AppChooserDialog Choose an Application Wählen Sie eine Anwendung Installed Applications Installierte Anwendungen Custom Command Benutzerdefinierter Befehl Command line to execute: Auszuführender Befehl: Application name: Anwendungsname: <b>These special codes can be used in the command line:</b> <ul> <li><b>%f</b>: Represents a single file name</li> <li><b>%F</b>: Represents multiple file names</li> <li><b>%u</b>: Represents a single URI of the file</li> <li><b>%U</b>: Represents multiple URIs</li> </ul> <b>Diese speziellen Kürzel können im Befehl verwendet werden</b> <ul> <li><b>%f</b>: Repräsentiert eine einzelne Datei</li> <li><b>%F</b>: Repräsentiert mehrere Dateien</li> <li><b>%u</b>: Repräsentiert eine einzelne URI einer Datei</li> <li><b>%U</b>: Repräsentiert mehrere URIs</li> </ul> Keep terminal window open after command execution Terminalfenster nach der Ausführung des Befehls offen lassen Execute in terminal emulator In einem Terminalemulator ausführen Set selected application as default action of this file type Ausgewählte Anwendung als Standardaktion für diesen Dateityp festlegen EditBookmarksDialog Edit Bookmarks Lesezeichen bearbeiten Name Name Location Ort &Add Item Element &hinzufügen &Remove Item Element &entfernen Use drag and drop to reorder the items Klicken und ziehen Sie, um Elemente zu sortieren ExecFileDialog Execute file Datei ausführen &Open Ö&ffnen E&xecute &Ausführen Execute in &Terminal In einem &Terminal ausführen Cancel Abbrechen FileOperationDialog Destination: Ziel: Processing: Verarbeitet: Preparing... Vorbereiten... Progress Fortschritt Time remaining: Verbleibende Zeit: FilePropsDialog File Properties Dateieigenschaften General Allgemeines Location: Ort: File type: Dateityp: Mime type: MIME-Typ: File size: Dateigröße: On-disk size: Größe auf dem Datenträger: Last modified: Letztes Änderungsdatum: Link target: Verknüpfungsziel: Open With: Öffnen mit: Last accessed: Letzter Zugriff: Permissions Berechtigungen Ownership Besitz Group: Gruppe: Owner: Besitzer: Access Control Zugriffskontrolle Other: Andere: Make the file executable Datei ausführbar machen Read Lesen Write Schreiben Execute Ausführen Sticky "Sticky bit" SetUID SetUID SetGID SetGID Advanced Mode Erweiterte Einstellungen Fm::AppChooserComboBox Customize Anpassen Fm::AppChooserDialog Select an application to open "%1" files Wählen Sie eine Anwendung für Dateien vom Typ "%1" Fm::CreateNewMenu Folder Ordner Blank File Leere Datei Fm::DirTreeModel Loading... Lädt... <No sub folders> <Keine Unterverzeichnisse> Fm::DirTreeView Open in New T&ab Öffnen in neuem T&ab Open in New Win&dow Öffnen in neuem &Fenster Open in Termina&l Öffnen in Termina&l Fm::DndActionMenu Copy here Hierhin kopieren Move here Hierhin verschieben Create symlink here Hier eine symbolische Verknüpfung erstellen Cancel Abbrechen Fm::EditBookmarksDialog New bookmark Neues Lesezeichen Fm::ExecFileDialog This text file '%1' seems to be an executable script. What do you want to do with it? Die Textdatei '%1' scheint ein ausführbares Skript zu sein. Was möchten Sie damit tun? This file '%1' is executable. Do you want to execute it? Die Datei '%1' ist ausführbar. Möchten Sie sie ausführen? Fm::FileMenu Open Öffnen Create &New &Neu erstellen &Restore Wiede&rherstellen Cut Ausschneiden Copy Kopieren Paste Einfügen &Move to Trash In den &Papierkorb verschieben Output Ausgabe &Delete &Löschen Rename Umbenennen Open With... Öffnen mit... Other Applications Andere Anwendungen Extract to... Entpacken nach... Extract Here Hier entpacken Compress Komprimieren Properties Eigenschaften Fm::FileOperation Error Fehler Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems don't support this operation. Do you want to delete them instead? Einige Dateien können nicht in den Papierkorb verschoben werden, da die zugrundeliegenden Dateisysteme den Vorgang nicht unterstützen. Sollen die Dateien stattdessen gelöscht werden? Confirm Bestätigung Do you want to delete the selected files? Möchten Sie die ausgewählten Dateien löschen? Do you want to move the selected files to trash can? Möchten Sie die ausgewählten Dateien in den Papierkorb verschieben? Fm::FileOperationDialog Move files Dateien verschieben Moving the following files to destination folder: Verschiebe die folgenden Dateien in den Zielordner: Copy Files Dateien kopieren Copying the following files to destination folder: Kopiere die folgenden Dateien in den Zielordner: Trash Files Dateien für den Papierkorb Moving the following files to trash can: Verschiebe die folgenden Dateien in den Papierkorb: Delete Files Dateien löschen Deleting the following files Lösche die folgenden Dateien Create Symlinks Symbolische