diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index ec5c826..60ff1b6 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -90,6 +90,7 @@ set(QTERM_RCC_SRC
set(QTERM_TS
src/translations/qterminal_cs.ts
src/translations/qterminal_de.ts
+ src/translations/qterminal_el.ts
src/translations/qterminal_es.ts
src/translations/qterminal_et.ts
src/translations/qterminal_it.ts
diff --git a/qterminal.desktop b/qterminal.desktop
index 91a1b68..e6a9a5f 100644
--- a/qterminal.desktop
+++ b/qterminal.desktop
@@ -5,6 +5,7 @@ GenericName=Terminal emulator
Comment=Terminal emulator
Comment[de]=Befehlszeile verwenden
+Comment[el]=Προσομοιωτής τερματικού
Comment[fr]=Terminal
Comment[pt]=Emulador de terminal
Comment[ru_RU]=Эмулятор терминала
@@ -28,6 +29,7 @@ Name[ca@valencia]=Terminal desplegable
Name[cs]=Vysouvací terminál
Name[da]=Terminal der ruller ned
Name[de]=Aufklapp-Terminal
+Name[el]=Αναπτυσσόμενο τερματικό
Name[es]=Terminal de menú desplegable
Name[et]=Lahtikeriv terminal
Name[fr]=Terminal déroulant
diff --git a/qterminal_drop.desktop b/qterminal_drop.desktop
index 1da3605..5ea3164 100644
--- a/qterminal_drop.desktop
+++ b/qterminal_drop.desktop
@@ -7,6 +7,7 @@ Icon=utilities-terminal
Name=QTerminal drop down
Name[de]=QTerminal herabhängend
+Name[el]=QTerminal αναπτυσσόμενο
Name[pt]=QTerminal suspenso
Name[ja]=QTerminal ドロップダウン
@@ -17,6 +18,7 @@ GenericName[ca@valencia]=Terminal desplegable
GenericName[cs]=Vysouvací terminál
GenericName[da]=Terminal der ruller ned
GenericName[de]=Aufklapp-Terminal
+GenericName[el]=Αναπτυσσόμενο τερματικό
GenericName[en_GB]=Drop-down Terminal
GenericName[es]=Terminal de menú desplegable
GenericName[et]=Lahtikeriv terminal
@@ -46,6 +48,7 @@ GenericName[zh_TW]=下拉式終端機
Comment=A drop-down terminal emulator.
Comment[de]=Ein Ausklapp-Terminalemulator.
+Comment[el]=Ένας αναπτυσσόμενος προσομοιωτής τερματικού.
Comment[pt]=Um emulador de terminal suspenso.
Comment[ru]=Вападающий эмулятор терминала.
Comment[ja]=ドロップダウン式 ターミナルエミュレータ
diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp
index ceab01f..5f4f8c9 100644
--- a/src/main.cpp
+++ b/src/main.cpp
@@ -16,7 +16,7 @@
* along with this program. If not, see . *
***************************************************************************/
-#include
+#include
#include
#include
@@ -148,5 +148,8 @@ int main(int argc, char *argv[])
window->show();
}
- return app.exec();
+ int ret = app.exec();
+ delete window;
+
+ return ret;
}
diff --git a/src/mainwindow.cpp b/src/mainwindow.cpp
index ce67cf9..66743af 100644
--- a/src/mainwindow.cpp
+++ b/src/mainwindow.cpp
@@ -87,7 +87,6 @@ MainWindow::MainWindow(const QString& work_dir,
consoleTabulator->setWorkDirectory(work_dir);
consoleTabulator->setTabPosition((QTabWidget::TabPosition)Properties::Instance()->tabsPos);
