|
|
# Translation of UpdraftPlus in Arabic
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 17:21:50+0000\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
|
|
|
"Language: ar\n"
|
|
|
"Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:73
|
|
|
msgid "(None configured)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:541
|
|
|
msgid "Ensure you are logged into the correct account before continuing."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4583
|
|
|
msgid "Remote storage method and instance id are required for authentication."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4579
|
|
|
msgid "authentication error"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:39, src/options.php:33
|
|
|
msgid "(Nothing has been logged yet)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:406
|
|
|
msgid "you will want to use below search and replace site location in the database (migrate) to search/replace the site address."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:395
|
|
|
msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use below search and replace so that the non-https links are automatically replaced."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:384
|
|
|
msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use below search and replace to search/replace the site address so that the site can be visited without https."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:104
|
|
|
msgid "Add another %s account..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:83
|
|
|
msgid "Delete these settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:783
|
|
|
msgid "Currently disabled"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:81, src/admin.php:782
|
|
|
msgid "Currently enabled"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14
|
|
|
msgid "If you have purchased from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the installation instructions (particularly step 1)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:14
|
|
|
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:12
|
|
|
msgid "get it here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:325
|
|
|
msgid "Download chunk size successfully changed to %d"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:322
|
|
|
msgid "Download chunk size failed to change to %d"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:202
|
|
|
msgid "With Metaslider, you can easily add style and flare with beautifully-designed sliders."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:193
|
|
|
msgid "No more forgotten passwords. Find out more about our revolutionary new WordPress plugin"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:70
|
|
|
msgid "remote site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:471
|
|
|
msgid "Invalid bucket name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1949
|
|
|
msgid "Requested table collation (%1$s) is not present - changing to %2$s."
|
|
|
msgid_plural "Requested table collations (%1$s) are not present - changing to %2$s."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
msgstr[4] ""
|
|
|
msgstr[5] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4409
|
|
|
msgid "Your chosen replacement collation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4386
|
|
|
msgid "You can choose another suitable collation instead and continue with the restoration (at your own risk)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4386
|
|
|
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the collation (%s) used in the database which you are trying to import."
|
|
|
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support multiple collations (%s) used in the database which you are trying to import."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
msgstr[4] ""
|
|
|
msgstr[5] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:529
|
|
|
msgid "Database restoration options:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:373
|
|
|
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL, %s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "%s Prefix"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:624
|
|
|
msgid "%s Container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:619
|
|
|
msgid "%s Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:615
|
|
|
msgid "%s Account Name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:690
|
|
|
msgid "But no %s settings were found. Please complete all fields in %s settings and save the settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:688
|
|
|
msgid "But no bucket was defined, so backups may not complete. Please enter a bucket name in the %s settings and save settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:507
|
|
|
msgid "URL for the site of your UpdraftCentral dashboard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:505
|
|
|
msgid "Enter the URL where your self-hosted install of UpdraftCentral is located:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:502
|
|
|
msgid "A website where you have installed %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:500
|
|
|
msgid "Self-hosted dashboard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "At your UpdraftCentral dashboard you should press the \"Add Site\" button then paste the key in the input box."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:913
|
|
|
msgid "Your .htaccess has an old site reference on line number %s. You should remove it manually."
|
|
|
msgid_plural "Your .htaccess has an old site references on line numbers %s. You should remove them manually."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
msgstr[4] ""
|
|
|
msgstr[5] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1911
|
|
|
msgid "Requested table character set (%s) is not present - changing to %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4362
|
|
|
msgid "Your chosen character set to use instead:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352
|
|
|
msgid "You can choose another suitable character set instead and continue with the restoration at your own risk."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352
|
|
|
msgid "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character set (%s) which you are trying to import."
|
|
|
msgid_plural "The database server that this WordPress site is running on doesn't support the character sets (%s) which you are trying to import."
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
msgstr[4] ""
|
|
|
msgstr[5] ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:585
|
|
|
msgid "Create another key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:514
|
|
|
msgid "UpdraftCentral dashboard connection details"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:508
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:494
|
|
|
msgid "an account"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:494
|
|
|
msgid "i.e. if you have %s there"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:483
|
|
|
msgid "Connect this site to an UpdraftCentral dashboard found at..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:457
|
|
|
msgid "Manage existing keys (%d)..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:407
|
|
|
msgid "There are no UpdraftCentral dashboards that can currently control this site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:244
|
|
|
msgid "You can now control this site via your UpdraftCentral dashboard at %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "Detailed instructions for this can be found at %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:242
|
|
|
msgid "You now need to copy the key below and enter it at your %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:777
|
|
|
msgid "Please enter a valid URL e.g http://example.com"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:629
|
|
|
msgid "There are limits upon which path-names are valid. Spaces are not allowed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:628
|
|
|
msgid "some/path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:628
|
|
|
msgid "Bucket name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:627
|
|
|
msgid "Backup path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:622
|
|
|
msgid "Application key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:617, src/addons/backblaze.php:617
|
|
|
msgid "here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:617
|
|
|
msgid "Get these settings from %s, or sign up %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:427
|
|
|
msgid "Account Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:426, src/addons/backblaze.php:615
|
|
|
msgid "Account ID"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4194
|
|
|
msgid "As long as your web hosting allows http (i.e. non-SSL access) or will forward requests to https (which is almost always the case), this is no problem. If that is not yet set up, then you should set it up, or use %s so that the non-https links are automatically replaced."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4192, src/class-updraftplus.php:4194
|
|
|
msgid "the migrator add-on"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4192
|
|
|
msgid "This restoration will work if you still have an SSL certificate (i.e. can use https) to access the site. Otherwise, you will want to use %s to search/replace the site address so that the site can be visited without https."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4190
|
|
|
msgid "This backup set is of this site, but at the time of the backup you were using %s, whereas the site now uses %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4185
|
|
|
msgid "The website address in the backup set (%s) is slightly different from that of the site now (%s). This is not expected to be a problem for restoring the site, as long as visits to the former address still reach the site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1242
|
|
|
msgid "To de-authorize UpdraftPlus (all sites) from accessing your Google Drive, follow this link to your Google account settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:595
|
|
|
msgid "Follow this link to remove this instances settings for %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:348
|
|
|
msgid "UpdraftPlus debug mode is on: detailed debugging data follows."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:758
|
|
|
msgid "Error: The chosen file is corrupt. Please choose a valid UpdraftPlus export file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1368, src/admin.php:4193, src/backup.php:2106,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2226, src/class-updraftplus.php:2291,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2425
|
|
|
msgid "A PHP fatal error (%s) has occurred: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1359, src/admin.php:4179, src/backup.php:2097,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2217, src/class-updraftplus.php:2284,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2418
|
|
|
msgid "A PHP exception (%s) has occurred: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:54
|
|
|
msgid "South-east Australia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:53
|
|
|
msgid "South-east Asia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:52
|
|
|
msgid "North-east Asia"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:118
|
|
|
msgid "Your web server's version of PHP is too old (%s) - UpdraftPlus expects at least %s. You can try it, but don't be surprised if it does not work. To fix this problem, contact your web hosting company"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:80
|
|
|
msgid "Remote storage authentication"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:155
|
|
|
msgid "Network and multisite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:91
|
|
|
msgid "Migrator"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:75
|
|
|
msgid "Additional storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:59
|
|
|
msgid "Remote storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:199
|
|
|
msgid "Select Files"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:476
|
|
|
msgid "Rackspace Storage Region"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:193
|
|
|
msgid "Instant and secure logon with a wave of your phone."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2110
|
|
|
msgid "As previously warned (see: %s), encryption is no longer a feature of the free edition of UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4789
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1638
|
|
|
msgid "Did not know how to delete from this cloud service."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:718
|
|
|
msgid "Encrypted login failed; trying non-encrypted"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:592
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Azure console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:72
|
|
|
msgid "Stored at: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:496
|
|
|
msgid "Cloud Files"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4534
|
|
|
msgid "Your settings failed to save. Please refresh the settings page and try again"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4493
|
|
|
msgid "UpdraftPlus seems to have been updated to version (%s), which is different to the version running when this settings page was loaded. Please reload the settings page before trying to save settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:71,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:281
|
|
|
msgid "UpdraftVault"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:495
|
|
|
msgid "archive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:486
|
|
|
msgid "Extra database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3754
|
|
|
msgid "Press here to download or browse"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1142, src/admin.php:1152
|
|
|
msgid "Error: invalid path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:954
|
|
|
msgid "An error occurred when fetching storage module options: "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:774
|
|
|
msgid "Loading log file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:773
|
|
|
msgid "Unable to download file. This could be caused by a timeout. It would be best to download the zip to your computer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:772
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:771
|
|
|
msgid "Select a file to view information about it"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:770
|
|
|
msgid "Browsing zip file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:739
|
|
|
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can directly download individual files from here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:687
|
|
|
msgid "Browse contents"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1732
|
|
|
msgid "Skipped tables:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4474
|
|
|
msgid "This database backup has the following WordPress tables excluded: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2649
|
|
|
msgid "With UpdraftPlus Premium, you can choose to backup non-WordPress tables, backup only specified tables, and backup other databases too."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2649
|
|
|
msgid "All WordPress tables will be backed up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "Further information may be found in the browser JavaScript console, and the server PHP error logs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "That you are attempting to upload a zip file previously created by UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "The available memory on the server."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "Any settings in your .htaccess or web.config file that affects the maximum upload or post size."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:769
|
|
|
msgid "The file failed to upload. Please check the following:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:768
|
|
|
msgid "HTTP code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:664
|
|
|
msgid "You have chosen to backup a database, but no tables have been selected"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:591
|
|
|
msgid "tables"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:590
|
|
|
msgid "WordPress database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:583
|
|
|
msgid "You should backup all tables unless you are an expert in the internals of the WordPress database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304
|
|
|
msgid "Everyone can use the free version; but UpdraftGold bundles an enhanced paid version."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:302
|
|
|
msgid "UpdraftCentral Cloud or Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:285,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:305
|
|
|
msgid "Find out more"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:284
|
|
|
msgid "UpdraftPlus has its own embedded storage option, providing a zero-hassle way to download, store and manage all your backups from one place."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:41,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:276
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:270
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Free"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:267
|
|
|
msgid "Other products bundled with UpdraftPlus Premium or Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:253
|
|
|
msgid "Lock access to UpdraftPlus via a password so you choose which admin users can access backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:237
|
|
|
msgid "Some backup plugins can’t restore a backup, so Premium allows you to restore backups from other plugins."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:235,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:236
|
|
|
msgid "Importer"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:221
|
|
|
msgid "Tidy things up for clients and remove all adverts for our other products."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:219,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:220
|
|
|
msgid "No ads"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:205
|
|
|
msgid "Sophisticated reporting and emailing capabilities."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:189
|
|
|
msgid "Encrypt your sensitive databases (e.g. customer information or passwords); Backup external databases too."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:187,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:188
|
|
|
msgid "More database options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:173
|
|
|
msgid "Set exact times to create or delete backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:171,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:172
|
|
|
msgid "Backup time and scheduling"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:157
|
|
|
msgid "Backup WordPress multisites (i.e, networks), securely."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:156
|
|
|
msgid "Network / multisite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:141
|
|
|
msgid "Backup WordPress core and non-WP files and databases."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:125
|
|
|
msgid "Automatically backs up your website before any updates to plugins, themes and WordPress core."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:123,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:124
|
|
|
msgid "Pre-update backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:109
|
|
|
msgid "Provides expert help and support from the developers whenever you need it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:108
|
|
|
msgid "Fast, personal support"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:93
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Migrator clones your WordPress site and moves it to a new domain directly and simply."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:92
|
|
|
msgid "Cloning and migration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:77
|
|
|
msgid "Get enhanced versions of the free remote storage options and even more remote storage options like OneDrive, SFTP, Azure, WebDAV and more with UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:76
|
|
|
msgid "Additional and enhanced remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:61
|
|
|
msgid "To avoid server-wide risks, always backup to remote cloud storage. UpdraftPlus free includes Dropbox, Google Drive, Amazon S3, Rackspace and more."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:60
|
|
|
msgid "Backup to remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:51,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:54,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:324,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:327
|
|
|
msgid "Upgrade now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:48,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:321
|
|
|
msgid "Installed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42
|
|
|
msgid "Gold"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34
|
|
|
msgid "Free"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:34,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:42
|
|
|
msgid "UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:223
|
|
|
msgid "Recommended: optimize your database with WP-Optimize."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "When you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "WP-Optimize"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:42,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:33,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:30
|
|
|
msgid "Read more"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:182
|
|
|
msgid "After you've backed up your database, we recommend you install our WP-Optimize plugin to streamline it for better website performance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:331
|
|
|
msgid "Please choose a file or directory"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:320
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:323
|
|
|
msgid "Go up a directory"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:316
|
|
|
msgid "Add directory..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:309, src/addons/morefiles.php:329
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:292
|
|
|
msgid "If using it, select a path from the directory tree below and then press confirm selection."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:370
|
|
|
msgid "Europe (Frankfurt)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:369
|
|
|
msgid "Europe (London)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:368
|
|
|
msgid "Europe (Ireland)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:15
|
|
|
msgid "WP-Optimize (free)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "Explore our Cloud and Premium versions."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "Download it for free from WordPress.org"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "You can even use it to centrally manage and update all themes, plugins and WordPress core on all your sites without logging into them!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13
|
|
|
msgid "UpdraftCentral is a powerful remote control plugin for WordPress that allows you to control all your UpdraftPlus installs and backups from one central location."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:13,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:301
|
|
|
msgid "UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:6
|
|
|
msgid "notice image"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:40,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:28
|
|
|
msgid "Go there"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:27,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:38,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:26
|
|
|
msgid "Sign up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:25,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:36,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:27,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:24
|
|
|
msgid "Get Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:23,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:34,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:25,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:22
|
|
|
msgid "Review UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/bottom-notice.php:21,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:32,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report-plain.php:23,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/report.php:20
|
|
|
msgid "Get UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:84
|
|
|
msgid "Apache modules"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:264
|
|
|
msgid "Summer sale - 20% off UpdraftPlus Premium until July 31st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:251
|
|
|
msgid "Spring sale - 20% off UpdraftPlus Premium until April 31st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:238
|
|
|
msgid "Happy New Year - 20% off UpdraftPlus Premium until January 1st"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:225
|
|
|
msgid "Christmas sale - 20% off UpdraftPlus Premium until December 25th"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:213,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:226,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:239,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:252,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:265
|
|
|
msgid "To benefit, use this discount code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:212
|
|
|
msgid "Black Friday - 20% off UpdraftPlus Premium until November 30th"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:172
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium can automatically backup your plugins/themes/database before you update, without you needing to remember."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:151,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:161
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Blog - get up-to-date news and offers"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:141
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Newsletter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:112
|
|
|
msgid "Control all your WordPress installations from one place using UpdraftCentral remote site management!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:111
|
|
|
msgid "Do you use UpdraftPlus on multiple sites?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:92,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:304
|
|
|
msgid "UpdraftCentral is a highly efficient way to manage, update and backup multiple websites from one place."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:91
|
|
|
msgid "Introducing UpdraftCentral"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:82
|
|
|
msgid "Copy your site to another domain directly. Includes find-and-replace tool for database references."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:81
|
|
|
msgid "easily migrate or clone your site in minutes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:72
|
|
|
msgid "Add SFTP to send your data securely, lock settings and encrypt your database backups for extra security."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:71
|
|
|
msgid "secure your backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:62
|
|
|
msgid "Secure multisite installation, advanced reporting and much more."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:61
|
|
|
msgid "advanced options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:52
|
|
|
msgid "Enhanced storage options for Dropbox, Google Drive and S3. Plus many more options."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:51
|
|
|
msgid "enhanced remote storage options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:42
|
|
|
msgid "The ultimately secure and convenient place to store your backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:41,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:282
|
|
|
msgid "UpdraftVault storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:32
|
|
|
msgid "Enjoy professional, fast, and friendly help whenever you need it with Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:30,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:40,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:50,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:60,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:70,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:80
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on which can perform a direct site-to-site migration. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:367
|
|
|
msgid "Canada Central"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:22
|
|
|
msgid "Site size"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:10,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:251,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:252
|
|
|
msgid "Lock settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:6
|
|
|
msgid "Site information"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:9
|
|
|
msgid "For the ability to migrate websites, upgrade to UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:15
|
|
|
msgid "Import settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:12
|
|
|
msgid "You can also import previously-exported settings. This tool will replace all your saved settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:9
|
|
|
msgid "Export settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
|
|
|
msgid "including any passwords"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:7
|
|
|
msgid "Here, you can export your UpdraftPlus settings (%s), either for using on another site, or to keep as a backup. This tool will export what is currently in the settings tab."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/export-settings.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:26
|
|
|
msgid "Export / import settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1951
|
|
|
msgid "Processing table (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1698
|
|
|
msgid "Backup of: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:257
|
|
|
msgid "The client has been deleted from the Google Drive API console. Please create a new Google Drive project and reconnect with UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:754
|
|
|
msgid "%s de-authentication"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:600
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your Dropbox console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:580
|
|
|
msgid "UpdraftCentral enables control of your WordPress sites (including management of backups and updates) from a central dashboard."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1704
|
|
|
msgid "If not, you will need to either remove data from this table, or contact your hosting company to request more resources."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:81
|
|
|
msgid "You have selected a remote storage option which has an authorization step to complete:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1714
|
|
|
msgid "Remote files deleted:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1713
|
|
|
msgid "Local files deleted:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:549
|
|
|
msgid "Follow this link to authorize access to your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:767
|
|
|
msgid "remote files deleted"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:765
|
|
|
msgid "Complete"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:764
|
|
|
msgid "Do you want to carry out the import?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:763
|
|
|
msgid "Which was exported on:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:762
|
|
|
msgid "This will import data from:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:761
|
|
|
msgid "Importing..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:757
|
|
|
msgid "You have not yet selected a file to import."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:741
|
|
|
msgid "Your export file will be of your displayed settings, not your saved ones."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:87
|
|
|
msgid "template not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:363
|
|
|
msgid "US East (Ohio)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1049
|
|
|
msgid "This site uses a URL which is either non-HTTPS, or is localhost or 127.0.0.1 URL. As such, you must use the main %s %s App to authenticate with your account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:698
|
|
|
msgid "Account is not authorized (%s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873
|
|
|
msgid "Your IP address:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "To remove any block, please go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:643, src/udaddons/updraftplus-addons.php:858
|
|
|
msgid "An error response was received; HTTP code:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-commands.php:340
|
|
|
msgid "%s add-on not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "or to restore manually"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2463
|
|
|
msgid "To fix this problem go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2463
|
|
|
msgid "OptimizePress 2.0 encodes its contents, so search/replace does not work."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:725
|
|
|
msgid "your PHP install lacks the openssl module; as a result, this can take minutes; if nothing has happened by then, then you should either try a smaller key size, or ask your web hosting company how to enable this PHP module on your setup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:205
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:200
|
|
|
msgid "Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:192
|
|
|
msgid "Enter any path in the field below."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:192
|
|
|
msgid "A host name cannot contain a slash."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:167
|
|
|
msgid "Protocol (SSL or not)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:162
|
|
|
msgid "This WebDAV URL is generated by filling in the options below. If you do not know the details, then you will need to ask your WebDAV provider."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:890
|
|
|
msgid "No response data was received. This usually indicates a network connectivity issue (e.g. an outgoing firewall or overloaded network) between this site and UpdraftPlus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1124
|
|
|
msgid "The AWS access key looks to be wrong (valid %s access keys begin with \"AK\")"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:124
|
|
|
msgid "No settings were found - please go to the Settings tab and check your settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:121
|
|
|
msgid "Backup using %s?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:374
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:67
|
|
|
msgid "Standard (infrequent access)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "FAQs"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:536
|
|
|
msgid "More information..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:534
|
|
|
msgid "Use the alternative method for making a connection with the dashboard."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:444
|
|
|
msgid "Key size: %d bits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:439
|
|
|
msgid "Public key was sent to:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2322
|
|
|
msgid "Failed to open directory (check the file permissions and ownership): %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2300
|
|
|
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions and ownership)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2400
|
|
|
msgid "Create key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:528
|
|
|
msgid "slower, strongest"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527
|
|
|
msgid "recommended"
|
|
|
msgstr "موصى به"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2396, src/central/bootstrap.php:527
|
|
|
msgid "%s bytes"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2395, src/central/bootstrap.php:526
|
|
|
msgid "faster (possibility for slow PHP installs)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2394, src/central/bootstrap.php:525
|
|
|
msgid "easy to break, fastest"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2394, src/addons/migrator.php:2395,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2397, src/central/bootstrap.php:525,
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:526, src/central/bootstrap.php:528
|
|
|
msgid "%s bits"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2392, src/central/bootstrap.php:523
|
|
|
msgid "Encryption key size:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2390
|
|
|
msgid "Enter your chosen name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2389
|
|
|
msgid "Create a key: give this key a unique name (e.g. indicate the site it is for), then press \"Create Key\":"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:504
|
|
|
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s GB (%d bytes)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:440
|
|
|
msgid "This is sometimes caused by a firewall - try turning off SSL in the expert settings, and testing again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:412
|
|
|
msgid "login"
|
|
|
msgstr "تسجيل الدخول"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:91
|
|
|
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s MB; backups larger than any limits will likely not arrive."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:30
|
|
|
msgid "This backup archive is %s MB in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1833
|
|
|
msgid "Size: %s MB"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:317
|
|
|
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 GB / 2048 MB limit on some 32-bit servers/file systems)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:47
|
|
|
msgid "Now"
|
|
|
msgstr "الآن"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045
|
|
|
msgid "You should enable %s to make any pretty permalinks (e.g. %s) work"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110
|
|
|
msgid "(tap on an icon to select or unselect)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:328, src/methods/updraftvault.php:334,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:340
|
|
|
msgid "%s per year"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:327, src/methods/updraftvault.php:333,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:339
|
|
|
msgid "or (annual discount)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:261
|
|
|
msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:581, src/class-updraftplus.php:626
|
|
|
msgid "The given file was not found, or could not be read."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:578
|
|
|
msgid "UpdraftCentral (Remote Control)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:567
|
|
|
msgid "View recent UpdraftCentral log events"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:517
|
|
|
msgid "Enter any description"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:516
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr " الوصف"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:449
|
|
|
msgid "Delete..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:442
|
|
|
msgid "Created:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:439
|
|
|
msgid "Access this site as user:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:463
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
msgstr "تفاصيل عن المناسبة"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:462
|
|
|
msgid "Key description"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:335, src/central/bootstrap.php:346
|
|
|
msgid "A key was created, but the attempt to register it with %s was unsuccessful - please try again later."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:205
|
|
|
msgid "An invalid URL was entered"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:81
|
|
|
msgid "Close..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:73
|
|
|
msgid "This connection appears to already have been made."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:70
|
|
|
msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:66
|
|
|
msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:66
|
|
|
msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:63
|
|
|
msgid "The key referred to was unknown."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:60
|
|
|
msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:58
|
|
|
msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:55
|
|
|
msgid "UpdraftCentral Connection"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1006, src/class-updraftplus.php:2907
|
|
|
msgid "The backup was aborted by the user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4529
|
|
|
msgid "Your settings have been saved."
