parent
7c935b14b7
commit
d4bbc4a7b0
@ -0,0 +1,841 @@
|
||||
Description: unchanged upstrem, must be removed with next release
|
||||
Origin: upstream
|
||||
|
||||
--- /dev/null
|
||||
+++ pcmanfm-qt-0.8.0/libfm-qt/translations/libfm-qt_template-gl.ts
|
||||
@@ -0,0 +1,835 @@
|
||||
+<!DOCTYPE TS>
|
||||
+<TS version="2.0" language="gl">
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>EditBookmarksDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="14"/>
|
||||
+ <source>Edit Bookmarks</source>
|
||||
+ <translation>Editar marcadores</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="42"/>
|
||||
+ <source>Name</source>
|
||||
+ <translation>Nome</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="47"/>
|
||||
+ <source>Location</source>
|
||||
+ <translation>Localización</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="67"/>
|
||||
+ <source>&Add Item</source>
|
||||
+ <translation>&Engadir un elemento</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="77"/>
|
||||
+ <source>&Remove Item</source>
|
||||
+ <translation>&Retirar o elemento</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../edit-bookmarks.ui" line="102"/>
|
||||
+ <source>Use drag and drop to reorder the items</source>
|
||||
+ <translation>Usar arrastrar e soltar para ordenar elementos</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>FileOperationDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="32"/>
|
||||
+ <source>Destination:</source>
|
||||
+ <translation>Destino:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="55"/>
|
||||
+ <source>Processing:</source>
|
||||
+ <translation>Procesando:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="68"/>
|
||||
+ <source>Preparing...</source>
|
||||
+ <translation>Preparando...</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="75"/>
|
||||
+ <source>Progress</source>
|
||||
+ <translation>Progreso</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-operation-dialog.ui" line="95"/>
|
||||
+ <source>Time remaining:</source>
|
||||
+ <translation>Tempo restante:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>FilePropsDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="14"/>
|
||||
+ <source>File Properties</source>
|
||||
+ <translation>Propiedades do ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="32"/>
|
||||
+ <source>General</source>
|
||||
+ <translation>Xeral</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="71"/>
|
||||
+ <source>Location:</source>
|
||||
+ <translation>Localización</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="94"/>
|
||||
+ <source>File type:</source>
|
||||
+ <translation>Tipo de ficheiro:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="114"/>
|
||||
+ <source>Mime type:</source>
|
||||
+ <translation>Tipo MIME:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="134"/>
|
||||
+ <source>File size:</source>
|
||||
+ <translation>Tamaño do ficheiro:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="154"/>
|
||||
+ <source>On-disk size:</source>
|
||||
+ <translation>Tamaño no disco:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="174"/>
|
||||
+ <source>Last modified:</source>
|
||||
+ <translation>Última modificación:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="194"/>
|
||||
+ <source>Link target:</source>
|
||||
+ <translation>Destino da ligazón:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="217"/>
|
||||
+ <source>Open With:</source>
|
||||
+ <translation>Abrir con:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="234"/>
|
||||
+ <source>Last accessed:</source>
|
||||
+ <translation>Último acceso:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="249"/>
|
||||
+ <source>Permissions</source>
|
||||
+ <translation>Permisos</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="264"/>
|
||||
+ <source>Ownership</source>
|
||||
+ <translation>Dono</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="288"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="353"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="467"/>
|
||||
+ <source>Group:</source>
|
||||
+ <translation>Grupo:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="301"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="336"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="415"/>
|
||||
+ <source>Owner:</source>
|
||||
+ <translation>Propietario:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="317"/>
|
||||
+ <source>Access Control</source>
|
||||
+ <translation>Control de acceso</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="370"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="519"/>
|
||||
+ <source>Other:</source>
|
||||
+ <translation>Outros:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="387"/>
|
||||
+ <source>Make the file executable</source>
|
||||
+ <translation>Facer que o ficheiro sexa executábel</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="428"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="480"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="532"/>
|
||||
+ <source>Read</source>
|
||||
+ <translation>Lectura</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="441"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="493"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="545"/>
|
||||
+ <source>Write</source>
|
||||
+ <translation>Escritura</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="454"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="506"/>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="558"/>
|
||||
+ <source>Execute</source>
|
||||
+ <translation>Execución</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="567"/>
|
||||
+ <source>Sticky</source>
|
||||
+ <translation>Persistente</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="574"/>
|
||||
+ <source>SetUID</source>
|
||||
+ <translation>Estabelecer o UID</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="581"/>
|
||||
+ <source>SetGID</source>
|
||||
+ <translation>Estabelecer o GID</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../file-props.ui" line="617"/>
|
||||
+ <source>Advanced Mode</source>
|
||||
