Cherry-picking upstream version 0.9.0+20150927.

Solves:
 - apply-button for desktop preferences
 - close the desktop painting process by incident
ubuntu/disco
Alf Gaida 9 years ago
parent b69cb453e3
commit 01aeefbffd

9
debian/changelog vendored

@ -1,3 +1,12 @@
pcmanfm-qt (0.9.0+20150927-1) experimental; urgency=medium
* Cherry-picked upstream version 0.9.0+20150927.
* This snapshot contain:
- apply button for desktop preferences
- fix for incidental closing the desktop paint process
-- Alf Gaida <agaida@siduction.org> Mon, 28 Sep 2015 00:25:42 +0200
pcmanfm-qt (0.9.0+20150925-1) experimental; urgency=medium
* Cherry-picked upstream version 0.9.0+20150925.

@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="14"/>
<source>Choose an Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Výběr aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="36"/>
<source>Installed Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nainstalované aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="46"/>
<source>Custom Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlastní příkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="52"/>
<source>Command line to execute:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Příkaz k vykonání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="62"/>
<source>Application name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Jméno aplikace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="72"/>
@ -37,22 +37,28 @@
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%u&lt;/b&gt;: Represents a single URI of the file&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%U&lt;/b&gt;: Represents multiple URIs&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Tyto zástupné symboly mohou být použity v příkazovém řádku:&lt;/b&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%f&lt;/b&gt;: Reprezentuje jméno jednoho souboru&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%F&lt;/b&gt;: Reprezentuje jména více souborů&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%u&lt;/b&gt;: Reprezentuje URI jednoho souboru&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%U&lt;/b&gt;: Reprezentuje URI více souborů&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="91"/>
<source>Keep terminal window open after command execution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nechat okno terminálu otevřené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="98"/>
<source>Execute in terminal emulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spustit v emulátoru terminálu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="109"/>
<source>Set selected application as default action of this file type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Použít aplikaci jako výchozí pro tento typ souboru</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -60,32 +66,32 @@
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
<source>Edit Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Upravit záložky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Jméno</translation>
<translation>Jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
<source>&amp;Add Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Přidat položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
<source>&amp;Remove Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Odebrat položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
<source>Use drag and drop to reorder the items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Přetažením uprav pořadí</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -93,27 +99,27 @@
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="14"/>
<source>Execute file</source>
<translation type="unfinished">Spustit soubor</translation>
<translation>Spustit soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="39"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished">&amp;Otevřít</translation>
<translation>&amp;Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="52"/>
<source>E&amp;xecute</source>
<translation type="unfinished">&amp;Spustit</translation>
<translation>&amp;Spustit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="62"/>
<source>Execute in &amp;Terminal</source>
<translation type="unfinished">Spustit v &amp;Terminálu</translation>
<translation>Spustit v &amp;Terminálu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="85"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -121,27 +127,27 @@
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
<source>Destination:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
<source>Processing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zpracování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
<source>Preparing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Příprava...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Průběh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
<source>Time remaining:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zbývající čas:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -149,118 +155,118 @@
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="14"/>
<source>File Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlastnosti souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="41"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="80"/>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Umístění:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="106"/>
<source>File type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Typ souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="129"/>
<source>Mime type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mime typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="152"/>
<source>File size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Velikost souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="175"/>
<source>On-disk size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zabrané místo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="198"/>
<source>Last modified:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Upraveno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="221"/>
<source>Link target:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cíl odkazu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="247"/>
<source>Open With:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Otevřít pomocí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="267"/>
<source>Last accessed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poslední přístup:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="285"/>
<source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Práva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="300"/>
<source>Ownership</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlastnictví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="324"/>
<location filename="../file-props.ui" line="389"/>
<location filename="../file-props.ui" line="503"/>
<source>Group:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skupina:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="337"/>
<location filename="../file-props.ui" line="372"/>
<location filename="../file-props.ui" line="451"/>
<source>Owner:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlastník:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="353"/>
<source>Access Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zpřístupnění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="406"/>
<location filename="../file-props.ui" line="555"/>
<source>Other:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ostatní:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="423"/>
<source>Make the file executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Označit soubor jako spustitelný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="464"/>
<location filename="../file-props.ui" line="516"/>
<location filename="../file-props.ui" line="568"/>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Čtení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="477"/>
<location filename="../file-props.ui" line="529"/>
<location filename="../file-props.ui" line="581"/>
<source>Write</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Čtení a zápis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="490"/>
<location filename="../file-props.ui" line="542"/>
<location filename="../file-props.ui" line="594"/>
<source>Execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spuštění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="603"/>
@ -280,7 +286,7 @@
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="653"/>
<source>Advanced Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pokročilý režim</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -348,22 +354,22 @@
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
<source>Copy here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopírovat sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
<source>Move here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Přesunout sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
<source>Create symlink here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vytvořit zde odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -391,7 +397,7 @@ What do you want to do with it?</source>
<context>
<name>Fm::FileMenu</name>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="81"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="78"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
@ -401,73 +407,73 @@ What do you want to do with it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="128"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">O&amp;bnovit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="144"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
<source>Cut</source>
<translation>Vyjmout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="148"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="152"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
<source>Paste</source>
<translation>Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="156"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="349"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="146"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="339"/>
<source>&amp;Move to Trash</source>
<translation>Přesunout do &amp;koše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="299"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="289"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="349"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="339"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="160"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="150"/>
<source>Rename</source>
<translation>Přejmenovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="85"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="82"/>
<source>Open With...</source>
<translation>Otevřít v ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="113"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="110"/>
<source>Other Applications</source>
<translation>Ostatní programy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="187"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="177"/>
<source>Extract to...</source>
<translation>Rozbalit do ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="192"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="182"/>
<source>Extract Here</source>
<translation>Rozbalit sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="198"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="188"/>
<source>Compress</source>
<translation>Komprimovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="208"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="198"/>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
@ -477,29 +483,30 @@ What do you want to do with it?</source>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="220"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="221"/>
<source>Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems don&apos;t support this operation.
Do you want to delete them instead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Některé soubory nemohou být přesunuty do koše, protože příslušné souborové systémy nepodporují tuto operaci.
Chceš je odstranit trvale?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="262"/>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="278"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potvrdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="263"/>
<source>Do you want to delete the selected files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chceš smazat vybrané soubory?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="279"/>
<source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chceš přesunout vybrané soubory do koše?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -631,84 +638,94 @@ Do you want to delete them instead?</source>
