- Imported Upstream version 0.8.0

- Min Qt version 5.3.2
- bump standards to 3.9.6
- removed all patches, integrated in upstream
- fix symbols (two symbols added)
- fix prefs desktop file
- fix arch for dbg packages
This commit is contained in:
Alf Gaida 2014-10-19 23:28:43 +02:00 committed by Andrew Lee (李健秋)
parent d4bbc4a7b0
commit 9d92b4a6d3
15 changed files with 36 additions and 6771 deletions

12
debian/changelog vendored
View File

@ -1,8 +1,14 @@
pcmanfm-qt (0.8.0-2) unstable; urgency=low
pcmanfm-qt (0.8.0-2) UNRELEASED; urgency=medium
* add two symbols - cleanup needed
* Imported Upstream version 0.8.0
* Min Qt version 5.3.2
* bump standards to 3.9.6
* removed all patches, integrated in upstream
* fix symbols (two symbols added)
* fix prefs desktop file
* fix arch for dbg packages
-- Alf Gaida <agaida@siduction.org> Sun, 21 Sep 2014 02:35:10 +0200
-- Alf Gaida <agaida@siduction.org> Sun, 19 Oct 2014 21:53:42 +0200
pcmanfm-qt (0.8.0-1) unstable; urgency=low

12
debian/control vendored
View File

@ -10,12 +10,12 @@ Build-Depends:
libfm-dev (>= 1.2.0),
libglib2.0-dev,
libmenu-cache-dev (>= 0.5),
libqt5x11extras5-dev (>= 5.3.1),
libqt5x11extras5-dev (>= 5.3.2),
libx11-dev,
pkg-config,
qttools5-dev (>= 5.3.1),
qttools5-dev-tools (>= 5.3.1),
Standards-Version: 3.9.5
qttools5-dev (>= 5.3.2),
qttools5-dev-tools (>= 5.3.2),
Standards-Version: 3.9.6
Homepage: https://github.com/lxde/pcmanfm-qt
Vcs-Git: git://github.com/lxde/pcmanfm-qt.git
Vcs-Browser: https://github.com/lxde/pcmanfm-qt
@ -36,7 +36,7 @@ Description: lightweight Qt based file manager for X Window
for the lightweight desktop environment, LXQt.
Package: pcmanfm-qt5-dbg
Architecture: any
Architecture: same
Section: debug
Priority: extra
Depends:
@ -87,7 +87,7 @@ Description: Development files for libfm-qt
pcmanfm-qt.
Package: libfm-qt5-dbg
Architecture: any
Architecture: same
Section: debug
Priority: extra
Depends:

17
debian/copyright vendored
View File

@ -9,7 +9,22 @@ Copyright: 2013-2014 LXQt team
2014 Kuzma Shapran <kuzma.shapran@gmail.com>
License: GPL-2.0+
Files: libfm-qt/appchooser* libfm-qt/applaunchcontext.* libfm-qt/appmenuview* libfm-qt/cachedfoldermodel.* libfm-qt/execfiledialog* libfm-qt/filelauncher.* libfm-qt/filemenu* libfm-qt/foldermodel.* libfm-qt/foldermodelitem.cpp libfm-qt/folderview.* libfm-qt/folderview_p.h libfm-qt/icontheme.cpp libfm-qt/libfmqt.cpp libfm-qt/libfmqtglobal.h libfm-qt/proxyfoldermodel.* pcmanfm-qt/launcher.*
Files: libfm-qt/appchooser*
libfm-qt/applaunchcontext.*
libfm-qt/appmenuview*
libfm-qt/cachedfoldermodel.*
libfm-qt/execfiledialog*
libfm-qt/filelauncher.*
libfm-qt/filemenu*
libfm-qt/foldermodel.*
libfm-qt/foldermodelitem.cpp
libfm-qt/folderview.*
libfm-qt/folderview_p.h
libfm-qt/icontheme.cpp
libfm-qt/libfmqt.cpp
libfm-qt/libfmqtglobals.h
libfm-qt/proxyfoldermodel.*
pcmanfm/launcher.*
Copyright: 2013-2014 LXQt team
2013 Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
2012-2013 Andriy Grytsenko (LStranger) <andrej@rep.kiev.ua>

View File

@ -344,6 +344,7 @@ libfm-qt5.so.1 libfm-qt5-1 #MINVER#
(c++)"Fm::PlacesModelItem::~PlacesModelItem()@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::scaleImage(_GObject*, int, int)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::writeImage(_GObject*, char const*)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::readImageFromStream(_GInputStream*, unsigned long, _GCancellable*)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::rotateImage(_GObject*, int)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::getImageText(_GObject*, char const*)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::ThumbnailLoader::setImageText(_GObject*, char const*, char const*)@Base" 0.8.0
@ -630,6 +631,7 @@ libfm-qt5.so.1 libfm-qt5-1 #MINVER#
(c++)"Fm::BrowseHistory::canBackward() const@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::FileOperation::metaObject() const@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::MountOperation::metaObject() const@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::MountOperation::onShowUnmountProgress(_GMountOperation*, char*, long, long, Fm::MountOperation*)@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::FilePropsDialog::metaObject() const@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::PlacesModelItem::data(int) const@Base" 0.8.0
(c++)"Fm::AppChooserDialog::metaObject() const@Base" 0.8.0
@ -788,5 +790,4 @@ libfm-qt5.so.1 libfm-qt5-1 #MINVER#
(c++)"non-virtual thunk to Fm::PathEdit::~PathEdit()@Base" 0.8.0
(c++)"non-virtual thunk to Fm::SidePane::~SidePane()@Base" 0.8.0
(c++)"non-virtual thunk to Fm::SidePane::~SidePane()@Base" 0.8.0
_ZN2Fm14MountOperation21onShowUnmountProgressEP16_GMountOperationPcxxPS0_@Base 0.8.0-2
_ZN2Fm15ThumbnailLoader19readImageFromStreamEP13_GInputStreamyP13_GCancellable@Base 0.8.0-2