+ <translation>Modo avanzado</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::DndActionMenu</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="26"/>
|
||||
+ <source>Copy here</source>
|
||||
+ <translation>Copiar para aquí</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="27"/>
|
||||
+ <source>Move here</source>
|
||||
+ <translation>Mover para aquí</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="28"/>
|
||||
+ <source>Create symlink here</source>
|
||||
+ <translation>Crear aquí unha ligazón simbólica</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../dndactionmenu.cpp" line="30"/>
|
||||
+ <source>Cancel</source>
|
||||
+ <translation>Cancelar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::EditBookmarksDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../editbookmarksdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
+ <source>New bookmark</source>
|
||||
+ <translation>Novo marcador</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FileMenu</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="92"/>
|
||||
+ <source>Open</source>
|
||||
+ <translation>Abrir</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="96"/>
|
||||
+ <source>OpenWith</source>
|
||||
+ <translation>Abrir con</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="126"/>
|
||||
+ <source>Cut</source>
|
||||
+ <translation>Cortar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="130"/>
|
||||
+ <source>Copy</source>
|
||||
+ <translation>Copiar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="134"/>
|
||||
+ <source>Paste</source>
|
||||
+ <translation>Pegar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="138"/>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
|
||||
+ <source>&Move to Trash</source>
|
||||
+ <translation>Deitar no lixo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="239"/>
|
||||
+ <source>&Delete</source>
|
||||
+ <translation>&Eliminar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="142"/>
|
||||
+ <source>Rename</source>
|
||||
+ <translation>Renomear</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="154"/>
|
||||
+ <source>Extract to...</source>
|
||||
+ <translation>Extraer en…</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="159"/>
|
||||
+ <source>Extract Here</source>
|
||||
+ <translation>Extraer aquí</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="165"/>
|
||||
+ <source>Compress</source>
|
||||
+ <translation>Comprimir</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filemenu.cpp" line="175"/>
|
||||
+ <source>Properties</source>
|
||||
+ <translation>Propiedades</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FileOperation</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="213"/>
|
||||
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="229"/>
|
||||
+ <source>Confirm</source>
|
||||
+ <translation>Confirmar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="214"/>
|
||||
+ <source>Do you want to delete the selected files?</source>
|
||||
+ <translation>Quere eliminar os ficheiros seleccionados?</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperation.cpp" line="230"/>
|
||||
+ <source>Do you want to move the selected files to trash can?</source>
|
||||
+ <translation>Quere mover os ficheiros seleccionados ao cesto do lixo?</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FileOperationDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
+ <source>Move files</source>
|
||||
+ <translation>Mover os ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
+ <source>Moving the following files to destination folder:</source>
|
||||
+ <translation>Movendo os seguintes ficheiros ao cartafol de destino:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
+ <source>Copy Files</source>
|
||||
+ <translation>Copiar os ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
+ <source>Copying the following files to destination folder:</source>
|
||||
+ <translation>Copiando os seguintes ficheiros ao cartafol de destino:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
+ <source>Trash Files</source>
|
||||
+ <translation>Deitar no lixo os ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
+ <source>Moving the following files to trash can:</source>
|
||||
+ <translation>Movendo os seguintes ficheiros ao lixo:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
+ <source>Delete Files</source>
|
||||
+ <translation>Eliminar os ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
+ <source>Deleting the following files</source>
|
||||
+ <translation>Eliminando os seguintes ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
+ <source>Create Symlinks</source>
|
||||
+ <translation>Crear ligazóns simbólicas</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
+ <source>Creating symlinks for the following files:</source>
|
||||
+ <translation>Creando ligazóns simbólicas para os seguintes ficheiros:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
+ <source>Change Attributes</source>
|
||||
+ <translation>Cambiar os atributos</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
+ <source>Changing attributes of the following files:</source>
|
||||
+ <translation>Cambiando os atributos dos seguintes ficheiros:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
+ <source>Restore Trashed Files</source>
|
||||
+ <translation>Restaurar os ficheiro do lixo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
+ <source>Restoring the following files from trash can:</source>
|
||||
+ <translation>Restaurando os seguintes ficheiros do lixo:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fileoperationdialog.cpp" line="137"/>
|
||||
+ <source>Error</source>
|
||||
+ <translation>Erro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FilePropsDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="167"/>
|
||||
+ <source>View folder content</source>
|
||||
+ <translation>Ver o contido do cartafol</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="168"/>
|
||||
+ <source>View and modify folder content</source>
|
||||
+ <translation>Ver e modificar o contido do cartafol</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
+ <source>Read</source>
|
||||
+ <translation>Lectura</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="173"/>
|
||||
