You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
pavucontrol-qt-packaging/libfm-qt/translations/libfm-qt_fr.ts

1033 lines
38 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>AppChooserDialog</name>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="14"/>
<source>Choose an Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="36"/>
<source>Installed Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="46"/>
<source>Custom Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="52"/>
<source>Command line to execute:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="62"/>
<source>Application name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="72"/>
<source>&lt;b&gt;These special codes can be used in the command line:&lt;/b&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%f&lt;/b&gt;: Represents a single file name&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%F&lt;/b&gt;: Represents multiple file names&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%u&lt;/b&gt;: Represents a single URI of the file&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;%U&lt;/b&gt;: Represents multiple URIs&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="91"/>
<source>Keep terminal window open after command execution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="98"/>
<source>Execute in terminal emulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app-chooser-dialog.ui" line="109"/>
<source>Set selected application as default action of this file type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditBookmarksDialog</name>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
<source>Edit Bookmarks</source>
<translation>Modifier les signets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
<source>Location</source>
<translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
<source>&amp;Add Item</source>
<translation>&amp;Ajouter un élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
<source>&amp;Remove Item</source>
<translation>&amp;Supprimer un élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
<source>Use drag and drop to reorder the items</source>
<translation>Utiliser le glisser-déposer pour trier à nouveau les éléments</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExecFileDialog</name>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="14"/>
<source>Execute file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="39"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="52"/>
<source>E&amp;xecute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="62"/>
<source>Execute in &amp;Terminal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../exec-file.ui" line="85"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileOperationDialog</name>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Destination :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
<source>Processing:</source>
<translation>Traitement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
<source>Preparing...</source>
<translation>Préparation...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
<source>Time remaining:</source>
<translation>Temps restant :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilePropsDialog</name>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="14"/>
<source>File Properties</source>
<translation>Propriétés du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="32"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="71"/>
<source>Location:</source>
<translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="94"/>
<source>File type:</source>
<translation>Type de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="114"/>
<source>Mime type:</source>
<translation>Type Mime :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="134"/>
<source>File size:</source>
<translation>Taille du fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="154"/>
<source>On-disk size:</source>
<translation>Taille sur le disque :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="174"/>
<source>Last modified:</source>
<translation>Date de dernière modification :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="194"/>
<source>Link target:</source>
<translation>Cible du lien :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="217"/>
<source>Open With:</source>
<translation>Ouvrir avec :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="234"/>
<source>Last accessed:</source>
<translation>Date de dernier accès :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="249"/>
<source>Permissions</source>
<translation>Droits d&apos;accès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="264"/>
<source>Ownership</source>
<translation>Propriété</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="288"/>
<location filename="../file-props.ui" line="353"/>
<location filename="../file-props.ui" line="467"/>
<source>Group:</source>
<translation>Groupe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="301"/>
<location filename="../file-props.ui" line="336"/>
<location filename="../file-props.ui" line="415"/>
<source>Owner:</source>
<translation>Propriétaire :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="317"/>
<source>Access Control</source>
<translation>Contrôle d&apos;accès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="370"/>
<location filename="../file-props.ui" line="519"/>
<source>Other:</source>
<translation>Autre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="387"/>
<source>Make the file executable</source>
<translation>Rendre le fichier exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="428"/>
<location filename="../file-props.ui" line="480"/>
<location filename="../file-props.ui" line="532"/>
<source>Read</source>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="441"/>
<location filename="../file-props.ui" line="493"/>
<location filename="../file-props.ui" line="545"/>
<source>Write</source>
<translation>Écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="454"/>
<location filename="../file-props.ui" line="506"/>
<location filename="../file-props.ui" line="558"/>
<source>Execute</source>
<translation>Exécution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="567"/>
<source>Sticky</source>
<translation>Permanent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="574"/>
<source>SetUID</source>
<translation>SetUID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="581"/>
<source>SetGID</source>
<translation>SetGID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file-props.ui" line="617"/>
<source>Advanced Mode</source>
<translation>Mode avancé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::AppChooserComboBox</name>
<message>
<location filename="../appchoosercombobox.cpp" line="79"/>
<source>Customize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::AppChooserDialog</name>
<message>
<location filename="../appchooserdialog.cpp" line="262"/>
<source>Select an application to open &quot;%1&quot; files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::DirTreeModel</name>
<message>
<location filename="../dirtreemodelitem.cpp" line="77"/>
<source>Loading...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../dirtreemodelitem.cpp" line="208"/>
<source>&lt;No sub folders&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::DndActionMenu</name>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
<source>Copy here</source>
<translation>Copier ici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
<source>Move here</source>
<translation>Déplacer ici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
<source>Create symlink here</source>
<translation>Créer un lien symbolique ici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::EditBookmarksDialog</name>
<message>
<location filename="../editbookmarksdialog.cpp" line="95"/>
<source>New bookmark</source>
<translation>Nouveau signet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::ExecFileDialog</name>
<message>
<location filename="../execfiledialog.cpp" line="40"/>
<source>This text file &apos;%1&apos; seems to be an executable script.
