AllFieldsCampoNome do campoDescriciónDescrición do campoValorValor do campoBoxvarSaír ao premer no botón de pecheBusca do nome da máquina/servidorBusca do nome do servizoTriángulos de expansiónLiñas das bifurcaciónsGardar automaticamente a configuración ao saírSelección: copiar os PID no portapapeisNormalizar NICEUsar pmap para os nomes das asignaciónsCbgroupXeralCommandA orde:
produciuse un fallo co erro:
Demasiados procesosProduciuse un erro descoñecido
non foi posíbel executalo xa que non foi atopado,
ou vostede non ten permisos para executalo.
saíu co estado Produciuse un fallo na ordeCommandDialogEditor de ordes 0.1 alfaNome:Xanela emerxenteLiña de ordes:Substitucións:
%p PID
%c ORDE
%C LIÑA_ORDES
%u USUARIO
%% %
Novo...Engadir...EliminarPecharControlBarLinealÁrboreTodos os procesosOs seus procesosProcesos que no son de «root»Procesos en execuciónPausa (Ctrl+Espazo)DetailsProceso %1 ( %2 ) - detallesFicheirosZócolosMapas de memoriaContornoTodos os camposEnvironVariábelNome da variábelValorValor da variábelEventDialogVixiante 0.1 alfaCat. do eventoSeleccionar a condiciónDescriciónActivarnome do procesoincluír os procesos que xa están en execuciónexecutar a ordeamosar a mensaxeAxuda (aínda non, só o concepto)%p : pid
%c : ordeNovoEngadirEliminarPecharExecWindowQpsAceptarVixiante do Qps%1 sae co código %2Pechar%1 [en execución]rematar a ordeProduciuse un erro %1 : [%2] É probábel que non se atopara a ordeFieldSelectEscoller os campos personalizados PecharFilesDfDescritor de ficheiroModoModo de aperturaNomeNome do ficheiro (se está dispoñíbel)IntervalDialogCambiar o intervalo de actualizaciónNovo intervalo de actualizaciónCancelarAceptarNon ACTUALIZARValor incorrectoListModelCategoría do eventoActivarMapsIntervalo de enderezosEnderezos asignados (hex) )TamañoKbytes asignados (dec)Perm.Indicadores de permisosDesprazamentoDesprazamento do ficheiro no inicio da asignación (hex)DispositivoNúmeros maior e menor do dispositivo (dec)InodoNúmero de inodo (dec)FicheiroNome do ficheiro (se está dispoñíbel)PermissionDialogPermisoContrasinal de «root»CancelarAceptarPreferencesPreferenciasAxuste%CPU dividida porTotal de CPU: %1CPU única: 1predefinidopara o desenvolvedorAparenciaProcID do procesoID do grupo da tarefa ( pai de fíos)ID do proceso paiID do grupo do procesoID da sesiónID do grupo do proceso do propietario do ttyUSUARIOPropietario (*=suid «root», +=suid un usuario)GRUPONome do grupo (*=sgid outro)ID do usuario realID do usuario efectivoID do usuario gardado (Posix)ID do usuario do sistema de ficheirosID do grupo realID do grupo efectivoID do grupo gardado (Posix)ID do grupo do sistema de ficheirosPrioridade dinámicaPrioridade de planificación (maior -> menos tempo de CPU)Número de tarefas (fíos) no grupo da tarefaPrioridade de planificaciónPrioridade de tempo real (0-99, máis é mellor)Fracción de tempo en milisegundosPorcentaxe de tempo medio durmido (-1 -> N/D)Máscara de afinidade da CPU (0 -> API non admitida)Número de fallos graves (acceso ao disco)Número de fallos lenes (sen acceso ao disco)Tamaño da imaxe virtual do procesoTamaño do conxunto residenteuso de memoria (RSS-SHARE)Tamaño do conxunto de texto(código) residenteTamaño do conxunto residente de datos (malloc+variábel global)MOREATamaño da moreaCOMPARTIDAMemoria compartida con outras bibliotecasINTERCAMBIOKbytes no dispositivo de intercambioL_ESlectura e/s (ficheiro)E_ESescritura e/s (ficheiro)Número de páxinas sucias (non escritas)ESTADOEstado do proceso INDICADORESIndicadores do proceso (hex)Función do núcleo (kernel) onde esta a durmir o procesoPorcentaxe ponderado de CPU (media de 30 s)Porcentaxe de CPU usado dende a última actualizaciónPorcentaxe de memoria usada (RSS/memoria total)INICIOMomento no que se iniciou o procesoTEMPOTempo total de uso de CPU desde o inicioA CPU onde se está a executar o proceso (sistema SMP)o nome do procesoNome do procesoDirectorio de traballo actualRAÍZDirectorio raíz do procesoLIÑA_ORDESLiña