|
|
|
msgstr "تم حفظ إعداداتك."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3632
|
|
|
msgid "Total backup size:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2989
|
|
|
msgid "stop"
|
|
|
msgstr "توقف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2831
|
|
|
msgid "The backup has finished running"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:30,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:5,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9
|
|
|
msgid "Wipe settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:95
|
|
|
msgid "reset"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21
|
|
|
msgid "these backup sets"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18
|
|
|
msgid "this backup set"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "calculate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:740
|
|
|
msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:733
|
|
|
msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:732
|
|
|
msgid "Please enter a valid URL"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:715
|
|
|
msgid "Saving..."
|
|
|
msgstr "جاري الحفظ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:678
|
|
|
msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:670
|
|
|
msgid "Fetching..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:371
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1721
|
|
|
msgid "Uploads URL:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:53
|
|
|
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4262, src/restorer.php:1740
|
|
|
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4258
|
|
|
msgid "Please read this link for important information on this process."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4258
|
|
|
msgid "It will be imported as a new site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2622, src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:16,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/horizontal-notice.php:18
|
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
|
msgstr "رفض"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:752
|
|
|
msgid "Please fill in the required information."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:577
|
|
|
msgid "Read more..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:568
|
|
|
msgid "may include some site-wide data"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:563
|
|
|
msgid "All sites"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:559
|
|
|
msgid "Which site to restore"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:599, src/addons/migrator.php:600
|
|
|
msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:541
|
|
|
msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:493
|
|
|
msgid "Attribute imported content to user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:483, src/addons/migrator.php:485
|
|
|
msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:471
|
|
|
msgid "This feature is not compatible with %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:469, src/addons/migrator.php:471
|
|
|
msgid "Importing a single site into a multisite install"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:460
|
|
|
msgid "other content from wp-content"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:457
|
|
|
msgid "WordPress core"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:457, src/addons/migrator.php:460,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:463
|
|
|
msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93
|
|
|
msgid "Call WordPress action:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2657
|
|
|
msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4068
|
|
|
msgid "Skipping: this archive was already restored."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:147
|
|
|
msgid "File Options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:100
|
|
|
msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:65
|
|
|
msgid "Database backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:54
|
|
|
msgid "Incremental file backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:22
|
|
|
msgid "Files backup schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
|
|
|
msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:6
|
|
|
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4403
|
|
|
msgid "Send this backup to remote storage"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Not got any remote storage?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "settings"
|
|
|
msgstr "إعدادات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4401
|
|
|
msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2655
|
|
|
msgid "Include any files in the backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2641
|
|
|
msgid "Include the database in the backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2621
|
|
|
msgid "Continue restoration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2616
|
|
|
msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2615
|
|
|
msgid "Unfinished restoration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2613
|
|
|
msgid "%s minutes, %s seconds"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2560
|
|
|
msgid "Backup Contents And Schedule"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:9
|
|
|
msgid "Premium / Extensions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2329, src/admin.php:2338
|
|
|
msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:77, src/admin.php:738
|
|
|
msgctxt "(verb)"
|
|
|
msgid "Download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:663
|
|
|
msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:564
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
msgstr "Extensions"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:556, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:8
|
|
|
msgid "Advanced Tools"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1047
|
|
|
msgid "Bucket location"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1042
|
|
|
msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1042, src/addons/googlecloud.php:1055
|
|
|
msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:977
|
|
|
msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:312
|
|
|
msgid "You do not have access to this bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:55, src/addons/googlecloud.php:56,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:57
|
|
|
msgid "Western Europe"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:51
|
|
|
msgid "Eastern Asia-Pacific"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:50
|
|
|
msgid "Western United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:49
|
|
|
msgid "Eastern United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:48
|
|
|
msgid " Eastern United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:47
|
|
|
msgid "Central United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:46
|
|
|
msgid "European Union"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:45
|
|
|
msgid "Asia Pacific"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:44, src/addons/googlecloud.php:45,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:46
|
|
|
msgid "multi-region location"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:44
|
|
|
msgid "United States"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:40
|
|
|
msgid "Nearline"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:39
|
|
|
msgid "Durable reduced availability"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:38, src/addons/s3-enhanced.php:66
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630
|
|
|
msgid "container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630
|
|
|
msgid "You can enter the path of any %s virtual folder you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "optional"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:625
|
|
|
msgid "See Microsoft's guidelines on container naming by following this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:625
|
|
|
msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:616
|
|
|
msgid "This is not your Azure login - see the instructions if needing more guidance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:615, src/addons/azure.php:619,
|
|
|
#: src/addons/azure.php:624, src/addons/azure.php:629
|
|
|
msgid "Azure"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:596
|
|
|
msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:560
|
|
|
msgid "Could not create the container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:411
|
|
|
msgid "Could not access container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2924
|
|
|
msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1756
|
|
|
msgid "the options table was not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1754
|
|
|
msgid "no options or sitemeta table was found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1754, src/backup.php:1756
|
|
|
msgid "The database backup appears to have failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1626
|
|
|
msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49
|
|
|
msgid "required for some remote storage providers"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:49
|
|
|
msgid "Not installed"
|
|
|
msgstr "لم يتم التثبيت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/s3-enhanced.php:63
|
|
|
msgid "Storage class"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1030
|
|
|
msgid "Bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "Otherwise, you can leave it blank."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026
|
|
|
msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989
|
|
|
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:900
|
|
|
msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1024
|
|
|
msgid "Project ID"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:757
|
|
|
msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:541
|
|
|
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:332,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:892, src/addons/googlecloud.php:939
|
|
|
msgid "You do not have access to this bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/googlecloud.php:332,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:892,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:939, src/addons/googlecloud.php:983,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:983, src/addons/googlecloud.php:1011,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/googlecloud.php:1031
|
|
|
msgid "Google Cloud"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:257, src/addons/googlecloud.php:312,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:332, src/addons/googlecloud.php:892,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:939
|
|
|
msgid "%s Service Exception."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:823
|
|
|
msgid "Deferring..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "or to configure more complex schedules"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:18,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:21
|
|
|
msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:7
|
|
|
msgid "Deselect"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:6
|
|
|
msgid "Select all"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:4
|
|
|
msgid "Actions upon selected backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44
|
|
|
msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1712
|
|
|
msgid "Backup sets removed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:751
|
|
|
msgid "Processing..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:749
|
|
|
msgid "For backups older than"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:748
|
|
|
msgid "week(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:747
|
|
|
msgid "hour(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:746
|
|
|
msgid "day(s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:745
|
|
|
msgid "in the month"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:744
|
|
|
msgid "day"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:30
|
|
|
msgid "(as many as you like)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:307, src/addons/fixtime.php:312
|
|
|
msgid "Add an additional retention rule..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2275
|
|
|
msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2275
|
|
|
msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:702
|
|
|
msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331
|
|
|
msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331
|
|
|
msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2448
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:360
|
|
|
msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:353
|
|
|
msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "Read the FAQs here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:73
|
|
|
msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "Server-side encryption"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:710
|
|
|
msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012
|
|
|
msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012
|
|
|
msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:343
|
|
|
msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:721
|
|
|
msgid "Update quota count"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:720
|
|
|
msgid "Counting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:719
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:717
|
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:463, src/methods/updraftvault.php:537
|
|
|
msgid "Refresh current status"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:461, src/methods/updraftvault.php:477,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:479, src/methods/updraftvault.php:537
|
|
|
msgid "Get more quota"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:458, src/methods/updraftvault.php:474,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:518
|
|
|
msgid "Current use:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:453
|
|
|
msgid "You can get more quota here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:453
|
|
|
msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:718, src/methods/updraftvault.php:387,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:445
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:384, src/methods/updraftvault.php:437
|
|
|
msgid "Quota:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "Vault owner"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:383, src/methods/updraftvault.php:435
|
|
|
msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:389, src/methods/updraftvault.php:431
|
|
|
msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:360
|
|
|
msgid "Go here for help"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:355
|
|
|
msgid "E-mail"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:553, src/methods/updraftvault.php:349,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:363
|
|
|
msgid "Back..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:343
|
|
|
msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:19
|
|
|
msgid "Buy it now"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:326, src/methods/updraftvault.php:332,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:338
|
|
|
msgid "%s per quarter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:580, src/methods/updraftvault.php:317,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "Read more about it here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:317, src/methods/updraftvault.php:346
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:313
|
|
|
msgid "Already purchased space?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:310
|
|
|
msgid "Show the options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:309
|
|
|
msgid "First time user?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323
|
|
|
msgid "Press a button to get started."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:306, src/methods/updraftvault.php:323
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:256
|
|
|
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:253
|
|
|
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:250
|
|
|
msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:99
|
|
|
msgid "Updraft Vault"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:441, src/addons/backblaze.php:501,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:841, src/methods/s3.php:1152
|
|
|
msgid "Delete failed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3367
|
|
|
msgid "The zip engine returned the message: %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:395
|
|
|
msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:393
|
|
|
msgid "Allow deletion"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:391
|
|
|
msgid "Without this permission, you cannot directly download or restore using UpdraftPlus, and will instead need to visit the AWS website."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:389
|
|
|
msgid "Allow download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1922
|
|
|
msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1907, src/admin.php:727
|
|
|
msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2432
|
|
|
msgid "Existing keys"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2423
|
|
|
msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2405
|
|
|
msgid "Your new key:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2384
|
|
|
msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389
|
|
|
msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2027, src/central/bootstrap.php:389
|
|
|
msgid "Key created successfully."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2012
|
|
|
msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1953
|
|
|
msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1918
|
|
|
msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1874
|
|
|
msgid "site not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1859
|
|
|
msgid "Backup data will be sent to:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:213
|
|
|
msgid "Restore an existing backup set onto this site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:206
|
|
|
msgid "This site has no backups to restore from yet."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:170
|
|
|
msgid "Backup made by %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:188
|
|
|
msgid "This storage method does not allow downloading"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3817
|
|
|
msgid "(backup set imported from remote location)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:85
|
|
|
msgid "Site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:84
|
|
|
msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127
|
|
|
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:127
|
|
|
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:734
|
|
|
msgid "Testing connection..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:731
|
|
|
msgid "Deleting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:730
|
|
|
msgid "key name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:728
|
|
|
msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:725
|
|
|
msgid "Creating..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2383
|
|
|
msgid "Or, receive a backup from a remote site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2372
|
|
|
msgid "Paste key here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "How do I get a site's key?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2366
|
|
|
msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2363
|
|
|
msgid "Or, send a backup to another site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2109, src/admin.php:735
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2103, src/admin.php:726
|
|
|
msgid "Send to site:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2101
|
|
|
msgid "No receiving sites have yet been added."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2082
|
|
|
msgid "It is for sending backups to the following site: "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2082
|
|
|
msgid "The key was successfully added."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2066
|
|
|
msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2055, src/addons/migrator.php:2057,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2061
|
|
|
msgid "The entered key was corrupt - please try again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2053
|
|
|
msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2043
|
|
|
msgid "key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:379
|
|
|
msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:377
|
|
|
msgid "Passive mode"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:372
|
|
|
msgid "Remote path"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:367
|
|
|
msgid "FTP password"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:362
|
|
|
msgid "FTP login"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:357
|
|
|
msgid "FTP server"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:178
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:178
|
|
|
msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:724
|
|
|
msgid "Resetting..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2372, src/admin.php:723
|
|
|
msgid "Add site"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:722
|
|
|
msgid "Adding..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:335
|
|
|
msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else, or your paid period for downloading from updraftplus.com has expired?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2277
|
|
|
msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923
|
|
|
msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:923
|
|
|
msgid "If you have forgotten your password "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:922
|
|
|
msgid "Go here to re-enter your password."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:242
|
|
|
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:213
|
|
|
msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:180
|
|
|
msgid "To restore using any of the backup sets below, press the button."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:714, src/admin.php:740, src/admin.php:741
|
|
|
msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1099
|
|
|
msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:597, src/addons/migrator.php:1922,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1072
|
|
|
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1065
|
|
|
msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1057
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:590
|
|
|
msgid "Microsoft Azure is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1021, src/addons/onedrive.php:1023
|
|
|
msgid "%s authorisation failed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/onedrive.php:1098,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1102
|
|
|
msgid "OneDrive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:689
|
|
|
msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:87
|
|
|
msgid "configure it here"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675
|
|
|
msgid "To remove the block, please go here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:482
|
|
|
msgid "Do remember to save your settings."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:482
|
|
|
msgid "You are now using a IAM user account to access your bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:387
|
|
|
msgid "S3 bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:377
|
|
|
msgid "China (Beijing) (restricted)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:376
|
|
|
msgid "South America (Sao Paulo)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:375
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:373
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:372
|
|
|
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:366
|
|
|
msgid "US Government West (restricted)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:365
|
|
|
msgid "US West (N. California)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:364
|
|
|
msgid "US West (Oregon)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:362
|
|
|
msgid "US Standard (default)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:358
|
|
|
msgid "S3 storage region"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:356
|
|
|
msgid "New IAM username"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:355
|
|
|
msgid "Admin secret key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:354
|
|
|
msgid "Admin access key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "Then, these lower-powered access credentials can be used, instead of storing your administrative keys."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "These will be used to create a new user and key pair with an IAM policy attached which will only allow it to access the indicated bucket."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:347
|
|
|
msgid "Enter your administrative Amazon S3 access/secret keys (this needs to be a key pair with enough rights to create new users and buckets), and a new (unique) username for the new user and a bucket name."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:424
|
|
|
msgid "Create new IAM user and S3 bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Secret Key: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Access Key: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:321
|
|
|
msgid "Failed to apply User Policy"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:262, src/addons/s3-enhanced.php:266
|
|
|
msgid "Operation to create user Access Key failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:260
|
|
|
msgid "Failed to create user Access Key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:240, src/addons/s3-enhanced.php:243,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:247
|
|
|
msgid "IAM operation failed (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:238
|
|
|
msgid "Conflict: that user already exists"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:210
|
|
|
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another AWS user may already have taken your name)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:164
|
|
|
msgid "AWS authentication failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:157
|
|
|
msgid "Cannot create new AWS user, since the old AWS toolkit is being used."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:130
|
|
|
msgid "You need to enter a bucket"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:126
|
|
|
msgid "You need to enter a new IAM username"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:122
|
|
|
msgid "You need to enter an admin secret key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:118
|
|
|
msgid "You need to enter an admin access key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:95
|
|
|
msgid "If you have an AWS admin user, then you can use this wizard to quickly create a new AWS (IAM) user with access to only this bucket (rather than your whole account)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:905
|
|
|
msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, use this add-on."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups for security, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "UpdraftPlus news, high-quality training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:658, src/addons/onedrive.php:682,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:675, src/udaddons/updraftplus-addons.php:873,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:682, src/methods/updraftvault.php:675,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:887
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "Premium WooCommerce plugins"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "Free two-factor security plugin"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:17
|
|
|
msgid "More Quality Plugins"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "Go to the shop."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11
|
|
|
msgid "Compare with the free version"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:11,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:37,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:273
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "Follow this link to sign up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:9
|
|
|
msgid "Free Newsletter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:4
|
|
|
msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:2,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/notices/thanks-for-using-main-dash.php:21
|
|
|
msgid "Dismiss (for %s months)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:448
|
|
|
msgid "(at same time as files backup)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3288
|
|
|
msgid "No backup has been completed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:21
|
|
|
msgid "Newsletter sign-up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:142
|
|
|
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:139,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:140
|
|
|
msgid "Backup non-WordPress files and databases"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:18
|
|
|
msgid "Ask a pre-sales question"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:17
|
|
|
msgid "Pre-sales FAQs"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:16
|
|
|
msgid "Full feature list"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1061
|
|
|
msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:170, src/methods/s3.php:171, src/methods/s3.php:172,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:180, src/methods/s3.php:181, src/methods/s3.php:182
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to initialise"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:198
|
|
|
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:708
|
|
|
msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:454
|
|
|
msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated."
|
|
|
msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:404
|
|
|
msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:190
|
|
|
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
|
|
|
msgid "tenant"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:139
|
|
|
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
|
|
|
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268
|
|
|
msgid "your site's admin address"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:268
|
|
|
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3302
|
|
|
msgctxt "i.e. Non-automatic"
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2254
|
|
|
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
|
|
|
msgid "An error (%s) occurred:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:191
|
|
|
msgid "Change Lock Settings"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:270
|
|
|
msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2465
|
|
|
msgid "For even more features and personal support, check out "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:52
|
|
|
msgid "Database decryption phrase"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:143, src/addons/autobackup.php:1007,
|
|
|
#: src/admin.php:713
|
|
|
msgid "Automatic backup before update"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:108
|
|
|
msgid "WordPress core (only)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:243
|
|
|
msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:234
|
|
|
msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:231
|
|
|
msgid "Password incorrect"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:219, src/addons/lockadmin.php:225
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Otherwise, the default link will be shown."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:189
|
|
|
msgid "Support URL"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:187
|
|
|
msgid "Require password again after"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:178, src/addons/lockadmin.php:179
|
|
|
msgid "%s weeks"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:177
|
|
|
msgid "1 week"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:175, src/addons/lockadmin.php:176
|
|
|
msgid "%s hours"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:174
|
|
|
msgid "1 hour"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:163
|
|
|
msgid "Please make sure that you have made a note of the password!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:156,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:7
|
|
|
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:129
|
|
|
msgid "The admin password has been changed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:127
|
|
|
msgid "An admin password has been set."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:125
|
|
|
msgid "The admin password has now been removed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:153
|
|
|
msgid "(learn more about this significant option)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:278
|
|
|
msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2831, src/admin.php:3848
|
|
|
msgid "View Log"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:15
|
|
|
msgid "Backup data (click to download)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:14
|
|
|
msgid "Backup date"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:42,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:82
|
|
|
msgid "and retain this many scheduled backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3258
|
|
|
msgid "incremental backup; base backup: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/lock-admin.php:9
|
|
|
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
|
|
|
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:958, src/includes/class-commands.php:394,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:22
|
|
|
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4247
|
|
|
msgid "Backup label:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:204, src/admin.php:1976
|
|
|
msgid "Error: unexpected file read fail"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3373
|
|
|
msgid "check your log for more details."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3371
|
|
|
msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3369
|
|
|
msgid "A zip error occurred"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:65
|
|
|
msgid "Your label for this backup (optional)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:983, src/methods/googledrive.php:1162
|
|
|
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:713, src/udaddons/updraftplus-addons.php:926
|
|
|
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:710, src/udaddons/updraftplus-addons.php:922
|
|
|
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:651, src/udaddons/updraftplus-addons.php:790
|
|
|
msgid "You need to supply both an email address and a password"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:88
|
|
|
msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4266
|
|
|
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4266
|
|
|
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1220
|
|
|
msgid "already done"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1177
|
|
|
msgid "skipped (not in list)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1177, src/addons/migrator.php:1220,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1354
|
|
|
msgid "Search and replacing table:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:354
|
|
|
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:354
|
|
|
msgid "These tables only"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:353
|
|
|
msgid "Rows per batch"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4239
|
|
|
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "Google+"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134
|
|
|
msgid "Facebook"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:133,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:134,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:16
|
|
|
msgid "Twitter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:132
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3915
|
|
|
msgid "Why am I seeing this?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1915, src/admin.php:1927
|
|
|
msgid "Start backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4211, src/restorer.php:1045
|
|
|
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3156
|
|
|
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/advanced-tools.php:6
|
|
|
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2151
|
|
|
msgid "This file could not be uploaded"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2114
|
|
|
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:78
|
|
|
msgid "Supported backup plugins: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:78
|
|
|
msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:57
|
|
|
msgid "Tell me more about incremental backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:42
|
|
|
msgid "Memory limit"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/restorer.php:1529
|
|
|
msgid "restoration"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1001
|
|
|
msgid "Incremental"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1001
|
|
|
msgid "Full backup"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "now proceeding with the updates..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "(view log...)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:529, src/addons/autobackup.php:531
|
|
|
msgid "Backup succeeded"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3303, src/admin.php:3304, src/admin.php:3305,
|
|
|
#: src/updraftplus.php:99, src/updraftplus.php:100
|
|
|
msgid "Every %s hours"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:873
|
|
|
msgid "search and replace"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:356
|
|
|
msgid "Go"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:345
|
|
|
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:344
|
|
|
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:300, src/addons/migrator.php:352
|
|
|
msgid "Replace with"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:299, src/addons/migrator.php:351
|
|
|
msgid "Search for"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:298, src/addons/migrator.php:343,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/search-replace.php:7,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/tools-menu.php:18
|
|
|
msgid "Search / replace database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:304
|
|
|
msgid "search term"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2282
|
|
|
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1067
|
|
|
msgid "read more at %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1067
|
|
|
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3659
|
|
|
msgid "You have not yet made any backups."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:159
|
|
|
msgid "Database Options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:88
|
|
|
msgid "Plugins for debugging:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67
|
|
|
msgid "%s (%s used)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:67
|
|
|
msgid "Free disk space in account:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4500, src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27
|
|
|
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:540, src/admin.php:682, src/admin.php:1760,
|
|
|
#: src/includes/deprecated-actions.php:29,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:21,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:6
|
|
|
msgid "Existing Backups"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:532, src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:5
|
|
|
msgid "Current Status"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:963
|
|
|
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:311
|
|
|
msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). <strong>Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups <em>will</em> be useless.</strong> This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:262
|
|
|
msgid "Testing..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:249
|
|
|
msgid "Test connection..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:248
|
|
|
msgid "Table prefix"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:242
|
|
|
msgid "Backup external database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:170
|
|
|
msgid "Add an external database to backup..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:166
|
|
|
msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:165
|
|
|
msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:165
|
|
|
msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:150
|
|
|
msgid "Connection failed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:148
|
|
|
msgid "Connection succeeded."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:130
|
|
|
msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:124
|
|
|
msgid "%s table(s) found."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:97
|
|
|
msgid "database connection attempt failed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:86
|
|
|
msgid "database name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:84
|
|
|
msgid "host"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:82
|
|
|
msgid "user"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1830
|
|
|
msgid "External database (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468
|
|
|
msgid "failed to access parent folder"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:696, src/addons/onedrive.php:855,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:866, src/methods/googledrive.php:421
|
|
|
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3684
|
|
|
msgid "External database"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312
|
|
|
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:241
|
|
|
msgid "Back up more databases"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:200
|
|
|
msgid "First, enter the decryption key"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:182
|
|
|
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168
|
|
|
msgid "It can also backup external databases."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:168
|
|
|
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "use UpdraftPlus Premium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4093
|
|
|
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:139
|
|
|
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1797, src/restorer.php:2223, src/restorer.php:2264,
|
|
|
#: src/restorer.php:2277
|
|
|
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:105, src/backup.php:1567
|
|
|
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1567
|
|
|
msgid "database connection attempt failed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1108
|
|
|
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:78
|
|
|
msgid "In %s, path names are case sensitive."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:630, src/addons/google-enhanced.php:76,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/googlecloud.php:1031,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "e.g. %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:76, src/addons/onedrive.php:1109
|
|
|
msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:170
|
|
|
msgid "Container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:153
|
|
|
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:144
|
|
|
msgid "Tenant"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:144
|
|
|
msgid "Follow this link for more information"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:136, src/methods/openstack2.php:195
|
|
|
msgid "authentication URI"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:120
|
|
|
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225
|
|
|
msgid "Failed to download %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:219
|
|
|
msgid "Failed to download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:125
|
|
|
msgid "failed to list files"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98
|
|
|
msgid "Failed to upload %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772
|
|
|
msgid "Success:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/backup-module.php:546
|
|
|
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1122, src/methods/dropbox.php:579
|
|
|
msgid "(You appear to be already authenticated)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:575
|
|
|
msgid "Dropbox"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:1115, src/methods/dropbox.php:575
|
|
|
msgid "Authenticate with %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:400, src/methods/openstack-base.php:455
|
|
|
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:526, src/methods/openstack-base.php:531
|
|
|
msgid "Region: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:525
|
|
|
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:441
|
|
|
msgid "The %s object was not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:56, src/methods/openstack-base.php:364,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:433
|
|
|
msgid "Could not access %s container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:48, src/methods/openstack-base.php:123,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:130, src/methods/openstack-base.php:356,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:421
|
|
|
msgid "%s error - failed to access the container"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1100, src/addons/onedrive.php:1157,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:632, src/methods/googledrive.php:1248
|
|
|
msgid "Account holder's name: %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1225
|
|
|
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1212
|
|
|
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1212
|
|
|
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:74, src/addons/onedrive.php:1107,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1207, src/methods/googledrive.php:1218
|
|
|
msgid "Folder"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:296, src/addons/onedrive.php:426,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1122
|
|
|
msgid "%s download: failed: file not found"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/methods/googledrive.php:441
|
|
|
msgid "Name: %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:195
|
|
|
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:99, src/methods/insufficient.php:121
|
|
|
msgid "Your %s version: %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:98, src/methods/insufficient.php:120
|
|
|
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:19, src/methods/insufficient.php:21
|
|
|
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:93
|
|
|
msgid "Call"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:91
|
|
|
msgid "Fetch"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:469,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:61,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:190
|
|
|
msgid "This feature requires %s version %s or later"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:185
|
|
|
msgid "Failed to unpack the archive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1354
|
|
|
msgid "Error - failed to download the file"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:43
|
|
|
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "It has been tested up to version %s."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:515
|
|
|
msgid "password/key"
|
|
|
msgstr " الرقم السري/المفتاح"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2390, src/addons/sftp.php:451, src/admin.php:729,
|
|
|
#: src/admin.php:4789
|
|
|
msgid "Key"
|
|
|
msgstr "مفتاح"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:446
|
|
|
msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
|
|
|
msgstr "للدخول يجب ادخال إما الرقم السري أو المفتاح، وليس كلاهما."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:338
|
|
|
msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt."
|
|
|
msgstr "المفتاح الذي أدخلته غير صالح، أو أنه فاسد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:49
|
|
|
msgid "SCP/SFTP password/key"
|
|
|
msgstr "الرقم السري/المفتاح الخاص بـ SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3728
|
|
|
msgid "Files backup (created by %s)"
|
|
|
msgstr "ملفات النسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.) "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3728
|
|
|
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
|
|
|
msgstr "الملفات وقاعدة البيانات للووردبريس بالنسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/importer.php:276, src/admin.php:3722,
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:347
|
|
|
msgid "Backup created by: %s."
|
|
|
msgstr "ولدت النسخة الإحتياطية من طرف: %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3682
|
|
|
msgid "Database (created by %s)"
|
|
|
msgstr "قاعدة بيانات (ولدت من طرف: %s.) "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3676, src/admin.php:3724
|
|
|
msgid "unknown source"
|
|
|
msgstr "مصدر غير معروف"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:44
|
|
|
msgid "Rescan remote storage"
|
|
|
msgstr "إعادة فحص الإستضافة الإستضافة السحابية"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:39
|
|
|
msgid "Upload backup files"
|
|
|
msgstr "رفع ملفات النسخة الإحتياطية"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2166
|
|
|
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
|
|
|
msgstr "تم خلق النسخة الإحتياطية من طرف %s, ويمكن استيرادها."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:992
|
|
|
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
|
|
|
msgstr "إقرأ هذه الصفحة لمعرفة المزيد وإمكانية الإصلاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:992
|
|
|
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
|
|
|
msgstr "ووردبريس يملك عدد (%d) من المهام المتأخرة. ما لم يكن هذا الموقع خاص بالتطوير، فهذا يعني أن خاصية المهام بالووردبريس غير شغالة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:694, src/includes/class-backup-history.php:354
|
|
|
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
|
|
|
msgstr "إن كانت هذه النسخة الإحتياطية خلقت بإستخدام تطبيق آخر، يمكن لإضافة UpdraftPlus Premium مساعدتك في حل المشكلة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:693
|
|
|
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
|
|
|
msgstr "مع ذلك، ملفات UpdraftPlus المضغوطة هي ملفات zip/SQL عادية - فإن كنت تعتقد أن الملف هو على الصيغة الصحيحة، المرجو إعادة تسميته بالإسم الموصى به."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:693, src/admin.php:694,
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:354
|
|
|
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
|
|
|
msgstr "هذا الملف لا نعتقد أنه نسخة احتياطية من UpdraftPlus ( كالملفات المضغوطة بصيغتي .zip أو . gz التي لها أسماء مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3725, src/includes/class-wpadmin-commands.php:152,
|
|
|
#: src/restorer.php:1498
|
|
|
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
|
|
|
msgstr "النسخة الإحتياطية خلقت من جهة غير معروفة (%s)، لا يمكن استيرادها."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:865, src/restorer.php:913
|
|
|
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
|
|
|
msgstr "مجلد (wp-content) غير موجود البثة بهذا الملف المضغوط."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:721
|
|
|
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
|
|
|
msgstr "هذه النسخة من UpdraftPlus لا تستطيع التعامل مع نوع النسخ الإحتياطية هذا."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:377
|
|
|
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
|
|
|
msgstr "أبدى %s إجابة HTTP غير متوقعة: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:986
|
|
|
msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files"
|
|
|
msgstr "وحدة UpdraftPlus لطريقة الوصول للملف (%s) غير مدعومة من قبل الملفات المسرودة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:553, src/methods/cloudfiles.php:234,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:358, src/methods/openstack-base.php:118
|
|
|
msgid "No settings were found"
|
|
|
msgstr "لم يتم العثور على الإعدادات"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-backup-history.php:522
|
|
|
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
|
|
|
msgstr "تمت إضافة واحدة أو أكثر من النسخ الإحتياطية التي وجدناها بالإستضافة السحابية، لاحظ أن هذه النسخ لن تتم مسحها أوتوماتيكيا من الإعادادات الإفتراضية، لو أو متى شئت حذفها يجب عليك حذفها يدويا."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:660
|
|
|
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
|
|
|
msgstr "جاري فحص الإستضافة السحابية والمساحة التخزينية المحلية بحثا عن نسخ احتياطية..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1034, src/addons/googlecloud.php:1047,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:63, src/addons/s3-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "(Read more)"
|
|
|
msgstr "(قراءة المزيد)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:441
|
|
|
msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)"
|
|
|
msgstr "تسجيل كافة الرسائل بسجل الرسائل (من المحتمل أنه فقط مديري الخادم من سيغب في هذه العملية)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:520
|
|
|
msgid "No backup of location: there was nothing found to back up"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:241, src/addons/morefiles.php:309,
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:330
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:856
|
|
|
msgid "Other %s FAQs."
|
|
|
msgstr "الأسئلة الشائعة %s الأخرى."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:312
|
|
|
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
|
|
|
msgstr "تحقق من هذا الخيار لتتمكن من تلقي المزيد من المعلومات بر الإيميل لعمليات النسخ الإحتياطي - مفيدة جدا ان كان هناك مشاكل بالعملية."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:467, src/admin.php:3407
|
|
|
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
|
|
|
msgstr "في حال إدخال ملفات/مجلدات متعددة، عندها قم بالتفرقة بينها باستخدام الفاصلة. للكيانات بالمستوى العلوي، قم باستخدام * في بداية أو نهاية المدخلات لتحل محل البدائل."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330,
|
|
|
#: src/restorer.php:1529
|
|
|
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
|
|
|
msgstr "شركة الإستضافة لموقعك يجب أن تُفعل هذه الوضائف %s قبل أن نتمكن من العمل"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4680, src/methods/ftp.php:330
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
|
|
|
msgstr "نسخة PHP المنصبة تحمل هذه الوظائف الغير مفعلة: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:327
|
|
|
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
|
|
|
msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير واضح)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:326
|
|
|
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
|
|
|
msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير غير واضح)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:325
|
|
|
msgid "regular non-encrypted FTP"
|
|
|
msgstr "خادم FTP غير مشفر اعتيادي"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1705
|
|
|
msgid "Backup created by:"
|
|
|
msgstr "نسخة احتياطية أنشأها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:503
|
|
|
msgid "Available to claim on this site"
|
|
|
msgstr "متوفر للطلب من هذا الموقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274
|
|
|
msgid "To maintain your access to support, please renew."
|
|
|
msgstr "للحفاظ على ولوجك للدعم الفني، من فضلك جدد اشتراكك."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:274
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع للدعم الفني الخاص بـ UpdraftPlus اقتربت نهاية صلاحيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272
|
|
|
msgid "To regain your access, please renew."
|
|
|
msgstr "لاستعادة الوصول الخاصة بك، يرجى تجديد اشتراكك."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:272
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع للدعم الفني بـ UpdraftPlus انتهت صلاحيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع لتحديثات UpdraftPlus بهذا الموقع اقتربت نهاية صلاحيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:268
|
|
|
msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
|
|
|
msgstr "للحفاظ على ولوجك لخدماتنا المدفوعة (من ضمنها التحديثات المستقبلية والتوافق مع نسخ ووردبريس المستقبلية) والدعم الفني، من فضلك جدد اشتراكك."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:266
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع لتحديثات UpdraftPlus على %s إضافة بهذا الموقع اقتربت نهاية صلاحيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع لتحديثات UpdraftPlus على %s إضافة بهذا الموقع انتهت صلاحيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:262
|
|
|
msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
|
|
|
msgstr "للحفاظ على ولوجك للتحديثات (من ضمنها التحديثات المستقبلية والتوافق مع نسخ ووردبريس المستقبلية) والدعم الفني، من فضلك جدد اشتراكك. "
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:260
|
|
|
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus."
|
|
|
msgstr "وصولك المدفوع لتحديثات UpdraftPlus بهذا الموقع اقتربت نهاية صلاحيته. لن تصلك أي تحديثات جديدة لـ UpdraftPlus."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:225
|
|
|
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
|
|
|
msgstr "استبعاد من لوحة التحكم (لمدة %s أسبوع)"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4730
|
|
|
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
|
|
|
msgstr "نجاح محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4707, src/class-updraftplus.php:4728
|
|
|
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
|
|
|
msgstr "فشل محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4700
|
|
|
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
|
|
|
msgstr "يبدو أن ملف قاعدة البيانات قد تم ضغطه مرتين - نعتقد أن الموقع الذي قمتم بتحميل الملف منه يحمل خادم سيرفر غير مهيء بشكل جيد"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:295
|
|
|
msgid "Constants"
|
|
|
msgstr "ثوابت"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1804
|
|
|
msgid "Failed to open database file for reading:"
|
|
|
msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات للقراءة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1615
|
|
|
msgid "No database tables found"
|
|
|
msgstr "لم نجد أي جداول لقاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1613
|
|
|
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
|
|
|
msgstr "فضلا انتظر محاولة إعادة الجدولة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:216
|
|
|
msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
|
|
|
msgstr "لاحظ أن رسائل التحذير استشارية - عملية النسخ الاحتياطي لا تتوقف بالنسبة لهم. بدلا من ذلك، ستوفر لك معلومات قد تجدها مفيدة، أو قد تشير إلى مصدر المشكلة إذا لم تنجح عملية النسخ الاحتياطي."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:94, src/methods/dropbox.php:267
|
|
|
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
|
|
|
msgstr "حساب ممتلئ: حسابك %s يحمل فقط %d بايت متبقية، لكن الملف الذي نقوم برفعه حجمه %d بايت متبقية (الحجم الكلي: %d بايت)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:460,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:496
|
|
|
msgid "Errors occurred:"
|
|
|
msgstr "أخطاء حدثت:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3934
|
|
|
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
|
|
|
msgstr "لتحميل ملف السجل لهذه العملية تابع هذا الرابط (ستحتاج هذا الملف في أي عملية طلب للدعم)"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356
|
|
|
msgid "See this FAQ also."
|
|
|
msgstr "تابع هذه التعليمات أيضا."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:141
|
|
|
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
|
|
|
msgstr "ان لم تختر أي خدمة للتخزين عن بعد، فكل ملفات النسخ الإحتياطية ستبقى مخزنة بسيرفرك. هذه العملية غير موصى بها (في حالة عدم تحميل هذه الملفات بجهازك الخاص)، لأنك بفقدان سيرفرك ستخسر معه ملفات النسخ الإحتياطية والموقع معا."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:42
|
|
|
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
|
|
|
msgstr "استرجاع (إذا لزم الأمر) وإعداد ملفات النسخ الاحتياطي ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:123
|
|
|
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
|
|
|
msgstr "اعدادات PHP بالسيرفر تسمح بتشغيل PHP لمدة %s ثانية فقط، ولا تسمح لوصول لهذا الحد. إن لم تتمكن من استرداد حجم كبير من البيانات بسبب هذا الحد، يمكنك الإتصال بشرك الإستضافة الخاصة بك (أو محاولة الإسترداد قطعة-قطعة)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:714
|
|
|
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
|
|
|
msgstr "وجود مجلدات غير محذوفة من النسخة السابقة (من فضلك استخدم خيار \"مسح المجلدات القديمة\" لمسحها قبل المحاولة مرة أخرى) : %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:967, src/class-updraftplus.php:859
|
|
|
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
|
|
|
msgstr "مقدار الوقت المسموح به لإضافات وورد بالتشغيل منخفض جدا (%s ثانية) - يجب زيادته لتجنب فشل النسخ الاحتياطي (استشر خدمة الزبناء الخاصة بشركة الإستضافة الخاص بك لمزيد من المساعدة - إعدادات max_execution_time PHP، و القيمة الموصى بها هي %s ثانية أو أكثر)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:271
|
|
|
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
|
|
|
msgstr "تم تعطيل هذه الإضافة: %s: يمكك اعادة تفعيلها عندما تكون مستعد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:740, src/addons/sftp.php:743,
|
|
|
#: src/includes/ftp.class.php:58, src/includes/ftp.class.php:61
|
|
|
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
|
|
|
msgstr "انتهى توقيت الإتصال %s، إذا كنت دخلت الملقم بشكل صحيح، إذا فهذا الخطأ عادة ما يكون سببه جدار حماية قد حظر الاتصال - يجب أن تحقق من المشكلة مع شركة استضافة المواقع الخاصة بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:137, src/admin.php:1504
|
|
|
msgid "Messages:"
|
|
|
msgstr "رسائل:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2117
|
|
|
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
|
|
|
msgstr "تم العثور على خط SQL أكبر من الحد الأقصى لحجم الحزمة ولا يمكن تقسيمها، هذا الخط لن نتمكن من معالجته، وسنقوم بإبعاده: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:487
|
|
|
msgid "The directory does not exist"
|
|
|
msgstr "المجلد غير متوفر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:279
|
|
|
msgid "New User's Email Address"
|
|
|
msgstr "عنوان بريد إلكتروني جديد للعضو"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:276
|
|
|
msgid "New User's Username"
|
|
|
msgstr "اسم مستخدم جديد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:273
|
|
|
msgid "Admin API Key"
|
|
|
msgstr "مفتاح API الخاص بالمدير"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:270
|
|
|
msgid "Admin Username"
|
|
|
msgstr "اسم المستخدم للمدير"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:265
|
|
|
msgid "US or UK Rackspace Account"
|
|
|
msgstr "حساب الولايات المتحدة أو بريطانيا راك سبيس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:257
|
|
|
msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name."
|
|
|
msgstr "قم بإدخال أسم/مفتاح API الخاص بك لخدمة Rackspace (بحيث يمكن مصادقة Rackspace لإنشاء مستخدمين جدد)، وأدخل اسم كستخدم جديد (فريد) وعنوان بريد إلكتروني للمستخدم الجديد واسم الحاوية."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:254
|
|
|
msgid "Create new API user and container"
|
|
|
msgstr "خلق مستخدم وحاوية جديدة لمفتاح API "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192
|
|
|
msgid "API Key: %s"
|
|
|
msgstr "مفتاح API: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192
|
|
|
msgid "Password: %s"
|
|
|
msgstr "كلمة السر: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:192, src/addons/s3-enhanced.php:333
|
|
|
msgid "Username: %s"
|
|
|
msgstr "اسم المستخدم: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:151,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:154,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:158,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:170,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:177,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:181
|
|
|
msgid "Cloud Files operation failed (%s)"
|
|
|
msgstr "فشل عملية رفع الملفات للخدمة السحابية (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:149
|
|
|
msgid "Conflict: that user or email address already exists"
|
|
|
msgstr "خطأ: اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني مسجل مسبقا"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:82
|
|
|
msgid "You need to enter a valid new email address"
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح جديد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:78
|
|
|
msgid "You need to enter a container"
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إدخال حاوية"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:75
|
|
|
msgid "You need to enter a new username"
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إدخال اسم مستخدم جديد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:72
|
|
|
msgid "You need to enter an admin API key"
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إدخال مفتاح API المشرف"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:69
|
|
|
msgid "You need to enter an admin username"
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إدخال اسم مستخدم مشرف"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:62
|
|
|
msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)"
|
|
|
msgstr "إنشاء مستخدم API جديدة مع الوصول إلى هذه الحاوية فقط (بدلا من حسابك بالكامل)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:31
|
|
|
msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users"
|
|
|
msgstr "اضافة قدرات محسنة لخدمة Rackspace "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:30
|
|
|
msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced"
|
|
|
msgstr "تم تعزيز ملفات المستضافة بخدمة Rackspace "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:286, src/methods/cloudfiles-new.php:147,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:493
|
|
|
msgid "Cloud Files Container"
|
|
|
msgstr "حاوية الملفات السحابية"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:142, src/methods/cloudfiles.php:488
|
|
|
msgid "Cloud Files API Key"
|
|
|
msgstr "مفتاح API للملفات السحابية"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:137
|
|
|
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on."