View File

@ -1,14 +0,0 @@
Description: Keep CMAKE_CXX_FLAGS value
---
Forwarded: https://github.com/lxde/pcmanfm-qt/pull/92
--- pcmanfm-qt-0.7.0.orig/CMakeLists.txt
+++ pcmanfm-qt-0.7.0/CMakeLists.txt
@@ -45,7 +45,7 @@ add_definitions(
if (CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX)
# set visibility to hidden to hide symbols, unlesss they're exporeted manually in the code
- set(CMAKE_CXX_FLAGS "-fvisibility=hidden -fvisibility-inlines-hidden -fno-exceptions")
+ set(CMAKE_CXX_FLAGS "-fvisibility=hidden -fvisibility-inlines-hidden -fno-exceptions ${CMAKE_CXX_FLAGS}")
endif()
# Eanble CMake auto-moc support for Qt

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,841 +0,0 @@
Description: pure upstream, can be removed with next release
Origin: upstream
--- /dev/null
+++ b/libfm-qt/translations/libfm-qt_template-fr.ts
@@ -0,0 +1,835 @@
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr">
+<context>
+ <name>EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Bookmarks</source>
+ <translation>Modifier les signets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Emplacement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add Item</source>
+ <translation>&amp;Ajouter un élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;Remove Item</source>
+ <translation>&amp;Supprimer un élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
+ <source>Use drag and drop to reorder the items</source>
+ <translation>Utiliser le glisser-déposer pour trier à nouveau les éléments</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation>Destination :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
+ <source>Processing:</source>
+ <translation>Traitement :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
+ <source>Preparing...</source>
+ <translation>Préparation...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
+ <source>Time remaining:</source>
+ <translation>Temps restant :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="14"/>
+ <source>File Properties</source>
+ <translation>Propriétés du fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="32"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Général</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="71"/>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Emplacement :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="94"/>
+ <source>File type:</source>
+ <translation>Type de fichier :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="114"/>
+ <source>Mime type:</source>
+ <translation>Type Mime :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="134"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Taille du fichier :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="154"/>
+ <source>On-disk size:</source>
+ <translation>Taille sur le disque :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="174"/>
+ <source>Last modified:</source>
+ <translation>Date de dernière modification :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="194"/>
+ <source>Link target:</source>
+ <translation>Cible du lien :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="217"/>
+ <source>Open With:</source>
+ <translation>Ouvrir avec :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="234"/>
+ <source>Last accessed:</source>
+ <translation>Date de dernier accès :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="249"/>
+ <source>Permissions</source>
+ <translation>Droits d'accès</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="264"/>
+ <source>Ownership</source>
+ <translation>Propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="288"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="353"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="467"/>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Groupe :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="301"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="336"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="415"/>
+ <source>Owner:</source>
+ <translation>Propriétaire :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="317"/>
+ <source>Access Control</source>
+ <translation>Contrôle d'accès</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="370"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="519"/>
+ <source>Other:</source>
+ <translation>Autre :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="387"/>
+ <source>Make the file executable</source>
+ <translation>Rendre le fichier exécutable</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="428"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="480"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="532"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="441"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="493"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="545"/>
+ <source>Write</source>
+ <translation>Écriture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="454"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="506"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="558"/>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>Exécution</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="567"/>
+ <source>Sticky</source>
+ <translation>Permanent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="574"/>
+ <source>SetUID</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="581"/>
+ <source>SetGID</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="617"/>
+ <source>Advanced Mode</source>
+ <translation>Mode avancé</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::DndActionMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
+ <source>Copy here</source>
+ <translation>Copier ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
+ <source>Move here</source>
+ <translation>Déplacer ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
+ <source>Create symlink here</source>
+ <translation>Créer un lien symbolique ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../editbookmarksdialog.cpp" line="87"/>
+ <source>New bookmark</source>
+ <translation>Nouveau signet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="92"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Ouvrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="96"/>
+ <source>OpenWith</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="126"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Couper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="130"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Move to Trash</source>
+ <translation>&amp;Mettre à la corbeille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Extract to...</source>
+ <translation>Extraire vers...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="159"/>
+ <source>Extract Here</source>
+ <translation>Extraire ici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="165"/>
+ <source>Compress</source>
+ <translation>Compresser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="175"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Propriétés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperation</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="229"/>
+ <source>Confirm</source>
+ <translation>Confirmer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="214"/>
+ <source>Do you want to delete the selected files?</source>
+ <translation>Voulez-vous supprimer les fichiers sélectionnés ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="230"/>
+ <source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
+ <translation>Voulez-vous mettre les fichiers sélectionnés à la corbeille ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Move files</source>
+ <translation>Déplacer les fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Moving the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Déplacement des fichiers suivants vers le dossier de destination en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Copy Files</source>
+ <translation>Copier les fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Copying the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Copie des fichiers suivants vers le dossier de destination en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Trash Files</source>
+ <translation>Mettre les fichiers de la corbeille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Moving the following files to trash can:</source>
+ <translation>Déplacement des fichiers suivants vers la corbeille en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="53"/>
+ <source>Delete Files</source>
+ <translation>Supprimer les fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="54"/>
+ <source>Deleting the following files</source>
+ <translation>Suppression des fichiers suivants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Create Symlinks</source>
+ <translation>Créer des liens symboliques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Creating symlinks for the following files:</source>
+ <translation>Création de liens symboliques avec les fichiers suivants en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Change Attributes</source>
+ <translation>Modifier les attributs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Changing attributes of the following files:</source>
+ <translation>Modification des attributs des fichiers suivants en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Restore Trashed Files</source>
+ <translation>Restaurer les fichiers de la corbeille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Restoring the following files from trash can:</source>
+ <translation>Restauration des fichiers suivants depuis la corbeille en cours :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="167"/>
+ <source>View folder content</source>
