lxqt-runner-packaging/translations/lxqt-runner_sr_RS.ts
2015-11-07 12:08:47 +08:00

122 lines
4.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr_RS">
<context>
<name>ConfigureDialog</name>
<message>
<source>LXQt-runner Settings</source>
<translation type="vanished">Подешавања Рејзор-покретача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="14"/>
<source>Runner Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="20"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Изглед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="26"/>
<source>Positioning:</source>
<translation>Позиција:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="36"/>
<source>Show on:</source>
<translation>Прикажи на:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.ui" line="56"/>
<source>Shortcut:</source>
<translation>Пречица:</translation>
</message>
<message>
<source>Top edge of screen</source>
<translation type="vanished">горња ивица екрана</translation>
</message>
<message>
<source>Center of screen</source>
<translation type="vanished">центар екрана</translation>
</message>
<message>
<source>Monitor where the mouse</source>
<translation type="vanished">екрану на ком је миш</translation>
</message>
<message>
<source>Always on %1 monitor</source>
<translation type="vanished">увек на екрану %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="60"/>
<source>Top edge of the screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="61"/>
<source>Center of the screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="67"/>
<source>Focused screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="71"/>
<source>Always on screen %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configuredialog/configuredialog.cpp" line="80"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
<location filename="../dialog.ui" line="26"/>
<source>Application launcher </source>
<translation>Покретач програма</translation>
</message>
<message>
<source>Configure lxqt-runner</source>
<translation type="vanished">Подеси Рејзор-покретача</translation>
</message>
<message>
<source>Press &quot;%1&quot; to see dialog.</source>
<translation type="vanished">Притисните „%1“ да бисте видели дијалог.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="93"/>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="97"/>
<source>Clear History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../dialog.cpp" line="345"/>
<source>Show/hide runner dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../providers.cpp" line="443"/>
<source>History</source>
<translation>Историјат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../providers.cpp" line="801"/>
<source>Mathematics</source>
<translation>Математика</translation>
</message>
</context>
</TS>