|
|
|
msgstr "لإنشاء مستخدم فرعي ومفتاح API جديد لديه صلاحيات الوصول فقط إلى هذه الحاوية، قم بإستخدام هذه الإضافة."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:134
|
|
|
msgid "Cloud Files Username"
|
|
|
msgstr "اسم المستخدم للخدمة السحابية"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:47, src/methods/cloudfiles-new.php:166
|
|
|
msgid "London (LON)"
|
|
|
msgstr "لندن (LON)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:46, src/methods/cloudfiles-new.php:165
|
|
|
msgid "Hong Kong (HKG)"
|
|
|
msgstr "هونغ كونغ (HKG)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:45, src/methods/cloudfiles-new.php:164
|
|
|
msgid "Northern Virginia (IAD)"
|
|
|
msgstr "ولاية فرجينيا الشمالية (IAD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:44, src/methods/cloudfiles-new.php:163
|
|
|
msgid "Chicago (ORD)"
|
|
|
msgstr "شيكاغو (ORD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:43, src/methods/cloudfiles-new.php:162
|
|
|
msgid "Sydney (SYD)"
|
|
|
msgstr "سيدني (SYD)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:42, src/methods/cloudfiles-new.php:161
|
|
|
msgid "Dallas (DFW) (default)"
|
|
|
msgstr "دالاس (DFW) (الافتراضي)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:282, src/methods/cloudfiles-new.php:124
|
|
|
msgid "Cloud Files Storage Region"
|
|
|
msgstr "منطقة الملفات السحابة"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:117
|
|
|
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
|
|
|
msgstr "الحسابات المنشأة بموقع rackspacecloud.com هي حسابات أمريكية، الحسابات المنشأة بموقع rackspace.co.uk هي حسابات بريطانية"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:115
|
|
|
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
|
|
|
msgstr "حساب Rackspace بالولايات المتحدة أو المملكة المتحدة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:266, src/methods/cloudfiles-new.php:115
|
|
|
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
|
|
|
msgstr "الحسابات المنشأة بموقع rackspacecloud.com هي حسابات أمريكية، الحسابات المنشأة بموقع rackspace.co.uk هي حسابات بريطانية "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:147, src/addons/s3-enhanced.php:236,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:39, src/methods/openstack-base.php:484,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:486, src/methods/openstack-base.php:507,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:33
|
|
|
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
|
|
|
msgstr "فشل التفويض (راجع معلوماتك)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:625, src/udaddons/options.php:270
|
|
|
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "حدث خطأ غير معروف عند محاولة الاتصال بـ UpdraftPlus.Com"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:707, src/central/bootstrap.php:548
|
|
|
msgid "Create"
|
|
|
msgstr "خلق"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:669
|
|
|
msgid "Trying..."
|
|
|
msgstr "اعادة المحاولة..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:668
|
|
|
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
|
|
|
msgstr "كلمة المرور الخاصة بمستخدم RackSpace هي (هذا لن يظهر مرة أخرى):"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:679, src/admin.php:4213
|
|
|
msgid "Error data:"
|
|
|
msgstr "خطأ بالبيانات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3886
|
|
|
msgid "Backup does not exist in the backup history"
|
|
|
msgstr "النسخة الإحتياطية لا توجد بتاريخ النسخ"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2766
|
|
|
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
|
|
|
msgstr "تثبيت ووردبريس الخاص بك به مجلدات قديمة قبل حالة الإستعادة/الدمج ( معلومات تقنية: بها بادئة -old). يجب أن تضغط على هذا الزر لحذفها بمجرد التحقق من عمل الإستعادة."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1772
|
|
|
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
|
|
|
msgstr "تقسيم الخط لتفاذي الحجم الأقصى للحزم"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1652
|
|
|
msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
|
|
|
msgstr "المستخدم لا يمتلك صلاحيات لتحريك الجداول. سنحاول الإستعادة عن طريق إفراغ الجداول، يمكن لهذه العملية النجاح طالما أننا نستعيد من نسخة ووردبريس مع نفس بنية قاعدة البيانات (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:182
|
|
|
msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
|
|
|
msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من أذونات الملف."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:181
|
|
|
msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
|
|
|
msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من المجلد wp-content/upgrade. "
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:179
|
|
|
msgid "Could not move old files out of the way."
|
|
|
msgstr "لا يمكن نقل البيانات بعيدا."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:175
|
|
|
msgid "Moving old data out of the way..."
|
|
|
msgstr "نقل البيانات القديمة بعيدا ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:432
|
|
|
msgid "Add another address..."
|
|
|
msgstr "إضافة عنوان آخر ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:418
|
|
|
msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes."
|
|
|
msgstr "أدخل عناوين بريد الكتروني هنا لإرسال تقرير لها عند انتهاء مهمة النسخ الاحتياطي."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:393
|
|
|
msgid "Email reports"
|
|
|
msgstr "تقارير البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1838, src/class-updraftplus.php:1843
|
|
|
msgid "%s checksum: %s"
|
|
|
msgstr "%s الاختباري:%s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1811, src/class-updraftplus.php:1813
|
|
|
msgid "files: %s"
|
|
|
msgstr "ملفات:%s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:357
|
|
|
msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
|
|
|
msgstr "استخدام قسم \"التقارير\" لتكوين عناوين البريد الإلكتروني ليتم استخدامها."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:266
|
|
|
msgid "Debugging information"
|
|
|
msgstr "معلومات التصحيح"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:221, src/admin.php:3615
|
|
|
msgid "Uploaded to:"
|
|
|
msgstr "تحميلها على:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:220
|
|
|
msgid "Time taken:"
|
|
|
msgstr "الوقت المستغرق:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:211
|
|
|
msgid "Warnings"
|
|
|
msgstr "تحذيرات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:196
|
|
|
msgid "Errors"
|
|
|
msgstr "أخطاء"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:193
|
|
|
msgid "Errors / warnings:"
|
|
|
msgstr "أخطاء / تحذيرات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:141, src/addons/morefiles.php:142,
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:182
|
|
|
msgid "Contains:"
|
|
|
msgstr "يحتوي على:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:181
|
|
|
msgid "Backup began:"
|
|
|
msgstr "بدأ النسخ الاحتياطي:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:169
|
|
|
msgid "Backup Report"
|
|
|
msgstr "تقرير النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:164
|
|
|
msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds"
|
|
|
msgstr "%d ساعة،%d دقيقة، %d ثانية"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:150
|
|
|
msgid "%d errors, %d warnings"
|
|
|
msgstr "%d الأخطاء، %d تحذيرات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:812, src/methods/dropbox.php:717,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:739
|
|
|
msgid "%s authentication"
|
|
|
msgstr "%s مصادقة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:812, src/class-updraftplus.php:529,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:240, src/methods/dropbox.php:717,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:739, src/methods/dropbox.php:754,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:767, src/methods/dropbox.php:910
|
|
|
msgid "%s error: %s"
|
|
|
msgstr "%s خطأ: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:976, src/methods/dropbox.php:544
|
|
|
msgid "%s logo"
|
|
|
msgstr "%s الشعار"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:286
|
|
|
msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
|
|
|
msgstr "%s لم ترسل الاستجابة المتوقعة - تحقق من ملف السجل الخاص بك لمزيد من التفاصيل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:302
|
|
|
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
|
|
|
msgstr "وحدة PHP %s غير منصبة - من فضلك قم بمراسلة شركة الإستضافة لتمكينها"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:88
|
|
|
msgid "For more options, use the \"%s\" add-on."
|
|
|
msgstr "لمزيد من الخيارات، استخدام الإضافة \"%s\"."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:87
|
|
|
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
|
|
|
msgstr "سيتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالمشرف (%s)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:716, src/methods/updraftvault.php:314,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:357, src/udaddons/options.php:249
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
|
msgstr "الإتصال"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:270
|
|
|
msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
|
|
|
msgstr "لمزيد من ميزات التقارير، استخدام اضافات التقارير."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4174
|
|
|
msgid "(version: %s)"
|
|
|
msgstr "(الإصدار: %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:465, src/addons/reporting.php:465,
|
|
|
#: src/admin.php:658
|
|
|
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
|
|
|
msgstr "تحقق من حجم الملفات المسموح به بخدمة الإيميل، تقريبا %s ميجا، أي نسخ احتياطية أكبر من هذا الحجم لن تصلك أبدا."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:465, src/admin.php:657
|
|
|
msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
|
|
|
msgstr "عندما يتم تمكين طريقة تخزين البريد الإلكتروني، قم أيضا بإرسال النسخ الاحتياطي كاملة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:180, src/backup.php:1102
|
|
|
msgid "Latest status:"
|
|
|
msgstr "آخر التحديثات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1101
|
|
|
msgid "Backup contains:"
|
|
|
msgstr "تحتوي النسخة الإحتياطية على:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1058
|
|
|
msgid "Backed up: %s"
|
|
|
msgstr "نسخ احتياطي: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:263, src/backup.php:1052
|
|
|
msgid "The log file has been attached to this email."
|
|
|
msgstr "تم إرفاق ملف السجل بهذا البريد الإلكتروني."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1016
|
|
|
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
|
|
|
msgstr "خطأ غير معروف / غير متوقع - يرجى رفع طلب دعم"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1013
|
|
|
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
|
|
|
msgstr " قاعدة البيانات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية للملفات)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1013
|
|
|
msgid "Database (files backup has not completed)"
|
|
|
msgstr "قاعدة بيانات (لم يتم إكمال نسخ الملفات احتياطيا)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1010
|
|
|
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
|
|
|
msgstr "الملفات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية لقاعدة البيانات)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1010
|
|
|
msgid "Files (database backup has not completed)"
|
|
|
msgstr "ملفات (لم يتم إكمال نسخ قاعدة بيانات احتياطيا)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:311, src/backup.php:1008
|
|
|
msgid "Files and database"
|
|
|
msgstr "ملفات وقواعد البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
|
|
|
msgstr "(هذا ينطبق على جميع الإضافات للنسخ الاحتياطي لووردبريس ما لم تكن برمجة من أجل التوافق مع تعدد المواقع)."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
|
|
|
msgstr "عند عدم الترقية، سيقوم UpdraftPlus بالسماح <strong>لكل</strong> مدير بالمدونة بالتعديل على خيارات الإضافة للخسن الإحتياطي (وبالتالي الوصول للبيانات، بما في ذلك كلمات السر) وإستعادة (مع امكانية التعديل، مثال: كلمات السر) <strong>الشبكة بالكامل</strong>."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on."
|
|
|
msgstr "دعم مواقع ووردبريس متعددة، مع امتيازات اضافية، على حساب UpdraftPlus المميز، أو بإضافة المواقع المتعددة."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
|
|
|
msgstr "نسخة الووردبريس هذه تخدم مواقع عديدة (شبكة a.k.a.)."
|
|
|
|
|
|
#: src/options.php:194
|
|
|
msgid "UpdraftPlus warning:"
|
|
|
msgstr "تحذير UpdraftPlus :"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:509
|
|
|
msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)"
|
|
|
msgstr "(أو قم بالاتصال باستخدام النموذج على هذه الصفحة إذا كنت قد اشتريته بالفعل)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:495
|
|
|
msgid "please follow this link to update the plugin in order to activate it"
|
|
|
msgstr "يرجى اتباع هذا الرابط لتحديث البرنامج المساعد من أجل تفعيله"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:492
|
|
|
msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it"
|
|
|
msgstr "يرجى اتباع هذا الرابط لتحديث البرنامج المساعد من أجل الحصول عليه"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:482, src/udaddons/options.php:484
|
|
|
msgid "latest"
|
|
|
msgstr "آخر"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:480
|
|
|
msgid "Your version: %s"
|
|
|
msgstr "الإصدار: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:478, src/udaddons/options.php:478
|
|
|
msgid "You've got it"
|
|
|
msgstr "كنت قد حصلت عليه"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:439
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Support"
|
|
|
msgstr "دعم UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:397
|
|
|
msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
|
|
|
msgstr "تحديث يحتوي على الإضافة الخاص بك متاح لـ UpdraftPlus - يرجى اتباع هذا الرابط للحصول عليه."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:386, src/udaddons/updraftplus-addons.php:301
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Addons"
|
|
|
msgstr "اضافات UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:89
|
|
|
msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
|
|
|
msgstr "يتوفر تحديث لUpdraftPlus - يرجى اتباع هذا الرابط للحصول عليه."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:704, src/methods/updraftvault.php:719,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:933
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
|
|
|
msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:716, src/udaddons/updraftplus-addons.php:929
|
|
|
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "لم يتم التعرف على عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور عن طريق UpdraftPlus.Com"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:677, src/udaddons/updraftplus-addons.php:892
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
|
|
|
msgstr "لا يمكن فهم إستجابة الموقع UpdraftPlus.Com (البيانات: %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:817
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
|
|
|
msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:815
|
|
|
msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr "فشلنا في الاتصال بنجاح إلى UpdraftPlus.Com"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:88,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:251,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:203,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:204
|
|
|
msgid "Reporting"
|
|
|
msgstr "التقارير"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4786
|
|
|
msgid "Options (raw)"
|
|
|
msgstr "خيارات (الخام)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:463, src/admin.php:656
|
|
|
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
|
|
|
msgstr "إرسال تقرير فقط عندما تكون هناك تحذيرات / أخطاء"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1716
|
|
|
msgid "Content URL:"
|
|
|
msgstr "رابط المحتوى:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:179
|
|
|
msgid "You should check the file ownerships and permissions in your WordPress installation"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154
|
|
|
msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
|
|
|
msgstr "انظر أيضا \"ملفات إضافية\" الإضافة من متجرنا."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3360, src/class-updraftplus.php:872
|
|
|
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
|
|
|
msgstr "المساحة الحرة فى حساب الاستضافة الخاص بك قليلة جدا - فقط متبقى %s ميجا بايت"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:856
|
|
|
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
|
|
|
msgstr "كمية مقدار الذاكرة (RAM) المسموحة ل PHP قليلة جدا (%s ميجابايت) - يجب عليك زيادتها لتفادى مشاكل قلة الذاكرة (تحدث مع الاستضافة الخاصة بك لمزيد من المساعدة)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:574
|
|
|
msgid "Manage Addons"
|
|
|
msgstr "ادارة الأضافات"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:510, src/udaddons/options.php:510
|
|
|
msgid "Buy It"
|
|
|
msgstr "شراء"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:509
|
|
|
msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store"
|
|
|
msgstr "الحصول علية من متجر UpdraftPlus.Com"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:503, src/udaddons/options.php:505
|
|
|
msgid "activate it on this site"
|
|
|
msgstr "تنشيطة على هذا الموقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:505
|
|
|
msgid "You have an inactive purchase"
|
|
|
msgstr "لديك شراء غير فعال"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:495
|
|
|
msgid "Assigned to this site"
|
|
|
msgstr "تعيين إلى هذا الموقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:492
|
|
|
msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)"
|
|
|
msgstr "متاح لهذا الموقع (عن طريق الأضافات المشتراة)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:486
|
|
|
msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)"
|
|
|
msgstr "(على ما يبدو انة اصدار قبل الاصدار الرسمى او اصدار مسحوب)"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:441
|
|
|
msgid "Go here"
|
|
|
msgstr "اذهب هنا"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:441
|
|
|
msgid "Need to get support?"
|
|
|
msgstr "هل انت بحاجة للحصول على الدعم؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:423
|
|
|
msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons."
|
|
|
msgstr "حدث خطأ عند محاولة استرداد الأضافات الخاصة بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:337
|
|
|
msgid "An unknown response was received. Response was:"
|
|
|
msgstr "تم تلقى رد غير معروف. الرد هو:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:336
|
|
|
msgid "Claim not granted - your account login details were wrong"
|
|
|
msgstr "المطالبة لم تمنح - بيانات تسجيل الدخول لحسابك خاطئة"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:334
|
|
|
msgid "Please wait whilst we make the claim..."
|
|
|
msgstr "الرجاء الأنتظار بينما نقوم بمراجعة المطالبة..."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:288
|
|
|
msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:"
|
|
|
msgstr "حدث خطأ عند محاولة الأتصال ب UpdraftPlus.Com:"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:281
|
|
|
msgid "You are presently <strong>not connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr "أنك حاليا <strong>غير متصل</strong> بحسابك فى UpdraftPlus.Com."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:277
|
|
|
msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection"
|
|
|
msgstr "اذا كنت قد قمت بشراء اضافة جديدة, ثم اتبع هذا الرابط لتحديث اتصالك"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:276
|
|
|
msgid "You are presently <strong>connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
|
|
|
msgstr "انت حاليا <strong>متصل</strong> بحسابك فى UpdraftPlus.Com."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:247
|
|
|
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
|
|
|
msgstr "هل ترغب فى معرفة المزيد عن تأمين كلمة السر فى UpdraftPlus.Com؟ اقرأ عنها هنا."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:175
|
|
|
msgid "Forgotten your details?"
|
|
|
msgstr "هل نسيت التفاصيل الخاصة بك؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:164
|
|
|
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
|
|
|
msgstr "لم تملك حساب بعد (انة مجانى)؟ احصل علية من هنا!"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:131
|
|
|
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
|
|
|
msgstr "ربط مع حساب UpdraftPlus.Com الخاص بك"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:109
|
|
|
msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?"
|
|
|
msgstr "على ما يبدو انة لديك المكون الأضافى Updraft مثبت - ربما تم تثبيتة بطريقة خاطئة؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:108
|
|
|
msgid "Go here to begin installing it."
|
|
|
msgstr "اذهب هنا لبدء تثبيته."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:108
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not yet installed."
|
|
|
msgstr "لم يتم تثبيت UpdraftPlus حتى الآن."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:105
|
|
|
msgid "Go here to activate it."
|
|
|
msgstr "اذهب هنا لتنشيطه."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:104
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not yet activated."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus لم يتم تنشيطة حتى الأن."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95, src/udaddons/options.php:97
|
|
|
msgid "Go here to connect."
|
|
|
msgstr "اذهب هنا للاتصال."
|
|
|
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:95
|
|
|
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons."
|
|
|
msgstr "حتى الأن انت غير متصل بحسابك فى UpdraftPlus.Com, لتتمكن من استخدام الأضافات اللتى قمت بشرائها."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398
|
|
|
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
|
|
|
msgstr "بدون ذلك, التشفير سيكون ابطأ بكثير."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:306, src/addons/moredatabase.php:398
|
|
|
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
|
|
|
msgstr "خادم الويب الخاص بك ليس بة الوحدة %s مثبتة."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1066, src/methods/googledrive.php:1237
|
|
|
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
|
|
|
msgstr "<strong>(على ما يبدو انة تمت المصادقة ,</strong> على الرغم من ذلك يمكنك المصادقة مرة اخرى لتحديث وصولك اذا كانت هناك مشكلة)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:67
|
|
|
msgid "Drop backup files here"
|
|
|
msgstr "اسقاط ملفات النسخ الاحتياطى هنا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:667
|
|
|
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
|
|
|
msgstr "اعاد خادم الويب برمز خطأ (حاول مجددا, او قم بالتحقق من سجلات خادم الويب الخاص بك)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:665
|
|
|
msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
|
|
|
msgstr "بدأت عملية الأستعادة. لا تضغط إيقاف أو إغلاق المتصفح حتى اعطائك التقرير بأنة تم انتهاء العملية."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:662
|
|
|
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
|
|
|
msgstr "إذا قمت باستبعاد كل من قاعدة البيانات والملفات, فقد قمت بأستبعاد كل شئ !"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1710
|
|
|
msgid "Site home:"
|
|
|
msgstr "الصفحة الرئيسية للموقع:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morestorage.php:138
|
|
|
msgid "Remote Storage Options"
|
|
|
msgstr "خيارات التخزين البعيد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:324, src/addons/autobackup.php:418
|
|
|
msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
|
|
|
msgstr "(السجلات يمكن العثور عليها فى صفحة اعدادات UpdraftPlus كالمعتاد)..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:284, src/addons/autobackup.php:1066
|
|
|
msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
|
|
|
msgstr "تذكر هذا الاختيار في المرة القادمة (لايزال لديك الفرصة لتغييرة)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:418, src/methods/stream-base.php:144,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:149
|
|
|
msgid "Upload failed"
|
|
|
msgstr "فشل التحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:132
|
|
|
msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
|
|
|
msgstr "يمكنك أن ترسل نسخة احتياطية لأكثر من جهة واحدة مع الإضافة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2989
|
|
|
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
|
|
|
msgstr "ملاحظة: يستند شريط التقدم أدناه على مراحل، وليس الوقت. لا توقف عملية النسخ الأحتياطى لمجرد أنه يبدو أنه قد بقي في نفس المكان لفترة من الوقت - - وهذا طبيعي."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2888
|
|
|
msgid "(%s%%, file %s of %s)"
|
|
|
msgstr "(%s%%, ملف %s من%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:285, src/addons/autobackup.php:1071,
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:160
|
|
|
msgid "Read more about how this works..."
|
|
|
msgstr "قراءة المزيد عن كيفية عمل ذلك ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:577
|
|
|
msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
|
|
|
msgstr "فشل:تمكنا من تسجيل الدخول، لكنه فشل في إنشاء ملف في ذلك الموقع بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:575
|
|
|
msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location."
|
|
|
msgstr "فشل:لقد تمكنا من تسجيل الدخول والانتقال إلى الدليل المشار إليه،لكنه فشل في إنشاء ملف في ذلك الموقع بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:477
|
|
|
msgid "Use SCP instead of SFTP"
|
|
|
msgstr "استخدام SCP بدلا من SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:48
|
|
|
msgid "SCP/SFTP user setting"
|
|
|
msgstr "اعداد مستخدم SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:47
|
|
|
msgid "SCP/SFTP host setting"
|
|
|
msgstr "اعداد استضافة SCP/SFTP"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:60
|
|
|
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
|
|
|
msgstr "محاولة ارسال النسخ الأحتياطى عن طريق البريد الألكترونى فشلت (من المحتمل ان يكون ملف النسخ الاحتياطى اكبر من المساحة المسموح بها فى البريد)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:47
|
|
|
msgid "Backup is of: %s."
|
|
|
msgstr "النسخ الأحتياطى من: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:755
|
|
|
msgid "%s settings test result:"
|
|
|
msgstr "اعدادات نتيجة اختبار %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3790, src/admin.php:3792
|
|
|
msgid "(Not finished)"
|
|
|
msgstr "(غير منتهي)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3792
|
|
|
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
|
|
|
msgstr "اذا كنت ترى اكثر من نسخة احتياطية, ومن ثم انة من المحتمل ان هذا بسبب اعدادات حذف ملفات النسخ الاحتياطى القديمة لم يتم حذفها حتى اكتمال نسخة احتياطية جديدة."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339
|
|
|
msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
|
|
|
msgstr "<b>لا تقم</b> بوضعه داخل الإضافات أو دليل الإضافات، لأن ذلك سوف يسبب الإعادة (نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من......)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:339
|
|
|
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
|
|
|
msgstr "هذا هو المكان الذى UpdraftPlus يقوم بأنشاء ملفات zip. يجب ان يكون هذا الدليل قابل للكتابة من قبل خادم الويب الخاص بك. انة نسبة الى دليل محتوى موقعك (والتي افتراضيا يسمى wp-content)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2984
|
|
|
msgid "Job ID: %s"
|
|
|
msgstr "رقم الوظيفة: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2969
|
|
|
msgid "last activity: %ss ago"
|
|
|
msgstr "آخر نشاط: منذ %ss"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2968
|
|
|
msgid "next resumption: %d (after %ss)"
|
|
|
msgstr "الاستئناف التالي: %d (بعد %ss)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2951, src/central/bootstrap.php:430,
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:437, src/methods/updraftvault.php:405,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:439, src/methods/updraftvault.php:524
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "غير معروف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2902
|
|
|
msgid "Backup finished"
|
|
|
msgstr "الانتهاء من النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2897
|
|
|
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
|
|
|
msgstr "برجاء الأنتظار حتى الوقت المحدد لأعادة المحاولة بسبب الأخطاء"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2893
|
|
|
msgid "Pruning old backup sets"
|
|
|
msgstr "تلقيم مجموعات النسخ الاحتياطي القديم"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2881
|
|
|
msgid "Uploading files to remote storage"
|
|
|
msgstr "تحميل الملفات للمخزن البعيد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2949
|
|
|
msgid "Encrypted database"
|
|
|
msgstr "قاعدة بيانات مشفرة"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2941
|
|
|
msgid "Encrypting database"
|
|
|
msgstr "تشفير قاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2915
|
|
|
msgid "Created database backup"
|
|
|
msgstr "تم انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2928
|
|
|
msgid "table: %s"
|
|
|
msgstr "الجدول: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2926
|
|
|
msgid "Creating database backup"
|
|
|
msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2876
|
|
|
msgid "Created file backup zips"
|
|
|
msgstr "تم انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2863
|
|
|
msgid "Creating file backup zips"
|
|
|
msgstr "انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2858
|
|
|
msgid "Backup begun"
|
|
|
msgstr "بدأ النسخ الاحتياطى"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2691
|
|
|
msgid "Backups in progress:"
|
|
|
msgstr "تقدم النسخ الأحتياطى:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:971
|
|
|
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even "Backup Now") unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
|
|
|
msgstr "تم تعطيل الجدولة فى تثبيت وورد بريس الخاصة بك. عبر اعداد DISABLE_WP_CRON. لا يمكن تشغيل النسخ الاحتياطى (حتى \"النسخ الاحتياطي الآن\") الا اذا قمت بأعداد مرفق لأستدعاء الجدولة يدويا, او حتى تفعيلها."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:699
|
|
|
msgid "file"
|
|
|
msgstr "ملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:692
|
|
|
msgid "folder"
|
|
|
msgstr "مجلد"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:692, src/restorer.php:699
|
|
|
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus يحتاج لأنشاء %s فى دليل محتوى موقعك, لكنة فشل - من فضلك قم بالتحقق من الصلاحيات وقم بتفعيلها (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2931
|
|
|
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
|
|
|
msgstr "لم ينتهي النسخ الاحتياطي؛ وتم جدولة الأستئناف"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2115
|
|
|
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
|
|
|
msgstr "زوار موقع الويب الخاص بك و UpdraftPlus فى كثير من الأحيان لا يحصلون على الموارد التى يأملونها; من فضلك اقرأ هذة الصفحة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:964,
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:118
|
|
|
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
|
|
|
msgstr "المصادقة %s تعذر الأستمرار,لأن شيئا آخر على موقع الويب الخاص بك كسرها. حاول تعطيل الإضافات الأخرى الخاصة بك والتحويل إلى الثيم الأفتراضى. (على وجه التحديد، ابحث عن المكون الذي يرسل الإخراج (على الأرجح فى تحذيرات PHP / أخطاء) قبل بداية الصفحة. ايقاف اى اعدادات تصحيح قد تساعد ايضا)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2492
|
|
|
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
|
|
|
msgstr "حد الذاكرة الخاص بك php (الذى وضعتة شركة الأستضافة الخاصة بك) منخفض جدا. UpdraftPlus حاول زيادتة لكنة لم ينجح. هذا البرنامج المساعد قد يواجه صعوبة مع حد الذاكرة أقل من 64 ميجا بايت - خصوصا اذا كنت تملك ملفات كبيرة مرفوعة (من ناحية اخرى,العديد من المواقع تنجح ب 32 ميجا بايت - لكن تجربتك قد تكون مختلفة)."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1085, src/admin.php:709
|
|
|
msgid "Proceed with update"
|
|
|
msgstr "المضي قدما مع التحديث"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1078
|
|
|
msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
|
|
|
msgstr "لا تقم بالخروج بعد الضغط على زر البدأ - انتظر حتى انتهاء النسخ الاحتياطى"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:125, src/addons/autobackup.php:1027
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus النسخ الأحتياطى التلقائى"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:510
|
|
|
msgid "Errors have occurred:"
|
|
|
msgstr "حدثت الأخطاء:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:482
|
|
|
msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "إنشاء النسخ الاحتياطي مع UpdraftPlus ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:427, src/addons/autobackup.php:557,
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:608
|
|
|
msgid "Automatic Backup"
|
|
|
msgstr "النسخ الاحتياطي التلقائي"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:418
|
|
|
msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات مع UpdraftPlus..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:384
|
|
|
msgid "themes"
|
|
|
msgstr "الثيمات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:377
|
|
|
msgid "plugins"
|
|
|
msgstr "الإضافات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:328, src/addons/autobackup.php:425
|
|
|
msgid "Starting automatic backup..."
|
|
|
msgstr "بدء النسخ الاحتياطي التلقائي ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:324
|
|
|
msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
|
|
|
msgstr "انشاء %s وقاعدة البيانات الاحتياطية عن طريق UpdraftPlus..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:282
|
|
|
msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
|
|
|
msgstr "النسخ الاحتياطي تلقائيا (حسب الحاجة) للملحقات, الثيمات و قاعدة بيانات وردبريس مع UpdraftPlus قبل التحديث"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256
|
|
|
msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
|
|
|
msgstr "اذا لم تكن متأكدا يجب عليك التوقف; والأ من المحتمل تدمير نسخة الورد بريس الخاصة بك"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:255, src/addons/morefiles.php:256
|
|
|
msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing."
|
|
|
msgstr "هذة تبدو كأنها نسخة احتياطية اساسية صالحة للوردبريس - الملف %s كان مفقود."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:202
|
|
|
msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
|
|
|
msgstr "غير قادر على فتح ملف مضغوط (%s) - لا يمكن القيام بالفحص للتحقق من سلامتة."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:192
|
|
|
msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
|
|
|
msgstr "غير قادر على قراءة الملف المضغوط (%s) - لم يمكن فحصه للتأكد من سلامتة."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "More plugins"
|
|
|
msgstr "مزيد من الملحقات"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:31,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:17,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:20,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:107
|
|
|
msgid "Support"
|
|
|
msgstr "الدعم"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4479
|
|
|
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus غير قادر على العثور على بادئة الجدول عند فحص النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4471
|
|
|
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
|
|
|
msgstr "هذة النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات تفتقد جداول رئيسية: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4232
|
|
|
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
|
|
|
msgstr "انت تقوم بالأستيراد من اصدار احدث من الورد بريس (%s) فى نسخة اقدم (%s). لا يوجد ضمانات ان ورد بريس يمكنة التعامل مع هذا."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4231, src/class-updraftplus.php:4238
|
|
|
msgid "%s version: %s"
|
|
|
msgstr "%s النسخة: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4110
|
|
|
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
|
|
|
msgstr "حجم قاعدة البيانات صغير جدا بالنسبة لقاعدة بيانات ورد بريس صالحة (الحجم: %s ك بايت)."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:1053, src/admin.php:806,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:171
|
|
|
msgid "Be safe with an automatic backup"
|
|
|
msgstr "كن أمنا مع النسخ الاحتياطي التلقائي"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2445
|
|
|
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
|
|
|
msgstr "إذا كنت لا تزال ترى هذه الكلمات بعد انتهاء صفحة التحميل، ف انة يوجد مشكلة فى الجافا سكريب او jQuery فى الموقع."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:703
|
|
|
msgid "The file was uploaded."
|
|
|
msgstr "تم رفع الملف."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:702
|
|
|
msgid "Unknown server response status:"
|
|
|
msgstr "استجابة الخادم غير معروفة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:701
|
|
|
msgid "Unknown server response:"
|
|
|
msgstr "استجابة الملقم غير معروف:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:700
|
|
|
msgid "This decryption key will be attempted:"
|
|
|
msgstr "سيتم محاولة فتح مفتاح التشفير:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:699
|
|
|
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
|
|
|
msgstr "اتبع هذا الرابط لمحاولة فك التشفير وتحميل ملف قاعدة البيانات على جهازك."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:698
|
|
|
msgid "Upload error"
|
|
|
msgstr "خطأ فى الرفع"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:697
|
|
|
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
|
|
|
msgstr "هذا الملف لا يبدو انة ملف UpdraftPlus مضغوط مشفر لقاعدة البيانات (هذة الملفات .gz.crypt التى لديها اسم مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:696
|
|
|
msgid "Upload error:"
|
|
|
msgstr "خطأ التحميل:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:695
|
|
|
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
|
|
|
msgstr "(تأكد من انك كنت تحاول رفع ملف مضغوط تم إنشاؤه مسبقا من قبل UpdraftPlus)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:686
|
|
|
msgid "Download to your computer"
|
|
|
msgstr "تحميل الى جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:685
|
|
|
msgid "Delete from your web server"
|
|
|
msgstr "حذف من خادم الويب الخاص بك"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3762
|
|
|
msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
|
|
|
msgstr "يبدو انة مفقود واحد او اكثر من هذة الأرشيفات من مجموعة الأرشيف المتعددة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3759
|
|
|
msgid "(%d archive(s) in set)."
|
|
|
msgstr "(%d الأرشيف(s) in set)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:316
|
|
|
msgid "Split archives every:"
|
|
|
msgstr "تقسيم كل ارشيف:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:279
|
|
|
msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
|
|
|
msgstr "الخطأ: الخادم ارسل لنا استجابة (JSON) اللتى لم نتمكن من فهمها."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:676
|
|
|
msgid "Warnings:"
|
|
|
msgstr "تحذيرات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:675
|
|
|
msgid "Error: the server sent an empty response."
|
|
|
msgstr "خطأ: ارسل خادم السيرفر استجابة فارغة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2180
|
|
|
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
|
|
|
msgstr "هذا يبدو كأنة ملف تم انشائة بواسطة UpdraftPlus, ولكن هذا التثبيت لا يعرف هذا النوع من المواضيع: %s. ربما تحتاج الى تثبيت اضافة ما؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:207
|
|
|
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
|
|
|
msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, لكن مع بعض الأخطاء. سوف تحتاج الى الألغاء وتصحيح اى مشاكل قبل اعادة المحاولة."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:205
|
|
|
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
|
|
|
msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, ولكن مع بعض التحذيرات. اذا كان كل شئ على مايرام, اضغط على استعادة مرة اخرى للأستمرار. غير ذلك, قم بالألغاء وتصحيح اى مشاكل اولا."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:203
|
|
|
msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
|
|
|
msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح. الأن اضغط استعادة مرة اخرى للأستمرار."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:198
|
|
|
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
|
|
|
msgstr "مجموعة النسخ الأحتياطى متعددة الأرشيف لديها هذة الأرشيفات مفقودة: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:183
|
|
|
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
|
|
|
msgstr "تم العثور على الملف %s, لكن لدية حجم مختلف (%s) عن الذى توقعناة (%s) - قد يكون تالفا."
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:178
|
|
|
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
|
|
|
msgstr "تم العثور على الملف, لكن حجمة صفر ( تحتاج الى رفعة): %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:176
|
|
|
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
|
|
|
msgstr "الملف غير موجود (تحتاج الى رفعة): %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:104
|
|
|
msgid "No such backup set exists"
|
|
|
msgstr "هذا الدليل لا يوجد بة اى مجموعات نسخ احتياطى"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1373
|
|
|
msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
|
|
|
msgstr "لم يتم العثور على ارشيف النسخ الأحتياطى لهذا الملف. استخدام طريقة التخزين البعيد (%s) لا يسمح لنا بأسترداد الملفات. لأجراء اى اعادة استخدم UpdraftPlus, سوف تحتاج الى الحصول على نسخة من هذا الملف ووضعها داخل مجلد العمل ل UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:176
|
|
|
msgid "Moving unpacked backup into place..."
|
|
|
msgstr "نقل النسخ الأحتياطى الذى تم فك حزمة الى المكان..."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3061, src/backup.php:3316
|
|
|
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
|
|
|
msgstr "فشل فى فتح ملف مضغوط (%s) - %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:180
|
|
|
msgid "WordPress root directory server path: %s"
|
|
|
msgstr "مسار جذر الوردبريس فى الخادم: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dreamobjects.php:86, src/methods/s3generic.php:102
|
|
|
msgid "%s end-point"
|
|
|
msgstr "نقطة النهاية %s "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:833
|
|
|
msgid "... and many more!"
|
|
|
msgstr "... وغيرها الكثير!"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3generic.php:59, src/methods/s3generic.php:70,
|
|
|
#: src/methods/s3generic.php:81
|
|
|
msgid "S3 (Compatible)"
|
|
|
msgstr "S3 (متوافق)"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1283
|
|
|
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
|
|
|
msgstr "الملف غير موجود - يحتاج الى استراجعة من التخزين البعيد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4065
|
|
|
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
|
|
|
msgstr "ابحث عن الأرشيف %s : اسم الملف: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4026
|
|
|
msgid "Final checks"
|
|
|
msgstr "الفحوصات النهائية"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:322
|
|
|
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
|
|
|
msgstr "حدد هذا المربع لحذف اى ملفات النسخ الأحتياطى الزائدة من السيرفر الخاص بك بعد انتهاء عملية النسخ الأحتياطى (أي بمعنى. اذا لم تقم بالتحديد, فأنة سوف تظل ايضا الملفات اللتى ارسللت عن بعد على السيرفر محلياً, وان الملفات اللتى يتم الأحتفاظ بها محليا لن تكون خاضعة لحدود الأبقاء)."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:197
|
|
|
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
|
|
|
msgstr "اسقاط ملف قاعدة البيانات المشفرة (ملفات db.gz.crypt) هنا لتحميلها لفك التشفير"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3396
|
|
|
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
|
|
|
msgstr "المسار الخاص بمحتوى wp-content على السيرفر هو: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:692
|
|
|
msgid "Raw backup history"
|
|
|
msgstr "تاريخ النسخ الاحتياطي الخام"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:97
|
|
|
msgid "Show raw backup and file list"
|
|
|
msgstr "مشاهدة النسخ الاحتياطي الخام وقائمة الملفات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:674
|
|
|
msgid "Processing files - please wait..."
|
|
|
msgstr "تجهيز الملفات - يرجى الأنتظار..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4215,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
|
|
|
msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
|
|
|
msgstr "يرجى الرجوع الى الأسئلة الشائعة للحصول على المساعدة بشأن ما ينبغى القيام بة حيال ذلك."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27
|
|
|
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
|
|
|
msgstr "تركيب وردبريس الخاص بك بة مشكلة اخراج مسافة بيضاء اضافية. قد يفسد هذا النسخ الأحتياطية التى قمت بتحميلها من هنا."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4118
|
|
|
msgid "Failed to open database file."
|
|
|
msgstr "فشل فى فتح ملف قاعدة البيانات."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4751
|
|
|
msgid "Known backups (raw)"
|
|
|
msgstr "النسخ الأحتياطى المعروفة (الخام)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:999
|
|
|
msgid "Files found:"
|
|
|
msgstr "العثور على ملفات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1898
|
|
|
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
|
|
|
msgstr "محرك الجدول المطلوب (%s) غير موجود - تغيير لMYISAM."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4085
|
|
|
msgid "file is size:"
|
|
|
msgstr "حجم الملف:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1026, src/addons/migrator.php:457,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:460, src/addons/migrator.php:463, src/admin.php:971,
|
|
|
#: src/admin.php:2450, src/backup.php:3367, src/class-updraftplus.php:4352,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4352, src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "Go here for more information."
|
|
|
msgstr "اذهب هنا لمزيد من المعلومات."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:673
|
|
|
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
|
|
|
msgstr "بعض الملفات لاتزال يتم تحميلها او اعدادها - من فضلك انتظر."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4201, src/class-updraftplus.php:4222
|
|
|
msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
|
|
|
msgstr "هذة النسخة الأحتياطية من موقع مختلف - هذة ليست استعادة, لكن ترحيل. انت تحتاج الى البرنامج المساعد Migrator لتسطيع اتمام هذا العمل."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General."
|
|
|
msgstr "المنطقة الزمنية المستخدمة هى من اعدادات الورد بريس الخاصة بك, في إعدادات -> عام."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)."
|
|
|
msgstr "ادخل فى صيغة HH:MM (مثل 14:22)."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:148
|
|
|
msgid "%s upload failed"
|
|
|
msgstr "فشل ارسال الملف %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:121, src/methods/ftp.php:172, src/methods/ftp.php:276
|
|
|
msgid "%s login failure"
|
|
|
msgstr "فشل تسجيل الدخول %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:481
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with %s"
|
|
|
msgstr "لا يبدو انة تمت المصادقة مع: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:448
|
|
|
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "فشل الوصول الى %s عند الحذف (تحقق من ملف السجل لمزيد من المعلومات)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:440
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)"
|
|
|
msgstr "لا يبدو انة لديك التصريح ل %s (لحين الحذف)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:195
|
|
|
msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "خطأ فى الأسقاط: %s (تحقق من السجل لمزيد من المعلومات)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:413
|
|
|
msgid "Error - failed to download the file from %s"
|
|
|
msgstr "خطأ - فشل فى تحميل الملف من %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:409
|
|
|
msgid "Error - no such file exists at %s"
|
|
|
msgstr "خطأ - لا يوجد مثل هذا الملف فى %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:266, src/methods/addon-base-v2.php:219,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/cloudfiles.php:400,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/openstack-base.php:455,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:298, src/methods/stream-base.php:305,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:337
|
|
|
msgid "%s Error"
|
|
|
msgstr "خطأ %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:219, src/methods/openstack-base.php:86
|
|
|
msgid "%s error - failed to upload file"
|
|
|
msgstr "خطأ %s - فشل فى ارسال الملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1246, src/methods/cloudfiles.php:211
|
|
|
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
|
|
|
msgstr "خطأ %s - فشل فى اعادة تجميع الأجزاء"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:95, src/methods/cloudfiles.php:99,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:240, src/methods/cloudfiles.php:286,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:335, src/methods/cloudfiles.php:339,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:44, src/methods/openstack-base.php:352,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:417, src/methods/openstack-base.php:490,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:493, src/methods/openstack-base.php:511,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:516
|
|
|
msgid "%s authentication failed"
|
|
|
msgstr "المصادقة فشلت %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:438, src/addons/migrator.php:555,
|
|
|
#: src/admin.php:2151, src/admin.php:2172, src/admin.php:2180,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1008, src/class-updraftplus.php:1014,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4091, src/class-updraftplus.php:4093,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4262,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4331, src/methods/googledrive.php:382,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:331
|
|
|
msgid "Error: %s"
|
|
|
msgstr "خطأ: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3321
|
|
|
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
|
|
|
msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد موجود, لكنة <b>غير</b> قابل للكتابة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3319
|
|
|
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
|
|
|
msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد <b>غير</b> موجود."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2996, src/admin.php:3270
|
|
|
msgid "Warning: %s"
|
|
|
msgstr "تحذير: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:56
|
|
|
msgid "Last backup job run:"
|
|
|
msgstr "اخر تشغيل لوظيفة النسخ الأحتياطى:"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:3087
|
|
|
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
|
|
|
msgstr "مصادفة ملف كبير جدا: %s (الحجم: %s ميجابايت)"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2387
|
|
|
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
|
|
|
msgstr "%s: الملف غير قابل للقراءة - لا يمكن ان يتم اجراء النسخ الأحتياطى"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1704
|
|
|
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
|
|
|
msgstr "الجدول %s بة عدد كبير من الصفوف (%s) - نأمل ان شركة الأستضافة الخاصة بك تعطيك ما يكفى من الموارد لتفريغ هذا الجدول من النسخة الأحتياطة."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1825
|
|
|
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
|
|
|
msgstr "حدث خطأ اثناء اغلاق ملف قاعدة البيانات النهائي."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1043
|
|
|
msgid "Warnings encountered:"
|
|
|
msgstr "مصادفة تحذيرات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2919
|
|
|
msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
|
|
|
msgstr "على ما يبدو ان النسخ الأحتياطى تم بنجاح (مع تحذيرات) وانة انتهى الأن"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:885
|
|
|
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
|
|
|
msgstr "المساحة الحرة على القرص الخاص بك منخفضة جدا - فقط متبقى %s ميجابايت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:563
|
|
|
msgid "New site:"
|
|
|
msgstr "الموقع الجديد:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:538
|
|
|
msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
|
|
|
msgstr "المواقع المدمجة (من UpdraftPlus)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:478
|
|
|
msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
|
|
|
msgstr "ادخل تفاصيل عن مكان هذا الموقع الجديد ضمن المواقع المتعددة الخاصة بك:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:477
|
|
|
msgid "Information needed to continue:"
|
|
|
msgstr "المعلومات اللازمة للأستمرار:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:421
|
|
|
msgid "Network activating theme:"
|
|
|
msgstr "تفعيل ثيم الشبكة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:411
|
|
|
msgid "Processed plugin:"
|
|
|
msgstr "المكون الأضافى:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:76
|
|
|
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:"
|
|
|
msgstr "تحقق من اذونات الملفات الخاصة بك: تعذر الدخول او انشاء الدليل:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:37
|
|
|
msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there."
|
|
|
msgstr "بعض خوادم FTP المشفرة اعلن انها متوفرة, ولكن بعدذلك انتهى الوقت (بعد وقت طويل) عند محاولتك استخدامة. اذا وجدت هذا يحدث, قم بالذهاب الى \" الخيارات المتقدمة\" (أدناة) وايقاف SSL هناك."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:842
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
|
|
|
msgstr "خادم الويب الخاص بك لا يشمل تركيب وحدة نمطية مطلوبة من PHP (%s). يرجى الأتصال بمزود خدمة الأستضافة الخاصة بك وطلب منهم تفعيلها."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "Please check your access credentials."
|
|
|
msgstr "يرجى التحقق من وصول بيانات الأعتماد."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:211, src/methods/s3.php:1123
|
|
|
msgid "The error reported by %s was:"
|
|
|
msgstr "الخطأ الذى تم التبليغ عنة من %s هو:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1439
|
|
|
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
|
|
|
msgstr "يرجى تقديم المعلومات المطلوبة, ومن ثم الاستمرار."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4273, src/restorer.php:1746
|
|
|
msgid "Site information:"
|
|
|
msgstr "معلومات عن الموقع:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1613
|
|
|
msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
|
|
|
msgstr "مستخدم قاعدة البيانات الخاصة بك ليس لدية تصاريح لأنشاء الجدوال. نحن سوف نقوم بمحاولة الأستعادة عن طريق افراغ الجداول; هذا يجب ان يعمل طالما تستعيدها من اصدار وردبريس بة نفس بنية قاعدة البيانات, وقاعدة البيانات المستوردة لا تحتوى على اى جداول التى ليست موجودة على موقع المستورد."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2445, src/class-updraftplus.php:4266, src/restorer.php:2117
|
|
|
msgid "Warning:"
|
|
|
msgstr "تحذير:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4255, src/class-updraftplus.php:4258,
|
|
|
#: src/restorer.php:184
|
|
|
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
|
|
|
msgstr "انت تعمل على وردبريس متعدد المواقع - لكن النسخة الأحتياطية الخاص بك ليست لموقع متعدد المواقع."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4053
|
|
|
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
|
|
|
msgstr "تخطى استعادة وردبريس الأساسية عند استيراد موقع واحد فى الثبيت متعدد المواقع. اذا كان لديك اى شئ ضرورى فى دليل وردبريس الخاص بك فأنك سوف تحتاج الى اعادة اضافتة يدوياً من ملف مضغوط."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3468, src/methods/updraftvault.php:301
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
|
|
|
msgstr "لا تشمل php خادم السيرفر الخاص بك <strong>المطلوبة</strong> (الى %s) الوحدة (%s). يرجى الأتصال بخدمة دعم استضافة الويب واطلب منهم تفعيل الوحدة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:710
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
msgstr "اغلق"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:330, src/addons/autobackup.php:422,
|
|
|
#: src/admin.php:666, src/methods/remotesend.php:66,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:74, src/methods/remotesend.php:225,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:242
|
|
|
msgid "Unexpected response:"
|
|
|
msgstr "استجابة غير متوقعة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:461, src/admin.php:661
|
|
|
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
|
|
|
msgstr "لأرسال الى اكثر من عنوان واحد, قم بوضع فاصلة بين كل عنوان."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:690
|
|
|
msgid "PHP information"
|
|
|
msgstr "معلومات PHP"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:63
|
|
|
msgid "zip executable found:"
|
|
|
msgstr "وجد ملف مضغوط قابل للتنفيذ:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43
|
|
|
msgid "show PHP information (phpinfo)"
|
|
|
msgstr "اظهار معلومات PHP التالى (phpinfo)"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Get it here."
|
|
|
msgstr "احصل عليه من هنا."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:70
|
|
|
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
|
|
|
msgstr "هل تريد ترحيل او استنساخ / تكرار الموقع؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:181
|
|
|
msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
|
|
|
msgstr "<a href=\"%s\"> اقرأ هذة المقالة لمعرفة كيف يتم ذلك خطوة بخطوة.</a>"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:65
|
|
|
msgid "Migrate Site"
|
|
|
msgstr "تصدير الموقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:30
|
|
|
msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
|
|
|
msgstr "جارى الحذف...يرجى اتاحة الوقت لأكمال الأتصال مع التخزين البعيد."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:29
|
|
|
msgid "Also delete from remote storage"
|
|
|
msgstr "حذف ايضاً من التخزين البعيد"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2718
|
|
|
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
|
|
|
msgstr "اخر اخبار UpdraftPlus.com:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:33
|
|
|
msgid "Clone/Migrate"
|
|
|
msgstr "استنساخ/ترحيل"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:11,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:38
|
|
|
msgid "Premium"
|
|
|
msgstr "مميز"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:15
|
|
|
msgid "News"
|
|
|
msgstr "اخبار"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1556, src/includes/class-wpadmin-commands.php:472
|
|
|
msgid "Backup set not found"
|
|
|
msgstr "لم يتم العثور على مجموعة النسخ الأحتياطى"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:189
|
|
|
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
|
|
|
msgstr "%s - لا يمكن دعم هذا الكيان; دليل المقابلة غير موجود (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:152,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:153,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:162,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:163
|
|
|
msgid "RSS link"
|
|
|
msgstr "رابط RSS"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:152,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:153,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:162,
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:163
|
|
|
msgid "Blog link"
|
|
|
msgstr "رابط المدونة"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:754
|
|
|
msgid "Testing %s Settings..."
|
|
|
msgstr "اختبار اعدادات %s ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:57
|
|
|
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
|
|
|
msgstr "او, يمكنك وضعها يدويا فى مسار UpdraftPlus الخاص بك (عادة wp-content/updraft)، على سبيل المثال عبر FTP، ومن ثم استخدام الرابط \"إعادة الفحص\" أعلاه."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:987
|
|
|
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus على وضع تصحيح الأخطاء. قد تشاهد ملاحظات التصحيح على هذة الصفحة وليس فقط على UpdraftPlus، ولكن من اى برنامج اضافى اخر مثبت. يرجى محاولة التأكد من ان الملاحظات التى تراها هى من UpdraftPlus قبل طلب الدعم."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:987
|
|
|
msgid "Notice"
|
|
|
msgstr "لاحظ"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1025
|
|
|
msgid "Errors encountered:"
|
|
|
msgstr "مصادفة اخطاء:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:659
|
|
|
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
|
|
|
msgstr "اعادة الفحص (يبحث عن النسخ الاحتياطية التي قمت برفعها يدويا في مسار النسخ الاحتياطي الداخلي)..."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:672
|
|
|
msgid "Begun looking for this entity"
|
|
|
msgstr "بدأ البحث عن هذا الكيان"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/dropbox-folders.php:32
|
|
|
msgid "Store at"
|
|
|
msgstr "المتجر فى"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1523
|
|
|
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
|
|
|
msgstr "\"%s\" لا يوجد لدية مفتاح اساسى, تحتاج الى تغيرها يدويا فى الصف %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1397
|
|
|
msgid "rows: %d"
|
|
|
msgstr "الصفوف: %d"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1271
|
|
|
msgid "Time taken (seconds):"
|
|
|
msgstr "الوقت المستغرق (ثانية):"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1270, src/admin.php:677
|
|
|
msgid "Errors:"
|
|
|
msgstr "الأخطاء:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1269
|
|
|
msgid "SQL update commands run:"
|
|
|
msgstr "تشغيل اوامر تحديث SQL:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1268
|
|
|
msgid "Changes made:"
|
|
|
msgstr "التغييرات التي تم إجراؤها:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1267
|
|
|
msgid "Rows examined:"
|
|
|
msgstr "فحص الصفوف:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1266
|
|
|
msgid "Tables examined:"
|
|
|
msgstr "فحص الجداول:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1155
|
|
|
msgid "Could not get list of tables"
|
|
|
msgstr "لا يمكن الحصول على قائمة الجداول"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1100
|
|
|
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
|
|
|
msgstr "تحذير: رابط موقع قواعد البيانات (%s) يختلف عن ما كنا نتوقعة (%s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1089
|
|
|
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
|
|
|
msgstr "لا شئ لعملة: رابط الموقع بالفعل: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1053, src/addons/migrator.php:1057,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1061, src/addons/migrator.php:1066,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1070, src/addons/migrator.php:1075
|
|
|
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
|
|
|
msgstr "خطأ: معلمة فارغة غير متوقعة (%s, %s)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1013
|
|
|
msgid "Database: search and replace site URL"
|
|
|
msgstr "قاعدة البيانات: بحث واستبدال عنوان الموقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:873, src/addons/migrator.php:1252
|
|
|
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
|
|
|
msgstr "فشل: لم نستطع فهم نتيجة العملية بواسطة %s ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:871, src/addons/migrator.php:1250
|
|
|
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
|
|
|
msgstr "فشل: العملية %s لم تكن قادرة على البدأ."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:530
|
|
|
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
|
|
|
msgstr "بحث واستبدال قاعدة البيانات فى الموقع (ترحيل)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:530
|
|
|
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
|
|
|
msgstr "سيتم استبدال كافة المراجع الى الموقع فى قاعدة البيانات مع رابط الموقع الحالى, الذى هو: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:657
|
|
|
msgid "Blog uploads"
|
|
|
msgstr "مدونة الملفات المرفوعة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:463, src/addons/multisite.php:650
|
|
|
msgid "Must-use plugins"
|
|
|
msgstr "لابد من استخدام الأضافات"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:182
|
|
|
msgid "Multisite Install"
|
|
|
msgstr "تثبيت الموقع المتعدد"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/fixtime.php:571
|
|
|
msgid "starting from next time it is"
|
|
|
msgstr "ابتداء من المرة القادمة انها"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:520
|
|
|
msgid "Failure: Port must be an integer."
|
|
|
msgstr "فشل: المنفذ يجب ان يكون عدد صحيح."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:416, src/methods/openstack2.php:185
|
|
|
msgid "password"
|
|
|
msgstr "كلمة السر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:511, src/methods/openstack2.php:180
|
|
|
msgid "username"
|
|
|
msgstr "اسم المستخدم"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:507
|
|
|
msgid "host name"
|
|
|
msgstr "اسم المضيف"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:470
|
|
|
msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory."
|
|
|
msgstr "حيث لتغير الدليل الى بعد تسجيل الدخول - غالبا ما يكون هذا هو نسبة الى الدليل الرئيسى الخاص بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:468
|
|
|
msgid "Directory path"
|
|
|
msgstr "مسار الدليل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/lockadmin.php:171, src/addons/moredatabase.php:246,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:443, src/addons/webdav.php:182,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:164, src/methods/updraftvault.php:356,
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:135
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
msgstr "كلمة السر"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:429, src/addons/webdav.php:196
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
msgstr "المنفذ"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:244, src/addons/sftp.php:422,
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:188
|
|
|
msgid "Host"
|
|
|
msgstr "الاستضافة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:282
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطأ %s: فشل التحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:552
|
|
|
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:"
|
|
|
msgstr "تحقق من أذونات الملف الخاص بك: تعذر الإنشاء والدخول بنجاح :"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:47, src/addons/sftp.php:48, src/addons/sftp.php:49
|
|
|
msgid "No %s found"
|
|
|
msgstr "لم يتم العثور على %s "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:37
|
|
|
msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use."
|
|
|
msgstr "FTP مشفرة متاح، وسيجرب أولا تلقائيا (قبل أن نتراجع إلى النسخة الغيرمشفرة إذا لم ننجح)، إلا إذا كنت تعطيله باستخدام خيارات المتقدمة. زر 'اختبار دخول FTP ' سيخبركم بنوع الإتصال المستخدم."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:660
|
|
|
msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up"
|
|
|
msgstr "لا توجد نسخ احتياطية من المجلدات %s : لم نجد أي شيء لنعمل له نسخة احتياطية"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:294
|
|
|
msgid "Be careful what you select - if you select / then it really will try to create a zip containing your entire webserver."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:292
|
|
|
msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off."
|
|
|
msgstr "إذا لم تكن متأكدا ما هو هذا الخيار، إذا انت حتما لا ترغب فيه، ويجب عليك إيقاف تشغيله."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:271
|
|
|
msgid "More Files"
|
|
|
msgstr "ملفات أخرى"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:179
|
|
|
msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)"
|
|
|
msgstr "أساسيات ووردبريس (بما في ذلك أية إضافات لدليل ووردبريس الخاص بك)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:172
|
|
|
msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation."
|
|
|
msgstr "الملفات بالأعلى تشمل جميع ملفات تنصيب الووردبريس"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:153
|
|
|
msgid "Over-write wp-config.php"
|
|
|
msgstr "إعادة كتابة wp-config.php"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:149, src/includes/class-wpadmin-commands.php:489
|
|
|
msgid "WordPress Core"
|
|
|
msgstr "لب الووردبريس"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:311, src/methods/stream-base.php:367
|
|
|
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
|
|
|
msgstr "فشل: لم نكن قادرين على وضع ملف في هذا الدليل - يرجى مراجعة بيانات الاعتماد الخاصة بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:774, src/addons/googlecloud.php:808,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:814, src/addons/sftp.php:538, src/admin.php:3052,
|
|
|
#: src/admin.php:3087, src/admin.php:3096, src/methods/addon-base-v2.php:299,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:353
|
|
|
msgid "Failed"
|
|
|
msgstr "فشل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:158
|
|
|
msgid "WebDAV URL"
|
|
|
msgstr "رابط WEBDAV"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:337
|
|
|
msgid "Local write failed: Failed to download"
|
|
|
msgstr "فشلت الكتابة المحلية: فشل تحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:305
|
|
|
msgid "Error opening remote file: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطأ في فتح الملف : فشل في التحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:126, src/methods/stream-base.php:130
|
|
|
msgid "Chunk %s: A %s error occurred"
|
|
|
msgstr "قطعة %s: حدث خطأ %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:322, src/addons/sftp.php:45,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:74, src/methods/addon-base-v2.php:115,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:149, src/methods/addon-base-v2.php:195,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:278, src/methods/ftp.php:42,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:181, src/methods/googledrive.php:183,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:27, src/methods/stream-base.php:164,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:170, src/methods/stream-base.php:204,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:279
|
|
|
msgid "No %s settings were found"
|
|
|
msgstr "تم العثور على أية إعدادات %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:438
|
|
|
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
|
|
|
msgstr "فشل: نجحنا في تسجيل الدخول، لكن لا يمكننا إنشاء ملف في الدليل المعطى."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:435
|
|
|
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
|
|
|
msgstr "نجاح: نجحنا في تسجيل الدخول، وتأكيد قدرتنا على إنشاء ملف في الدليل المعطى (نوع تسجيل الدخول:"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:426
|
|
|
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
|
|
|
msgstr "خطأ: لم نتمكن من تسجيل الدخول بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:408
|
|
|
msgid "Failure: No server details were given."
|
|
|
msgstr "خطأ: ولم تعط أية تفاصيل خادم."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:373
|
|
|
msgid "Needs to already exist"
|
|
|
msgstr "يحتاج إلى وجود بالفعل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:336
|
|
|
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available."
|
|
|
msgstr "إذا كنت تريد تشفير (على سبيل المثال كنت تخزن بيانات الأعمال الحساسة)، فهناك اضافة متاحة لهذا الغرض."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:849, src/methods/dropbox.php:785
|
|
|
msgid "Your %s account name: %s"
|
|
|
msgstr "اسم الحساب %s الخاص بك: %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:775, src/methods/dropbox.php:797
|
|
|
msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
|
|
|
msgstr "على الرغم من أن جزء من المعلومات الذي عاد لم يكن كما هو متوقع - الأميال الخاص بك قد تختلف"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:770, src/methods/dropbox.php:772
|
|
|
msgid "you have authenticated your %s account"
|
|
|
msgstr "تم المصادقة على %s حسابك"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "there's an add-on for that."
|
|
|
msgstr "هناك اضافة لذلك."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then "
|
|
|
msgstr "اذا كنت تستخدم النسخ الأحتياطى لعدة مواقع فى نفس الدروب بوكس وتريد ان تقوم بتنظيمها مع المجلدات الفرعية, اذا"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "Backups are saved in"
|
|
|
msgstr "يتم حفظ النسخ الأحتياطية فى"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:567, src/methods/dropbox.php:569
|
|
|
msgid "Need to use sub-folders?"
|
|
|
msgstr "هل تحتاج الى استخدام المجلدات الفرعية؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:284, src/methods/dropbox.php:305,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:321
|
|
|
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "خطأ: فشل فى رفع الملف الى %s (انظر السجل لمزيد من التفاصيل)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:173, src/methods/dropbox.php:190
|
|
|
msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox"
|
|
|
msgstr "لا يبدو ان المصادقة مع Dropbox"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1140
|
|
|
msgid "The communication with %s was not encrypted."
|
|
|
msgstr "التواصل مع %s كان غير مشفر."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1138
|
|
|
msgid "The communication with %s was encrypted."
|
|
|
msgstr "التواصل مع %s كان مشفر."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:837, src/methods/s3.php:1135
|
|
|
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
|
|
|
msgstr "نحن وصلنا الى الباكت, وتمكنا من انشاء الملفات داخلها."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
|
|
|
msgstr "تم الوصول بنجاح الى الباكت. ولكن محاولة انشاء الملف فشلت."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:831, src/addons/googlecloud.php:845,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1133, src/methods/s3.php:1145
|
|
|
msgid "Failure"
|
|
|
msgstr "فشل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:468, src/methods/s3.php:1121
|
|
|
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
|
|
|
msgstr "فشل: لم نستطع بنجاح الدخول او انشاء باكت. من فضلك تحقق من اذون الصلاحية, واذا كانت صحيحة اذا حاول اسم باكت اخر (كمستخدم اخر %s استخدم الأسم بالفعل)."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:184, src/methods/openstack2.php:150,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1115
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
msgstr "المنطقة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:118, src/addons/googlecloud.php:791,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1097
|
|
|
msgid "Failure: No bucket details were given."
|
|
|
msgstr "فشل: لم ترد تفاصيل الباكت."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1075
|
|
|
msgid "API secret"
|
|
|
msgstr "API السرية"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:923
|
|
|
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath"
|
|
|
msgstr "ادخال فقط اى اسم الدلو او مسار الدلو. امثلة: mybucket, mybucket/mypath"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:922
|
|
|
msgid "%s location"
|
|
|
msgstr "المكان %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:918
|
|
|
msgid "%s secret key"
|
|
|
msgstr "المفتاح السرى %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:914
|
|
|
msgid "%s access key"
|
|
|
msgstr "مفتاح الوصول %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:854
|
|
|
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
|
|
|
msgstr "إذا كنت ترى أخطاء حول شهادات SSL، يرجى الدخول هنا للمساعدة."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:852
|
|
|
msgid "Get your access key and secret key <a href=\"%s\">from your %s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr "احصل على مفتاح وصولك و كلمتك السرية <a href=\"%s\">من %s آلتك</a>، ثم اختر اسم مستخدم (أحرف وأرقام) (فريد - كل %s المستخدمين) (ومسار اختياريا) لإستخدامه للتخزين. هذا الدلو سيتم خلقه لك ان لم يكن موجود أصلا."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:472, src/methods/s3.php:584, src/methods/s3.php:656,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:759
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials."
|
|
|
msgstr "خطأ %s : فشل في الوصول إلى الدلو %s. تحقق من الأذونات واعتماداتك. "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:742, src/methods/s3.php:752, src/methods/s3.php:788
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials."
|
|
|
msgstr "%s خطأ: فشل في تحميل %s. تحقق من الأذونات واعتماداتك."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:450
|
|
|
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
|
|
|
msgstr "%s خطأ في إعادة التجميع (%s): (انظر السجل لمزيد من التفاصيل) "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:446
|
|
|
msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
|
|
|
msgstr "%s الرفع (%s): إعادة تجميع الملفات التي فشل رفعها (انظر السجل لمزيد من التفاصيل)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:430
|
|
|
msgid "%s chunk %s: upload failed"
|
|
|
msgstr "%s قطعة %s : فشل الرفع"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:420
|
|
|
msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly"
|
|
|
msgstr "%s خطأ: تم اختصار الملف %s بشكل غير متوقع"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/s3.php:398
|
|
|
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
|
|
|
msgstr "%s الرفع: فشل الحصول على uploadID للتحميل المتعدد- راجع ملف السجل لمزيد من التفاصيل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:83
|
|
|
msgid "Note:"
|
|
|
msgstr "ملاحظة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/email.php:45
|
|
|
msgid "WordPress Backup"
|
|
|
msgstr "نسخ ووردريس احتياطيا"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:576, src/methods/openstack-base.php:530
|
|
|
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
|
|
|
msgstr "تم الوصول إلى الحاوية، ويمكننا إنشاء ملف داخلها "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:572
|
|
|
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
|
|
|
msgstr "خطأ بملفات السحابة - تم الوصول إلى الحاوية، لكننا فشلنا في إنشاء ملف داخلها"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:545, src/methods/openstack-base.php:472
|
|
|
msgid "Failure: No container details were given."
|
|
|
msgstr "خطأ: ولم تعط أية تفاصيل عن الحاوية."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:245, src/addons/sftp.php:436,
|
|
|
#: src/addons/webdav.php:176, src/methods/cloudfiles-new.php:189,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:525, src/methods/openstack2.php:158
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
msgstr "اسم المستخدم"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles.php:520,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1071
|
|
|
msgid "API key"
|
|
|
msgstr "مفتاح API"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:304, src/addons/migrator.php:2043,
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:82, src/addons/moredatabase.php:84,
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:86, src/addons/sftp.php:507,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:511, src/addons/sftp.php:515, src/addons/webdav.php:242,
|
|
|
#: src/admin.php:730, src/methods/addon-base-v2.php:291,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:184, src/methods/cloudfiles-new.php:189,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:520, src/methods/cloudfiles.php:525,
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:412, src/methods/ftp.php:416,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:180, src/methods/openstack2.php:185,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:190, src/methods/openstack2.php:195,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1071, src/methods/s3.php:1075
|
|
|
msgid "Failure: No %s was given."
|
|
|
msgstr "فضل: لم تعطى أية %s."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846
|
|
|
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
|
|
|
msgstr "وحدة UpdraftPlus %s <strong> تتطلب </strong> %s من فضلك لا تقم بتقديم أي طلبات دعم، فليس هناك أي بديل."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:484
|
|
|
msgid "Cloud Files username"
|
|
|
msgstr "سحابة ملفات المستخدم"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:38, src/methods/cloudfiles-new.php:119,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:467
|
|
|
msgid "UK"
|
|
|
msgstr "المملكة المتحدة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:37, src/methods/cloudfiles-new.php:118,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:466
|
|
|
msgid "US (default)"
|
|
|
msgstr "الولايات المتحدة (افتراضى)"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:463
|
|
|
msgid "US or UK Cloud"
|
|
|
msgstr "سحابة الولايات المتحدة او المملكة المتحدة"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446,
|
|
|
#: src/methods/openstack2.php:120
|
|
|
msgid "Also, you should read this important FAQ."
|
|
|
msgstr "أيضا، يجب عليك قراءة هذا التعليمات الهامة."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:102, src/methods/cloudfiles.php:446
|
|
|
msgid "Get your API key <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">from your Rackspace Cloud console</a> (read instructions <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">here</a>), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
|
|
|
msgstr "احصل على مفتاح API <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">من خدمة Rackspace Cloud </a> (يمكن قراءة التعليمات <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">هنا</a>)، ثم قم باختيار اسم حاوية لإستخدام مساحة التخزين. سيتم خلق هذه الحاوية ان لم تكن موجودو مسبقا."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:753, src/methods/backup-module.php:315
|
|
|
msgid "Test %s Settings"
|
|
|
msgstr "اختبار %s الإعدادات"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:383, src/methods/stream-base.php:298
|
|
|
msgid "Error opening local file: Failed to download"
|
|
|
msgstr "خطأ في فتح ملف محلي: فشل التحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:218
|
|
|
msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
|
|
|
msgstr "خطأ بملفات سحابة - فشل في رفع الملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:136, src/addons/sftp.php:148,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:147, src/methods/cloudfiles.php:189,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:81, src/methods/openstack-base.php:315,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:366, src/methods/s3.php:378, src/methods/s3.php:379
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to upload"
|
|
|
msgstr "%s خطأ: فشل في تحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:201, src/addons/googlecloud.php:206,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1144, src/methods/cloudfiles.php:130,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1000, src/methods/googledrive.php:1005
|
|
|
msgid "%s Error: Failed to open local file"
|
|
|
msgstr "%s خطأ: فشل في فتح ملف محلي"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:103, src/methods/cloudfiles.php:343,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:355
|
|
|
msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
|
|
|
msgstr "خطأ ملفات السحابة - فشل في إنشاء والوصول إلى الحاوية"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:107,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:120,
|
|
|
#: src/addons/cloudfiles-enhanced.php:124, src/methods/cloudfiles.php:555,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles.php:558, src/methods/cloudfiles.php:561
|
|
|
msgid "Cloud Files authentication failed"
|
|
|
msgstr "فشل المصادقة بملفات سحابة"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1232
|
|
|
msgid "Authenticate with Google"
|
|
|
msgstr "المصادقة مع جوجل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1019, src/addons/onedrive.php:1102,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1196
|
|
|
msgid "Client Secret"
|
|
|
msgstr "سر العميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1014, src/methods/googledrive.php:1193
|
|
|
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
|
|
|
msgstr "اذا أظهر لك جوجل في وقت لاحق لك رسالة \"invalid_client\"، إذا فأنت لم تقم بإدخال معرف عميل صالح هنا."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:1011, src/addons/onedrive.php:1098,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1192
|
|
|
msgid "Client ID"
|
|
|
msgstr "معرف العميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
|
|
|
msgstr "يجب إضافة ما يلي كأذن لإعادة توجيه URI (تحت \"خيارات أخرى\") عندما تسأل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:989, src/methods/googledrive.php:1169
|
|
|
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
|
|
|
msgstr "اختر 'تطبيق ويب \"كنوع التطبيق."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:987, src/methods/googledrive.php:1167
|
|
|
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
|
|
|
msgstr "للحصول على مساعدة لفترة أطول، بما في ذلك لقطات، اتبع هذا الرابط. وصف أدناه ما يكفي لعدد أكبر من المستخدمين الخبراء."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:507, src/addons/googlecloud.php:508,
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:864, src/methods/googledrive.php:546,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:547, src/methods/googledrive.php:557,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:558
|
|
|
msgid "Account is not authorized."
|
|
|
msgstr "حساب غير مخول."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:514,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:220
|
|
|
msgid "Failed to upload to %s"
|
|
|
msgstr "فشل في تحميل إلى %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:497
|
|
|
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
|
|
|
msgstr "حساب مكتمل: حساب %s الخاص بك يتوفر فقك على %d بايت متبقية، ولكن الملف حجمه %d بايت"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:590, src/methods/googledrive.php:626
|
|
|
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
|
|
|
msgstr "لم تتمكن بعد من الحصول على رمز من جوجل - يتوجب عليك أن تصادق أو تعيد المصادقة مع خدمة جوجل درايف."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/onedrive.php:887,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:441
|
|
|
msgid "you have authenticated your %s account."
|
|
|
msgstr "لديك حساب %s مصادق عليه."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:716, src/addons/googlecloud.php:837,
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:887, src/addons/sftp.php:572,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:308, src/methods/cloudfiles.php:576,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:441, src/methods/openstack-base.php:530,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:1135, src/methods/stream-base.php:364
|
|
|
msgid "Success"
|
|
|
msgstr "نجاح"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/onedrive.php:841, src/methods/dropbox.php:808,
|
|
|
#: src/methods/dropbox.php:817, src/methods/googledrive.php:415
|
|
|
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
|
|
|
msgstr "نسبة %s تدفق البيانات المخصص لك: %s %% مستخدمة، %s متوفرة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:444, src/methods/googledrive.php:388
|
|
|
msgid "Authorization failed"
|
|
|
msgstr "فشل التخويل"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/googlecloud.php:436, src/methods/googledrive.php:380
|
|
|
msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
|
|
|
msgstr "لم نتمكن من الحصول على أي رمز من جوجل. يعني هذا غالبا أنكم قمتم بإدخال رقمكم السري خاطئ، أو أنكم لم تتمكنوا من إعادة مصادقة الخدمة (أسفله) بعد تصحيحها. تأكد منها، ثم قم بمتابعة الرابط أسفله لإعادة المصادقة مع الخدمة مرة أخرى. أخيرا، إن لم تعمل الإضافة، قم باستعمال خيار الخبراء لإعادة مسح كل خياراتكم، أنشئ معرف عميل جوجل جديد وابدأ من الصفر."
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:84
|
|
|
msgid "follow this link to get it"
|
|
|
msgstr "اتبع هذا الرابط للحصول عليه"
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:84
|
|
|
msgid "%s support is available as an add-on"
|
|
|
msgstr "دعم %s متوفر على شكل إضافة "
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:28,
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:68,
|
|
|
#: src/methods/addon-not-yet-present.php:75
|
|
|
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
|
|
|
msgstr "لا تمتلك إضافة UpdraftPlus %s - نوصيك بتحميلها من %s"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:126,
|
|
|
#: src/includes/Dropbox2/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:127
|
|
|
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
|
|
|
msgstr "تحتاج إلى إعادة المصادقة مع %s، معلومات الاعتماد الموجودة لديك لا تعمل."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1935, src/admin.php:1311, src/admin.php:3055,
|
|
|
#: src/admin.php:3089, src/admin.php:3093, src/admin.php:4083,
|
|
|
#: src/restorer.php:2358, src/restorer.php:2463
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
msgstr "حسنا"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:2352, src/restorer.php:2427
|
|
|
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
|
|
|
msgstr "لقد تغير بادئة الجدول: تغيير %s حقل / حقول الجدول وفقا لذلك:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1285, src/restorer.php:2254
|
|
|
msgid "the database query being run was:"
|
|
|
msgstr "ادارة استعلام قاعدة البيانات كانت في:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1955
|
|
|
msgid "will restore as:"
|
|
|
msgstr "إستعادة على النحو التالي:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4244, src/restorer.php:1728,
|
|
|
#: src/restorer.php:1817, src/restorer.php:1843
|
|
|
msgid "Old table prefix:"
|
|
|
msgstr "بادئة الجدول القديمة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:70, src/addons/reporting.php:179,
|
|
|
#: src/backup.php:1099, src/class-updraftplus.php:4174
|
|
|
msgid "Backup of:"
|
|
|
msgstr "نسخة احتياطية لـ:"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1535
|
|
|
msgid "Failed to open database file"
|
|
|
msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1514
|
|
|
msgid "Failed to find database file"
|
|
|
msgstr "فشل في العثور على ملف قاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:1491
|
|
|
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
|
|
|
msgstr "تحذير: PHP safe_mode نشط بخادمكم. سنكون عرضة لحالة المهلات بكثرة. ان حدث هذا المشكل بالفعل، ستكون مضطر للإسترجاع الملف من phpMyAdmin أو بطريقة أخرى."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:526
|
|
|
msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
|
|
|
msgstr "wp-config.php من النسخ الإحتياطية: إستعادة (بناءا على طلب السمتخدم)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:521
|
|
|
msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
|
|
|
msgstr "wp-config.php من النسخ الاحتياطي: سيتم إستعادته كمسمى wp-config-backup.php"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:414
|
|
|
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
|
|
|
msgstr "فشل في كتابة قاعدة البيانات مفككت التشفير لنظام الملفات"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:398
|
|
|
msgid "Failed to create a temporary directory"
|
|
|
msgstr "فشل في إنشاء دليل مؤقت"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:183
|
|
|
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
|
|
|
msgstr "فشل في حذف دليل العمل بعد الإستعادة."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:180
|
|
|
msgid "Could not delete old directory."
|
|
|
msgstr "لا يمكن حذف الدليل القديم."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:178
|
|
|
msgid "Cleaning up rubbish..."
|
|
|
msgstr "تنظيف القمامة ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:177
|
|
|
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
|
|
|
msgstr "استرجاع قاعدة البيانات (بالمواقع الكبيرة ستأخد هذه العملية وقت طويل - ان واجهت مشكل انقضاء المهلة (سببه نقص في استخدام موارد السيرفر للإستضافة) يمكنك استخدام طريقة أخرى، كـ phpMyAdmin)"
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:174
|
|
|
msgid "Database successfully decrypted."
|
|
|
msgstr "تم فك تشفير قاعدة البيانات بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:173
|
|
|
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
|
|
|
msgstr "فك تشفير قاعدة البيانات (يمكن أن يستغرق بعض الوقت) ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:172
|
|
|
msgid "Unpacking backup..."
|
|
|
msgstr "تفريغ النسخ الاحتياطي ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:171
|
|
|
msgid "Copying this entity failed."
|
|
|
msgstr "فشل نسخ هذا الكيان."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:170
|
|
|
msgid "Backup file not available."
|
|
|
msgstr "ملف النسخ الاحتياطي غير متوفر."
|
|
|
|
|
|
#: src/restorer.php:169
|
|
|
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus لا يمكنه استرجاع هذا النوع بشكل مباشر. يمكنك استرجاعه بشكل يدوي."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4091, src/admin.php:4092
|
|
|
msgid "Could not find one of the files for restoration"
|
|
|
msgstr "لا يمكن العثور على واحد من الملفات لاستعادته"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4205
|
|
|
msgid "Error message"
|
|
|
msgstr "رسالة الخطأ"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4088
|
|
|
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
|
|
|
msgstr "سجلات النسخ الاحتياطي لا تحتوي على معلومات عن الحجم الحقيقي لهذا الملف."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4080
|
|
|
msgid "Archive is expected to be size:"
|
|
|
msgstr "من المتوقع أن يكون حجم الأرشيف:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3978
|
|
|
msgid "If making a request for support, please include this information:"
|
|
|
msgstr "ان كنت تريد طلب دعم فني، فضلا قم باستخدام هذه المعلومات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3977
|
|
|
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
|
|
|
msgstr "الغاء: لم نتمكن من إيجاد معلومات عن الكيانات التي تريد استعادتها."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3932
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
|
|
|
msgstr "استرجاع UpdraftPlus: تقدم"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3885
|
|
|
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
|
|
|
msgstr "هذه النسخة الإحتياطية غير متوفرة بسجل التاريخ - الغاء عملية الإستعادة. الطابع الزمني:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3820
|
|
|
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
|
|
|
msgstr "بعد الضغط على هذا الزر، ستتمكن من اختيار المكونات التي تريد استرجاعها"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3838
|
|
|
msgid "Delete this backup set"
|
|
|
msgstr "حذف هذه المجموعة من النسخ الاحتياطية"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3480
|
|
|
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
|
|
|
msgstr "أخباؤ سارة: اتصالات موقعكم الآن مع %s يمكن تشفيرها. إن كنت ترى أي أخطاء بخدة التشفير، يمكنك مراجعة خيارات الخبراء للمزيد من المعلومات."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3477
|
|
|
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
|
|
|
msgstr "نسخة PHP/Curl المنصبة بسيرفرك لا تدعم اتصال https. لا يمكن الوصول لـ %s دونها. من فضلك قم بالإتصال بخدمة الإسضافة الخاصة بك. %s <strong>تتطلب</strong> Curl+https. من فضلك لا تقم بمراسلة خدمة الدعم لأنه لا يوجد أي حل آخر."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3475
|
|
|
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. Ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/openstack-base.php:571, src/methods/s3.php:846
|
|
|
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
|
|
|
msgstr "نعلمكم أن نسخة PHP المنصبة بخادمكم لا توفر هذا الموديل (%s). فضل قم بمراسلة خدمة استضافتكم."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:379
|
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
|
msgstr "حفظ التغييرات"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:356
|
|
|
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
|
|
|
msgstr "اختيار هذا الخيار قد يضعف من الآمان بإيقاف UpdraftPlus من استخدام SSL للمصادقة و تشفير العمليات، إن أمكن الأمر. لاحظ أن بعض الدمات السحابية لا تقبل هذه العملية (مثال: Dropbox)، مع هذا الخيار لن تتمكن من حفظ النسخ بهذه الخدمات."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:355
|
|
|
msgid "Disable SSL entirely where possible"
|
|
|
msgstr "قم بتعطيل SSL تماما حيثما أمكن"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351
|
|
|
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
|
|
|
msgstr "لاحظ أنه ليست كل أساليب النسخ الإحتياطي بالسحابة بالضرورة تستخدم المصادقة عن طريق SSL."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:351
|
|
|
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
|
|
|
msgstr "اختيار هذا الخيار يمكن أن يضعف من حمايتك بمنع UpdraftPlus من التحقق من هوية المواقع التي يتصل بها ( مثال: Dropbox, Google Drive). هذا يعني أن UpdraftPlus سيستخدم SSL لتشفير حركة مرور البيانات، ولن يستخدم التقنية لتشفير المصادقة مع المواقع."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:350
|
|
|
msgid "Do not verify SSL certificates"
|
|
|
msgstr "لا تحقق من شهادات SSL"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:346
|
|
|
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
|
|
|
msgstr "افتراضيا UpdraftPlus يستخدم خدماته الخاصة من SSL للحقق من هوية المواقع (للتأكد من أن الموقع الآخر هو فعلا الموقع المقصود وليس موقع مقرصن). نقوم بتحديثها آليا. إن قابلك خطأ SSL، حينها قم باختيار هذا الخيار (الذي يفرض على UpdraftPlus استخدام ملفات SSL الخاصة بسيرفرك بدلا من الخاص به) يمكن أن يساعدك."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:345
|
|
|
msgid "Use the server's SSL certificates"
|
|
|
msgstr "استخدام شهادات SSL للملقم"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
|
|
|
msgstr "إن لم يكن هذا ممكنا قم بالتأكد من الأذونات بسيرفرك الخاص أو غيره لمجلد جديد قابل للكتابة من قبل خادمك."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "click here"
|
|
|
msgstr "انقر هنا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "or, to reset this option"
|
|
|
msgstr "أو، لإعادة هذا الخيار"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3323
|
|
|
msgid "Follow this link to attempt to create the directory and set the permissions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3315
|
|
|
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
|
|
|
msgstr "دليل النسخ الاحتياطي المحدد قابل للكتابة، وهو أمر جيد."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:326
|
|
|
msgid "Backup directory"
|
|
|
msgstr "دليل النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:321
|
|
|
msgid "Delete local backup"
|
|
|
msgstr "حذف النسخة الاحتياطية المحلية"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301
|
|
|
msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
|
|
|
msgstr "اضغط هنا لتتمكن من مشاهدة خيارات اضافية، لا ترعج نفسك بهذه الخيارات إلا إذا واجهت مشاكل."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:301
|
|
|
msgid "Show expert settings"
|
|
|
msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:300
|
|
|
msgid "Expert settings"
|
|
|
msgstr "إعدادات متقدمة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:311
|
|
|
msgid "Debug mode"
|
|
|
msgstr "وضع التصحيح"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:296
|
|
|
msgid "Advanced / Debugging Settings"
|
|
|
msgstr "متقدمة / تصحيح الإعدادات "
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:689
|
|
|
msgid "Requesting start of backup..."
