|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">PCManFM-Qt</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="48"/>
|
|
|
|
|
<source>Lightweight file manager</source>
|
|
|
|
|
<translation>轻量级文件管理器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="58"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://lxqt.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://lxqt.org/</span></a></p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="87"/>
|
|
|
|
|
<source>Programming:
|
|
|
|
|
* Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
|
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="109"/>
|
|
|
|
|
<source>PCManFM-Qt File Manager
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright (C) 2009 - 2014 洪任諭 (Hong Jen Yee)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
|
modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
|
|
|
|
of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
|
|
|
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="78"/>
|
|
|
|
|
<source>Authors</source>
|
|
|
|
|
<translation>作者</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>License</source>
|
|
|
|
|
<translation>协议</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AutoRunDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorun.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Removable medium is inserted</source>
|
|
|
|
|
<translation>已插入可移动媒体</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorun.ui" line="33"/>
|
|
|
|
|
<source><b>Removable medium is inserted</b></source>
|
|
|
|
|
<translation><b>已插入可移动媒体</b></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorun.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>Type of medium:</source>
|
|
|
|
|
<translation>媒体种类:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorun.ui" line="47"/>
|
|
|
|
|
<source>Detecting...</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在检测...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorun.ui" line="56"/>
|
|
|
|
|
<source>Please select the action you want to perform:</source>
|
|
|
|
|
<translation>请选择您想执行的动作:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BulkRenameDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulk-rename.ui" line="6"/>
|
|
|
|
|
<source>Bulk Rename</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量重命名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulk-rename.ui" line="48"/>
|
|
|
|
|
<source># will be replaced by numbers starting with:</source>
|
|
|
|
|
<translation># 会被替换为数字开始自:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulk-rename.ui" line="71"/>
|
|
|
|
|
<source>Rename selected files to:</source>
|
|
|
|
|
<translation>重命名已选定的文件至:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulk-rename.ui" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>Name#</source>
|
|
|
|
|
<translation>名称#</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ConnectServerDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Connect to remote server</source>
|
|
|
|
|
<translation>连接至远程服务器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>Anonymous &login</source>
|
|
|
|
|
<translation>匿名登录(&L)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>Login as &user:</source>
|
|
|
|
|
<translation>作为用户连接(&S):</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>Specify remote folder to connect</source>
|
|
|
|
|
<translation>指定要连接的远程目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="72"/>
|
|
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
|
<translation>种类:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
|
|
<translation>端口:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="86"/>
|
|
|
|
|
<source>Path:</source>
|
|
|
|
|
<translation>路径:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connect.ui" line="96"/>
|
|
|
|
|
<source>Host:</source>
|
|
|
|
|
<translation>主机:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DesktopFolder</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop</source>
|
|
|
|
|
<translation>桌面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="29"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop folder:</source>
|
|
|
|
|
<translation>桌面文件夹:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source>Image file</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="42"/>
|
|
|
|
|
<source>Folder path</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-folder.ui" line="49"/>
|
|
|
|
|
<source>&Browse</source>
|
|
|
|
|
<translation>浏览(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DesktopPreferencesDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop Preferences</source>
|
|
|
|
|
<translation>桌面偏好设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="30"/>
|
|
|
|
|
<source>Background</source>
|
|
|
|
|
<translation>背景</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source>Wallpaper mode:</source>
|
|
|
|
|
<translation>墙纸模式:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>Wallpaper image file:</source>
|
|
|
|
|
<translation>墙纸图像文件:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="85"/>
|
|
|
|
|
<source>Select background color:</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择背景颜色:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="94"/>
|
|
|
|
|
<source>Image file</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>Image file path</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像文件路径</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="107"/>
|
|
|
|
|
<source>&Browse</source>
|
|
|
|
|
<translation>浏览(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="119"/>
|
|
|
|
|
<source>Icons</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="125"/>
|
|
|
|
|
<source>Icon size:</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标大小:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="138"/>
|
|
|
|
|
<source>Label Text</source>
|
|
|
|
|
<translation>标签文字</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="189"/>
|
|
|
|
|
<source>Select shadow color:</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择阴影颜色:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="202"/>
|
|
|
|
|
<source>Select font:</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择字体:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="24"/>
|
|
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
|
<translation>常规</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="176"/>
|
|
|
|
|
<source>Select text color:</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择文本颜色:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="225"/>
|
|
|
|
|
<source>Spacing</source>
|
|
|
|
|
<translation>间距</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="231"/>
|
|
|
|
|
<source>Minimum item margins:</source>
|
|
|
|
|
<translation>最小项目外边距:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="238"/>
|
|
|
|
|
<source>3 px by default.</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认为3px。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="241"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="265"/>
|
|
|
|
|
<source> px</source>
|
|
|
|
|
<translation> px</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="254"/>
|
|
|
|
|
<source>x</source>
|
|
|
|
|
<translation>x</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="261"/>
|
|
|
|
|
<source>1 px by default.