//consoleTabulator->setShellProgram(command);
- consoleTabulator->addNewTab(command);
setWindowTitle("QTerminal");
setWindowIcon(QIcon::fromTheme("utilities-terminal"));
@@ -96,6 +95,11 @@ MainWindow::MainWindow(const QString& work_dir,
setup_ActionsMenu_Actions();
setup_ViewMenu_Actions();
+ /* The tab should be added after all changes are made to
+ the main window; otherwise, the initial prompt might
+ get jumbled because of changes in internal geometry. */
+ consoleTabulator->addNewTab(command);
+
// Add global rename Session shortcut
renameSession = new QAction(tr("Rename Session"), this);
renameSession->setShortcut(QKeySequence(tr(RENAME_SESSION_SHORTCUT)));
@@ -117,7 +121,6 @@ void MainWindow::enableDropMode()
setKeepOpen(Properties::Instance()->dropKeepOpen);
m_dropLockButton->setAutoRaise(true);
-
setDropShortcut(Properties::Instance()->dropShortCut);
realign();
}
diff --git a/src/propertiesdialog.cpp b/src/propertiesdialog.cpp
index e93477a..bc0c3b6 100644
--- a/src/propertiesdialog.cpp
+++ b/src/propertiesdialog.cpp
@@ -288,7 +288,7 @@ void PropertiesDialog::openBookmarksFile(const QString &fname)
QFile f(fname);
QString content;
if (!f.open(QFile::ReadOnly))
- content = "\n \n \n \n";
+ content = "\n \n \n \n";
else
content = f.readAll();
diff --git a/src/translations/qterminal_el.ts b/src/translations/qterminal_el.ts
new file mode 100644
index 0000000..df96fdd
--- /dev/null
+++ b/src/translations/qterminal_el.ts
@@ -0,0 +1,658 @@
+
+
+
+
+ BookmarksWidget
+
+
+ Filter:
+ Φίλτρο:
+
+
+
+ FontDialog
+
+
+
+ Select Terminal Font
+ Επιλογή της γραμματοσειράς τερματικού
+
+
+
+ Font:
+ Γραμματοσειρά:
+
+
+
+ Size:
+ Μέγεθος:
+
+
+
+ Preview
+ Προεπισκόπηση
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ Bookmarks
+ Σελιδοδείκτες
+
+
+
+ Rename Session
+ Μετονομασία της συνεδρίας
+
+
+
+ Press "%1" to see the terminal.
+ Πιέστε «%1» για εμφάνιση του τερματικού.
+
+
+
+ &Clear Current Tab
+ &Καθαρισμός της τρέχουσας καρτέλας
+
+
+
+ &Next Tab
+ &Επόμενη καρτέλα
+
+
+
+ &Previous Tab
+ &Προηγούμενη καρτέλα
+
+
+
+ Move Tab &Left
+ Μετακίνηση της καρτέλας αρι&στερά
+
+
+
+ Move Tab &Right
+ Μετακίνηση της καρτέλας &δεξιά
+
+
+
+ Split Terminal &Horizontally
+ Διαίρεση του τερματικού &οριζόντια
+
+
+
+ Split Terminal &Vertically
+ Διαίρεση του τερματικού &κατακόρυφα
+
+
+
+ &Collapse Subterminal
+ Από&ρριψη του υποτερματικού
+
+
+
+ N&ext Subterminal
+ Επό&μενο υποτερματικό
+
+
+
+ P&revious Subterminal
+ Προη&γούμενο υποτερματικό
+
+
+
+ Copy &Selection
+ &Αντιγραφή της επιλογής
+
+
+
+ Paste Clip&board
+ Επικόλληση του &προχείρου
+
+
+
+ Paste S&election
+ Επικόλληση της επι&λογής
+
+
+
+ Zoom &in
+ Μεγέ&θυνση
+
+
+
+ Zoom &out
+ &Σμίκρυνση
+
+
+
+ Zoom rese&t
+ Επαναφορά της εσ&τίασης
+
+
+
+ &Find...
+ Ανα&ζήτηση...