<context>
<name>Fm::FolderMenu</name>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="37"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="36"/>
<source>Create &amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vytvořit &amp;nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="50"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vybr&amp;at všechno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="54"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Invertovat výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="60"/>
<source>Sorting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Řadit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="65"/>
<source>Show Hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zobrazit skryté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="73"/>
<source>Folder Pr&amp;operties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlastnosti sl&amp;ožky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="99"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="85"/>
<source>Folder</source>
<translation>Adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="89"/>
<source>Blank File</source>
<translation>Prázdný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="133"/>
<source>By File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podle jména</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="100"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="134"/>
<source>By Modification Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podle času</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="101"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="135"/>
<source>By File Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podle velikosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="102"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="136"/>
<source>By File Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podle typu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="103"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="137"/>
<source>By File Owner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podle vlastníka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="115"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="149"/>
<source>Ascending</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vzestupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="120"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
<source>Descending</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sestupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="135"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="169"/>
<source>Folder First</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Adresáře jako první</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="144"/>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="178"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zohlednit velikost písmen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -757,7 +774,7 @@ Do you want to delete them instead?</source>
<message>
<location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Connect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Připojit</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -765,42 +782,42 @@ Do you want to delete them instead?</source>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="40"/>
<source>Places</source>
<translation type="unfinished">Místa</translation>
<translation>Místa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="48"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plocha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="207"/>
<source>Trash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Koš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="57"/>
<source>Computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Počítač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="70"/>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aplikace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="82"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="90"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="132"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Záložky</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -808,7 +825,7 @@ Do you want to delete them instead?</source>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="343"/>
<source>Empty Trash</source>
<translation type="unfinished">Vysypat koš</translation>
<translation>Vysypat koš</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
@ -821,48 +838,48 @@ Do you want to delete them instead?</source>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="331"/>
<source>Open in New Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Otevřít v novém panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="334"/>
<source>Open in New Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Otevřít v novém okně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="352"/>
<source>Move Bookmark Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Přesunout záložku nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="357"/>
<source>Move Bookmark Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Přesunout záložku dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="361"/>
<source>Rename Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Přejmenovat záložku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="364"/>
<source>Remove Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Odstranit záložku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="373"/>
<location filename="../placesview.cpp" line="390"/>
<source>Unmount</source>
<translation type="unfinished">Odpojit</translation>
<translation>Odpojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="377"/>
<source>Mount</source>
<translation type="unfinished">Připojit</translation>
<translation>Připojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="383"/>
<source>Eject</source>
<translation type="unfinished">Vysunout</translation>
<translation>Vysunout</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -890,37 +907,37 @@ Modified: %3</source>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Overwrite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Přepsat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Pře&amp;jmenovat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::SidePane</name>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="47"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="126"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="46"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="125"/>
<source>Places</source>
<translation type="unfinished">Místa</translation>
<translation>Místa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="48"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="128"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="47"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="127"/>
<source>Directory Tree</source>
<translation type="unfinished">Strom adresářů</translation>
<translation>Strom adresářů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="136"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="135"/>
<source>Shows list of common places, devices, and bookmarks in sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Zobrazit seznam obvyklých míst, zařízení a záložek v postranní liště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="138"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="137"/>
<source>Shows tree of directories in sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Zobrazit strom adresářů v postranní liště</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -928,103 +945,103 @@ Modified: %3</source>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
<source>Mount</source>
<translation type="unfinished">Připojit</translation>
<translation>Připojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
<source>Connect &amp;anonymously</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Připojit &amp;anonymně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
<source>Connect as u&amp;ser:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Připojit jako &amp;uživatel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Uživatelské &amp;jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
<source>&amp;Domain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Doména:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
<source>Forget password &amp;immediately</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Zapomenout heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
<source>Remember password until you &amp;logout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Pamatovat si heslo do &amp;odhlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
<source>Remember &amp;forever</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Pamatovat si heslo &amp;trvale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../filelauncher.cpp" line="117"/>
<location filename="../mountoperation.cpp" line="185"/>
<location filename="../utilities.cpp" line="152"/>
<location filename="../utilities.cpp" line="228"/>
<location filename="../mountoperation.cpp" line="185"/>
<location filename="../filelauncher.cpp" line="109"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="123"/>
<source>Rename File</source>
<translation type="unfinished">Přejmenovat Soubor</translation>
<translation>Přejmenovat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="124"/>
<source>Please enter a new name:</source>
<translation type="unfinished">Prosím zadej nové jméno:</translation>
<translation>Prosím zadej nové jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="164"/>
<source>Create Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vytvořit adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="169"/>
<source>Please enter a new file name:</source>
<translation type="unfinished">Prosím zadej nové jméno souboru:</translation>
<translation>Prosím zadej nové jméno souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="170"/>
<source>New text file</source>
<translation type="unfinished">Nový textový soubor</translation>
<translation>Nový textový soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="174"/>
<source>Please enter a new folder name:</source>
<translation type="unfinished">Prosím zadej nové jméno složky:</translation>
<translation>Prosím zadej nové jméno adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="175"/>
<source>New folder</source>
<translation type="unfinished">Nová složka</translation>
<translation>Nový adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="180"/>
<source>Enter a name for the new %1:</source>
<translation type="unfinished">Zadej jméno pro nový %1:</translation>
<translation>Zadej jméno pro nový %1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="165"/>
<source>Create File</source>
<translation type="unfinished">Vytvořit soubor</translation>
<translation>Vytvořit soubor</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1032,12 +1049,12 @@ Modified: %3</source>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
<source>Confirm to replace files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potvrdit náhradu souborů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;There is already a file with the same name in this location.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to replace the existing file?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Na tomto místě už je soubor se stejným jménem.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chceš nahradit existující soubor&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
@ -1047,7 +1064,7 @@ Modified: %3</source>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
<source>with the following file?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>následujícím souborem?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
@ -1067,12 +1084,12 @@ Modified: %3</source>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
<source>&amp;File name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Jméno souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
<source>Apply this option to all existing files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Použij tuto volbu pro všechny soubory</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>501</width>
<height>376</height>
<height>434</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@ -295,7 +295,7 @@
<enum>Qt::Horizontal</enum>
</property>
<property name="standardButtons">
<set>QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set>
<set>QDialogButtonBox::Apply|QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok</set>
</property>
</widget>
</item>