+ <translation>Voir le contenu du dossier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="168"/>
+ <source>View and modify folder content</source>
+ <translation>Voir et modifier le contenu du dossier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lecture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>Read and write</source>
+ <translation>Lecture et écriture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="175"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>Interdit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="277"/>
+ <source>Files of different types</source>
+ <translation>Fichiers de différents types</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="307"/>
+ <source>Multiple Files</source>
+ <translation>Fichiers multiples</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="439"/>
+ <source>Apply changes</source>
+ <translation>Appliquer les modifications</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="440"/>
+ <source>Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source>
+ <translation>Voulez-vous appliquer ces changements récursivement à tous les fichiers et sous-dossiers ?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="35"/>
+ <source>Create &amp;New</source>
+ <translation>Créer un &amp;nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="43"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="49"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Sélectionner &amp;tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="53"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation>Inverser la sélection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="59"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>Tri en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="64"/>
+ <source>Show Hidden</source>
+ <translation>Afficher les éléments cachés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="72"/>
+ <source>Folder Pr&amp;operties</source>
+ <translation>Pr&amp;opriétés du dossier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="82"/>
+ <source>Folder</source>
+ <translation>Dossier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="86"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="112"/>
+ <source>By File Name</source>
+ <translation>Par nom de fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="113"/>
+ <source>By Modification Time</source>
+ <translation>Par date de modification</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="114"/>
+ <source>By File Size</source>
+ <translation>Par taille de fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="115"/>
+ <source>By File Type</source>
+ <translation>Par type de fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="116"/>
+ <source>By File Owner</source>
+ <translation>Par propriétaire de fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="127"/>
+ <source>Ascending</source>
+ <translation>Ascendant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="132"/>
+ <source>Descending</source>
+ <translation>Descendant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="147"/>
+ <source>Folder First</source>
+ <translation>Dossier en premier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Sensible à la casse</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="235"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="238"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="241"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="244"/>
+ <source>Modified</source>
+ <translation>Modifié</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="247"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>Propriétaire</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FontButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Gras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Italique</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
+ <source>&amp;Connect</source>
+ <translation>&amp;Connecter</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="108"/>
+ <source>Places</source>
+ <translation>Emplacements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="117"/>
+ <source>Desktop</source>
+ <translation>Bureau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="121"/>
+ <source>Trash</source>
+ <translation>Corbeille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="126"/>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>Ordinateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="131"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>Applications</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="136"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="141"/>
+ <source>Devices</source>
+ <translation>Appareils</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="184"/>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Signets</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesView</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="178"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renommer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="181"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="209"/>
+ <source>Unmount</source>
+ <translation>Démonter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="195"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Monter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="201"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>Éjecter</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Type: %1
+Size: %2
+Modified: %3</source>
+ <translation>Type : %1
+Taille : %2
+Modification : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="56"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %2</source>
+ <translation>Type : %1
+Modification : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="75"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %3</source>
+ <translation>Type : %1
+Modification : %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
+ <source>&amp;Overwrite</source>
+ <translation>&amp;Remplacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;Renommer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Monter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
+ <source>Connect &amp;anonymously</source>
+ <translation>Connecter &amp;anonymement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
+ <source>Connect as u&amp;ser:</source>
+ <translation>Connecter comme utilis&amp;sateur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>Nom d'&amp;utilisateur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
+ <source>&amp;Password:</source>
+ <translation>Mot de &amp;passe :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
+ <source>&amp;Domain:</source>
+ <translation>&amp;Domaine :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
+ <source>Forget password &amp;immediately</source>
+ <translation>Oublier le mot de passe &amp;immédiatement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
+ <source>Remember password until you &amp;logout</source>
+ <translation>Se souvenir du mot de passe jusqu'à &amp;la déconnexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
+ <source>Remember &amp;forever</source>
+ <translation>&amp;Toujours s'en souvenir</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperation.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="201"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="116"/>
+ <source>Rename File</source>
+ <translation>Renommer le fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="117"/>
+ <source>Please enter a new name:</source>
+ <translation>Veuillez entrer un nouveau nom :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="154"/>
+ <source>Please enter a new file name:</source>
+ <translation>Veuillez entrer un nouveau nom de fichier :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="155"/>
+ <source>New text file</source>
+ <translation>Nouveau fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="158"/>
+ <source>Please enter a new folder name:</source>
+ <translation>Veuillez entrer un nouveau nom de répertoire :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="159"/>
+ <source>New folder</source>
+ <translation>Nouveau répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="166"/>
+ <source>Create File</source>
+ <translation>Créer un fichier</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Confirm to replace files</source>
+ <translation>Confirmer le remplacement des fichiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;There is already a file with the same name in this location.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to replace the existing file?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Il existe déjà un fichier avec le même nom à cet emplacement.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous replacer le fichier existant ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
+ <source>dest</source>
+ <translation>dest.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
+ <source>with the following file?</source>
+ <translation>avec le fichier suivant ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
+ <source>src file info</source>
+ <translation>infos fichier src</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="89"/>
+ <source>dest file info</source>
+ <translation>infos fichier dest.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="102"/>
+ <source>src</source>
+ <translation>src</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
+ <source>&amp;File name:</source>
+ <translation>Nom de &amp;fichier :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
+ <source>Apply this option to all existing files</source>
+ <translation>Appliquer cette option à tous les fichiers existants</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>