|
|
|
|
|
A space is also reserved for 3 lines of text.</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认为1px。
|
|
|
|
|
会保留三行文字高度的空间。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="278"/>
|
|
|
|
|
<source>Lock</source>
|
|
|
|
|
<translation>锁定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="315"/>
|
|
|
|
|
<source>Slide Show</source>
|
|
|
|
|
<translation>幻灯片放映</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="321"/>
|
|
|
|
|
<source>Enable Slide Show</source>
|
|
|
|
|
<translation>启用幻灯片播放</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="333"/>
|
|
|
|
|
<source>Wallpaper image folder:</source>
|
|
|
|
|
<translation>墙纸图像文件夹:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="340"/>
|
|
|
|
|
<source>Browse</source>
|
|
|
|
|
<translation>浏览</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="347"/>
|
|
|
|
|
<source> hour(s)</source>
|
|
|
|
|
<translation> 小时</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="357"/>
|
|
|
|
|
<source>and</source>
|
|
|
|
|
<translation>又</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="370"/>
|
|
|
|
|
<source>Intervals less than 5min will be ignored</source>
|
|
|
|
|
<translation>少于5分钟的间隔将被忽略</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="373"/>
|
|
|
|
|
<source>Interval:</source>
|
|
|
|
|
<translation>间隔:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="380"/>
|
|
|
|
|
<source> minute(s)</source>
|
|
|
|
|
<translation> 分钟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="406"/>
|
|
|
|
|
<source>Wallpaper folder</source>
|
|
|
|
|
<translation>墙纸文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="429"/>
|
|
|
|
|
<source>Randomize the slide show</source>
|
|
|
|
|
<translation>随机幻灯片放映</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="459"/>
|
|
|
|
|
<source>Visible Shortcuts</source>
|
|
|
|
|
<translation>可见的快捷键</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="465"/>
|
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">主文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="476"/>
|
|
|
|
|
<source>Trash</source>
|
|
|
|
|
<translation>垃圾桶</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="487"/>
|
|
|
|
|
<source>Computer</source>
|
|
|
|
|
<translation>计算机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="498"/>
|
|
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="512"/>
|
|
|
|
|
<source>Window Manager</source>
|
|
|
|
|
<translation>窗口管理器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="518"/>
|
|
|
|
|
<source>Show menus provided by window managers when desktop is clicked</source>
|
|
|
|
|
<translation>右击桌面时弹出窗口管理器提供的菜单</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktop-preferences.ui" line="453"/>
|
|
|
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
|
|
|
<translation>高级</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>File Manager</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件管理器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="128"/>
|
|
|
|
|
<source>&Toolbars</source>
|
|
|
|
|
<translation>工具栏(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="135"/>
|
|
|
|
|
<source>Path &Bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>路径工具栏(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="142"/>
|
|
|
|
|
<source>&Filtering</source>
|
|
|
|
|
<translation>过滤(F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="259"/>
|
|
|
|
|
<source>Go &Up</source>
|
|
|
|
|
<translation>向上(&U)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="262"/>
|
|
|
|
|
<source>Go Up</source>
|
|
|
|
|
<translation>向上</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="265"/>
|
|
|
|
|
<source>Alt+Up</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="274"/>
|
|
|
|
|
<source>&Home</source>
|
|
|
|
|
<translation>主文件夹(&H)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="277"/>
|
|
|
|
|
<source>Alt+Home</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="286"/>
|
|
|
|
|
<source>&Reload</source>
|
|
|
|
|
<translation>刷新(&R)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="289"/>
|
|
|
|
|
<source>F5</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="298"/>
|
|
|
|
|
<source>Go</source>
|
|
|
|
|
<translation>转到</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="307"/>
|
|
|
|
|
<source>Quit</source>
|
|
|
|
|
<translation>退出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="316"/>
|
|
|
|
|
<source>&About</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="325"/>
|
|
|
|
|
<source>&New Window</source>
|
|
|
|
|
<translation>新建窗口(&N)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="328"/>
|
|
|
|
|
<source>New Window</source>
|
|
|
|
|
<translation>新建窗口</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="331"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="339"/>
|
|
|
|
|
<source>Show &Hidden</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示隐藏文件(&H)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="342"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+H</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="351"/>
|
|
|
|
|
<source>&Computer</source>
|
|
|
|
|
<translation>计算机(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="360"/>
|
|
|
|
|
<source>&Trash</source>
|
|
|
|
|
<translation>回收站(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="365"/>
|
|
|
|
|
<source>&Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>网络(&N)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="374"/>
|
|
|
|
|
<source>&Desktop</source>
|
|
|
|
|
<translation>桌面(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="383"/>
|
|
|
|
|
<source>&Add to Bookmarks</source>
|
|
|
|
|
<translation>添加至书签(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="388"/>
|
|
|
|
|
<source>&Applications</source>
|
|
|
|
|
<translation>应用程序(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="393"/>
|
|
|
|
|
<source>Reload</source>
|
|
|
|
|
<translation>刷新</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="401"/>
|
|
|
|
|