@ -85,12 +85,16 @@ DesktopPreferencesDialog::DesktopPreferencesDialog(QWidget* parent, Qt::WindowFl
ui.textColor->setColor(settings.desktopFgColor());
ui.shadowColor->setColor(settings.desktopShadowColor());
ui.showWmMenu->setChecked(settings.showWmMenu());
connect(ui.buttonBox->button(QDialogButtonBox::Apply), &QPushButton::clicked,
this, &DesktopPreferencesDialog::onApplyClicked);
}
DesktopPreferencesDialog::~DesktopPreferencesDialog() {
}
void DesktopPreferencesDialog::accept() {
void DesktopPreferencesDialog::applySettings()
{
Settings& settings = static_cast<Application*>(qApp)->settings();
XdgDir::setDesktopDir(ui.desktopFolder->text());
@ -104,10 +108,19 @@ void DesktopPreferencesDialog::accept() {
settings.setDesktopShadowColor(ui.shadowColor->color());
settings.setShowWmMenu(ui.showWmMenu->isChecked());
QDialog::accept();
settings.save();
}
void DesktopPreferencesDialog::onApplyClicked()
{
applySettings();
static_cast<Application*>(qApp)->updateDesktopsFromSettings();
settings.save();
}
void DesktopPreferencesDialog::accept() {
applySettings();
static_cast<Application*>(qApp)->updateDesktopsFromSettings();
QDialog::accept();
}
void DesktopPreferencesDialog::onWallpaperModeChanged(int index) {