Verknüpfung erstellen Creating symlinks for the following files: Symbolische Verknüpfungen für die folgenden Dateien erstellen: Change Attributes Eigenschaften ändern Changing attributes of the following files: Eigenschaften der folgenden Dateien ändern: Restore Trashed Files Dateien aus dem Papierkorb wiederherstellen Restoring the following files from trash can: Folgende Dateien aus dem Papierkorb wiederherstellen: Error Fehler Fm::FilePropsDialog View folder content Ordnerinhalt ansehen View and modify folder content Ordnerinhalt ansehen und modifizieren Read Lesen Read and write Lesen und schreiben Forbidden Unzulässig Files of different types Dateien unterschiedlicher Typen Multiple Files Mehrere Dateien Apply changes Änderungen anwenden Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders? Möchten Sie die Änderungen auf alle Dateien und Unterverzeichnisse anwenden? Fm::FileSearchDialog Error Fehler You should add at least add one directory to search. Select a folder Fm::FolderMenu Create &New &Neu erstellen &Paste &Einfügen Select &All &Alle auswählen Invert Selection Auswahl umkehren Sorting Sortierung Show Hidden Versteckte anzeigen Folder Pr&operties Ordner&eigenschaften Folder Ordner Blank File Leere Datei By File Name Nach Dateiname By Modification Time Nach Änderungsdatum By File Size Nach Dateigröße By File Type Nach Typ By File Owner Nach Besitzer Ascending Aufsteigend Descending Absteigend Folder First Ordner zuerst Case Sensitive Groß-/ Kleinschreibung beachten Fm::FolderModel Name Name Type Typ Size Größe Modified Geändert Owner Besitzer Fm::FontButton Bold Fett Italic Kursiv Fm::MountOperationPasswordDialog &Connect &Verbinden Fm::PlacesModel Places Orte Desktop Schreibtisch Trash Papierkorb Computer Rechner Applications Anwendungen Network Netzwerk Devices Geräte Bookmarks Lesezeichen Fm::PlacesView Empty Trash Papierkorb leeren Rename Umbenennen Delete Löschen Open in New Tab Öffnen in neuem Tab Open in New Window Öffnen in neuem Fenster Move Bookmark Up Nach oben verschieben Move Bookmark Down Nach unten verschieben Rename Bookmark Lesezeichen umbenennen Remove Bookmark Lesezeichen entfernen Unmount Aushängen Mount Einhängen Eject Auswerfen Fm::RenameDialog Type: %1 Size: %2 Modified: %3 Typ: %1 Größe: %2 Geändert: %3 Type: %1 Modified: %2 Typ: %1 Geändert: %2 Type: %1 Modified: %3 Typ: %1 Geändert: %3 &Overwrite Über&schreiben &Rename &Umbenennen Fm::SidePane Places Orte Directory Tree Verzeichnisbaum Shows list of common places, devices, and bookmarks in sidebar Zeigt eine Liste diverser Orte, Geräte und Lesezeichen in der Seitenleiste Shows tree of directories in sidebar Zeigt einen Verzeichnisbaum in der Seitenleiste MountOperationPasswordDialog Mount Einhängen Connect &anonymously &Anonym verbinden Connect as u&ser: Verbinden als &Benutzer: &Username: Benutzer&name: &Password: &Passwort: &Domain: &Domäne: Forget password &immediately Passwort &sofort vergessen Remember password until you &logout Passwort &erst beim Abmelden vergessen Remember &forever Passwort &für immer merken QObject Error Fehler Rename File Datei umbenennen Please enter a new name: Bitte geben Sie einen neuen Namen ein: Create Folder Ordner erstellen Please enter a new file name: Bitte geben Sie einen neuen Dateinamen ein: New text file Neue Textdatei Please enter a new folder name: Bitte geben Sie einen neuen Ordnernamen ein: New folder Neuer Ordner Enter a name for the new %1: Geben Sie einen Namen für %1 ein: Create File Datei erstellen RenameDialog Confirm to replace files Überschreiben von Dateien bestätigen <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">There is already a file with the same name in this location.</span></p><p>Do you want to replace the existing file?</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Es gibt bereits eine gleichnamige Datei an diesem Ort.</span></p><p>Möchten Sie die Datei ersetzen?</p></body></html> dest Ziel with the following file? Mit der folgenden Datei? src file info Info über die Quelldatei dest file info Info über die Zieldatei src Quelle &File name: &Dateiname: Apply this option to all existing files Diese Aktion auf alle existierenden Dateien anwenden SearchDialog Search Files Name/Location File Name Patterns: * Case insensitive Use regular expression Places to Search: &Add &Remove Search in sub directories Search for hidden files File Type Only search for files of following types: Text files Image files Audio files Video files Documents Folders Content File contains: Case insensiti&ve &Use regular expression Properties Eigenschaften File Size: Larger than: Bytes KiB MiB GiB Smaller than: Last Modified Time: Earlier than: Later than: