AboutDialog About Sobre <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">PCManFM</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">PCManFM</span></p></body></html> Lightweight file manager Gestor de ficheiros <html><head/><body><p><a href="http://lxqt.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lxqt.org/</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="http://lxqt.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lxqt.org/</span></a></p></body></html> PCMan File Manager Copyright (C) 2009 - 2014 洪任諭 (Hong Jen Yee) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Gestor de ficheiros PCMan Direitos de autor (C) 2009 - 2015 洪任諭 (Hong Jen Yee) Esta aplicação é um programa livre. Pode distribuir e/ou modificar a aplicação nos termos da GNU General Public License, conforme pubilcada pela Free Software Foundation; tanto na sua versão 2 ou, por opção, qualquer versão mais recente. Este programa é disponibilizado na expetativa de ser útil. mas não possui qualquer garantia. Nem mesmo a garantia implícita de comercialização ou adaptação a algum caso em concreto. Consulte a GNU General Public License para mais detalhes. Deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License com o programa Se tal facto não ocorreu, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. <html><head/><body><p><a href="http://pcmanfm.sourceforge.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://pcmanfm.sourceforge.net/</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="http://pcmanfm.sourceforge.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://pcmanfm.sourceforge.net/</span></a></p></body></html> Programming: * Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> Desenvolvido por: * Hong Jen Yee (PCMan) <pcman.tw@gmail.com> Authors Autores PCMan File Manager Copyright (C) 2009 - 2013 洪任諭 (Hong Jen Yee) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Gestor de ficheiros PCMan Direitos de autor (C) 2009 - 2015 洪任諭 (Hong Jen Yee) Esta aplicação é um programa livre. Pode distribuir e/ou modifcar a aplicação segundo os termos da GNU General Public License, conforme pubilcada pela Free Software Foundation; tanto na sua versão 2 ou, por opção, qualquer versão mais recente. Este programa é disponibilizado na expetativa de ser útil. mas não possui qualquer garantia. Nem mesmo a garantia implícita de comercialização ou adaptação a algum caso em concreto. Consulte a GNU General Public License para mais detalhes. Deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License com o programa Se tal facto não ocorreu, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. License Licença AutoRunDialog Removable medium is inserted Disco amovível inserido <b>Removable medium is inserted</b> <b>Disco amovível inserido</b> Type of medium: Tipo de disco: Detecting... A detetar... Please select the action you want to perform: Escolha a ação que pretende executar: DesktopFolder Form Desktop Área de trabalho Desktop folder: Pasta da área de trabalho: Image file Ficheiro de imagem Folder path Caminho da pasta &Browse E&xplorar DesktopPreferencesDialog Desktop Preferences Preferências da área de trabalho Background Fundo Wallpaper mode: Modo de papel de parede: Wallpaper image file: Ficheiro do papel de parede: Select background color: Escolha a cor de fundo: Image file Ficheiro de imagem Image file path Caminho do ficheiro de imagem &Browse E&xplorar Label Text Texto Select text color: Escolha a cor do texto: Select shadow color: Escolha a cor da sombra: Select font: Escolha o tipo de letra: General Geral Window Manager Gestor de janelas Show menus provided by window managers when desktop is clicked Mostrar menus disponibilizados pelo gestor de janelas ao clicar na área de trabalho Desktop Área de trabalho Desktop folder: Pasta da área de trabalho: Folder path Caminho da pasta Advanced Avançado MainWindow File Manager Gestor de ficheiros Go Up Subir Alt+Up Alt+Up Home Pasta pessoal Alt+Home Alt+Home Reload Recarregar