<source>&Icon View</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标视图(&I)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="409"/>
|
|
|
|
|
<source>&Compact View</source>
|
|
|
|
|
<translation>列表视图(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="417"/>
|
|
|
|
|
<source>&Detailed List</source>
|
|
|
|
|
<translation>详细信息(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="425"/>
|
|
|
|
|
<source>&Thumbnail View</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩略图视图(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="434"/>
|
|
|
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
|
|
|
<translation>剪切(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="437"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+X</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="446"/>
|
|
|
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
|
|
|
<translation>复制(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="449"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+C</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="458"/>
|
|
|
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
|
|
|
<translation>粘贴(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="461"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+V</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="466"/>
|
|
|
|
|
<source>Select &All</source>
|
|
|
|
|
<translation>全选(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="469"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+A</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="474"/>
|
|
|
|
|
<source>Pr&eferences</source>
|
|
|
|
|
<translation>偏好设置(&E)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="482"/>
|
|
|
|
|
<source>&Ascending</source>
|
|
|
|
|
<translation>升序(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="490"/>
|
|
|
|
|
<source>&Descending</source>
|
|
|
|
|
<translation>降序(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="498"/>
|
|
|
|
|
<source>&By File Name</source>
|
|
|
|
|
<translation>按名称(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="506"/>
|
|
|
|
|
<source>By &Modification Time</source>
|
|
|
|
|
<translation>按修改时间(&M)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="514"/>
|
|
|
|
|
<source>By File &Type</source>
|
|
|
|
|
<translation>按文件类型(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="522"/>
|
|
|
|
|
<source>By &Owner</source>
|
|
|
|
|
<translation>按所有者(&O)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="530"/>
|
|
|
|
|
<source>&Folder First</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹优先(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="538"/>
|
|
|
|
|
<source>&Preserve sorting for this folder</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存此目录的排序(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="637"/>
|
|
|
|
|
<source>&Case Sensitive</source>
|
|
|
|
|
<translation>区分大小写(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="645"/>
|
|
|
|
|
<source>By File &Size</source>
|
|
|
|
|
<translation>按大小(&S)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="650"/>
|
|
|
|
|
<source>&Close Window</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭窗口(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="653"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="685"/>
|
|
|
|
|
<source>&Folder</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="697"/>
|
|
|
|
|
<source>&Blank File</source>
|
|
|
|
|
<translation>空文件(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="821"/>
|
|
|
|
|
<source>&Show/Focus Filter Bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示/聚焦过滤条(S)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="824"/>
|
|
|
|
|
<source>Show Filter Bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示过滤条</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="827"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ctrl+I</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="835"/>
|
|
|
|
|
<source>S&plit View</source>
|
|
|
|
|
<translation>分屏浏览(S)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="838"/>
|
|
|
|
|
<source>Split View</source>
|
|
|
|
|
<translation>分屏浏览</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="841"/>
|
|
|
|
|
<source>F6</source>
|
|
|
|
|
<translation>F6</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="846"/>
|
|
|
|
|
<source>&Copy Full Path</source>
|
|
|
|
|
<translation>复制完整路径(C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="849"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Shift+C</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="719"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+B</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="724"/>
|
|
|
|
|
<source>&Clear All Filters</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除所有过滤(C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="727"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Shift+K</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ctrl+Shift+K</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="736"/>
|
|
|
|
|
<source>Close &previous tabs</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭上一个标签页(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="745"/>
|
|
|
|
|
<source>Close &next tabs</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭下一个标签页(&N)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="784"/>
|
|
|
|
|
<source>&Preserve Settings for This Folder</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存此目录的设置(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="789"/>
|
|
|
|
|
<source>Connect to &Server</source>
|
|
|
|
|
<translation>连接至服务器(&S)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="797"/>
|
|
|
|
|
<source>&Location</source>
|
|
|
|
|
<translation>位置(&L)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="805"/>
|
|
|
|
|
<source>&Path Buttons</source>
|
|
|
|
|
<translation>路径按钮(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="810"/>
|
|
|
|
|
<source>&Bulk Rename</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量重命名(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="813"/>