@ -38,10 +38,13 @@ public:
void selectPage(QString name);
protected Q_SLOTS:
void onApplyClicked();
void onWallpaperModeChanged(int index);
void onBrowseClicked();
void onBrowseDesktopFolderClicked();
void applySettings();
private:
Ui::DesktopPreferencesDialog ui;
};

@ -788,6 +788,10 @@ void DesktopWindow::childDropEvent(QDropEvent* e) {
Fm::FolderView::childDropEvent(e);
}
void DesktopWindow::closeEvent(QCloseEvent *event) {
// prevent the desktop window from being closed.
event->ignore();
}
void DesktopWindow::setScreenNum(int num) {
if(screenNum_ != num) {

@ -89,6 +89,7 @@ protected:
virtual bool eventFilter(QObject * watched, QEvent * event);
virtual void childDropEvent(QDropEvent* e);
virtual void closeEvent(QCloseEvent *event);
protected Q_SLOTS:
void onOpenDirRequested(FmPath* path, int target);

@ -217,6 +217,8 @@ void MainWindow::addTab(FmPath* path) {
connect(newPage, &TabPage::statusChanged, this, &MainWindow::onTabPageStatusChanged);
connect(newPage, &TabPage::openDirRequested, this, &MainWindow::onTabPageOpenDirRequested);
connect(newPage, &TabPage::sortFilterChanged, this, &MainWindow::onTabPageSortFilterChanged);
connect(newPage, &TabPage::backwardRequested, this, &MainWindow::on_actionGoBack_triggered);
connect(newPage, &TabPage::forwardRequested, this, &MainWindow::on_actionGoForward_triggered);
ui.tabBar->insertTab(index, newPage->title());

@ -57,8 +57,8 @@ TabPage::TabPage(FmPath* path, QWidget* parent):
// newView->setColumnWidth(Fm::FolderModel::ColumnName, 200);
connect(folderView_, &View::openDirRequested, this, &TabPage::onOpenDirRequested);
connect(folderView_, &View::selChanged, this, &TabPage::onSelChanged);
connect(folderView_, &View::clickedBack, this, &TabPage::backward);
connect(folderView_, &View::clickedForward, this, &TabPage::forward);
connect(folderView_, &View::clickedBack, this, &TabPage::backwardRequested);
connect(folderView_, &View::clickedForward, this, &TabPage::forwardRequested);
// FIXME: this is very dirty
folderView_->setModel(proxyModel_);

@ -182,6 +182,8 @@ Q_SIGNALS:
void titleChanged(QString title);
void openDirRequested(FmPath* path, int target);
void sortFilterChanged();
void forwardRequested();
void backwardRequested();
protected Q_SLOTS:
void onOpenDirRequested(FmPath* path, int target);

Loading…
Cancel
Save