View File

@ -1,841 +0,0 @@
Description: unchanged upstrem, must be removed with next release
Origin: upstream
--- /dev/null
+++ pcmanfm-qt-0.8.0/libfm-qt/translations/libfm-qt_template-gl.ts
@@ -0,0 +1,835 @@
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="gl">
+<context>
+ <name>EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Bookmarks</source>
+ <translation>Editar marcadores</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Localización</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add Item</source>
+ <translation>&amp;Engadir un elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;Remove Item</source>
+ <translation>&amp;Retirar o elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
+ <source>Use drag and drop to reorder the items</source>
+ <translation>Usar arrastrar e soltar para ordenar elementos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation>Destino:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
+ <source>Processing:</source>
+ <translation>Procesando:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
+ <source>Preparing...</source>
+ <translation>Preparando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progreso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
+ <source>Time remaining:</source>
+ <translation>Tempo restante:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="14"/>
+ <source>File Properties</source>
+ <translation>Propiedades do ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="32"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Xeral</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="71"/>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Localización</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="94"/>
+ <source>File type:</source>
+ <translation>Tipo de ficheiro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="114"/>
+ <source>Mime type:</source>
+ <translation>Tipo MIME:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="134"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Tamaño do ficheiro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="154"/>
+ <source>On-disk size:</source>
+ <translation>Tamaño no disco:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="174"/>
+ <source>Last modified:</source>
+ <translation>Última modificación:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="194"/>
+ <source>Link target:</source>
+ <translation>Destino da ligazón:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="217"/>
+ <source>Open With:</source>
+ <translation>Abrir con:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="234"/>
+ <source>Last accessed:</source>
+ <translation>Último acceso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="249"/>
+ <source>Permissions</source>
+ <translation>Permisos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="264"/>
+ <source>Ownership</source>
+ <translation>Dono</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="288"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="353"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="467"/>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Grupo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="301"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="336"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="415"/>
+ <source>Owner:</source>
+ <translation>Propietario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="317"/>
+ <source>Access Control</source>
+ <translation>Control de acceso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="370"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="519"/>
+ <source>Other:</source>
+ <translation>Outros:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="387"/>
+ <source>Make the file executable</source>
+ <translation>Facer que o ficheiro sexa executábel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="428"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="480"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="532"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="441"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="493"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="545"/>
+ <source>Write</source>
+ <translation>Escritura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="454"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="506"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="558"/>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>Execución</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="567"/>
+ <source>Sticky</source>
+ <translation>Persistente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="574"/>
+ <source>SetUID</source>
+ <translation>Estabelecer o UID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="581"/>
+ <source>SetGID</source>
+ <translation>Estabelecer o GID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="617"/>
+ <source>Advanced Mode</source>
+ <translation>Modo avanzado</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::DndActionMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
+ <source>Copy here</source>
+ <translation>Copiar para aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
+ <source>Move here</source>
+ <translation>Mover para aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
+ <source>Create symlink here</source>
+ <translation>Crear aquí unha ligazón simbólica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Cancelar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../editbookmarksdialog.cpp" line="87"/>
+ <source>New bookmark</source>
+ <translation>Novo marcador</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="92"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="96"/>
+ <source>OpenWith</source>
+ <translation>Abrir con</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="126"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Cortar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="130"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Move to Trash</source>
+ <translation>Deitar no lixo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Eliminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renomear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Extract to...</source>
+ <translation>Extraer en…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="159"/>
+ <source>Extract Here</source>
+ <translation>Extraer aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="165"/>
+ <source>Compress</source>
+ <translation>Comprimir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="175"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Propiedades</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperation</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="229"/>
+ <source>Confirm</source>
+ <translation>Confirmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="214"/>
+ <source>Do you want to delete the selected files?</source>
+ <translation>Quere eliminar os ficheiros seleccionados?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="230"/>
+ <source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
+ <translation>Quere mover os ficheiros seleccionados ao cesto do lixo?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Move files</source>
+ <translation>Mover os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Moving the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Movendo os seguintes ficheiros ao cartafol de destino:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Copy Files</source>
+ <translation>Copiar os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Copying the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Copiando os seguintes ficheiros ao cartafol de destino:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Trash Files</source>
+ <translation>Deitar no lixo os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Moving the following files to trash can:</source>
+ <translation>Movendo os seguintes ficheiros ao lixo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="53"/>
+ <source>Delete Files</source>
+ <translation>Eliminar os ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="54"/>
+ <source>Deleting the following files</source>
+ <translation>Eliminando os seguintes ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Create Symlinks</source>
+ <translation>Crear ligazóns simbólicas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Creating symlinks for the following files:</source>
+ <translation>Creando ligazóns simbólicas para os seguintes ficheiros:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Change Attributes</source>
+ <translation>Cambiar os atributos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Changing attributes of the following files:</source>
+ <translation>Cambiando os atributos dos seguintes ficheiros:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Restore Trashed Files</source>
+ <translation>Restaurar os ficheiro do lixo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Restoring the following files from trash can:</source>
+ <translation>Restaurando os seguintes ficheiros do lixo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erro</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="167"/>
+ <source>View folder content</source>
+ <translation>Ver o contido do cartafol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="168"/>
+ <source>View and modify folder content</source>
+ <translation>Ver e modificar o contido do cartafol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>Read and write</source>