|
|
|
msgstr "مطالبة البدء بالنسخ الاحتياطي ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:319, src/admin.php:705
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "إلغاء"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:243, src/admin.php:3627
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "لا شيء"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:110
|
|
|
msgid "Choose your remote storage"
|
|
|
msgstr "اختر خدمت التخزين السحابي"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:185
|
|
|
msgid "Manually decrypt a database backup file"
|
|
|
msgstr "فك تشفير ملف النسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات يدويا"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:164
|
|
|
msgid "Database encryption phrase"
|
|
|
msgstr "عبارة تشفير قاعدة البيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:263,
|
|
|
#: src/udaddons/options.php:133
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:154
|
|
|
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
|
|
|
msgstr "المجلدات أعلاه هي كل شيء، باستثناء مجلدات ووردبريس التي يمكن تحميلها من جديد من WordPress.org."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:465, src/admin.php:3405
|
|
|
msgid "Exclude these:"
|
|
|
msgstr "استبعاد هذه:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3396
|
|
|
msgid "Any other directories found inside wp-content"
|
|
|
msgstr "أي الدلائل الأخرى الموجودة داخل wp-content"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:151
|
|
|
msgid "Include in files backup"
|
|
|
msgstr "متضمن في ملفات النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
|
|
|
msgstr "على سبيل المثال إذا كان الملقم مشغول في اليوم وتريد تشغيله فجأة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/form-contents.php:94
|
|
|
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
|
|
|
msgstr "لإصلاح الوقت الذي ينبغي أن تأخذ نسخة احتياطية،"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3309
|
|
|
msgid "Monthly"
|
|
|
msgstr "شهريا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3308
|
|
|
msgid "Fortnightly"
|
|
|
msgstr "نصف شهري"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3307
|
|
|
msgid "Weekly"
|
|
|
msgstr "أسبوعيا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3306
|
|
|
msgid "Daily"
|
|
|
msgstr "يوميا"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:712, src/admin.php:3284
|
|
|
msgid "Download log file"
|
|
|
msgstr "تحميل ملف السجل"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3156
|
|
|
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
|
|
|
msgstr "المجلد موجود مسبقا، لكن خادمك لا يملك صلاحية الكتابة عليه."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3151
|
|
|
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
|
|
|
msgstr "تم خلق المجلد، لكن يتوجب علينا تغيير أذوناته لـ 777 (قابل للكتابة) لنتمكن من الكتابة عليه. يجب عليك التحقق من قابلية هذه العملية مع خدمة الإستضافة الخاصة بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3137
|
|
|
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
|
|
|
msgstr "فشل الطلب إلى نظام الملفات لإنشاء الدليل."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2435, src/admin.php:706, src/admin.php:3049,
|
|
|
#: src/admin.php:3082, src/admin.php:3838,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:5
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2987
|
|
|
msgid "show log"
|
|
|
msgstr "عرض السجل"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/wipe-settings.php:9
|
|
|
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
|
|
|
msgstr "سيؤدي هذا إلى حذف كافة الإعدادات الخاصة بك UpdraftPlus - هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:19
|
|
|
msgid "count"
|
|
|
msgstr "عد"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:9
|
|
|
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
|
|
|
msgstr "ملاحظة: هذا العدد يستند على ما كان عليه، او ما لم يكن عليه، مستبعدين آخر مرة قمت بحفظ الخيارات."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/total-size.php:6
|
|
|
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
|
|
|
msgstr "الإجمالي (غير مضغوط) على قرص البيانات:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:80,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:96,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:112,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:128,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:144,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:160,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:176,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:192,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:208,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:224,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:240,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:256,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:290,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:309,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:312
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
msgstr "لا"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:56,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:59,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:64,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:67,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:70,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:83,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:86,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:99,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:102,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:115,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:118,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:131,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:134,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:147,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:150,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:163,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:166,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:179,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:182,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:195,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:198,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:211,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:214,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:227,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:230,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:243,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:246,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:259,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:262,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:293,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:296,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-addons.php:315
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
msgstr "نعم"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:43,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:44,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:51,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:52
|
|
|
msgid "%s version:"
|
|
|
msgstr "%s النسخة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:41
|
|
|
msgid "Current memory usage"
|
|
|
msgstr "استخدام الذاكرة الحالية"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:40
|
|
|
msgid "Peak memory usage"
|
|
|
msgstr "استخدام الذاكرة الذروة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/advanced/site-info.php:31
|
|
|
msgid "Web server:"
|
|
|
msgstr "خادم الويب:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100
|
|
|
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
|
|
|
msgstr "يرجى مراجعة اشتراك UpdraftPlus الممتاز، أو اضافة المواقع المتعددة."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:100
|
|
|
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
|
|
|
msgstr "هل تحتاج إلى دعم ووردبريس متعدد المواقع؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:96
|
|
|
msgid "Multisite"
|
|
|
msgstr "مواقع متعددة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:86
|
|
|
msgid "Perform a one-time backup"
|
|
|
msgstr "إجراء نسخة احتياطية لمرة واحدة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:86
|
|
|
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
|
|
|
msgstr "قم بقراءة هذا المقال المليئ بالأشياء المفيدة لتعلمها قبل الإستعادة."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:4204
|
|
|
msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
|
|
|
msgstr "يمكنك البحث واستبدال قاعدة البيانات (لدمج موقع مع رابط رابط أو دومين جديد) باستخدام إضافة الدمج - اتبع هذا الرابط لمزيد من المعلومات."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/morefiles.php:149
|
|
|
msgid "%s restoration options:"
|
|
|
msgstr "%s خيارات الإستعادة:"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76
|
|
|
msgid "You will need to restore it manually."
|
|
|
msgstr "سوف تحتاج إلى استعادته يدويا."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:76
|
|
|
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
|
|
|
msgstr "لا يمكن استعادة الكيان التالي تلقائيا: \"%s\"."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:62
|
|
|
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
|
|
|
msgstr "خادمك يحمل خدمة safe_mode للـ PHP مفعلة."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50
|
|
|
msgid "Choose the components to restore"
|
|
|
msgstr "اختيار المكونات للاستعادة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:50
|
|
|
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
|
|
|
msgstr "عملية الإستعادة ستغير كل من التصاميم، الإضافات، الملفات المرفوعة، قاعدة البيانات أو أي ملفات أخرى (وفقا لما تحمله النسخة الإحتياطية من ملفات، وما قمت باختياره)"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:38
|
|
|
msgid "Restore backup from"
|
|
|
msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية من"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:37
|
|
|
msgid "Restore backup"
|
|
|
msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:15
|
|
|
msgid "Delete backup set"
|
|
|
msgstr "حذف مجموعة النسخ الاحتياطية"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:688
|
|
|
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
|
|
|
msgstr "خطأ بالتحميل : بعث لنا الخادم استجابة لم نفهمها."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/backblaze.php:224, src/addons/cloudfiles-enhanced.php:110,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:858, src/addons/migrator.php:1155,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1236, src/addons/migrator.php:1285,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1523, src/addons/migrator.php:1874,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1901, src/addons/migrator.php:1907,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1969, src/addons/migrator.php:2012,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2051, src/addons/migrator.php:2061,
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:2066, src/addons/s3-enhanced.php:160,
|
|
|
#: src/addons/s3-enhanced.php:165, src/addons/s3-enhanced.php:167,
|
|
|
#: src/addons/sftp.php:837, src/addons/webdav.php:192, src/admin.php:87,
|
|
|
#: src/admin.php:680, src/admin.php:4085, src/admin.php:4115,
|
|
|
#: src/methods/remotesend.php:71, src/methods/remotesend.php:239,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:522, src/restorer.php:1444
|
|
|
msgid "Error:"
|
|
|
msgstr "خطأ:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:671,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "calculating..."
|
|
|
msgstr "حساب ..."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:56
|
|
|
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus - تحميل ملفات النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "refresh"
|
|
|
msgstr "تحديث"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "مساحة القرص لخادم الويب قيد الاستخدام من قبل UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:32
|
|
|
msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
|
|
|
msgstr "هذا عدد من محتويات مجلدات Updraft "
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/google-enhanced.php:74, src/methods/googledrive.php:181,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:183, src/methods/googledrive.php:441,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:468, src/methods/googledrive.php:497,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:504, src/methods/googledrive.php:514,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:520, src/methods/googledrive.php:522,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1155, src/methods/googledrive.php:1162,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1162, src/methods/googledrive.php:1192,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1196, src/methods/googledrive.php:1207,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1218
|
|
|
msgid "Google Drive"
|
|
|
msgstr "جوجل درايف"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47
|
|
|
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
|
|
|
msgstr "إذا كنت تستخدم هذا، ازل الوضع Turbo/Road"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:47
|
|
|
msgid "Opera web browser"
|
|
|
msgstr "متصفح الويب أوبرا "
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:35
|
|
|
msgid "More tasks:"
|
|
|
msgstr "المزيد من المهام:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2745
|
|
|
msgid "Download most recently modified log file"
|
|
|
msgstr "تحميل ملف السجل المعدل مؤخرا"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:173
|
|
|
msgid "(Nothing yet logged)"
|
|
|
msgstr "(لا شيء حتى الآن تم تسجيله)"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/autobackup.php:325, src/addons/autobackup.php:420,
|
|
|
#: src/admin.php:2700, src/admin.php:2705
|
|
|
msgid "Last log message"
|
|
|
msgstr "رسالة السجل الأخيرة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:242, src/admin.php:711, src/admin.php:3820,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:30
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
msgstr "الإستعادة"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:532, src/admin.php:704,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:27
|
|
|
msgid "Backup Now"
|
|
|
msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:1939, src/addons/moredatabase.php:247,
|
|
|
#: src/addons/reporting.php:258, src/admin.php:315, src/admin.php:3602,
|
|
|
#: src/admin.php:3682, src/admin.php:4169,
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:147,
|
|
|
#: src/includes/class-wpadmin-commands.php:487,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/delete-and-restore-modals.php:82
|
|
|
msgid "Database"
|
|
|
msgstr "قاعدة بيانات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:311, src/admin.php:4758
|
|
|
msgid "Files"
|
|
|
msgstr "ملفات"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46
|
|
|
msgid "Next scheduled backups"
|
|
|
msgstr "النسخ الاحتياطي المجدولة القادمة"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:46
|
|
|
msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
|
|
|
msgstr "جميع الاوقات المعروضة في هذا القسم تستخدم التوقيت للمنطقة الزمنية الخاص بووردبريس، والتي يمكنك تعيينها في إعدادات -> العام"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:291
|
|
|
msgid "At the same time as the files backup"
|
|
|
msgstr "في نفس الوقت الذي نقوم فيه بالنسخ الاحتياطي للملفات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:281, src/admin.php:302, src/admin.php:309
|
|
|
msgid "Nothing currently scheduled"
|
|
|
msgstr "لا شيء مقرر حاليا"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:11
|
|
|
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
|
|
|
msgstr "واجهة المشرف هذه تستخدم الجافا سكريبت بشكل كبير. ستحتاج تفعيلها داخل المتصفح الخاص بك، أو استخدام متصفح يدعم الجافا سكريبت."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-status.php:10
|
|
|
msgid "JavaScript warning"
|
|
|
msgstr "تحذير جافا سكريبت"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:691, src/admin.php:2772
|
|
|
msgid "Delete Old Directories"
|
|
|
msgstr "حذف الدلائل القديمة"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2492
|
|
|
msgid "Current limit is:"
|
|
|
msgstr "الحد الحالي هو:"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2467
|
|
|
msgid "Your backup has been restored."
|
|
|
msgstr "تمت استعادة النسخ الاحتياطي."
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:26
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
msgstr "الإصدار"
|
|
|
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/header.php:25
|
|
|
msgid "Lead developer's homepage"
|
|
|
msgstr "الولوج لموقع المطور"
|
|
|
|
|
|
#: src/central/bootstrap.php:492
|
|
|
msgid "UpdraftPlus.Com"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:4650
|
|
|
msgid "Your settings have been wiped."
|
|
|
msgstr "تم القضاء على الإعدادات الخاصة بك."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2427
|
|
|
msgid "Backup directory successfully created."
|
|
|
msgstr "تم إنشاء دليل النسخ الاحتياطي بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2420
|
|
|
msgid "Backup directory could not be created"
|
|
|
msgstr "لا يمكن إنشاء دليل النسخ الاحتياطي"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3019
|
|
|
msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
|
|
|
msgstr "النسخ السابقة من المجلدات لم تحذف بشكل جيد لسبب ما. يمكنك حذفها بشكل يدوي."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3017
|
|
|
msgid "Old directories successfully removed."
|
|
|
msgstr "تم إزالة الدلائل القديمة بنجاح."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:3014, src/admin.php:3014
|
|
|
msgid "Remove old directories"
|
|
|
msgstr "إزالة الدلائل القديمة"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:307, src/addons/migrator.php:322,
|
|
|
#: src/admin.php:2369, src/admin.php:2378, src/admin.php:2387,
|
|
|
#: src/admin.php:2429, src/admin.php:3021
|
|
|
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
|
|
|
msgstr "العودة إلى اعدادات UpdraftPlus"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:684, src/admin.php:2369, src/admin.php:2378,
|
|
|
#: src/admin.php:2387, src/admin.php:2429, src/admin.php:3021,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/existing-backups-table.php:16
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
msgstr "الإجراءات"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2272
|
|
|
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "إسم ملف خاطئ - نعقد أننا لم نكن المسؤولين في تشفير هذا الملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2172
|
|
|
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
|
|
|
msgstr "إسم ملف خاطئ - نعتقد أننا لم نكن المسؤولين بخلق هذا الملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2068
|
|
|
msgid "No local copy present."
|
|
|
msgstr "لا نسخة محلية متوفرة."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2065
|
|
|
msgid "Download in progress"
|
|
|
msgstr "التحميل في تقدم"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:683, src/admin.php:2054
|
|
|
msgid "File ready."
|
|
|
msgstr "ملف جاهز."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2035
|
|
|
msgid "Download failed"
|
|
|
msgstr "فشل تحميل"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:681, src/admin.php:1320, src/admin.php:1799,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1286, src/class-updraftplus.php:1330,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:93, src/methods/addon-base-v2.php:98,
|
|
|
#: src/methods/addon-base-v2.php:205, src/methods/addon-base-v2.php:225,
|
|
|
#: src/methods/stream-base.php:220, src/restorer.php:2354,
|
|
|
#: src/restorer.php:2379, src/restorer.php:2460, src/updraftplus.php:156
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
msgstr "خطأ"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1834
|
|
|
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
|
|
|
msgstr "لا يمكن العثور على هذا الوظيفة - ربما كان قد أنهى بالفعل؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1826
|
|
|
msgid "Job deleted"
|
|
|
msgstr "وظيفة حذفت"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1915
|
|
|
msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
|
|
|
msgstr "أوكي، ستتمكن قريبا من مشاهدة النشاطات بحقل \"سجل آخر الرسائل\" أسفله"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:756
|
|
|
msgid "Nothing yet logged"
|
|
|
msgstr "لا شيء حتى الآن تم تسجيله"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:983
|
|
|
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
|
|
|
msgstr "يرجى الرجوع إلى الأسئلة الشائعة إذا كنت تواجه مشاكل بالنسخ الاحتياطي."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:983
|
|
|
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
|
|
|
msgstr "موقعك يستخدم %s من خادم الويب."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:979
|
|
|
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
|
|
|
msgstr "UpdraftPlus لا يدعم النسخ أقل من %s من نظام ووردبريس. يمكن أن يعمل لك، لكن إن لم يعمل، كن على يقين أنه لن نتمكن من مساعدة في حل المشاكل إلا بعد أن تقوم بترقية اصدار الووردبريس."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:975
|
|
|
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
|
|
|
msgstr "تملك مساحة تخزين حرة أقل من %s بالهارد درايف الذي يستخدمه UpdraftPlus لحفظ النسخ الإحتياطية. UpdraftPlus لن يتمكن من حفظ النسخ. من فشلك قم بمراسلة خدمة الإستضافة لحل هذا المشكل."
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/migrator.php:913, src/admin.php:967, src/admin.php:971,
|
|
|
#: src/admin.php:975, src/admin.php:979, src/admin.php:983, src/admin.php:992,
|
|
|
#: src/admin.php:3468, src/admin.php:3475, src/admin.php:3477,
|
|
|
#: src/methods/cloudfiles-new.php:100, src/methods/cloudfiles.php:440,
|
|
|
#: src/methods/ftp.php:330, src/methods/openstack-base.php:571,
|
|
|
#: src/methods/s3.php:842, src/methods/s3.php:846,
|
|
|
#: src/methods/updraftvault.php:301,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/downloading-and-restoring.php:27,
|
|
|
#: src/udaddons/updraftplus-addons.php:253
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
msgstr "تحذير"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:913
|
|
|
msgid "Add-Ons / Pro Support"
|
|
|
msgstr "إضافات / الدعم المدفوع"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:548, src/admin.php:911,
|
|
|
#: src/templates/wp-admin/settings/tab-bar.php:7
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
msgstr "إعدادات"
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:261
|
|
|
msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
|
|
|
msgstr "لم نتمكن من خلق الملف المضغوط %s. تحقق من السجل لمزيد من المعلومات."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2267
|
|
|
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
|
|
|
msgstr "عودية لا نهائية: تحقق من السجل لمزيد من المعلومات"
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:102
|
|
|
msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/includes/updraftplus-notices.php:101
|
|
|
msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
|
|
|
msgstr "هل أحببت UpdraftPlus وتريد المساعدة في نشره؟"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/azure.php:266, src/class-updraftplus.php:3964,
|
|
|
#: src/methods/googledrive.php:1082, src/methods/s3.php:331
|
|
|
msgid "File not found"
|
|
|
msgstr "لم يتم العثور على ملف"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3871
|
|
|
msgid "The decryption key used:"
|
|
|
msgstr "مفتاح فك التشفير المستخدم:"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3871, src/class-updraftplus.php:4103,
|
|
|
#: src/restorer.php:419
|
|
|
msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
|
|
|
msgstr "فشل التشفير. غالبا سيكون السبب هو عدم استخدام المفتاح الخطأ."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3852, src/class-updraftplus.php:4091,
|
|
|
#: src/restorer.php:406
|
|
|
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
|
|
|
msgstr "فشل التشفير. ملف قاعدة البيانات مفر، ولكن لم تقم بإدخال أي مفتاح للتشفير."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:2142
|
|
|
msgid "Could not open the backup file for writing"
|
|
|
msgstr "لا يمكن فتح ملف النسخ الاحتياطي للكتابة"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3457
|
|
|
msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
|
|
|
msgstr "لم نتمكن من حفظ تاريخ النسخ الإحتياطية بسبب عدم ترتيب النسخ. النسخ الإحتياطي ربما قد فشل."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:3418
|
|
|
msgid "Could not read the directory"
|
|
|
msgstr "لا يمكن قراءة الدليل"
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:2114, src/backup.php:1323
|
|
|
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
|
|
|
msgstr "دليل (%s) النسخ الإحتياطي ليس قابل للكتابة، أو غير موجود."
|
|
|
|
|
|
#: src/backup.php:1100
|
|
|
msgid "WordPress backup is complete"
|
|
|
msgstr "اكتمال عملية النسخ الإحتياطي للووردبريس"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2928
|
|
|
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
|
|
|
msgstr "محاولة النسخ الإحتياطية تمت، لكن يبدو أنها فشلت."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2913
|
|
|
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
|
|
|
msgstr "يبدو أن عملية النسح الإحتياطي قد نجحت وهاهي الآن قد اكتملت"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/moredatabase.php:381
|
|
|
msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
|
|
|
msgstr "حدث خطأ في عملية التشفير لقاعدة البيانات. تم ايقاف العملية."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:2616
|
|
|
msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
|
|
|
msgstr "لم نتمكن من خلق الملفات بمجلد النسخ الإحتياطية. تجاهل النسخ - تحقق من خيارات UpdraftPlus."
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1895
|
|
|
msgid "Others"
|
|
|
msgstr "أخرى"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:465, src/class-updraftplus.php:1880
|
|
|
msgid "Uploads"
|
|
|
msgstr "الملفات المرفوعة"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1879
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
msgstr "تصاميم"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:1878
|
|
|
msgid "Plugins"
|
|
|
msgstr "الإضافات"
|
|
|
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:621
|
|
|
msgid "No log files were found."
|
|
|
msgstr "لا توجد ملفات السجل."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1984, src/admin.php:1988, src/class-updraftplus.php:616
|
|
|
msgid "The log file could not be read."
|
|
|
msgstr "لا يمكن قراءة ملف السجل."
|
|
|
|
|
|
#: src/admin.php:1012, src/admin.php:1045, src/class-updraftplus.php:581,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:616, src/class-updraftplus.php:621,
|
|
|
#: src/class-updraftplus.php:626
|
|
|
msgid "UpdraftPlus notice:"
|
|
|
msgstr "إشعار UpdraftPlus :"
|
|
|
|
|
|
#: src/addons/multisite.php:74, src/addons/multisite.php:687,
|
|
|
#: src/options.php:59
|
|
|
msgid "UpdraftPlus Backups"
|
|
|
msgstr "نسخ الإحتياطية UpdraftPlus" |