|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddPluginDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add plugins</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">添加插件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Search:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">搜索:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add plugin</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">添加插件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">关闭</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ConfigDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
|
|
|
<translation>对话框</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::AboutDialogPrivate</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">版本:%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Advanced, easy-to-use, and fast desktop environment based on Qt technologies.</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">基于 Qt 技术的高级、易用、快速的桌面环境</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copyright: %1-%2 %3</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">版权所有:%1-%2 %3</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Homepage: %1</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">主页:%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>License: %1</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, 'About' tab text</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">协议:%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>LXQt is translated into many languages thanks to the work of the translation teams all over the world.</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, 'Translations' tab text</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">LXQt 已被翻译成多种语言,特别感谢来自世界各地的翻译团队的努力。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Yes</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">是</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">否</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><b>LXQt Desktop Toolbox - Technical Info</b></source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><b>LXQt 桌面工具箱 - 技术信息</b></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Version</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">版本</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Qt</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Qt</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Debug Build</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">调试版本</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>System Configuration</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">系统配置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Share Directory</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">共享目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Translations</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">翻译</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source><b>User Directories</b></source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><b>用户目录</b></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Data Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 数据位置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Config Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 配置文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Data Dirs</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 数据目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Cache Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 缓存目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Runtime Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 运行时目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Autostart Dirs</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 开机启动目录</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Xdg Autostart Home</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Xdg 开机启动文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::MessageBox</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">LXQt电源管理器错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>Hibernate failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">休眠失败。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::NotificationPrivate</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<source>Notifications Fallback</source>
|
|
|
|
|
<translation>后备消息通知</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::PowerManager</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="112"/>
|
|
|
|
|
<source>Hibernate</source>
|
|
|
|
|
<translation>休眠</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
|
<source>Suspend</source>
|
|
|
|
|
<translation>挂起</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="126"/>
|
|
|
|
|
<source>Reboot</source>
|
|
|
|
|
<translation>重启</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="133"/>
|
|
|
|
|
<source>Shutdown</source>
|
|
|
|
|
<translation>关机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="140"/>
|
|
|
|
|
<source>Logout</source>
|
|
|
|
|
<translation>注销</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Session Suspend</source>
|
|
|
|
|
<translation>挂起LXQt会话</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="153"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to really suspend your computer?<p>Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
|
|
|
|
|
<translation>你真的要挂起你的计算机吗?<p>挂起的计算机将进入低功耗状态。 电源丢失后系统状态不会被保存。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="162"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Session Hibernate</source>
|
|
|
|
|
<translation>休眠LXQt会话</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="163"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to really hibernate your computer?<p>Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
|
|
|
|
|
<translation>你真的要将你的计算机休眠吗?<p>休眠的计算机将进入低功耗状态。 电源丢失后系统状态不会被保存。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="172"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Session Reboot</source>
|
|
|
|
|
<translation>重启LXQt会话</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="173"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
|
|
|
|
<translation>你真的想要重启你的计算机吗? 所有未保存的任务都将丢失……</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="182"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Session Shutdown</source>
|
|
|
|
|
<translation>关闭电源</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="183"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
|
|
|
|
|
<translation>你真的想要关闭你的计算机吗? 所有未保存的任务都将丢失……</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="192"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Session Logout</source>
|
|
|
|
|
<translation>注销LXQt会话</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="193"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
|
|
|
|
|
<translation>你真的想要注销你的计算机吗? 所有未保存的任务都将丢失……</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
|
|
|
|
<source>LXQt Power Manager Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>LXQt电源管理器错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="201"/>
|
|
|
|
|
<source>Hibernate failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>休眠失败。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
|
|
|
|
|
<source>Suspend failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>挂起失败。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::ScreenSaver</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="51"/>
|
|
|
|
|
<source>Lock Screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>锁屏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="77"/>
|
|
|
|
|
<source>Screen Saver Error</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="83"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="89"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="96"/>
|
|
|
|
|
<source>Screen Saver Activation Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>屏幕保护程序激活出错</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="97"/>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started due its crash.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">启动屏幕保护时一个错误发生:xdg-screensaver由于崩溃而不能启动。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver is not installed correctly.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">启动屏幕保护时一个错误发生:xdg-screensaver没有正确地安装。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. xdg-screensaver cannot be started.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">启动屏幕保护时一个错误发生:xdg-screensaver不能启动。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="78"/>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
|
|
|
|
|
<translation>启动屏幕保护时一个错误发生:xdg-screensaver参数有语法错误。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
|
|
|
|
<translation>启动屏幕保护时一个错误发生:请确保你安装并运行了xscreensaver。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="90"/>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. Action 'activate' failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
|
|
|
|
|
<translation>启动屏幕保护时一个错误发生:“激活”失败。请确保你安装并运行了xscreensaver。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver=%1.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">启动屏幕保护时出错。未知错误 - xdg-screensaver=%1 返回非正式返回值。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LXQt::ShortcutButton</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Clear</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">清除</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>None</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">无</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="91"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="141"/>
|
|
|
|
|
<source>Power Manager Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>电源管理错误</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="142"/>
|
|
|
|
|
<source>QDBusInterface is invalid</source>
|
|
|
|
|
<translation>QDBusInterface 不正确</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="106"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="156"/>
|
|
|
|
|
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
|
|
|
|
|
<translation>电源管理错误 (D-BUS 调用)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>about</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source> About LXQt</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">关于LXQt</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title </comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">关于</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Authors</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">作者</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Thanks</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">致谢</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Translations</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">翻译</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Technical Info</source>
|
|
|
|
|
<comment>About dialog, Tab title</comment>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">技术信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|