation>Asztalváltáskor értesítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1134"/>
<source>&amp;Amount of time to show the notification for:</source>
<translation>Értesítés megjelenési idő: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1135"/>
<source>&amp;Number of desktops: </source>
<translation>Asztalok szá&amp;ma: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1136"/>
<source>&amp;Desktop names:</source>
<translation>Asztal&amp;nevek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1137"/>
<source>Desktop Margins</source>
<translation>Asztalmargók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1138"/>
<source>Desktop margins are reserved areas on the edge of your screen. New windows will not be placed within a margin, and maximized windows will not cover them.</source>
<translation>Asztali margók foglalt területek a kijelző szélén,az új ablakok ezen belülre kerülnek, a maximalizált ablakok nem lépnek túl rajtuk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1139"/>
<source>Left:</source>
<translation>Bal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1140"/>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1142"/>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1144"/>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1146"/>
<source>px</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1141"/>
<source>Top:</source>
<translation>Fenn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1143"/>
<source>Right:</source>
<translation>Jobb:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1145"/>
<source>Bottom:</source>
<translation>Lenn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1147"/>
<source>The dock is a special container for &quot;dockapps&quot;, or dock applications. It is not visible on screen until a dockapp is run. Dockapps can be used to show things like a clock, or to provide you with a system tray.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1148"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1149"/>
<source>&amp;Position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1152"/>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1153"/>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1154"/>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1155"/>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1156"/>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1157"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1158"/>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1159"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1160"/>
<source>Floating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1162"/>
<source>&amp;Floating position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1163"/>
<source>x</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1164"/>
<source>Allow &amp;windows to be placed within the dock&apos;s area</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1165"/>
<source>&amp;Orientation: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1168"/>
<source>Vertical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1169"/>
<source>Horizontal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1171"/>
<source>Stacking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1172"/>
<source>Keep dock &amp;above other windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1173"/>
<source>A&amp;llow dock to be both above and below windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1174"/>
<source>Keep dock &amp;below other windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1175"/>
<source>Hiding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1176"/>
<source>&amp;Delay before hiding:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1177"/>
<source>Delay before &amp;showing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1178"/>
<source>&amp;Hide off screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../build/src/ui_obconf.h" line="1179"/>
<source>About</source>
<translation>A programról</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Obconf::MainDialog</name>
<message>
<location filename="../theme.cpp" line="150"/>
<location filename="../theme.cpp" line="160"/>
<source>Choose an Openbox theme</source>
<translation>Válassz Openbox témát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktops.cpp" line="65"/>
<location filename="../desktops.cpp" line="87"/>
<location filename="../desktops.cpp" line="99"/>
<source>(Unnamed desktop)</source>
<translation>(Névtelen asztal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouse.cpp" line="57"/>
<source>Custom actions</source>
<translation>Egyéb akciók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../maindialog.cpp" line="76"/>
<source>About ObConf-Qt</source>
<translation>Az ObConf-Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../maindialog.cpp" line="77"/>
<source>A preferences manager for Openbox
Copyright (c) 2014-2015
Authors:
* Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;
The program is based on ObConf developed by the following developers.
* Dana Jansens &lt;danakj@orodu.net&gt;
* Tim Riley &lt;tr@slackzone.org&gt;
* Javeed Shaikh &lt;syscrash2k@gmail.com&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A preferences manager for Openbox
Copyright (c) 2003-2013
Authors:
* Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;
* Dana Jansens &lt;danakj@orodu.net&gt;
* Tim Riley &lt;tr@slackzone.org&gt;
* Javeed Shaikh &lt;syscrash2k@gmail.com&gt;</source>
<translation type="vanished">Openbox beállító
Copyright (c) 2003-2013
Szerzők:
* Hong Jen Yee (PCMan) &lt;pcman.tw@gmail.com&gt;
* Dana Jansens &lt;danakj@orodu.net&gt;
* Tim Riley &lt;tr@slackzone.org&gt;
* Javeed Shaikh &lt;syscrash2k@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="26"/>
<source>&quot;%1&quot; was installed to %1</source>
<translation>&quot;%1&quot; installált ide: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="53"/>
<source>&quot;%1&quot; was successfully created</source>
<translation>&quot;%1&quot; elkészült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="89"/>
<source>Unable to create the theme archive &quot;%1&quot;.
The following errors were reported:
%2</source>
<translation>A &quot;%1&quot; archív témakészítés sikertelen.
A hibajelentés:
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="95"/>
<location filename="../archive.cpp" line="178"/>
<source>Unable to run the &quot;tar&quot; command: %1</source>
<translation>A %1 tar parancs nem futtatható</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="115"/>
<source>Unable to create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Létrehozhatatlan a könyvtár &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="138"/>
<source>&quot;%1&quot; does not appear to be a valid Openbox theme directory</source>
<translation>A &quot;%1&quot; érvénytelen Openbox téma könyvtár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="148"/>
<source>Unable to move to directory &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Nem mozgatható könyvtár &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../archive.cpp" line="185"/>
<source>Unable to extract the file &quot;%1&quot;.
Please ensure that &quot;%2&quot; is writable and that the file is a valid Openbox theme archive.
The following errors were reported:
%3</source>
<translation>A &quot;%1&quot; fájl kicsomaglhatatlan.
A &quot;%2&quot; írható és a fájl érvényes Openbox téma archívum?
A hibák:
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="53"/>
<source>ObConf Error</source>
<translation>ObConf hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="58"/>
<source>Copyright (c) 2003-2008 Dana Jansens
Copyright (c) 2003 Tim Riley
Copyright (c) 2007 Javeed Shaikh
Copyright (c) 2013 Hong Jen Yee (PCMan)
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions. See the file COPYING for details.
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="73"/>
<source>Syntax: obconf [options] [ARCHIVE.obt]
Options:
--help Display this help and exit
--version Display the version and exit
--install ARCHIVE.obt Install the given theme archive and select it
--archive THEME Create a theme archive from the given theme directory
--config-file FILE Specify the path to the config file to use
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="97"/>
<source>--install requires an argument
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="103"/>
<source>--archive requires an argument
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="109"/>
<source>--config-file requires an argument
</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="221"/>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="237"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="222"/>
<source>Failed to load an rc.xml. You have probably failed to install Openbox properly.</source>
<translation>Nem mtöltgető be rc.xml fájl. Rendesen telepítve van az Openbox?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../obconf-qt.cpp" line="235"/>
<source>Error while parsing the Openbox configuration file. Your configuration file is not valid XML.
Message: %1</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>