+ <translation>Lectura e escritura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="175"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>Prohibido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="277"/>
+ <source>Files of different types</source>
+ <translation>Ficheiros de tipos diferentes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="307"/>
+ <source>Multiple Files</source>
+ <translation>Múltiplos ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="439"/>
+ <source>Apply changes</source>
+ <translation>Aplicar os cambios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="440"/>
+ <source>Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source>
+ <translation>Quere aplicar recursivamente estes cambios a todos os ficheiros e subcartafoles?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="35"/>
+ <source>Create &amp;New</source>
+ <translation>Crear &amp;novo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="43"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="49"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Seleccionar &amp;todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="53"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation>Inverter a selección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="59"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>Ordenación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="64"/>
+ <source>Show Hidden</source>
+ <translation>Amosar agochados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="72"/>
+ <source>Folder Pr&amp;operties</source>
+ <translation>Pr&amp;opiedades do cartafol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="82"/>
+ <source>Folder</source>
+ <translation>Cartafol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="86"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>Ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="112"/>
+ <source>By File Name</source>
+ <translation>Polo nome do ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="113"/>
+ <source>By Modification Time</source>
+ <translation>Pola data de modificación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="114"/>
+ <source>By File Size</source>
+ <translation>Polo tamaño do ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="115"/>
+ <source>By File Type</source>
+ <translation>Polo tipo do ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="116"/>
+ <source>By File Owner</source>
+ <translation>Polo propietario do ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="127"/>
+ <source>Ascending</source>
+ <translation>Ascendente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="132"/>
+ <source>Descending</source>
+ <translation>Descendente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="147"/>
+ <source>Folder First</source>
+ <translation>Primeiro os cartafoles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Distinguindo maiúsculas de minúsculas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="235"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="238"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="241"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="244"/>
+ <source>Modified</source>
+ <translation>Modificado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="247"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>Propietario</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FontButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Negra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Itálica</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
+ <source>&amp;Connect</source>
+ <translation>&amp;Conectar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="108"/>
+ <source>Places</source>
+ <translation>Lugares</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="117"/>
+ <source>Desktop</source>
+ <translation>Escritorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="121"/>
+ <source>Trash</source>
+ <translation>Lixo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="126"/>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>Computador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="131"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>Aplicacións</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="136"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Rede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="141"/>
+ <source>Devices</source>
+ <translation>Dispositivos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="184"/>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Marcadores</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesView</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="178"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Renomear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="181"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Eliminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="209"/>
+ <source>Unmount</source>
+ <translation>Desmontar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="195"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Montar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="201"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>Expulsar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Type: %1
+Size: %2
+Modified: %3</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Tamaño: %2
+Modificado: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="56"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %2</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Modificado: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="75"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %3</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Modificado: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
+ <source>&amp;Overwrite</source>
+ <translation>&amp;Sobrescribir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;Renomear</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Montar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
+ <source>Connect &amp;anonymously</source>
+ <translation>Conectar &amp;anonimamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
+ <source>Connect as u&amp;ser:</source>
+ <translation>Conectar como u&amp;suario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>Nome de &amp;usuario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
+ <source>&amp;Password:</source>
+ <translation>&amp;Contrasinal:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
+ <source>&amp;Domain:</source>
+ <translation>&amp;Dominio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
+ <source>Forget password &amp;immediately</source>
+ <translation>Esquecer o contrasinal &amp;inmediatamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
+ <source>Remember password until you &amp;logout</source>
+ <translation>Lembrar o contrasinal ata &amp;saír da sesión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
+ <source>Remember &amp;forever</source>
+ <translation>&amp;Lemprar para sempre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperation.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="201"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="116"/>
+ <source>Rename File</source>
+ <translation>Renomear o ficheiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="117"/>
+ <source>Please enter a new name:</source>
+ <translation>Introduza un nome novo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="154"/>
+ <source>Please enter a new file name:</source>
+ <translation>Introduza un novo nome de ficheiro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="155"/>
+ <source>New text file</source>
+ <translation>Novo ficheiro de texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="158"/>
+ <source>Please enter a new folder name:</source>
+ <translation>Introduza un nome novo para o cartafol:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="159"/>
+ <source>New folder</source>
+ <translation>Novo cartafol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="166"/>
+ <source>Create File</source>
+ <translation>Crear un ficheiro</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Confirm to replace files</source>
+ <translation>Confirmar a substitución de ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;There is already a file with the same name in this location.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to replace the existing file?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;Xa existe un ficheiro con este mesmo nome neste lugar.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quere substituír o ficheiro existente?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
+ <source>dest</source>
+ <translation>dest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
+ <source>with the following file?</source>
+ <translation>co seguinte ficheiro?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
+ <source>src file info</source>
+ <translation>Ficheiro de información «src»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="89"/>
+ <source>dest file info</source>
+ <translation>Ficheiro de información «dest»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="102"/>
+ <source>src</source>
+ <translation>src</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
+ <source>&amp;File name:</source>
+ <translation>Nome do &amp;ficheiro:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
+ <source>Apply this option to all existing files</source>
+ <translation>Aplicar esta opción a todos os ficheiros existentes</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>

