You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
lxqt-config-packaging/lxqt-config-input/translations/lxqt-config-input_el.ts

254 lines
11 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el">
<context>
<name>KeyboardConfig</name>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Παράθυρο διαλόγου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="20"/>
<source>Cursor flash time:</source>
<translation>Χρόνος αναβοσβήματος δρομέα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="27"/>
<source>&lt;b&gt;Keyboard&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Πληκτρολόγιο&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="34"/>
<source>Beep when there is an error of keyboard input</source>
<translation>Προειδοποιητικός ήχος αν υπάρχει σφάλμα στην είσοδο πληκτρολογίου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="41"/>
<source> ms</source>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="51"/>
<source>Character Repeat</source>
<translation>Επανάληψη χαρακτήρα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="79"/>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="143"/>
<source>Long</source>
<translation>Μακρύ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="108"/>
<source>Repeat delay:</source>
<translation>Καθυστέρηση επανάληψης:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="115"/>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="136"/>
<source>Short</source>
<translation>Βραχύ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="122"/>
<source>Repeat interval:</source>
<translation>Χρονικό διάστημα επανάληψης:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="129"/>
<source>Type in the following box to test your keyboard settings</source>
<translation>Πληκτρολογήστε στο παρακάτω πλαίσιο για να δοκιμάσετε τις ρυθμίσεις του πληκτρολογίου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="150"/>
<location filename="../keyboardconfig.ui" line="157"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardLayoutConfig</name>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="20"/>
<source>&lt;b&gt;Keyboard Layout&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Διάταξη πληκτρολογίου&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="48"/>
<source>Layout</source>
<translation>Διάταξη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="53"/>
<source>Variant</source>
<translation>Παραλλαγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="63"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="70"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>Α&amp;φαίρεση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="77"/>
<source>up</source>
<translation>πάνω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="84"/>
<source>down</source>
<translation>κάτω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="108"/>
<source>Keyboard model:</source>
<translation>Μοντέλο πληκτρολογίου:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="122"/>
<source>Keys to change layout:</source>
<translation>Πλήκτρα αλλαγής της διάταξης:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="133"/>
<source>None</source>
<translation>Κανένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keyboardlayoutconfig.ui" line="141"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Note&lt;/span&gt;: If you are using an &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;input method&lt;/span&gt;, such as IBus, uim, fcitx, or gcin, the settings here &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;might not work&lt;/span&gt; because they are overridden by the input methods.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Σημείωση&lt;/span&gt;: Αν χρησιμοποιείτε μια &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;μέθοδο εισαγωγής&lt;/span&gt;, όπως IBus, uim, fcitx, ή gcin, οι παρούσες ρυθμίσεις ίσως να &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;μην λειτουργούν&lt;/span&gt; ένεκα της αντικατάστασής τους από τις μεθόδους εισαγωγής.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MouseConfig</name>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Παράθυρο διαλόγου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="23"/>
<source>&lt;b&gt;Mouse&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ποντίκι&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="30"/>
<source>Motion</source>
<translation>Κίνηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="36"/>
<source>High</source>
<translation>Υψηλό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="43"/>
<source>Fast</source>
<translation>Γρήγορο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="50"/>
<source>Sensitivity:</source>
<translation>Ευαισθησία:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="57"/>
<source>Low</source>
<translation>Χαμηλό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="83"/>
<source>Acceleration:</source>
<translation>Επιτάχυνση:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="109"/>
<source>Slow</source>
<translation>Αργό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="116"/>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="123"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="133"/>
<source>Double click interval:</source>
<translation>Χρονικό διάστημα διπλού κλικ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="140"/>
<source> ms</source>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="150"/>
<source>Wheel scroll lines:</source>
<translation>Γραμμές κύλισης τροχού:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="160"/>
<source>Left handed (Swap left and right mouse buttons)</source>
<translation>Αριστερόχειρας (Εναλλαγή του δεξιού και αριστερού κουμπιού)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mouseconfig.ui" line="167"/>
<source>Single click to activate items</source>
<translation>Ενεργοποίηση των αντικειμένων με μονό κλικ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../lxqt-config-input.cpp" line="34"/>
<source>Keyboard and Mouse Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις πληκτρολογίου και ποντικιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqt-config-input.cpp" line="39"/>
<source>Mouse</source>
<translation>Ποντίκι</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqt-config-input.cpp" line="44"/>
<source>Cursor</source>
<translation>Δρομέας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqt-config-input.cpp" line="47"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Πληκτρολόγιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqt-config-input.cpp" line="51"/>
<source>Keyboard Layout</source>
<translation>Διάταξη πληκτρολογίου</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectKeyboardLayoutDialog</name>
<message>
<location filename="../selectkeyboardlayoutdialog.ui" line="14"/>
<source>Select a keyboard layout</source>
<translation>Επιλέξτε μια διάταξη πληκτρολογίου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../selectkeyboardlayoutdialog.ui" line="20"/>
<source>Keyboard layout</source>
<translation>Διάταξη πληκτρολογίου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../selectkeyboardlayoutdialog.ui" line="27"/>
<source>Variant</source>
<translation>Παραλλαγή</translation>
</message>
</context>
</TS>