+ <source>Read and write</source>
|
||||
+ <translation>Lectura e escritura</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
+ <source>Forbidden</source>
|
||||
+ <translation>Prohibido</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="277"/>
|
||||
+ <source>Files of different types</source>
|
||||
+ <translation>Ficheiros de tipos diferentes</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="307"/>
|
||||
+ <source>Multiple Files</source>
|
||||
+ <translation>Múltiplos ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="439"/>
|
||||
+ <source>Apply changes</source>
|
||||
+ <translation>Aplicar os cambios</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../filepropsdialog.cpp" line="440"/>
|
||||
+ <source>Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source>
|
||||
+ <translation>Quere aplicar recursivamente estes cambios a todos os ficheiros e subcartafoles?</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FolderMenu</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="35"/>
|
||||
+ <source>Create &New</source>
|
||||
+ <translation>Crear &novo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="43"/>
|
||||
+ <source>&Paste</source>
|
||||
+ <translation>&Pegar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="49"/>
|
||||
+ <source>Select &All</source>
|
||||
+ <translation>Seleccionar &todo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="53"/>
|
||||
+ <source>Invert Selection</source>
|
||||
+ <translation>Inverter a selección</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="59"/>
|
||||
+ <source>Sorting</source>
|
||||
+ <translation>Ordenación</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="64"/>
|
||||
+ <source>Show Hidden</source>
|
||||
+ <translation>Amosar agochados</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="72"/>
|
||||
+ <source>Folder Pr&operties</source>
|
||||
+ <translation>Pr&opiedades do cartafol</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="82"/>
|
||||
+ <source>Folder</source>
|
||||
+ <translation>Cartafol</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="86"/>
|
||||
+ <source>File</source>
|
||||
+ <translation>Ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="112"/>
|
||||
+ <source>By File Name</source>
|
||||
+ <translation>Polo nome do ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="113"/>
|
||||
+ <source>By Modification Time</source>
|
||||
+ <translation>Pola data de modificación</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="114"/>
|
||||
+ <source>By File Size</source>
|
||||
+ <translation>Polo tamaño do ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="115"/>
|
||||
+ <source>By File Type</source>
|
||||
+ <translation>Polo tipo do ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="116"/>
|
||||
+ <source>By File Owner</source>
|
||||
+ <translation>Polo propietario do ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="127"/>
|
||||
+ <source>Ascending</source>
|
||||
+ <translation>Ascendente</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="132"/>
|
||||
+ <source>Descending</source>
|
||||
+ <translation>Descendente</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="147"/>
|
||||
+ <source>Folder First</source>
|
||||
+ <translation>Primeiro os cartafoles</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermenu.cpp" line="154"/>
|
||||
+ <source>Case Sensitive</source>
|
||||
+ <translation>Distinguindo maiúsculas de minúsculas</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FolderModel</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="235"/>
|
||||
+ <source>Name</source>
|
||||
+ <translation>Nome</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="238"/>
|
||||
+ <source>Type</source>
|
||||
+ <translation>Tipo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="241"/>
|
||||
+ <source>Size</source>
|
||||
+ <translation>Tamaño</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="244"/>
|
||||
+ <source>Modified</source>
|
||||
+ <translation>Modificado</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../foldermodel.cpp" line="247"/>
|
||||
+ <source>Owner</source>
|
||||
+ <translation>Propietario</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::FontButton</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="46"/>
|
||||
+ <source>Bold</source>
|
||||
+ <translation>Negra</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../fontbutton.cpp" line="50"/>
|
||||
+ <source>Italic</source>
|
||||
+ <translation>Itálica</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::MountOperationPasswordDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mountoperationpassworddialog.cpp" line="40"/>
|
||||
+ <source>&Connect</source>
|
||||
+ <translation>&Conectar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::PlacesModel</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="108"/>
|
||||
+ <source>Places</source>
|
||||
+ <translation>Lugares</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="117"/>
|
||||
+ <source>Desktop</source>
|
||||
+ <translation>Escritorio</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="121"/>
|
||||
+ <source>Trash</source>
|
||||
+ <translation>Lixo</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="126"/>
|
||||
+ <source>Computer</source>
|
||||
+ <translation>Computador</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="131"/>
|
||||
+ <source>Applications</source>
|
||||
+ <translation>Aplicacións</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="136"/>
|
||||
+ <source>Network</source>
|
||||
+ <translation>Rede</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="141"/>
|
||||
+ <source>Devices</source>
|
||||
+ <translation>Dispositivos</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesmodel.cpp" line="184"/>
|
||||
+ <source>Bookmarks</source>
|
||||
+ <translation>Marcadores</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::PlacesView</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="178"/>
|
||||
+ <source>Rename</source>
|
||||
+ <translation>Renomear</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="181"/>
|
||||
+ <source>Delete</source>
|
||||