View File

@ -1,841 +0,0 @@
Description: pure upstream, can be removed with next release
Origin: upstream
--- /dev/null
+++ pcmanfm-qt-0.8.0/libfm-qt/translations/libfm-qt_template-it.ts
@@ -0,0 +1,835 @@
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="it">
+<context>
+ <name>EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Bookmarks</source>
+ <translation>Modifica segnalibri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Posizione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
+ <source>&amp;Add Item</source>
+ <translation>&amp;Aggiungi elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;Remove Item</source>
+ <translation>&amp;Rimuovi elemento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
+ <source>Use drag and drop to reorder the items</source>
+ <translation>Trascina per riordinare gli elementi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation>Destinazione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
+ <source>Processing:</source>
+ <translation>Elaborazione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
+ <source>Preparing...</source>
+ <translation>Preparazione...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Avanzamento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
+ <source>Time remaining:</source>
+ <translation>Tempo rimanente:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="14"/>
+ <source>File Properties</source>
+ <translation>Proprietà file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="32"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Generali</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="71"/>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Posizione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="94"/>
+ <source>File type:</source>
+ <translation>Tipo file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="114"/>
+ <source>Mime type:</source>
+ <translation>Tipo MIME:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="134"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Dimensione file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="154"/>
+ <source>On-disk size:</source>
+ <translation>Dimensione sul disco:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="174"/>
+ <source>Last modified:</source>
+ <translation>Ultima modifica:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="194"/>
+ <source>Link target:</source>
+ <translation>Collegamento a:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="217"/>
+ <source>Open With:</source>
+ <translation>Apri con:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="234"/>
+ <source>Last accessed:</source>
+ <translation>Ultimo accesso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="249"/>
+ <source>Permissions</source>
+ <translation>Permessi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="264"/>
+ <source>Ownership</source>
+ <translation>Proprietario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="288"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="353"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="467"/>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Gruppo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="301"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="336"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="415"/>
+ <source>Owner:</source>
+ <translation>Proprietario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="317"/>
+ <source>Access Control</source>
+ <translation>Controllo accessi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="370"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="519"/>
+ <source>Other:</source>
+ <translation>Altri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="387"/>
+ <source>Make the file executable</source>
+ <translation>Rendi il file eseguibile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="428"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="480"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="532"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lettura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="441"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="493"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="545"/>
+ <source>Write</source>
+ <translation>Scrittura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="454"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="506"/>
+ <location filename="../file-props.ui" line="558"/>
+ <source>Execute</source>
+ <translation>Esecuzione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="567"/>
+ <source>Sticky</source>
+ <translation>Sticky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="574"/>
+ <source>SetUID</source>
+ <translation>SetUID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="581"/>
+ <source>SetGID</source>
+ <translation>SetGID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../file-props.ui" line="617"/>
+ <source>Advanced Mode</source>
+ <translation>Modalità avanzata</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::DndActionMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
+ <source>Copy here</source>
+ <translation>Copia qui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
+ <source>Move here</source>
+ <translation>Sposta qui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
+ <source>Create symlink here</source>
+ <translation>Crea collegamento qui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annulla</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::EditBookmarksDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../editbookmarksdialog.cpp" line="87"/>
+ <source>New bookmark</source>
+ <translation>Nuovo segnalibro</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="92"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Apri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="96"/>
+ <source>OpenWith</source>
+ <translation>ApriCon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="126"/>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Taglia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="130"/>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Copia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Incolla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Move to Trash</source>
+ <translation>Cestin&amp;a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Rimuovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Rinomina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Extract to...</source>
+ <translation>Estrai in...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="159"/>
+ <source>Extract Here</source>
+ <translation>Estrai qui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="165"/>
+ <source>Compress</source>
+ <translation>Comprimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="175"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Proprietà</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperation</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="229"/>
+ <source>Confirm</source>
+ <translation>Conferma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="214"/>
+ <source>Do you want to delete the selected files?</source>
+ <translation>Rimuovere i file selezionati?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="230"/>
+ <source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
+ <translation>Spostare nel cestino i file selezionati?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FileOperationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Move files</source>
+ <translation>Sposta file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Moving the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Spostamento dei file seguenti nella cartella di destinazione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Copy Files</source>
+ <translation>Copia file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Copying the following files to destination folder:</source>
+ <translation>Copia dei file seguenti nella cartella di destinazione:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Trash Files</source>
+ <translation>Cestina file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Moving the following files to trash can:</source>
+ <translation>Spostamento dei file seguenti nel cestino:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="53"/>
+ <source>Delete Files</source>
+ <translation>Rimuovi file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="54"/>
+ <source>Deleting the following files</source>
+ <translation>Rimozione dei file seguenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Create Symlinks</source>
+ <translation>Crea collegamenti simbolici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Creating symlinks for the following files:</source>
+ <translation>Creazione collegamenti simbolici per i seguenti file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Change Attributes</source>
+ <translation>Cambia attributi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Changing attributes of the following files:</source>
+ <translation>Cambiamento attributi per i seguenti file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Restore Trashed Files</source>
+ <translation>Ripristina file cestinati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="70"/>
+ <source>Restoring the following files from trash can:</source>
+ <translation>Ripristino dei file seguenti dal cestino:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Errore</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FilePropsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="167"/>
+ <source>View folder content</source>
+ <translation>Visualizza contenuti cartella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="168"/>
+ <source>View and modify folder content</source>
+ <translation>Visualizza e modifica contenuti cartella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Read</source>
+ <translation>Lettura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="173"/>
+ <source>Read and write</source>
+ <translation>Lettura e scrittura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="175"/>