+
+
+
+ &Save Session
+ Απο&θήκευση της συνεδρίας
+
+
+
+ &Load Session
+ &Φόρτωση συνεδρίας
+
+
+
+ &Toggle Menu
+ Ε&ναλλαγή εμφάνισης του μενού
+
+
+
+ &New Tab
+ &Νέα καρτέλα
+
+
+
+ New Tab From &Preset
+ Νέα καρτέλα από προρύ&θμιση
+
+
+
+ 1 &Terminal
+ 1 &Τερματικό
+
+
+
+ 2 &Horizontal Terminals
+ 2 &Οριζόντια τερματικά
+
+
+
+ 2 &Vertical Terminals
+ 2 &Κάθετα τερματικά
+
+
+
+ 4 Terminal&s
+ 4 Τερματι&κά
+
+
+
+ &Close Tab
+ &Κλείσιμο της καρτέλας
+
+
+
+ &New Window
+ &Νέο παράθυρο
+
+
+
+ &Hide Window Borders
+ Απόκρυ&ψη του περιγράμματος του παραθύρου
+
+
+
+ &Show Tab Bar
+ Εμφάνιση της &γραμμής καρτελών
+
+
+
+ Fullscreen
+ Πλήρης οθόνη
+
+
+
+ &Bottom
+ &Βάση
+
+
+
+ &Top
+ &Κορυφή
+
+
+
+
+ &Right
+ &Δεξιά
+
+
+
+
+ &Left
+ &Αριστερά
+
+
+
+ &Tabs Layout
+ &Διάταξη των καρτελών
+
+
+
+ &None
+ &Ουδεμία
+
+
+
+ S&crollbar Layout
+ &Διάταξη της γραμμής κύλισης
+
+
+
+ Exit QTerminal
+ Έξοδος του QTerminal
+
+
+
+ Do not ask again
+ Να μην ξαναγίνει η ερώτηση
+
+
+
+ Are you sure you want to exit?
+ Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε;
+
+
+
+ A lightweight multiplatform terminal emulator
+ Ένας ελαφρύς ανεξαρτήτου πλατφόρμας προσομοιωτής τερματικού
+
+
+
+ PropertiesDialog
+
+
+ Terminal settings
+ Ρυθμίσεις τερματικού
+
+
+
+ Appearance
+ Εμφάνιση
+
+
+
+
+ Behavior
+ Συμπεριφορά
+
+
+
+ Shortcuts
+ Συντομεύσεις
+
+
+
+ Dropdown
+ Αναπτυσσόμενη προβολή
+
+
+
+ Bookmarks
+ Σελιδοδείκτες
+
+
+
+ Color scheme
+ Χρωματικός συνδυασμός
+
+
+
+ Widget style
+ Ύφος συστατικού
+
+
+
+ Scrollbar position
+ Θέση της γραμμής κύλισης
+
+
+
+ Tabs position
+ Θέση καρτελών
+
+
+
+ Show the menu bar
+ Εμφάνιση της γραμμής μενού
+
+
+
+ Hide tab bar with only one tab
+ Απόκρυψη της γραμμής καρτελών με μία μόνο καρτέλα
+
+
+
+ Show a border around the current terminal
+ Εμφάνιση περιγράμματος στο τρέχον τερματικό
+
+
+
+ Application transparency
+ Διαφάνεια της εφαρμογής
+
+
+
+ Terminal transparency
+ Διαφάνεια του τερματικού
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Start with preset:
+ Έναρξη με προρύθμιση:
+
+
+
+ None (single terminal)
+ Ουδεμία (απλό τερματικό)
+
+
+
+ 2 terminals horizontally
+ 2 τερματικά οριζόντια
+
+
+
+ 2 terminals vertically
+ 2 τερματικά κάθετα
+
+
+
+ 4 terminals
+ 4 τερματικά
+
+
+
+ Font
+ Γραμματοσειρά
+
+
+
+ &Change...
+ &Αλλαγή...
