From ce2a30be7936789b51001ddd1695c9750958f328 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alf Gaida Date: Mon, 11 Jan 2016 21:24:47 +0100 Subject: [PATCH] Cherry-picking upstream version 0.6.0+20160104. Fixed copyright for 2016, added Peter Mattern Fixed 'possible-unindented-list-in-extended-description' Adjust control file --- CMakeLists.txt | 1 + debian/changelog | 12 + debian/control | 8 +- debian/copyright | 3 +- qterminal.desktop | 2 + qterminal_drop.desktop | 3 + src/main.cpp | 7 +- src/mainwindow.cpp | 7 +- src/propertiesdialog.cpp | 2 +- src/translations/qterminal_el.ts | 658 +++++++++++++++++++++++++++++++ 10 files changed, 693 insertions(+), 10 deletions(-) create mode 100644 src/translations/qterminal_el.ts diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index ec5c826..60ff1b6 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -90,6 +90,7 @@ set(QTERM_RCC_SRC set(QTERM_TS src/translations/qterminal_cs.ts src/translations/qterminal_de.ts + src/translations/qterminal_el.ts src/translations/qterminal_es.ts src/translations/qterminal_et.ts src/translations/qterminal_it.ts diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 4866b4e..c922da6 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,15 @@ +qterminal (0.6.0+20160104-1) unstable; urgency=medium + + [ Alf Gaida ] + * Cherry-picking upstream version 0.6.0+20160104. + * Fixed copyright for 2016, added Peter Mattern + * Fixed 'possible-unindented-list-in-extended-description' + + [ Peter Mattern ] + * Adjust control file + + -- Alf Gaida Mon, 11 Jan 2016 21:24:39 +0100 + qterminal (0.6.0+20151227-1) unstable; urgency=medium * Cherry-picking upstream version 0.6.0+20151227. diff --git a/debian/control b/debian/control index 24ae92f..a019931 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -27,7 +27,7 @@ Description: Lightweight Qt terminal emulator QTerminal is a lightwight terminal emulator based on QTermWidget. . Among other it features - * Split terminals (horizontally and vertically). - * Multiple tabs. - * Customizable shortcuts. - * Various color schemes. + * Split terminals (horizontally and vertically). + * Multiple tabs. + * Customizable shortcuts. + * Various color schemes. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 7a7b19e..6d71e61 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -18,9 +18,10 @@ Copyright: Copyright (c) 2006 - 2011, the LibQxt project. License: BSD-3-clause Files: debian/* -Copyright: 2012-2015 Alf Gaida +Copyright: 2012-2016 Alf Gaida 2012 Torsten Wohlfarth 2015 ChangZhuo Chen (陳昌倬) + 2016 Peter Mattern License: GPL-2+ License: GPL-2+ diff --git a/qterminal.desktop b/qterminal.desktop index 91a1b68..e6a9a5f 100644 --- a/qterminal.desktop +++ b/qterminal.desktop @@ -5,6 +5,7 @@ GenericName=Terminal emulator Comment=Terminal emulator Comment[de]=Befehlszeile verwenden +Comment[el]=Προσομοιωτής τερματικού Comment[fr]=Terminal Comment[pt]=Emulador de terminal Comment[ru_RU]=Эмулятор терминала @@ -28,6 +29,7 @@ Name[ca@valencia]=Terminal desplegable Name[cs]=Vysouvací terminál Name[da]=Terminal der ruller ned Name[de]=Aufklapp-Terminal +Name[el]=Αναπτυσσόμενο τερματικό Name[es]=Terminal de menú desplegable Name[et]=Lahtikeriv terminal Name[fr]=Terminal déroulant diff --git a/qterminal_drop.desktop b/qterminal_drop.desktop index 1da3605..5ea3164 100644 --- a/qterminal_drop.desktop +++ b/qterminal_drop.