F5 F5 &Home &Reload &Recarregar Go Ir Quit Sair &About &Sobre New Window Nova janela Ctrl+N Ctrl+N Show &Hidden Mostrar &ocultos Ctrl+H Ctrl+H &Computer &Computador &Trash &Lixo &Network &Rede &Desktop Área &de trabalho &Add to Bookmarks &Adicionar aos marcadores &Applications &Aplicações Ctrl+X Ctrl+X &Copy &Copiar Ctrl+C Ctrl+C &Paste Co&lar Ctrl+V Ctrl+V Select &All Selecion&ar tudo Pr&eferences Pr&eferências &Ascending &Descending &By File Name By &Modification Time By File &Type By &Owner &Folder First &Invert Selection &Inverter seleção &Delete E&liminar &Rename Muda&r nome &Case Sensitive By File &Size &Close Window Ctrl+A Ctrl+A Go &Up S&ubir &New Window &Nova janela &Icon View V&ista de ícones &Compact View Vista &compacta &Detailed List Lista &detalhada &Thumbnail View Vista de minia&turas Cu&t Cor&tar Ascending Ascendente Descending Descendente By File Name Por nome de ficheiro By Modification Time Por data de modificação By File Type Por tipo de ficheiro By Owner Por dono Folder First Pastas no início New &Tab Novo &separador New Tab Novo separador Ctrl+T Ctrl+T Go &Back &Recuar Go Back Recuar Alt+Left Alt+Left Go &Forward &Avançar Go Forward Avançar Alt+Right Alt+Right Del Del F2 F2 C&lose Tab &Fechar separador File &Properties &Propriedades do ficheiro &Folder Properties Propried&ades da pasta Ctrl+Shift+N Ctrl+Alt+N Filter C&reate New &Sorting &Ordenação Main Toolbar Barra principal Ctrl+W Ctrl+W Alt+Return Alt+Return Case Sensitive Diferenciar maiúsculas/minúsculas By File Size Por tamanho de ficheiro Close Window Fechar janela Edit Bookmarks Editar marcadores Open &Terminal Abrir &terminal F4 F4 Open as &Root Abrir como &root &Edit Bookmarks &Editar marcadores &Folder &Blank File &Find Files F3 F3 Filter by string... &File &Ficheiro &Help Aj&uda &View &Ver &Edit &Editar &Bookmarks &Marcadores &Go &Ir &Tool Ferramen&tas PCManFM::Application Name of configuration profile Nome do perfil PROFILE Perfil Run PCManFM as a daemon Executar PCManFM como serviço Quit PCManFM Fechar PCManFM Launch desktop manager Abrir gestor da área de trabalho Turn off desktop manager if it's running Fechar gestor da área de trabalho se estiver em execução Open desktop preference dialog on the page with the specified name Abrir diálogo de preferências da área de trabalho na página especificada NAME Nome Set desktop wallpaper from image FILE Definir papel de parede com base num ficheiro FILE Ficheiro Set mode of desktop wallpaper. MODE=(color|stretch|fit|center|tile) Definir modo do papel de parede. Modo =(color|stretch|fit|center|tile) MODE Modo Open Preferences dialog on the page with the specified name Abrir diálogo de preferências na página especificada Open new window Abrir nova janela Open Find Files utility Abrir utilitário de procura de ficheiros [FILE1, FILE2,...] [Ficheiro1, ficheiro2,...] Files or directories to open Ficheiros ou diretórios a abrir Error Erro Terminal emulator is not set. O emulador de terminal não está definido. PCManFM::AutoRunDialog Open in file manager Abrir no gestor de ficheiros Removable Disk Disco amovível PCManFM::DesktopPreferencesDialog Fill with background color only Preencher apenas com a cor de fundo Stretch to fill the entire screen Esticar para preencher o ecrã Stretch to fit the screen Esticar para ajustar ao ecrã Center on the screen Centrar no ecrã Tile the image to fill the entire screen Imagens em mosaico para preencher o ecrã Image Files Ficheiros de imagem PCManFM::DesktopWindow Stic&k to Current Position Fi&xar na posiçao atual Desktop Preferences Preferências da área de trabalho PCManFM::MainWindow Clear text (Ctrl+K) Version: %1 Versão: %1 &Move to Trash &Mover para o lixo &Delete &Eliminar Error Erro Switch user command is not set. O comando para trocar de utilizador não está definido. Terminal emulator is not set. O emulador de terminal não está definido. PCManFM::PreferencesDialog Icon View Vista de ícones Compact Icon View Vista compacta de ícones Thumbnail View Vista de