+ <source>Forbidden</source>
+ <translation>Vietato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="277"/>
+ <source>Files of different types</source>
+ <translation>File di tipi diversi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="307"/>
+ <source>Multiple Files</source>
+ <translation>File multipli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="439"/>
+ <source>Apply changes</source>
+ <translation>Applica modifiche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="440"/>
+ <source>Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source>
+ <translation>Applicare ricorsivamente queste modifiche a tutti i file e a tutte le sotto-cartelle?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderMenu</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="35"/>
+ <source>Create &amp;New</source>
+ <translation>Crea &amp;nuovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="43"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Incolla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="49"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Seleziona t&amp;utto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="53"/>
+ <source>Invert Selection</source>
+ <translation>Inverti selezione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="59"/>
+ <source>Sorting</source>
+ <translation>Ordinamento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="64"/>
+ <source>Show Hidden</source>
+ <translation>Mostra nascosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="72"/>
+ <source>Folder Pr&amp;operties</source>
+ <translation>Pr&amp;oprietà cartella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="82"/>
+ <source>Folder</source>
+ <translation>Cartella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="86"/>
+ <source>File</source>
+ <translation>File</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="112"/>
+ <source>By File Name</source>
+ <translation>Per nome file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="113"/>
+ <source>By Modification Time</source>
+ <translation>Per data modifica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="114"/>
+ <source>By File Size</source>
+ <translation>Per dimensione file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="115"/>
+ <source>By File Type</source>
+ <translation>Per tipo file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="116"/>
+ <source>By File Owner</source>
+ <translation>Per proprietario file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="127"/>
+ <source>Ascending</source>
+ <translation>Crescente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="132"/>
+ <source>Descending</source>
+ <translation>Decrescente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="147"/>
+ <source>Folder First</source>
+ <translation>Prima le cartelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Distingui MAIUSCOLE/minuscole</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FolderModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="235"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="238"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="241"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Dimensione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="244"/>
+ <source>Modified</source>
+ <translation>Modificato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="247"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>Proprietario</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::FontButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Grassetto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
+ <source>Italic</source>
+ <translation>Corsivo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
+ <source>&amp;Connect</source>
+ <translation>&amp;Connetti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="108"/>
+ <source>Places</source>
+ <translation>Luoghi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="117"/>
+ <source>Desktop</source>
+ <translation>Scrivania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="121"/>
+ <source>Trash</source>
+ <translation>Cestino</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="126"/>
+ <source>Computer</source>
+ <translation>Computer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="131"/>
+ <source>Applications</source>
+ <translation>Applicazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="136"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Rete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="141"/>
+ <source>Devices</source>
+ <translation>Periferiche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="184"/>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation>Segnalibri</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::PlacesView</name>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="178"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Rinomina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="181"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Rimuovi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="209"/>
+ <source>Unmount</source>
+ <translation>Smonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="195"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Monta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../placesview.cpp" line="201"/>
+ <source>Eject</source>
+ <translation>Espelli</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Fm::RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Type: %1
+Size: %2
+Modified: %3</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Dimensione: %2
+Ultima modifica: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="56"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %2</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Ultima modifica: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="75"/>
+ <source>Type: %1
+Modified: %3</source>
+ <translation>Tipo: %1
+Ultima modifica: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
+ <source>&amp;Overwrite</source>
+ <translation>S&amp;ovrascrivi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
+ <source>&amp;Rename</source>
+ <translation>&amp;Rinomina</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MountOperationPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
+ <source>Mount</source>
+ <translation>Monta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
+ <source>Connect &amp;anonymously</source>
+ <translation>Connetti _anonimamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
+ <source>Connect as u&amp;ser:</source>
+ <translation>Connetti come &amp;utente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
+ <source>&amp;Username:</source>
+ <translation>&amp;Nome utente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
+ <source>&amp;Password:</source>
+ <translation>&amp;Password:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
+ <source>&amp;Domain:</source>
+ <translation>&amp;Dominio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
+ <source>Forget password &amp;immediately</source>
+ <translation>Dimentica la password &amp;immediatamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
+ <source>Remember password until you &amp;logout</source>
+ <translation>Ricorda &amp;la password fino al termine sessione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
+ <source>Remember &amp;forever</source>
+ <translation>Ricorda per &amp;sempre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../mountoperation.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="201"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Errore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="116"/>
+ <source>Rename File</source>
+ <translation>Rinomina file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="117"/>
+ <source>Please enter a new name:</source>
+ <translation>Inserire il nuovo nome:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="154"/>
+ <source>Please enter a new file name:</source>
+ <translation>Inserire il nuovo nome del file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="155"/>
+ <source>New text file</source>
+ <translation>Nuovo file di testo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="158"/>
+ <source>Please enter a new folder name:</source>
+ <translation>Inserire il nuovo nome della cartella:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="159"/>
+ <source>New folder</source>
+ <translation>Nuova cartella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../utilities.cpp" line="166"/>
+ <source>Create File</source>
+ <translation>Crea file</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RenameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Confirm to replace files</source>
+ <translation>Conferma sostituzione dei file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;There is already a file with the same name in this location.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to replace the existing file?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=" font-weight:600;"&gt;C'è già un file con lo stesso nome in questa posizione.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sostituire il file esistente?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
+ <source>dest</source>
+ <translation>dest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
+ <source>with the following file?</source>
+ <translation>con il file seguente?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
+ <source>src file info</source>
+ <translation>info file sorg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="89"/>
+ <source>dest file info</source>
+ <translation>info file dest</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="102"/>
+ <source>src</source>
+ <translation>sorg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
+ <source>&amp;File name:</source>
+ <translation>Nome &amp;file:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
+ <source>Apply this option to all existing files</source>
+ <translation>Applica questa opzione a tutti i file esistenti</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>