|
|
|
|
|
<source>Bulk Rename</source>
|
|
|
|
|
<translation>批量重命名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="816"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+F2</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="750"/>
|
|
|
|
|
<source>Close &other tabs</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭其他标签页(&O)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="716"/>
|
|
|
|
|
<source>Permanent &filter bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>永久过滤器栏(F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="758"/>
|
|
|
|
|
<source>&Menu bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>菜单栏(&M)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="761"/>
|
|
|
|
|
<source>Menu bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>菜单栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="764"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+M</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="773"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="776"/>
|
|
|
|
|
<source>Menu</source>
|
|
|
|
|
<translation>菜单</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="547"/>
|
|
|
|
|
<source>New &Tab</source>
|
|
|
|
|
<translation>新建标签页(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="550"/>
|
|
|
|
|
<source>New Tab</source>
|
|
|
|
|
<translation>新建标签页</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="553"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+T</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="562"/>
|
|
|
|
|
<source>Go &Back</source>
|
|
|
|
|
<translation>后退(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="565"/>
|
|
|
|
|
<source>Go Back</source>
|
|
|
|
|
<translation>后退</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="568"/>
|
|
|
|
|
<source>Alt+Left</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="577"/>
|
|
|
|
|
<source>Go &Forward</source>
|
|
|
|
|
<translation>前进(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="580"/>
|
|
|
|
|
<source>Go Forward</source>
|
|
|
|
|
<translation>前进</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="583"/>
|
|
|
|
|
<source>Alt+Right</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="588"/>
|
|
|
|
|
<source>&Invert Selection</source>
|
|
|
|
|
<translation>反选(&I)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="597"/>
|
|
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
|
|
|
<translation>删除(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="600"/>
|
|
|
|
|
<source>Del</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="605"/>
|
|
|
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
|
|
|
<translation>重命名(&R)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="608"/>
|
|
|
|
|
<source>F2</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="613"/>
|
|
|
|
|
<source>C&lose Tab</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭标签页(&L)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="616"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+W</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="621"/>
|
|
|
|
|
<source>File &Properties</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件属性(&P)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="624"/>
|
|
|
|
|
<source>Alt+Return</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="629"/>
|
|
|
|
|
<source>&Folder Properties</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹属性(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="658"/>
|
|
|
|
|
<source>Edit Bookmarks</source>
|
|
|
|
|
<translation>编辑书签</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="663"/>
|
|
|
|
|
<source>Open &Terminal</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开终端(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="666"/>
|
|
|
|
|
<source>F4</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="671"/>
|
|
|
|
|
<source>Open as &Root</source>
|
|
|
|
|
<translation>以管理员身份运行(&R)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="676"/>
|
|
|
|
|
<source>&Edit Bookmarks</source>
|
|
|
|
|
<translation>编辑书签(&E)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="688"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Shift+N</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="700"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+Alt+N</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="705"/>
|
|
|
|
|
<source>&Find Files</source>
|
|
|
|
|
<translation>查找文件(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="708"/>
|
|
|
|
|
<source>F3</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>&File</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件(&F)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="74"/>
|
|
|
|
|
<source>C&reate New</source>
|
|
|
|
|
<translation>新建(&C)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="92"/>
|
|
|
|
|
<source>&Help</source>
|
|
|
|
|
<translation>帮助(&H)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="98"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="118"/>
|
|
|
|
|
<source>&View</source>
|
|
|
|
|
<translation>查看(&V)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="102"/>
|
|
|
|
|
<source>&Sorting</source>
|
|
|
|
|
<translation>排序(&S)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="162"/>
|
|
|
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
|
|
|
<translation>编辑(&E)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="180"/>
|
|
|
|
|
<source>&Bookmarks</source>
|
|
|
|
|
<translation>书签(&B)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="187"/>
|
|
|
|
|
<source>&Go</source>
|
|
|
|
|
<translation>转到(&G)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="204"/>
|
|
|
|
|
<source>&Tool</source>
|
|
|
|
|
<translation>工具(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../main-win.ui" line="225"/>
|
|
|
|
|
<source>Main Toolbar</source>
|
|
|
|
|
<translation>主工具栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::Application</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="161"/>