+ <translation>Eliminar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="191"/>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="209"/>
|
||||
+ <source>Unmount</source>
|
||||
+ <translation>Desmontar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="195"/>
|
||||
+ <source>Mount</source>
|
||||
+ <translation>Montar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../placesview.cpp" line="201"/>
|
||||
+ <source>Eject</source>
|
||||
+ <translation>Expulsar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>Fm::RenameDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="69"/>
|
||||
+ <source>Type: %1
|
||||
+Size: %2
|
||||
+Modified: %3</source>
|
||||
+ <translation>Tipo: %1
|
||||
+Tamaño: %2
|
||||
+Modificado: %3</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="56"/>
|
||||
+ <source>Type: %1
|
||||
+Modified: %2</source>
|
||||
+ <translation>Tipo: %1
|
||||
+Modificado: %2</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="75"/>
|
||||
+ <source>Type: %1
|
||||
+Modified: %3</source>
|
||||
+ <translation>Tipo: %1
|
||||
+Modificado: %3</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="89"/>
|
||||
+ <source>&Overwrite</source>
|
||||
+ <translation>&Sobrescribir</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../renamedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
+ <source>&Rename</source>
|
||||
+ <translation>&Renomear</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>MountOperationPasswordDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="20"/>
|
||||
+ <source>Mount</source>
|
||||
+ <translation>Montar</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="48"/>
|
||||
+ <source>Connect &anonymously</source>
|
||||
+ <translation>Conectar &anonimamente</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="58"/>
|
||||
+ <source>Connect as u&ser:</source>
|
||||
+ <translation>Conectar como u&suario</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="79"/>
|
||||
+ <source>&Username:</source>
|
||||
+ <translation>Nome de &usuario:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="102"/>
|
||||
+ <source>&Password:</source>
|
||||
+ <translation>&Contrasinal:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="112"/>
|
||||
+ <source>&Domain:</source>
|
||||
+ <translation>&Dominio:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="127"/>
|
||||
+ <source>Forget password &immediately</source>
|
||||
+ <translation>Esquecer o contrasinal &inmediatamente</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="137"/>
|
||||
+ <source>Remember password until you &logout</source>
|
||||
+ <translation>Lembrar o contrasinal ata &saír da sesión</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mount-operation-password.ui" line="147"/>
|
||||
+ <source>Remember &forever</source>
|
||||
+ <translation>&Lemprar para sempre</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>QObject</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../mountoperation.cpp" line="149"/>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="134"/>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="201"/>
|
||||
+ <source>Error</source>
|
||||
+ <translation>Erro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="116"/>
|
||||
+ <source>Rename File</source>
|
||||
+ <translation>Renomear o ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="117"/>
|
||||
+ <source>Please enter a new name:</source>
|
||||
+ <translation>Introduza un nome novo:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="154"/>
|
||||
+ <source>Please enter a new file name:</source>
|
||||
+ <translation>Introduza un novo nome de ficheiro:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="155"/>
|
||||
+ <source>New text file</source>
|
||||
+ <translation>Novo ficheiro de texto</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="158"/>
|
||||
+ <source>Please enter a new folder name:</source>
|
||||
+ <translation>Introduza un nome novo para o cartafol:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="159"/>
|
||||
+ <source>New folder</source>
|
||||
+ <translation>Novo cartafol</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../utilities.cpp" line="166"/>
|
||||
+ <source>Create File</source>
|
||||
+ <translation>Crear un ficheiro</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+<context>
|
||||
+ <name>RenameDialog</name>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="14"/>
|
||||
+ <source>Confirm to replace files</source>
|
||||
+ <translation>Confirmar a substitución de ficheiros</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="35"/>
|
||||
+ <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">There is already a file with the same name in this location.</span></p><p>Do you want to replace the existing file?</p></body></html></source>
|
||||
+ <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Xa existe un ficheiro con este mesmo nome neste lugar.</span></p><p>Quere substituír o ficheiro existente?</p></body></html></translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="56"/>
|
||||
+ <source>dest</source>
|
||||
+ <translation>dest</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="63"/>
|
||||
+ <source>with the following file?</source>
|
||||
+ <translation>co seguinte ficheiro?</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="76"/>
|
||||
+ <source>src file info</source>
|
||||
+ <translation>Ficheiro de información «src»</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="89"/>
|
||||
+ <source>dest file info</source>
|
||||
+ <translation>Ficheiro de información «dest»</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="102"/>
|
||||
+ <source>src</source>
|
||||
+ <translation>src</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="122"/>
|
||||
+ <source>&File name:</source>
|
||||
+ <translation>Nome do &ficheiro:</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+ <message>
|
||||
+ <location filename="../rename-dialog.ui" line="137"/>
|
||||
+ <source>Apply this option to all existing files</source>
|
||||
+ <translation>Aplicar esta opción a todos os ficheiros existentes</translation>
|
||||
+ </message>
|
||||
+</context>
|
||||
+</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in new issue