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ Icon=utilities-terminal Name=QTerminal drop down Name[de]=QTerminal herabhängend +Name[el]=QTerminal αναπτυσσόμενο Name[pt]=QTerminal suspenso Name[ja]=QTerminal ドロップダウン @@ -17,6 +18,7 @@ GenericName[ca@valencia]=Terminal desplegable GenericName[cs]=Vysouvací terminál GenericName[da]=Terminal der ruller ned GenericName[de]=Aufklapp-Terminal +GenericName[el]=Αναπτυσσόμενο τερματικό GenericName[en_GB]=Drop-down Terminal GenericName[es]=Terminal de menú desplegable GenericName[et]=Lahtikeriv terminal @@ -46,6 +48,7 @@ GenericName[zh_TW]=下拉式終端機 Comment=A drop-down terminal emulator. Comment[de]=Ein Ausklapp-Terminalemulator. +Comment[el]=Ένας αναπτυσσόμενος προσομοιωτής τερματικού. Comment[pt]=Um emulador de terminal suspenso. Comment[ru]=Вападающий эмулятор терминала. Comment[ja]=ドロップダウン式 ターミナルエミュレータ diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index ceab01f..5f4f8c9 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -16,7 +16,7 @@ * along with this program. If not, see . * ***************************************************************************/ -#include +#include #include #include @@ -148,5 +148,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) window->show(); } - return app.exec(); + int ret = app.exec(); + delete window; + + return ret; } diff --git a/src/mainwindow.cpp b/src/mainwindow.cpp index ce67cf9..66743af 100644 --- a/src/mainwindow.cpp +++ b/src/mainwindow.cpp @@ -87,7 +87,6 @@ MainWindow::MainWindow(const QString& work_dir, consoleTabulator->setWorkDirectory(work_dir); consoleTabulator->setTabPosition((QTabWidget::TabPosition)Properties::Instance()->tabsPos); //consoleTabulator->setShellProgram(command); - consoleTabulator->addNewTab(command); setWindowTitle("QTerminal"); setWindowIcon(QIcon::fromTheme("utilities-terminal")); @@ -96,6 +95,11 @@ MainWindow::MainWindow(const QString& work_dir, setup_ActionsMenu_Actions(); setup_ViewMenu_Actions(); + /* The tab should be added after all changes are made to + the main window; otherwise, the initial prompt might + get jumbled because of changes in internal geometry. */ + consoleTabulator->addNewTab(command); + // Add global rename Session shortcut renameSession = new QAction(tr("Rename Session"), this); renameSession->setShortcut(QKeySequence(tr(RENAME_SESSION_SHORTCUT))); @@ -117,7 +121,6 @@ void MainWindow::enableDropMode() setKeepOpen(Properties::Instance()->dropKeepOpen); m_dropLockButton->setAutoRaise(true); - setDropShortcut(Properties::Instance()->dropShortCut); realign(); } diff --git a/src/propertiesdialog.cpp b/src/propertiesdialog.cpp index e93477a..bc0c3b6 100644 --- a/src/propertiesdialog.cpp +++ b/src/propertiesdialog.cpp @@ -288,7 +288,7 @@ void PropertiesDialog::openBookmarksFile(const QString &fname) QFile f(fname); QString content; if (!f.open(QFile::ReadOnly)) - content = "\n \n \n \n"; + content = "\n \n \n \n"; else content = f.readAll(); diff --git a/src/translations/qterminal_el.ts b/src/translations/qterminal_el.ts new file mode 100644 index 0000000..df96fdd --- /dev/null +++ b/src/translations/qterminal_el.ts @@ -0,0 +1,658 @@ + + + + + BookmarksWidget + + + Filter: + Φίλτρο: + + + + FontDialog + + + + Select Terminal Font + Επιλογή της γραμματοσειράς τερματικού + + + + Font: + Γραμματοσειρά: + + + + Size: + Μέγεθος: + + + + Preview + Προεπισκόπηση + + + + MainWindow + + + Bookmarks + Σελιδοδείκτες + + + + Rename Session + Μετονομασία της συνεδρίας + + + + Press "%1" to see the terminal. + Πιέστε «%1» για εμφάνιση του τερματικού. + + + + &Clear Current Tab + &Καθαρισμός της τρέχουσας καρτέλας + + + + &Next Tab + &Επόμενη καρτέλα + + + + &Previous Tab + &Προηγούμενη καρτέλα + + + + Move Tab &Left + Μετακίνηση της καρτέλας αρι&στερά + + + + Move Tab &Right + Μετακίνηση της καρτέλας &δεξιά + + + + Split Terminal &Horizontally + Διαίρεση του τερματικού &οριζόντια + + + + Split Terminal &Vertically + Διαίρεση του τερματικού &κατακόρυφα + + + + &Collapse Subterminal + Από&ρριψη του υποτερματικού + + + + N&ext Subterminal + Επό&μενο υποτερματικό + + + + P&revious Subterminal + Προη&γούμενο υποτερματικό + + + + Copy &Selection + &Αντιγραφή της επιλογής + + + + Paste Clip&board + Επικόλληση του &προχείρου + + + + Paste S&election + Επικόλληση της επι&λογής + + + + Zoom &in + Μεγέ&θυνση + + + + Zoom &out + &Σμίκρυνση + + + + Zoom rese&t + Επαναφορά της εσ&τίασης + + + + &Find... + Ανα&ζήτηση... + + + + &Save Session + Απο&θήκευση της συνεδρίας + + + + &Load Session + &Φόρτωση συνεδρίας + + + + &Toggle Menu + Ε&ναλλαγή εμφάνισης του μενού + + + + &New Tab + &Νέα καρτέλα + + + + New Tab From &Preset + Νέα καρτέλα από προρύ&θμιση + + + + 1 &Terminal + 1 &Τερματικό + + + + 2 &Horizontal Terminals + 2 &Οριζόντια τερματικά + + + + 2 &Vertical Terminals + 2 &Κάθετα τερματικά + + + + 4 Terminal&s + 4 Τερματι&κά + + + + &Close Tab + &Κλείσιμο της καρτέλας + + + + &New Window + &Νέο παράθυρο + + + + &Hide Window Borders + Απόκρυ&ψη του περιγράμματος του παραθύρου + + + + &Show Tab Bar + Εμφάνιση της &γραμμής καρτελών + + + + Fullscreen + Πλήρης οθόνη + + + + &Bottom + &Βάση + + + + &Top + &Κορυφή + + + + + &Right + &Δεξιά + + + + + &Left + &Αριστερά + + + + &Tabs Layout + &Διάταξη των καρτελών + + + + &None + &Ουδεμία + + + + S&crollbar Layout + &Διάταξη της γραμμής κύλισης + + + + Exit QTerminal + Έξοδος του QTerminal + + + + Do not ask again + Να μην ξαναγίνει η ερώτηση + + + + Are you sure you want to exit? + Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε; + + + + A lightweight multiplatform terminal emulator + Ένας ελαφρύς ανεξαρτήτου πλατφόρμας προσομοιωτής τερματικού + + + + PropertiesDialog + + + Terminal settings + Ρυθμίσεις τερματικού + + + + Appearance + Εμφάνιση + + + + + Behavior + Συμπεριφορά + + + + Shortcuts + Συντομεύσεις + + + + Dropdown + Αναπτυσσόμενη προβολή + + + + Bookmarks + Σελιδοδείκτες + + + + Color scheme + Χρωματικός συνδυασμός + + + + Widget style + Ύφος συστατικού + + + + Scrollbar position + Θέση της γραμμής κύλισης + + + + Tabs position + Θέση καρτελών + + + + Show the menu bar + Εμφάνιση της γραμμής μενού + + + + Hide tab bar with only one tab + Απόκρυψη της γραμμής καρτελών με μία μόνο καρτέλα + + + + Show a border around the current terminal + Εμφάνιση περιγράμματος στο τρέχον τερματικό + + + + Application transparency + Διαφάνεια της εφαρμογής + + + + Terminal transparency + Διαφάνεια του τερματικού + + + + + % + % + + + + Start with preset: + Έναρξη με προρύθμιση: + + + + None (single terminal) + Ουδεμία (απλό τερματικό) + + + + 2 terminals horizontally + 2 τερματικά οριζόντια + + + + 2 terminals vertically + 2 τερματικά κάθετα + + + + 4 terminals + 4 τερματικά + + + + Font + Γραμματοσειρά + + + + &Change... + &Αλλαγή... + + + + Emulation + Προσομοίωση + + + + <html><head/><body><p>Which behavior to emulate. Note that this does not have to match your operating system.