miniaturas Detailed List View Lista detalhada PCManFM::TabPage Error Erro Free space: %1 (Total: %2) Espaço livre: %1 (Total: %2) %n item(s) %n item %n itens (%n hidden) (%n oculto) (%n ocultos) %1 item(s) selected %1 itens selecionados PCManFM::View Open in New T&ab Abrir em novo sep&arador Open in New Win&dow Abrir em &nova janela Open in Termina&l Abrir no termina&l PreferencesDialog Preferences Preferências User Interface Interface Behavior Comportamento Display Thumbnail Miniaturas Volume Volume Advanced Avançado Bookmarks: Open in current tab Open in new tab Open in new window Erase files on removable media instead of "trash can" creation Confirm before moving files into "trash can" Don't ask options on launch executable file Icons Ícones Size of big icons: Tamanho dos ícones grandes: Size of small icons: Tamanho dos ícones pequenos: Size of thumbnails: Tamanho das miniaturas: Size of side pane icons: Tamanho dos ícones no painel lateral: Icon theme: Tema de ícones: Window Janela Default width of new windows: Largura para as novas janelas: Default height of new windows: Altura para as novas janeas: Always show the tab bar Mostrar sempre barra de separadores Show 'Close' buttons on tabs Mostrar botão "Fechar" nos separadores Remember the size of the last closed window Memorizar tamanho da última janela fechada Browsing Navegação Open files with single click Abrir ficheiros com um clique Delay of auto-selection in single click mode (0 to disable) Atraso para seleçao automática no modo de um clique (0 para desativar) Default view mode: Modo de visualização: sec seg File Operations Operações de ficheiros Confirm before deleting files Confirmar antes de eliminar Move deleted files to "trash bin" instead of erasing from disk. Mover ficheiros para o lixo em vez de os eliminar do disco. User interface Treat backup files as hidden Always show full file names Show icons of hidden files shadowed Show in places Home Pasta pessoal Desktop Área de trabalho Trash can Computer Applications Devices Network Show thumbnails of files Mostrar miniaturas dos ficheiros Templates Show only user defined templates in menu Show only one template for each MIME type Run default application after creation from template Only show thumbnails for local files Mostrar apenas para ficheiros locais Do not generate thumbnails for image files exceeding this size: Não gerar miniaturas para as imagens que excedam este tamanho: KB KB When removable medium unmounted: Ao desmontar um disco amovível: Switch &user command: Archiver in&tegration: Close tab containing removable medium Fechar o separador que contém o disco Change folder in the tab to home folder Mudar o separador para a pasta pessoal Terminal emulator: Emulador de terminal: Do not generate thumbnails for files exceeding this size (KB): Não gerar miniaturas para os ficheiros que excedam (KB): Auto Mount Montar automaticamente Mount mountable volumes automatically on program startup Montar discos amovíveis ao iniciar a aplicação Mount removable media automatically when they are inserted Montar discos amovíveis ao inserir Show available options for removable media when they are inserted Mostrar opções possíveis para os discos assim que forem inseridos Close &tab containing removable medium Chan&ge folder in the tab to home folder Programs Programas Terminal emulator command for directories: Comando do terminal para os diretórios: Switch user command: Comando para trocar de utilizador: Examples: "xterm -e %s" for terminal or "gksu %s" for switching user. %s = the command line you want to execute with terminal or su. Exemplo: "xterm -e %s" para terminal ou "gksu %s" para trocar de utilizador. %s = a linha de comandos a executar no terminal ou com o comando su. Archiver integration: Integração de arquivadores: Terminal emulator command for programs: Comando do terminal para os programas: Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes Utilizar prefixos decimais SI em vez dos prefixos binários IEC