Description: unchanged upstrem, must be removed with next release Origin: upstream --- /dev/null +++ pcmanfm-qt-0.8.0/libfm-qt/translations/libfm-qt_template-gl.ts @@ -0,0 +1,835 @@ + + + + EditBookmarksDialog + + + Edit Bookmarks + Editar marcadores + + + + Name + Nome + + + + Location + Localización + + + + &Add Item + &Engadir un elemento + + + + &Remove Item + &Retirar o elemento + + + + Use drag and drop to reorder the items + Usar arrastrar e soltar para ordenar elementos + + + + FileOperationDialog + + + Destination: + Destino: + + + + Processing: + Procesando: + + + + Preparing... + Preparando... + + + + Progress + Progreso + + + + Time remaining: + Tempo restante: + + + + FilePropsDialog + + + File Properties + Propiedades do ficheiro + + + + General + Xeral + + + + Location: + Localización + + + + File type: + Tipo de ficheiro: + + + + Mime type: + Tipo MIME: + + + + File size: + Tamaño do ficheiro: + + + + On-disk size: + Tamaño no disco: + + + + Last modified: + Última modificación: + + + + Link target: + Destino da ligazón: + + + + Open With: + Abrir con: + + + + Last accessed: + Último acceso: + + + + Permissions + Permisos + + + + Ownership + Dono + + + + + + Group: + Grupo: + + + + + + Owner: + Propietario: + + + + Access Control + Control de acceso + + + + + Other: + Outros: + + + + Make the file executable + Facer que o ficheiro sexa executábel + + + + + + Read + Lectura + + + + + + Write + Escritura + + + + + + Execute + Execución + + + + Sticky + Persistente + + + + SetUID + Estabelecer o UID + + + + SetGID + Estabelecer o GID + + + + Advanced Mode + Modo avanzado + + + + Fm::DndActionMenu + + + Copy here + Copiar para aquí + + + + Move here + Mover para aquí + + + + Create symlink here + Crear aquí unha ligazón simbólica + + + + Cancel + Cancelar + + + + Fm::EditBookmarksDialog + + + New bookmark + Novo marcador + + + + Fm::FileMenu + + + Open + Abrir + + + + OpenWith + Abrir con + + + + Cut + Cortar + + + + Copy + Copiar + + + + Paste + Pegar + + + + + &Move to Trash + Deitar no lixo + + + + &Delete + &Eliminar + + + + Rename + Renomear + + + + Extract to... + Extraer en… + + + + Extract Here + Extraer aquí + + + + Compress + Comprimir + + + + Properties + Propiedades + + + + Fm::FileOperation + + + + Confirm + Confirmar + + + + Do you want to delete the selected files? + Quere eliminar os ficheiros seleccionados? + + + + Do you want to move the selected files to trash can? + Quere mover os ficheiros seleccionados ao cesto do lixo? + + + + Fm::FileOperationDialog + + + Move files + Mover os ficheiros + + + + Moving the following files to destination folder: + Movendo os seguintes ficheiros ao cartafol de destino: + + + + Copy Files + Copiar os ficheiros + + + + Copying the following files to destination folder: + Copiando os seguintes ficheiros ao cartafol de destino: + + + + Trash Files + Deitar no lixo os ficheiros + + + + Moving the following files to trash can: + Movendo os seguintes ficheiros ao lixo: + + + + Delete Files + Eliminar os ficheiros + + + + Deleting the following files + Eliminando os seguintes ficheiros + + + + Create Symlinks + Crear ligazóns simbólicas + + + + Creating symlinks for the following files: + Creando ligazóns simbólicas para os seguintes ficheiros: + + + + Change Attributes + Cambiar os atributos + + + + Changing attributes of the following files: + Cambiando os atributos dos seguintes ficheiros: + + + + Restore Trashed Files + Restaurar os ficheiro do lixo + + + + Restoring the following files from trash can: + Restaurando os seguintes ficheiros do lixo: + + + + Error + Erro + + + + Fm::FilePropsDialog + + + View folder content + Ver o contido do cartafol + + + + View and modify folder content + Ver e modificar o contido do cartafol + + + + Read + Lectura + + + + Read and write + Lectura e escritura + + + + Forbidden + Prohibido + + + + Files of different types + Ficheiros de tipos diferentes + + + + Multiple Files + Múltiplos ficheiros + + + + Apply changes + Aplicar os cambios + + + + Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders? + Quere aplicar recursivamente estes cambios a todos os ficheiros e subcartafoles? + + + + Fm::FolderMenu + + + Create &New + Crear &novo + + + + &Paste + &Pegar + + + + Select &All + Seleccionar &todo + + + + Invert Selection + Inverter a selección + + + + Sorting + Ordenación + + + + Show Hidden + Amosar agochados + + + + Folder Pr&operties + Pr&opiedades do cartafol + + + + Folder + Cartafol + + + + File + Ficheiro + + + + By File Name + Polo nome do ficheiro + + + + By Modification Time + Pola data de modificación + + + + By File Size + Polo tamaño do ficheiro + + + + By File Type + Polo tipo do ficheiro + + + + By File Owner + Polo propietario do ficheiro + + + + Ascending + Ascendente + + + + Descending + Descendente + + + + Folder First + Primeiro os cartafoles + + + + Case Sensitive + Distinguindo maiúsculas de minúsculas + + + + Fm::FolderModel + + + Name + Nome + + + + Type + Tipo + + + + Size + Tamaño + + + + Modified + Modificado + + + + Owner + Propietario + + + + Fm::FontButton + + + Bold + Negra + + + + Italic + Itálica + + + + Fm::MountOperationPasswordDialog + + + &Connect + &Conectar + + + + Fm::PlacesModel + + + Places + Lugares + + + + Desktop + Escritorio + + + + Trash + Lixo + + + + Computer + Computador + + + + Applications + Aplicacións + + + + Network + Rede + + + + Devices + Dispositivos + + + + Bookmarks + Marcadores + + + + Fm::PlacesView + + + Rename + Renomear + + + + Delete + Eliminar + + + + + Unmount + Desmontar + + + + Mount + Montar + + + + Eject + Expulsar + + + + Fm::RenameDialog + + + + Type: %1 +Size: %2 +Modified: %3 + Tipo: %1 +Tamaño: %2 +Modificado: %3 + + + + Type: %1 +Modified: %2 + Tipo: %1 +Modificado: %2 + + + + Type: %1 +Modified: %3 + Tipo: %1 +Modificado: %3 + + + + &Overwrite + &Sobrescribir + + + + &Rename + &Renomear + + + + MountOperationPasswordDialog + + + Mount + Montar + + + + Connect &anonymously + Conectar &anonimamente + + + + Connect as u&ser: + Conectar como u&suario + + + + &Username: + Nome de &usuario: + + + + &Password: + &Contrasinal: + + + + &Domain: + &Dominio: + + + + Forget password &immediately + Esquecer o contrasinal &inmediatamente + + + + Remember password until you &logout + Lembrar o contrasinal ata &saír da sesión + + + + Remember &forever + &Lemprar para sempre + + + + QObject + + + + + Error + Erro + + + + Rename File + Renomear o ficheiro + + + + Please enter a new name: + Introduza un nome novo: + + + + Please enter a new file name: + Introduza un novo nome de ficheiro: + + + + New text file + Novo ficheiro de texto + + + + Please enter a new folder name: + Introduza un nome novo para o cartafol: + + + + New folder + Novo cartafol + + + + Create File + Crear un ficheiro + + + + RenameDialog + + + Confirm to replace files + Confirmar a substitución de ficheiros + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">There is already a file with the same name in this location.</span></p><p>Do you want to replace the existing file?</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Xa existe un ficheiro con este mesmo nome neste lugar.</span></p><p>Quere substituír o ficheiro existente?</p></body></html> + + + + dest + dest + + + + with the following file? + co seguinte ficheiro? + + + + src file info + Ficheiro de información «src» + + + + dest file info + Ficheiro de información «dest» + + + + src + src + + + + &File name: + Nome do &ficheiro: + + + + Apply this option to all existing files + Aplicar esta opción a todos os ficheiros existentes + + +