View File

@ -1,77 +0,0 @@
Description: Add manpage for pcmanfm-qt
---
Forwarded: https://github.com/lxde/pcmanfm-qt/pull/93
--- pcmanfm-qt-0.8.0.orig/CMakeLists.txt
+++ pcmanfm-qt-0.8.0/CMakeLists.txt
@@ -81,6 +81,17 @@ add_custom_target(update_translations AL
pcmanfm_translations
)
+# manpage for pcmanfm-qt
+configure_file(
+ ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/pcmanfm-qt.1.in
+ ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pcmanfm-qt.1
+ @ONLY
+)
+install(FILES
+ ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/pcmanfm-qt.1
+ DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_MANDIR}/man1
+)
+
# add Doxygen support to genrate API docs
# References:
# http://majewsky.wordpress.com/2010/08/14/tip-of-the-day-cmake-and-doxygen/
--- /dev/null
+++ pcmanfm-qt-0.8.0/pcmanfm-qt.1.in
@@ -0,0 +1,51 @@
+.TH PCManFM-Qt "1" "September 2014" "@CMAKE_PROJECT_NAME@ @PCMANFM_QT_VERSION@" "User Commands"
+.SH NAME
+PCManFM-Qt \- A lightweight Qt based file manager for X Window.
+.SH SYNOPSIS
+pcmanfm\-qt [OPTION...] [FILE1, FILE2,...]
+.SH DESCRIPTION
+PCMan File Manager Qt (\fBPCManFM-Qt\fP) is an extremly fast, lightweight, yet
+feature-rich file manager with tabbed browsing. It is the default file manager
+for the lightweight desktop environment, \fBLXQt\fP.
+.SH OPTIONS
+.SS "Help Options:"
+.TP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+Show help options
+.SS "Application Options:"
+.TP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-profile\fR=\fI\,PROFILE\/\fR
+Name of configuration profile
+.TP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-daemon\-mode\fR
+Run PCManFM as a daemon
+.TP
+\fB\-\-quit\fR
+Quit PCManFM
+.TP
+\fB\-\-desktop\fR
+Launch desktop manager
+.TP
+\fB\-\-desktop\-off\fR
+Turn off desktop manager if it's running
+.TP
+\fB\-\-desktop\-pref\fR=\fI\,NAME\/\fR
+Open desktop preference dialog on the page with the specified name
+.TP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-set\-wallpaper\fR=\fI\,FILE\/\fR
+Set desktop wallpaper from image FILE
+.TP
+\fB\-\-wallpaper\-mode\fR=\fI\,MODE\/\fR
+Set mode of desktop wallpaper. MODE=(color|stretch|fit|center|tile)
+.TP
+\fB\-\-show\-pref\fR=\fI\,NAME\/\fR
+Open Preferences dialog on the page with the specified name
+.TP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-window\fR
+Open new window
+.TP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-find\-files\fR
+Open Find Files utility
+.SH "AUTHORS"
+.B pcmanfm-qt
+was primarily written by Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

10
debian/patches/series vendored
View File

@ -1,9 +1 @@
cxxflags.patch
manpage.patch
pcmanfm-qt_template-fr.ts.patch
pcmanfm-qt_template-it.ts.patch
libfm-qt_cs_CZ.ts.patch
libfm-qt_template-fr.ts.patch
libfm-qt_template-it.ts.patch
libfm-qt_template-gl.ts.patch
pcmanfm-qt_template-gl.ts.patch
pcmanfm-qt-desktop-pref.desktop.patch

View File

@ -5,5 +5,5 @@ GenericName=Desktop Settings
Comment=Change wallpapers and behavior of desktop manager
Exec=pcmanfm-qt --desktop-pref=general
Icon=user-desktop
Categories=Qt;DesktopSettings;
Categories=Utility;Core;Qt;DesktopSettings;
StartupNotify=true