AboutDialog
About
À propos
Lightweight file manager
Gestionnaire de fichiers léger
<html><head/><body><p><a href="https://lxqt.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://lxqt.org/</span></a></p></body></html>
<html><head/><body><p><a href="https://lxqt.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://lxqt.org/</span></a></p></body></html>
Programming:
* Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
Programmation :
Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com>
Authors
Auteurs
<html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">PCManFM-Qt</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">PCManFM-Qt</span></p></body></html>
License
Licence
PCManFM-Qt File Manager
Copyright (C) 2009 - 2014 洪任諭 (Hong Jen Yee)
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Gestionnaire de fichiers de PCMan
Copyright © 2009 - 2014 洪任諭 (Hong Jen Yee)
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou
le modifier suivant les termes de la “GNU General Public License”
telle que publiée par la Free Software Foundation, soit en version 2,
soit (à votre gré) toute version ultérieure.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il vous sera utile,
mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite
de COMMERCIALISABILITÉ, ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER
. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails.
Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale GNU
avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la fondation pour le logiciel libre à l'adresse ci-dessous :
Free Software Foundation, Inc.n 51 Franklin Street,
Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
AutoRunDialog
Removable medium is inserted
Un média amovible a été inséré
<b>Removable medium is inserted</b>
<b>Un média amovible a été inséré</b>
Type of medium:
Type de média :
Detecting...
Détection en cours…
Please select the action you want to perform:
Veuillez sélectionner l'action que vous voulez effectuer :
BulkRenameDialog
Bulk Rename
Renommage en vrac
# will be replaced by numbers starting with:
# sera remplacé par un nombre commençant par :
Rename selected files to:
Renommer les fichiers sélectionnés par :
Name#
Nom#
ConnectServerDialog
Connect to remote server
Connexion au serveur distant
Anonymous &login
Connexion &anonyme
Login as &user:
Connexion en &utilisateur :
Specify remote folder to connect
Spécifier le répertoire distant auquel connecter
Type:
Type :
Port:
Port :
Path:
Chemin :
Host:
Hôte :
DesktopFolder
Form
Dialogue
Desktop
Bureau
Desktop folder:
Répertoire du bureau :
Image file
Fichier image
Folder path
Chemin vers le répertoire
&Browse
&Parcourir
DesktopPreferencesDialog
Desktop Preferences
Préférences du bureau
Background
Arrière-plan
Wallpaper mode:
Mode du papier-peint :
Wallpaper image file:
Fichier image du papier-peint :
Select background color:
Sélectionnez la couleur d'arrière-plan :
Image file
Fichier image
Image file path
Chemin du fichier image
&Browse
&Parcourir
Icons
Icônes
Icon size:
Taille de l'icône :
Label Text
Texte de l'étiquette
Select shadow color:
Sélectionnez la couleur de l'ombre :
Select font:
Sélectionnez la police :
General
Général
Select text color:
Spacing
Espacement
Minimum item margins:
Marge minimale entre les items :
3 px by default.
3 px par défaut.
px
px
x
x
1 px by default.
A space is also reserved for 3 lines of text.
1 px par défaut
Un espace pour 3 lignes de texte est également réservé.