</p><p>The <span style=" font-weight:600;">default</span> emulation is a fallback with a minimal featureset.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Συμπεριφορά προς προσομοίωση. Σημειώστε ότι δεν χρειάζεται να συνάδει με το λειτουργικό σύστημα/</p><p>Η προσομοίωση <span style=" font-weight:600;">default</span> είναι η εφεδρική με ένα ελάχιστο σύνολο χαρακτηριστικών.</p></body></html> + + + + Action after paste + Ενέργεια μετά την επικόλληση + + + + Open new terminals in current working directory + Άνοιγμα των νέων τερματικών στον τρέχοντα κατάλογο εργασίας + + + + Save Size when closing + Αποθήκευση του μεγέθους κατά το κλείσιμο + + + + Save Position when closing + Αποθήκευση της θέσης κατά το κλείσιμο + + + + Ask for confirmation when closing + Ερώτηση επιβεβαίωσης κατά το κλείσιμο + + + + Unlimited history + Απεριόριστο ιστορικό + + + + History size (in lines) + Μέγεθος ιστορικού (γραμμές) + + + + Shortcut + Συντόμευση + + + + Key + Συνδυασμός πλήκτρων + + + + Show on start + Εμφάνιση κατά την έναρξη + + + + Size + Μέγεθος + + + + Height + Ύψος + + + + + % + % + + + + Width + Πλάτος + + + + Shortcut: + Συντόμευση: + + + + Edit bookmark file contents + Επεξεργασία των περιεχομένων του αρχείου των σελιδοδεικτών + + + + Enable bookmarks + Ενεργοποίηση των σελιδοδεικτών + + + + Bookmark file + Αρχείο των σελιδοδεικτών + + + + Find... + Αναζήτηση... + + + + You can specify your own bookmarks file location. It allows easy bookmark sharing with tools like OwnCloud or Dropbox. + Μπορείτε να καθορίσετε την δική σας τοποθεσία του αρχείου των σελιδοδεικτών. Επιτρέπει εύκολη κοινή χρήση των σελιδοδεικτών με εργαλεία όπως το OwnCloud και το Dropbox. + + + + No scrollbar + Χωρίς γραμμή κύλισης + + + + + Left + Αριστερά + + + + + Right + Δεξιά + + + + Top + Κορυφή + + + + Bottom + Βάση + + + + No move + Χωρίς μετάβαση + + + + Move start + Μετάβαση στην αρχή + + + + Move end + Μετάβαση στο τέλος + + + + + System Default + Εξ ορισμού του συστήματος + + + + Open or create bookmarks file + Άνοιγμα ή δημιουργία αρχείου σελιδοδεικτών + + + + QObject + + + Local Bookmarks + Τοπικοί σελιδοδείκτες + + + + Synchronized Bookmarks + Συγχρονισμένοι σελιδοδείκτες + + + + TabWidget + + + + Shell No. %1 + Κέλυφος ν. %1 + + + + Tab name + Όνομα καρτέλας + + + + New tab name: + Νέο όνομα καρτέλας: + + + + Close session + Κλείσιμο της συνεδρίας + + + + Rename session + Μετονομασία της συνεδρίας + + + + TermWidgetHolder + + + Load Session + Φόρτωση συνεδρίας + + + + List of saved sessions: + Κατάλογος των αποθηκευμένων συνεδριών: + + + + mainWindow + + + MainWindow + Κύριο παράθυρο + + + + &File + &Αρχείο + + + + &Actions + Ε&νέργειες + + + + &Help + &Βοήθεια + + + + &View + Π&ροβολή + + + + &Edit + &Επεξεργασία + + + + &About... + &Περί... + + + + About &Qt... + Περί την &Qt... + + + + &Preferences... + &Προτιμήσεις... + + + + &Quit + Έ&ξοδος + + +