|
|
|
|
|
<source>Name of configuration profile</source>
|
|
|
|
|
<translation>配置文件名称</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="161"/>
|
|
|
|
|
<source>PROFILE</source>
|
|
|
|
|
<translation>配置文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="164"/>
|
|
|
|
|
<source>Run PCManFM as a daemon</source>
|
|
|
|
|
<translation>作为守护进程运行 PCManFM</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="167"/>
|
|
|
|
|
<source>Quit PCManFM</source>
|
|
|
|
|
<translation>退出 PCManFM</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="170"/>
|
|
|
|
|
<source>Launch desktop manager</source>
|
|
|
|
|
<translation>运行桌面管理器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="173"/>
|
|
|
|
|
<source>Turn off desktop manager if it's running</source>
|
|
|
|
|
<translation>如桌面管理器正在运行,关闭之</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="176"/>
|
|
|
|
|
<source>Open desktop preference dialog on the page with the specified name</source>
|
|
|
|
|
<translation>在此页面上以指定名称打开桌面偏好设定对话框</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="176"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<source>NAME</source>
|
|
|
|
|
<translation>名称</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="179"/>
|
|
|
|
|
<source>Open new window</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开新窗口</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="182"/>
|
|
|
|
|
<source>Open Find Files utility</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开文件搜索实用程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="185"/>
|
|
|
|
|
<source>Set desktop wallpaper from image FILE</source>
|
|
|
|
|
<translation>从图像 FILE 设置桌面墙纸</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="185"/>
|
|
|
|
|
<source>FILE</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="188"/>
|
|
|
|
|
<source>MODE</source>
|
|
|
|
|
<translation>模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="188"/>
|
|
|
|
|
<source>Set mode of desktop wallpaper. MODE=(%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>设置桌面墙纸的模式 模式=(%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<source>Open Preferences dialog on the page with the specified name</source>
|
|
|
|
|
<translation>在此页面上以指定名称打开偏好设定对话框</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="194"/>
|
|
|
|
|
<source>Files or directories to open</source>
|
|
|
|
|
<translation>要打开的文件或目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="194"/>
|
|
|
|
|
<source>[FILE1, FILE2,...]</source>
|
|
|
|
|
<translation>[文件1, 文件2,...]</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="541"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="546"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../application.cpp" line="546"/>
|
|
|
|
|
<source>Terminal emulator is not set.</source>
|
|
|
|
|
<translation>终端模拟器未设置。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::AutoRunDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorundialog.cpp" line="44"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in file manager</source>
|
|
|
|
|
<translation>在文件管理器中打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../autorundialog.cpp" line="135"/>
|
|
|
|
|
<source>Removable Disk</source>
|
|
|
|
|
<translation>可移动磁盘</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::ConnectServerDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="9"/>
|
|
|
|
|
<source>SSH</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="10"/>
|
|
|
|
|
<source>FTP</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="11"/>
|
|
|
|
|
<source>WebDav</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="12"/>
|
|
|
|
|
<source>Secure WebDav</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="13"/>
|
|
|
|
|
<source>HTTP</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../connectserverdialog.cpp" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>HTTPS</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::DesktopPreferencesDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source>Fill with background color only</source>
|
|
|
|
|
<translation>仅以背景色填充</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
|
<source>Stretch to fill the entire screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>拉伸图像以填充整个屏幕</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="54"/>
|
|
|
|
|
<source>Stretch to fit the screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>拉伸图像以适合屏幕</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Center on the screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>在屏幕上居中</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="56"/>
|
|
|
|
|
<source>Tile the image to fill the entire screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>平铺图像以填充整个屏幕</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>Zoom the image to fill the entire screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩放图像以填充整个屏幕</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktoppreferencesdialog.cpp" line="227"/>
|
|
|
|
|
<source>Image Files</source>
|
|
|
|
|
<translation>图像文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::DesktopWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="293"/>
|
|
|
|
|
<source>Trash (One item)</source>
|
|
|
|
|
<translation>垃圾桶(单个项目)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="296"/>
|
|
|
|
|
<source>Trash (%Ln items)</source>
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>垃圾桶(%Ln个项目)</numerusform>
|
|
|
|
|
</translation></message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="300"/>
|
|
|
|
|
<source>Trash (Empty)</source>
|
|
|
|
|
<translation>垃圾桶(空)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="315"/>
|
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
|
<translation>主文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="329"/>
|
|
|
|
|
<source>Computer</source>
|
|
|
|
|
<translation>计算机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="343"/>
|
|
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="813"/>
|