Lock
Verrouiller
Slide Show
Vision de diapositives
Enable Slide Show
Valider la vision de diapositives
Wallpaper image folder:
Répertoire des fonds d'écran :
Browse
Parcourir
hour(s)
heure(s)
and
et
Intervals less than 5min will be ignored
Des intervalles inférieurs à 5 mn sont ignorés
Interval:
Intervalle :
minute(s)
minute(s)
Wallpaper folder
Répertoire des fonds d'écran
Randomize the slide show
Défilement aléatoire des diapositives
Visible Shortcuts
Home
Page d'accueil
Trash
Computer
Ordinateur
Network
Réseau
Window Manager
Gestionnaire de fenêtre
Show menus provided by window managers when desktop is clicked
Afficher les menus fournis par les gestionnaires de fenêtres lorsqu'on clique sur le bureau
Advanced
Avancé
MainWindow
File Manager
Gestionnaire de fichiers
Go Up
Monter
Alt+Up
Alt+Haut
Alt+Home
Alt+Début / Origine
Reload
Recharger
F5
F5
&Toolbars
Barre des &outils
Path &Bar
Barre des &chemins
&Filtering
&Filtrage
&Home
&Origine
&Reload
&Recharger
Go
Aller à
Quit
Quitter
&About
&À propos
New Window
Nouvelle fenêtre
Ctrl+N
Ctrl+N
Show &Hidden
Afficher les éléments cac&hés
Ctrl+H
Ctrl+H
&Computer
&Ordinateur
&Trash
&Corbeille
&Network
&Réseau
&Desktop
&Bureau
&Add to Bookmarks
&Ajouter aux signets
&Applications
&Applications
Ctrl+X
Ctrl+X
&Copy
&Copier
Ctrl+C
Ctrl+C
&Paste
&Coller
Ctrl+V
Ctrl+V
Select &All
Tout sélect&ionner
Pr&eferences
Préfér&ences
&Ascending
&Croissant
&Descending
&Décroissant
&By File Name
&Par nom de fichier
By &Modification Time
Par date de &modification
By File &Type
Par &type de fichier
By &Owner
Par &Propriétaire
&Folder First
&Répertoires d'abord
&Preserve sorting for this folder
&Préserver le tri pour ce dossier
&Invert Selection
&Inverser la sélection
&Delete
&Supprimer
&Rename
&Renommer
&Case Sensitive
Sensible à la &casse
By File &Size
Par &taille de fichier
&Close Window
&Fermer la fenêtre
&Show/Focus Filter Bar
Show Filter Bar
Ctrl+I
S&plit View
Split View
F6
F6
&Copy Full Path
Ctrl+Shift+C
Ctrl+B
Ctrl+B
&Clear All Filters
Ctrl+Shift+K
Close &previous tabs
Fermer l'onglet &précédent
Close &next tabs
Fermer l'onglet &suivant
&Menu bar
Barre des &menus
&Preserve Settings for This Folder
&Conserver les réglages pour ce répertoire
Connect to &Server
Connecter au &serveur
&Location
&Emplacement
&Path Buttons
Bo&utons des chemins
&Bulk Rename
&Renommer en vrac
Bulk Rename
Renommer en vrac
Ctrl+F2
Ctrl+F2
Close &other tabs
Fermer les autres &onglets
Permanent &filter bar
Menu bar
Barre de menu
Ctrl+M
Ctrl+M
Menu
Menu
Ctrl+A
Ctrl+A
Go &Up
Mon&ter
&New Window
&Nouvelle fenêtre
&Icon View
Vue en &icônes
&Compact View
Vue &compacte
&Detailed List
Liste &détaillée
&Thumbnail View
Vue en vigne&ttes
Cu&t
Cou&per
New &Tab
Nouvel ongle&t
New Tab
Nouvel onglet
Ctrl+T
Ctrl+T
Go &Back
Re&culer
Go Back
Reculer
Alt+Left
Alt+Gauche
Go &Forward
Ava&ncer
Go Forward
Avancer
Alt+Right
Alt+Droite
Del
Suppr
F2
F2
C&lose Tab
Fermer &l'onglet
File &Properties
&Propriétés du fichier
&Folder Properties
Propriétés du &dossier
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Maj+N
Ctrl+Alt+N
Ctrl+Alt+N
C&reate New
Créer un &nouveau
&Sorting
Tri des élément&s
Main Toolbar
Barre d'outils principale
Ctrl+W
Ctrl+W
Alt+Return
Alt+Entrée
Edit Bookmarks
Modifier les signets
Open &Terminal
Ouvrir le &terminal
F4
F4
Open as &Root
Ouvrir en tant que &root
&Edit Bookmarks
Modifi&er les signets
&Folder
&Dossier
&Blank File
&Fichier vide
&Find Files
&Trouver des fichiers
F3
F3
&File
&Fichier
&Help
&Aide
&View
&Affichage
&Edit
&Édition
&Bookmarks
&Signets
&Go
A&ller à
&Tool
Ou&tils
PCManFM::Application
Name of configuration profile
Nom du profil de configuration
PROFILE
PROFIL
Run PCManFM as a daemon
Lancer PCManFM comme démon
Quit PCManFM
Quitter PCManFM
Launch desktop manager
Lancer le gestionnaire de bureau
Turn off desktop manager if it's running
Éteindre le gestionnaire de bureau s'il fonctionne
Open desktop preference dialog on the page with the specified name
Ouvrir la boîte de dialogue des préférences du bureau sur la page avec le nom spécifié
NAME
NAME
Set desktop wallpaper from image FILE
Définir le fond d'écran de bureau depuis l'image FILE
FILE
FILE
MODE
MODE
Open Preferences dialog on the page with the specified name
Ouvrir la boîte de dialogue des préférences sur la page avec le nom spécifié
Open new window
Ouvrir une nouvelle fenêtre
Open Find Files utility
Ouvrir l'utilitaire de recherche de fichiers
Set mode of desktop wallpaper. MODE=(%1)
Définir le mode du papier-peint. MODE=(%1)
[FILE1, FILE2,...]