de ordes que iniciou o procesoQObjectAmosarAgacharCaptura de pantallaSaírQpsXanela emerxente de cabeceiraRetirar o campoEngadir un campoOrdeVerProcesoRexistroCampos personalizadosCampos básicos Campos de tarefas Campos de memoria Campos de planificación Escoller os campos personalizados...OpciónIntervalo de actualización...Amosar a barra de tarefasPreferencias...AxudaSobreDetalleprobaCopiado no portapapeisxanela emerxente contextualCambiar a prioridade (renice)...Planificación...RematarSuspenderMatarDeterContinuarSIGINT (interromper)SIGCONT (continuar)SIGSTOP (deter)SIGQUIT (saír)SIGILL (instrución incorrecta)SIGABRT (anular)SIGFPE (excepción de punto flotante)SIGSEGV (infracción de segmento)SIGPIPE (canalización rachada)SIGALRM (sinal do temporizador)SIGUSR1 (definida polo usuario 1)SIGUSR2 (definida polo usuario 2)SIGCHLD (fillo morto)SIGTSTP (detida dende o tty)SIGTTIN (entrada do tty)SIGTTOU (saída do tty)Ver os detallesVixianteEditar as ordes...SaírPermiso denegadoNon ten permiso para cambiar a prioridade dos procesos seleccionados. Só o dono do proceso e o superusuario poden facelo.Non ten permiso para cambiar a prioridade do proceso s%1 (%2). Só o dono do proceso e o superusuario poden facelo.O superusuario é o único que pode baixar o valor da prioridade dun proceso.O superusuario é o único que pode cambiar o valor da política de planificación e a prioridade estática.Non ten permiso para cambiar a planificación e/ou a prioridade do proceso s%1 (%2). Só pode facelo o superusuario.Non ten permiso para enviar un sinal ao proceso s%1 (%2). O superusuario e o dono do proceso son os únicos que poden enviarlle sinais.<h2> Qps %1 - Un administrador visual de tarefas </h2> %2 que emprega a biblioteca Qt %3<br><br><b>Código: </b><a href="https://github.com/lxqt/qps">https://github.com/lxqt/qps/</a><br><b>Seguemento de erros: </b><a href="https://github.com/lxqt/qps/issues">https://github.com/lxqt/qps/issues</a><br><br><b>O desenvolvemento orixinal do Qps e de</b><br>Mattias Engdegård (f91-men@nada.kth.se)<br><br><b>Colaboradores</b><br>Olivier.Daudel@u-paris10.fr<br>jsanchez@todounix.homeip.net <br>daehyun.yang@gmail.com <br>Luís Pereira (luis.artur.pereira@gmail.com)<br>Alf Gaida (agaida@siduction.org)<br>Paulo Lieuthier (paulolieuthier@gmail.com)<br>Jerome Leclanche (jerome@leclan.ch)<br><H1>Axuda doQPS</H1>Actualizada: 24 de maio de 2005<BR><A HREF="http://kldp.net/projects/qps">http://kldp.net/projects/qps</A><HR><table style="text-align: center; width: 100%;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="0"> <tbody> <tr> <td style="vertical-align: top; background-color: rgb(204, 204, 204);">Saír </td> <td > CTRL + q , CTRL + x </td> </tr> <tr> <td style="vertical-align: top; background-color: rgb(204, 204, 204);">Actualizar </td> <td> Espazo , Intro </td> </tr> <tr><td> Rematar o proceso </td> <td> ALT + T , SUPRIMIR </td> </tr> <tr><td> Matar o proceso </td> <td> ALT + K </td> </tr> </tbody></table>SchedDialogCambiar a planificaciónPolítica de planificaciónSCHED_OTHER (tempo compartido)SCHED_FIFO (tempo real)SCHED_RR (tempo real)AceptarCancelarPrioridade (1-99):Entrada incorrectaA prioridade debe estar no intervalo 1..99Screenshot/sen_título.Gardar como%1 ficheiros (*.%2);;Todos os ficheiros (*)OpciónsDemora ao capturar a pantalla:Agachar esta xanelaNova captura de pantallaSaírSearchBoxPID,ORDE,USUARIO...SliderDialogCambiar a prioridade do proceso (renice)Novo valor de prioridade (nice):CancelarAceptarSocketsDfDescritor de ficheiroProtoProtocolo (TCP ou UDP)Cola_recBytes na cola de recibidosCola_envBytes na cola de enviadosEnderezo localEnderezo IP localPortoPorto localEnderezo remotoEnderezo IP remotoPorto remotoEstadoEstado da conexiónStatusBarNúmero de procesos: %1TBloon Esta é unha función alfa inestábel
É probábel que vexa algún SEGFAULT...TFrameeste é o trebello TframeUFrametítuloWatchdogDialogse inicia o procesose acaba o procesoseleccionar a condición