What do you want to do with it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../execfiledialog.cpp" line="45"/>
<source>This file &apos;%1&apos; is executable. Do you want to execute it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FileMenu</name>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="78"/>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>OpenWith</source>
<translation type="vanished">OpenWith</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="146"/>
<location filename="../filemenu.cpp" line="339"/>
<source>&amp;Move to Trash</source>
<translation>&amp;Mettre à la corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="289"/>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="339"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="150"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="82"/>
<source>Open With...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="110"/>
<source>Other Applications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="128"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="177"/>
<source>Extract to...</source>
<translation>Extraire vers...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="182"/>
<source>Extract Here</source>
<translation>Extraire ici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="188"/>
<source>Compress</source>
<translation>Compresser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filemenu.cpp" line="198"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FileOperation</name>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="188"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="189"/>
<source>Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems don&apos;t support this operation.
Do you want to delete them instead?</source>
<translation>Certains fichiers ne peuvent pas être mis à la corbeille car les systèmes de fichiers sous-jacents ne prennent pas en charge cette opération.
Voulez-vous plutôt les supprimer ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="230"/>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="246"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Confirmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="231"/>
<source>Do you want to delete the selected files?</source>
<translation>Voulez-vous supprimer les fichiers sélectionnés ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperation.cpp" line="247"/>
<source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
<translation>Voulez-vous mettre les fichiers sélectionnés à la corbeille ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FileOperationDialog</name>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="41"/>
<source>Move files</source>
<translation>Déplacer les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="42"/>
<source>Moving the following files to destination folder:</source>
<translation>Déplacement des fichiers suivants vers le dossier de destination en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="45"/>
<source>Copy Files</source>
<translation>Copier les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="46"/>
<source>Copying the following files to destination folder:</source>
<translation>Copie des fichiers suivants vers le dossier de destination en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="49"/>
<source>Trash Files</source>
<translation>Mettre les fichiers de la corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="50"/>
<source>Moving the following files to trash can:</source>
<translation>Déplacement des fichiers suivants vers la corbeille en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="53"/>
<source>Delete Files</source>
<translation>Supprimer les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="54"/>
<source>Deleting the following files</source>
<translation>Suppression des fichiers suivants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="59"/>
<source>Create Symlinks</source>
<translation>Créer des liens symboliques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="60"/>
<source>Creating symlinks for the following files:</source>
<translation>Création de liens symboliques avec les fichiers suivants en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="63"/>
<source>Change Attributes</source>
<translation>Modifier les attributs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="64"/>
<source>Changing attributes of the following files:</source>
<translation>Modification des attributs des fichiers suivants en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="69"/>
<source>Restore Trashed Files</source>
<translation>Restaurer les fichiers de la corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="70"/>
<source>Restoring the following files from trash can:</source>
<translation>Restauration des fichiers suivants depuis la corbeille en cours :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="137"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FilePropsDialog</name>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="145"/>
<source>View folder content</source>
<translation>Voir le contenu du dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="146"/>
<source>View and modify folder content</source>
<translation>Voir et modifier le contenu du dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="150"/>
<source>Read</source>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="151"/>
<source>Read and write</source>
<translation>Lecture et écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="153"/>
<source>Forbidden</source>
<translation>Interdit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="257"/>
<source>Files of different types</source>
<translation>Fichiers de différents types</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="287"/>
<source>Multiple Files</source>
<translation>Fichiers multiples</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="415"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Appliquer les modifications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../filepropsdialog.cpp" line="416"/>
<source>Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source>
<translation>Voulez-vous appliquer ces changements récursivement à tous les fichiers et sous-dossiers ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FolderMenu</name>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="36"/>
<source>Create &amp;New</source>
<translation>Créer un &amp;nouveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Coller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="50"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;tous</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="54"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>Inverser la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="60"/>
<source>Sorting</source>
<translation>Tri en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="65"/>
<source>Show Hidden</source>
<translation>Afficher les éléments cachés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="73"/>
<source>Folder Pr&amp;operties</source>
<translation>Pr&amp;opriétés du dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="85"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="vanished">Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="89"/>
<source>Blank File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="133"/>
<source>By File Name</source>
<translation>Par nom de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="134"/>
<source>By Modification Time</source>
<translation>Par date de modification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="135"/>
<source>By File Size</source>
<translation>Par taille de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="136"/>
<source>By File Type</source>
<translation>Par type de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="137"/>
<source>By File Owner</source>
<translation>Par propriétaire de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="149"/>
<source>Ascending</source>
<translation>Ascendant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
<source>Descending</source>
<translation>Descendant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="169"/>
<source>Folder First</source>
<translation>Dossier en premier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermenu.cpp" line="178"/>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Sensible à la casse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FolderModel</name>
<message>
<location filename="../foldermodel.cpp" line="249"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermodel.cpp" line="252"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermodel.cpp" line="255"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermodel.cpp" line="258"/>
<source>Modified</source>
<translation>Modifié</translation>
</message>
<message>
<location filename="../foldermodel.cpp" line="261"/>
<source>Owner</source>
<translation>Propriétaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::FontButton</name>
<message>
<location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
<source>Bold</source>
<translation>Gras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
<source>Italic</source>
<translation>Italique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::MountOperationPasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Connect</source>
<translation>&amp;Connecter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::PlacesModel</name>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="41"/>
<source>Places</source>
<translation>Emplacements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="49"/>
<source>Desktop</source>
<translation>Bureau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="205"/>
<source>Trash</source>
<translation>Corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="57"/>
<source>Computer</source>
<translation>Ordinateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="69"/>
<source>Applications</source>
<translation>Applications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="80"/>
<source>Network</source>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="88"/>
<source>Devices</source>
<translation>Appareils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesmodel.cpp" line="130"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Signets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::PlacesView</name>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="281"/>
<source>Empty Trash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="290"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="293"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="303"/>
<location filename="../placesview.cpp" line="321"/>
<source>Unmount</source>
<translation>Démonter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="307"/>
<source>Mount</source>
<translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../placesview.cpp" line="313"/>
<source>Eject</source>
<translation>Éjecter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::RenameDialog</name>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="69"/>
<source>Type: %1
Size: %2
Modified: %3</source>
<translation>Type : %1
Taille : %2
Modification : %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="56"/>
<source>Type: %1
Modified: %2</source>
<translation>Type : %1
Modification : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="75"/>
<source>Type: %1
Modified: %3</source>
<translation>Type : %1
Modification : %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Overwrite</source>
<translation>&amp;Remplacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Renommer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fm::SidePane</name>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="46"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="125"/>
<source>Places</source>
<translation type="unfinished">Emplacements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="47"/>
<location filename="../sidepane.cpp" line="127"/>
<source>Directory Tree</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="135"/>
<source>Shows list of common places, devices, and bookmarks in sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sidepane.cpp" line="137"/>
<source>Shows tree of directories in sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountOperationPasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
<source>Mount</source>
<translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
<source>Connect &amp;anonymously</source>
<translation>Connecter &amp;anonymement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
<source>Connect as u&amp;ser:</source>
<translation>Connecter comme utilis&amp;sateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation>Nom d&apos;&amp;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>Mot de &amp;passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
<source>&amp;Domain:</source>
<translation>&amp;Domaine :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
<source>Forget password &amp;immediately</source>
<translation>Oublier le mot de passe &amp;immédiatement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
<source>Remember password until you &amp;logout</source>
<translation>Se souvenir du mot de passe jusqu&apos;à &amp;la déconnexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
<source>Remember &amp;forever</source>
<translation>&amp;Toujours s&apos;en souvenir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="152"/>
<location filename="../utilities.cpp" line="226"/>
<location filename="../mountoperation.cpp" line="185"/>
<location filename="../filelauncher.cpp" line="109"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="123"/>
<source>Rename File</source>
<translation>Renommer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="124"/>
<source>Please enter a new name:</source>
<translation>Veuillez entrer un nouveau nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="167"/>
<source>Please enter a new file name:</source>
<translation>Veuillez entrer un nouveau nom de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="168"/>
<source>New text file</source>
<translation>Nouveau fichier texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="172"/>
<source>Please enter a new folder name:</source>
<translation>Veuillez entrer un nouveau nom de répertoire :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="173"/>
<source>New folder</source>
<translation>Nouveau répertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="178"/>
<source>Enter a name for the new %1:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../utilities.cpp" line="187"/>
<source>Create File</source>
<translation>Créer un fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameDialog</name>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
<source>Confirm to replace files</source>
<translation>Confirmer le remplacement des fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;There is already a file with the same name in this location.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to replace the existing file?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Il existe déjà un fichier avec le même nom à cet emplacement.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous replacer le fichier existant ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
<source>dest</source>
<translation>dest.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
<source>with the following file?</source>
<translation>avec le fichier suivant ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
<source>src file info</source>
<translation>infos fichier src</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="89"/>
<source>dest file info</source>
<translation>infos fichier dest.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="102"/>
<source>src</source>
<translation>src</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
<source>&amp;File name:</source>
<translation>Nom de &amp;fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
<source>Apply this option to all existing files</source>
<translation>Appliquer cette option à tous les fichiers existants</translation>
</message>
</context>
</TS>