[FICHIER1, FICHIER2, etc.]
Files or directories to open
Fichiers ou dossiers à ouvrir
Error
Erreur
Terminal emulator is not set.
L'émulateur de terminal n'est pas défini.
PCManFM::AutoRunDialog
Open in file manager
Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers
Removable Disk
Disque amovible
PCManFM::ConnectServerDialog
SSH
SSH
FTP
FTP
WebDav
WebDav
Secure WebDav
WebDav sécurisé
HTTP
HTTP
HTTPS
HTTPS
PCManFM::DesktopPreferencesDialog
Fill with background color only
Remplir seulement avec la couleur d'arrière-plan
Stretch to fill the entire screen
Étirer pour remplir l'écran entier
Stretch to fit the screen
Étirer pour remplir l'écran
Center on the screen
Centrer sur l’écran
Tile the image to fill the entire screen
Faire une mosaïque avec l'image pour remplir l'écran entier
Zoom the image to fill the entire screen
Zoomer l'image pour remplir l'écran
Image Files
Fichiers image
PCManFM::DesktopWindow
Trash (One item)
Trash (%Ln items)
Trash (Empty)
Home
Page d'accueil
Computer
Ordinateur
Network
Réseau
Open
Stic&k to Current Position
Res&ter à la position actuelle
Empty Trash
Hide Desktop Items
Cacher les items Desktop
Desktop Preferences
Préférences du bureau
PCManFM::FilterBar
Filter:
PCManFM::FilterEdit
Clear text (Ctrl+K)
Effacer le texte (Ctrl+K)
PCManFM::MainWindow
Root Instance
Hide menu bar
Cacher la barre des menus
This will hide the menu bar completely, use Ctrl+M to show it again.
Cela permet de masquer complètement la barre de menus, utilisez Ctrl + M pour la montrer à nouveau.
Version: %1
Version : %1
&Move to Trash
&Mettre à la corbeille
&Delete
&Supprimer
Error
Erreur
Switch user command is not set.
La commande de changement d’utilisateur n'est pas configurée.
PCManFM::PreferencesDialog
Icon View
Vue en icônes
Compact View
Vue compacte
Thumbnail View
Vue en vignettes
Detailed List View
Vue en liste détaillée
PCManFM::TabPage
Error
Erreur
Free space: %1 (Total: %2)
Espace libre: %1 (total : %2)
%n item(s)
%n élément
%n éléments
(%n hidden)
(%n caché)
(%n cachés)
Link to
Lien vers
%n item(s) selected
%n item(s) sélectionné(s)
PCManFM::View
Open in New T&ab
Ouvrir dans un nouvel ongle&t
Open in New Win&dow
Ouvrir &dans une nouvelle fenêtre
Open in Termina&l
Ouvrir dans &le terminal
PreferencesDialog
Preferences
Préférences
User Interface
Interface utilisateur
Behavior
Comportement
Thumbnail
Vignette
Volume
Volume
Advanced
Avancé
Select newly created files
Sélectionner les fichiers nouvellement créés
Icons
Icônes
Size of big icons:
Taille des grandes icônes :
Size of small icons:
Taille des petites icônes :
Size of thumbnails:
Taille des vignettes :
Size of side pane icons:
Taille des icônes de panneau latéral :
Icon theme:
Thème d'icônes :
Window
Fenêtre
Default width of new windows:
Largeur par défaut des nouvelles fenêtres :
Default height of new windows:
Hauteur par défaut des nouvelles fenêtres :
Always show the tab bar
Toujours afficher la barre des onglets
Show 'Close' buttons on tabs
Afficher le bouton « Fermer » sur les onglets
Remember the size of the last closed window
Mémoriser la taille de la dernière fenêtre fermée
Browsing
Navigation
Open files with single click
Ouvrir les fichiers avec un simple clic
Delay of auto-selection in single click mode (0 to disable)
Délai avant auto-sélection en mode simple click (0 pour désactiver)
Default view mode:
Mode d'affichage par défaut :
sec
s
File Operations
Opérations sur les fichiers
Confirm before deleting files
Confirmer avant de supprimer les fichiers
Move deleted files to "trash bin" instead of erasing from disk.