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="818"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="855"/>
|
|
|
|
|
<source>Stic&k to Current Position</source>
|
|
|
|
|
<translation>固定至当前位置(&K)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="825"/>
|
|
|
|
|
<source>Empty Trash</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空垃圾桶</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="881"/>
|
|
|
|
|
<source>Hide Desktop Items</source>
|
|
|
|
|
<translation>隐藏桌面项目</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../desktopwindow.cpp" line="886"/>
|
|
|
|
|
<source>Desktop Preferences</source>
|
|
|
|
|
<translation>桌面偏好设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::FilterBar</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
|
|
|
<translation>过滤器:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::FilterEdit</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<source>Clear text (Ctrl+K)</source>
|
|
|
|
|
<translation>清除文本(Ctrl+K)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="141"/>
|
|
|
|
|
<source>Root Instance</source>
|
|
|
|
|
<translation>Root实例</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="661"/>
|
|
|
|
|
<source>Hide menu bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>隐藏菜单栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
|
|
|
|
|
<source>This will hide the menu bar completely, use Ctrl+M to show it again.</source>
|
|
|
|
|
<translation>这将完全隐藏菜单栏,请使用 Ctrl+M 以恢复显示。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="984"/>
|
|
|
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>版本: %1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1808"/>
|
|
|
|
|
<source>&Move to Trash</source>
|
|
|
|
|
<translation>移至回收站(&M)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1808"/>
|
|
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
|
|
|
<translation>删除(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1865"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1873"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1873"/>
|
|
|
|
|
<source>Switch user command is not set.</source>
|
|
|
|
|
<translation>切换用户命令尚未设置。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::PreferencesDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>Icon View</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="197"/>
|
|
|
|
|
<source>Compact View</source>
|
|
|
|
|
<translation>列表视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="198"/>
|
|
|
|
|
<source>Thumbnail View</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩略图视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="199"/>
|
|
|
|
|
<source>Detailed List View</source>
|
|
|
|
|
<translation>详细信息视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::TabPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="407"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="416"/>
|
|
|
|
|
<source>Free space: %1 (Total: %2)</source>
|
|
|
|
|
<translation>可用空间: %1 (总容量: %2)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="433"/>
|
|
|
|
|
<source>%n item(s)</source>
|
|
|
|
|
<translation>
|
|
|
|
|
<numerusform>%n 个项目</numerusform>
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="435"/>
|
|
|
|
|
<source> (%n hidden)</source>
|
|
|
|
|
<translation>
|
|
|
|
|
<numerusform> (%n 个隐藏)</numerusform>
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="440"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="613"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="629"/>
|
|
|
|
|
<source>Link to</source>
|
|
|
|
|
<translation>链接至</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message numerus="yes">
|
|
|
|
|
<location filename="../tabpage.cpp" line="643"/>
|
|
|
|
|
<source>%n item(s) selected</source>
|
|
|
|
|
<translation>
|
|
|
|
|
<numerusform>已选中 %n 个项目</numerusform>
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PCManFM::View</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../view.cpp" line="102"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in New T&ab</source>
|
|
|
|
|
<translation>在新标签页中打开(&A)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../view.cpp" line="106"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in New Win&dow</source>
|
|
|
|
|
<translation>在新窗口中打开(&D)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../view.cpp" line="114"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in Termina&l</source>
|
|
|
|
|
<translation>在终端中打开(&L)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PreferencesDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
|
|
|
<translation>偏好设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="45"/>
|
|
|
|
|
<source>User Interface</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户界面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="35"/>
|
|
|
|
|
<source>Behavior</source>
|
|
|
|
|
<translation>行为</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="50"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="548"/>
|
|
|
|
|
<source>Thumbnail</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩略图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>Volume</source>
|
|
|
|
|
<translation>音量</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="60"/>
|
|
|
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
|
|
|
<translation>高级</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="203"/>
|
|
|
|
|
<source>Select newly created files</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择新创建的文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="230"/>
|
|
|
|
|
<source>Icons</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="262"/>
|
|
|
|
|
<source>Size of big icons:</source>
|
|
|
|
|
<translation>大图标尺寸:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="279"/>
|
|
|
|
|
<source>Size of small icons:</source>
|
|
|
|
|
<translation>小图标尺寸:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="296"/>
|
|
|
|
|
<source>Size of thumbnails:</source>
|
|
|
|
|
<translation>缩略图大小:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="310"/>
|
|
|
|
|