+
+
+
+ Emulation
+ Προσομοίωση
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Which behavior to emulate. Note that this does not have to match your operating system.</p><p>The <span style=" font-weight:600;">default</span> emulation is a fallback with a minimal featureset.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Συμπεριφορά προς προσομοίωση. Σημειώστε ότι δεν χρειάζεται να συνάδει με το λειτουργικό σύστημα/</p><p>Η προσομοίωση <span style=" font-weight:600;">default</span> είναι η εφεδρική με ένα ελάχιστο σύνολο χαρακτηριστικών.</p></body></html>
+
+
+
+ Action after paste
+ Ενέργεια μετά την επικόλληση
+
+
+
+ Open new terminals in current working directory
+ Άνοιγμα των νέων τερματικών στον τρέχοντα κατάλογο εργασίας
+
+
+
+ Save Size when closing
+ Αποθήκευση του μεγέθους κατά το κλείσιμο
+
+
+
+ Save Position when closing
+ Αποθήκευση της θέσης κατά το κλείσιμο
+
+
+
+ Ask for confirmation when closing
+ Ερώτηση επιβεβαίωσης κατά το κλείσιμο
+
+
+
+ Unlimited history
+ Απεριόριστο ιστορικό
+
+
+
+ History size (in lines)
+ Μέγεθος ιστορικού (γραμμές)
+
+
+
+ Shortcut
+ Συντόμευση
+
+
+
+ Key
+ Συνδυασμός πλήκτρων
+
+
+
+ Show on start
+ Εμφάνιση κατά την έναρξη
+
+
+
+ Size
+ Μέγεθος
+
+
+
+ Height
+ Ύψος
+
+
+
+
+ %
+ %
+
+
+
+ Width
+ Πλάτος
+
+
+
+ Shortcut:
+ Συντόμευση:
+
+
+
+ Edit bookmark file contents
+ Επεξεργασία των περιεχομένων του αρχείου των σελιδοδεικτών
+
+
+
+ Enable bookmarks
+ Ενεργοποίηση των σελιδοδεικτών
+
+
+
+ Bookmark file
+ Αρχείο των σελιδοδεικτών
+
+
+
+ Find...
+ Αναζήτηση...
+
+
+
+ You can specify your own bookmarks file location. It allows easy bookmark sharing with tools like OwnCloud or Dropbox.
+ Μπορείτε να καθορίσετε την δική σας τοποθεσία του αρχείου των σελιδοδεικτών. Επιτρέπει εύκολη κοινή χρήση των σελιδοδεικτών με εργαλεία όπως το OwnCloud και το Dropbox.
+
+
+
+ No scrollbar
+ Χωρίς γραμμή κύλισης
+
+
+
+
+ Left
+ Αριστερά
+
+
+
+
+ Right
+ Δεξιά
+
+
+
+ Top
+ Κορυφή
+
+
+
+ Bottom
+ Βάση
+
+
+
+ No move
+ Χωρίς μετάβαση
+
+
+
+ Move start
+ Μετάβαση στην αρχή
+
+
+
+ Move end
+ Μετάβαση στο τέλος
+
+
+
+
+ System Default
+ Εξ ορισμού του συστήματος
+
+
+
+ Open or create bookmarks file
+ Άνοιγμα ή δημιουργία αρχείου σελιδοδεικτών
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Local Bookmarks
+ Τοπικοί σελιδοδείκτες
+
+
+
+ Synchronized Bookmarks
+ Συγχρονισμένοι σελιδοδείκτες
+
+
+
+ TabWidget
+
+
+
+ Shell No. %1
+ Κέλυφος ν. %1
+
+
+
+ Tab name
+ Όνομα καρτέλας
+
+
+
+ New tab name:
+ Νέο όνομα καρτέλας:
+
+
+
+ Close session
+ Κλείσιμο της συνεδρίας
+
+
+
+ Rename session
+ Μετονομασία της συνεδρίας
+
+
+
+ TermWidgetHolder
+
+
+ Load Session
+ Φόρτωση συνεδρίας
+
+
+
+ List of saved sessions:
+ Κατάλογος των αποθηκευμένων συνεδριών:
+
+
+
+ mainWindow
+
+
+ MainWindow
+ Κύριο παράθυρο
+
+
+
+ &File
+ &Αρχείο
+
+
+
+ &Actions
+ Ε&νέργειες
+
+
+
+ &Help
+ &Βοήθεια
+
+
+
+ &View
+ Π&ροβολή
+
+
+
+ &Edit
+ &Επεξεργασία
+
+
+
+ &About...
+ &Περί...
+
+
+
+ About &Qt...
+ Περί την &Qt...
+
+
+
+ &Preferences...
+ &Προτιμήσεις...
+
+
+
+ &Quit
+ Έ&ξοδος
+
+
+