Mettre les fichiers supprimés à la corbeille au lieu de les effacer du disque.
Show thumbnails of files
Montrer les vignettes des fichiers
Only show thumbnails for local files
Montrer les vignettes seulement pour les fichiers locaux
Display
Affichage
Bookmarks:
Marque-pages :
Open in current tab
Ouvrir dans l'onglet courant
Open in new tab
Ouvrir dans un nouvel onglet
Open in new window
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
Erase files on removable media instead of "trash can" creation
Effacer les fichiers sur des supports amovibles au lieu de les mettre dans la corbeille
Confirm before moving files into "trash can"
Confirmer avant de déplacer des fichiers à la poubelle
Requires application restart to take effect completely
Launch executable files without prompt
Used by Icon View
Utilisé lors de l'affichage par icônes
Used by Compact View and Detailed List View
Utilisé lors de l'affichage compact et détaillé
Used by Thumbnail View
Utilisé lors de l'affichage par vignettes
User interface
Interface utilisateur
Treat backup files as hidden
Cacher les fichiers de sauvegarde
Always show full file names
Toujours montrer le nom complet des fichiers
Show icons of hidden files shadowed
Montrer les icônes de fichiers cachés ombragées
Minimum item margins in icon view:
Marge minimale entre items pour l'affichage par icônes :
3 px by default.
3 px par défaut.
px
px
x
x
3 px by default.
A space is also reserved for 3 lines of text.
3 px par défaut.
Un espace de 3 lignes est également prévu pour du texte.
Lock
Verrouiller
When unchecked, the tab bar will be shown
only if there are more than one tab.
Lorsque la case est décochée, la barre d'onglet
ne sera affichée que s'il y a plus d'un onglet.
Application restart is needed for changes to take effect.
Do not generate thumbnails for image files exceeding this size:
Ne pas générer de vignettes pour les fichiers image excédant cette taille :
KB
Ko
Needs ffmpegthumbnailer
Nécessite ffmpegthumbnailer
Auto Mount
Monter automatiquement
Mount mountable volumes automatically on program startup
Monter automatiquement les volumes au démarrage du programme
Mount removable media automatically when they are inserted
Monter automatiquement les médias amovibles lorsqu'ils sont insérés
Show available options for removable media when they are inserted
Montrer les options disponibles pour les médias amovibles lorsqu'ils sont insérés
When removable medium unmounted:
Lorsque les médias amovibles sont démontés :
Close &tab containing removable medium
&Fermer les onglets contenant un média démontable
Chan&ge folder in the tab to home folder
&Basculer l'onglet sur le répertoire de base de l'utilisateur
Switch &user command:
Basculer en commande &utilisateur :
Archiver in&tegration:
In&tégration de l'archiveur :
Templates
Modèles
Show only user defined templates in menu
Ne montrer que les modèles définis par l'utilisateur dans le menu
Show only one template for each MIME type
Ne montrer qu'un modèle pour chaque type MIME
Run default application after creation from template
Exécuter l'application par défaut, après la création depuis le modèle
Programs
Programmes
Terminal emulator:
Émulateur de terminal :
Examples: "xterm -e %s" for terminal or "gksu %s" for switching user.
%s = the command line you want to execute with terminal or su.
Exemples : « xterm -e %s » pour le terminal ; « gksu %s » pour changer d’utilisateur.
%s = la ligne de commande que vous voulez exécuter avec le terminal ou su.
Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes
Utiliser les préfixes de décimales du système international d'unités au lieu des préfixes binaires de l'IEC
QObject
Renaming files...
Renommage des fichiers...
Abort
Interrompre
Warning
Attention
Renaming is aborted.
Le renommage est interrompu.
Error
Erreur
No file could be renamed.
le fichier ne peut pas être renommé.
Some files could not be renamed.
Certains fichiers n'ont pu être renommés.