<source>Size of side pane icons:</source>
|
|
|
|
|
<translation>侧边栏图标尺寸:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="242"/>
|
|
|
|
|
<source>Icon theme:</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标主题:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="466"/>
|
|
|
|
|
<source>Window</source>
|
|
|
|
|
<translation>窗口</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="479"/>
|
|
|
|
|
<source>Always show the tab bar</source>
|
|
|
|
|
<translation>总是显示标签栏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="486"/>
|
|
|
|
|
<source>Show 'Close' buttons on tabs </source>
|
|
|
|
|
<translation>在标签上显示“关闭”按钮 </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="493"/>
|
|
|
|
|
<source>Remember the size of the last closed window</source>
|
|
|
|
|
<translation>记住最后关闭的窗口的大小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="500"/>
|
|
|
|
|
<source>Default width of new windows:</source>
|
|
|
|
|
<translation>新窗口的默认宽度:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="514"/>
|
|
|
|
|
<source>Default height of new windows:</source>
|
|
|
|
|
<translation>新窗口的默认高度:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="81"/>
|
|
|
|
|
<source>Browsing</source>
|
|
|
|
|
<translation>浏览</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="90"/>
|
|
|
|
|
<source>Open files with single click</source>
|
|
|
|
|
<translation>单击打开文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source>Delay of auto-selection in single click mode (0 to disable)</source>
|
|
|
|
|
<translation>单击模式下自动选择的延迟时间(0表示关闭)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="107"/>
|
|
|
|
|
<source>Default view mode:</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认视图:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="120"/>
|
|
|
|
|
<source> sec</source>
|
|
|
|
|
<translation> 秒</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="159"/>
|
|
|
|
|
<source>File Operations</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件操作</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="165"/>
|
|
|
|
|
<source>Confirm before deleting files</source>
|
|
|
|
|
<translation>删除文件前确认</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="172"/>
|
|
|
|
|
<source>Move deleted files to "trash bin" instead of erasing from disk.</source>
|
|
|
|
|
<translation>将要删除的文件移至“回收站”,而不直接从磁盘中删除。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="581"/>
|
|
|
|
|
<source>Show thumbnails of files</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示文件缩略图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="571"/>
|
|
|
|
|
<source>Only show thumbnails for local files</source>
|
|
|
|
|
<translation>仅显示本地文件的缩略图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>Display</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="130"/>
|
|
|
|
|
<source>Bookmarks:</source>
|
|
|
|
|
<translation>书签:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="138"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in current tab</source>
|
|
|
|
|
<translation>在当前标签页中打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="143"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in new tab</source>
|
|
|
|
|
<translation>在新标签页中打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="148"/>
|
|
|
|
|
<source>Open in new window</source>
|
|
|
|
|
<translation>在新窗口中打开</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="179"/>
|
|
|
|
|
<source>Erase files on removable media instead of "trash can" creation</source>
|
|
|
|
|
<translation>直接删除可移动媒体内的文件,而不移至回收站</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="186"/>
|
|
|
|
|
<source>Confirm before moving files into "trash can"</source>
|
|
|
|
|
<translation>移至回收站前确认</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="193"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="343"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="353"/>
|
|
|
|
|
<source>Requires application restart to take effect completely</source>
|
|
|
|
|
<translation>应用程序需重新启动才能完全生效</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>Launch executable files without prompt</source>
|
|
|
|
|
<translation>启动可执行文件时不提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="259"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="269"/>
|
|
|
|
|
<source>Used by Icon View</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用图标视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="276"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="286"/>
|
|
|
|
|
<source>Used by Compact View and Detailed List View</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用列表与详细信息视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="293"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="303"/>
|
|
|
|
|
<source>Used by Thumbnail View</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用缩略图视图</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="323"/>
|
|
|
|
|
<source>User interface</source>
|
|
|
|
|
<translation>用户界面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="336"/>
|
|
|
|
|
<source>Treat backup files as hidden</source>
|
|
|
|
|
<translation>将备份文件视作隐藏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="346"/>
|
|
|
|
|
<source>Always show full file names</source>
|
|
|
|
|
<translation>总是显示完整文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="356"/>
|
|
|
|
|
<source>Show icons of hidden files shadowed</source>
|
|
|
|
|
<translation>显示投影的隐藏文件的图标</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="379"/>
|
|
|
|
|
<source>Minimum item margins in icon view:</source>
|
|
|
|
|
<translation>图标视图最小项目外边距:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="386"/>
|
|
|
|
|
<source>3 px by default.</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认为3px。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="389"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="413"/>
|
|
|
|
|
<source> px</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="402"/>
|
|
|
|
|
<source>x</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="409"/>
|
|
|
|
|
<source>3 px by default.
|
|
|
|
|
A space is also reserved for 3 lines of text.</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认为1px。
|
|
|
|
|
会保留三行文字高度的空间。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="426"/>
|
|
|
|
|
<source>Lock</source>
|
|
|
|
|
<translation>锁定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="475"/>
|
|
|
|
|
<source>When unchecked, the tab bar will be shown
|
|
|
|
|
only if there are more than one tab.</source>
|
|
|
|
|
<translation>如不勾选,则标签栏仅会在有多于一个标签页时显示。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="796"/>
|
|
|
|
|
<source>Application restart is needed for changes to take effect.</source>
|
|
|
|
|
<translation>应用程序需要重新启动以使更改生效。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="554"/>
|
|
|
|
|
<source>Do not generate thumbnails for image files exceeding this size:</source>
|
|
|
|
|
<translation>不为超过此大小的图像文件生成缩略图:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="561"/>
|
|
|
|
|
<source> KB</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="578"/>
|
|
|
|
|
<source>Needs ffmpegthumbnailer</source>
|
|
|
|
|
<translation>需要 ffmpegthumbnailer</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="608"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto Mount</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动挂载</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="614"/>
|
|
|
|
|
<source>Mount mountable volumes automatically on program startup</source>
|
|
|
|
|
<translation>程序启动时自动挂载可挂载的卷</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="621"/>
|
|
|
|
|
<source>Mount removable media automatically when they are inserted</source>
|
|
|
|
|
<translation>插入可移动媒体时自动挂载</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="628"/>
|
|
|
|
|
<source>Show available options for removable media when they are inserted</source>
|
|
|
|
|
<translation>在可移动媒体插入时显示可用选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="638"/>
|
|
|
|
|
<source>When removable medium unmounted:</source>
|
|
|
|
|
<translation>卸载可移动媒体时:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="644"/>
|
|
|
|
|
<source>Close &tab containing removable medium</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭包含可移动媒体的标签页(&T)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="651"/>
|
|
|
|
|
<source>Chan&ge folder in the tab to home folder</source>
|
|
|
|
|
<translation>将标签页内容更改为主文件夹(&G)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="678"/>
|
|
|
|
|
<source>Programs</source>
|
|
|
|
|
<translation>程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="687"/>
|
|
|
|
|
<source>Terminal emulator:</source>
|
|
|
|
|
<translation>终端模拟器:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="694"/>
|
|
|
|
|
<source>Switch &user command:</source>
|
|
|
|
|
<translation>切换用户命令(&U):</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="707"/>
|
|
|
|
|
<source>Examples: "xterm -e %s" for terminal or "gksu %s" for switching user.
|
|
|
|
|
%s = the command line you want to execute with terminal or su.</source>
|
|
|
|
|
<translation>例:"xterm -e %s"表示终端,"gksu %s"表示切换用户。
|
|
|
|
|
%s 表示您想在终端中执行的命令。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="718"/>
|
|
|
|
|
<source>Archiver in&tegration:</source>
|
|
|
|
|
<translation>默认压缩程序(&T):</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="741"/>
|
|
|
|
|
<source>Templates</source>
|
|
|
|
|
<translation>模板</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="747"/>
|
|
|
|
|
<source>Show only user defined templates in menu</source>
|
|
|
|
|
<translation>仅在菜单中显示用户定义的模板</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="754"/>
|
|
|
|
|
<source>Show only one template for each MIME type</source>
|
|
|
|
|
<translation>仅为每个 MIME 类型显示一个模板</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="761"/>
|
|
|
|
|
<source>Run default application after creation from template</source>
|
|
|
|
|
<translation>创建文件模板后运行默认应用程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../preferences.ui" line="329"/>
|
|
|
|
|
<source>Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes</source>
|
|
|
|
|
<translation>使用国际单位制的十进制词头,而不使用IEC的二进制词头</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="72"/>
|
|
|
|
|
<source>Renaming files...</source>
|
|
|
|
|
<translation>重命名文件...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="72"/>
|
|
|
|
|
<source>Abort</source>
|
|
|
|
|
<translation>忽略</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>Renaming is aborted.</source>
|
|
|
|
|
<translation>重命名已取消。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="95"/>
|
|
|
|
|
<source>Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>错误错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
|
<source>No file could be renamed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有文件可以被重命名。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../bulkrename.cpp" line="95"/>
|
|
|
|
|
<source>Some files could not be renamed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>某些文件不能被重命名。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|