Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: Lubuntu/Lubuntu Manual - Chapter 2.4.4
Translate-URL: https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/manual-2-4-4/es/
pull/58/head^2
Leoni Franco Paz 6 years ago committed by Lugito
parent 60818271f9
commit ae61700a79

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 00:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Leoni Franco Paz <lfrancopaz.451@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.lubuntu.me/projects/lubuntu/"
"manual-2-4-4/es/>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:2
msgid "Chapter 2.4.4: PCManFM-Qt"
msgstr ""
msgstr "Capítulo 2.4.4: PCManFM-Qt"
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:5
msgid "Description"
@ -36,6 +36,10 @@ msgid ""
"Qt after the original developed by Hong Jen Yee from Taiwan which is "
"meant to be a replacement for Nautilus, Konqueror and Thunar."
msgstr ""
"PCManFM-Qt (PCMan File Manager) es una aplicación de organización de "
"archivos en Qt de la versión original desarrollada por Hong Jen Yee de "
"Taiwán la cual está hecha para ser un reemplazo de Nautilus, Konqueror y "
"Thunar."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:12
msgid "Features:"
@ -51,13 +55,15 @@ msgstr "Marcas"
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:11
msgid "places with removable media"
msgstr ""
msgstr "Lugares con media removible"
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:12
msgid ""
"Ability to eject removable media and the ability to mount other "
"filesystesms internally."
msgstr ""
"Habilidad de expulsar un medio y la habilidad de montar otros sistemas de "
"archivos internamente."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:15
msgid "Useage"
@ -72,6 +78,13 @@ msgid ""
"the file manager. The button for the arrow pointing upward is to go up "
"one level in the directory tree to the so called parent directory."
msgstr ""
"En la parte de arriba se puede crear una pestaña nueva en pcmanfm-qt, puedes "
"usar el botón con un archivo y un símbolo + en el para abrir una nueva "
"pestaña o presionar Ctrl + T. La flecha apuntando hacia la izquierda es el "
"botón para ir hacia atrás mientras que la flecha apuntando hacia la derecha "
"es el botón para ir adelante en los directorios en los que te has movido. El "
"botón con la flecha apuntando para arriba es para moverse un nivel en el "
"árbol hacia el directorio principal."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:18
msgid ""
@ -84,6 +97,15 @@ msgid ""
" them right click cut and or press control + x. After copying or cutting "
"a file you can paste them with right click paste or press control +v."
msgstr ""
"Si haces un solo clic en un archivo lo seleccionaras. Si haces doble clic lo "
"abrirás en el programa por defecto de ese tipo de archivo. Si haces click "
"derecho en un archivo puedes seleccionar con que programa abrir ese archivo "
"si tienes múltiples programas para abrirlo. Si quieres seleccionar múltiples "
"archivos puedes mantener presionado Ctrl y seleccionar los archivos. Para "
"copiar archivos selecciona un archivo, haz clic derecho y clic en copiar o "
"presiona Ctrl + C. Para cortar archivos seleccionados, clic derecho y clic "
"en cortar y/o presiona Ctrl + X. Luego de haber copiado o cortado un archivo "
"puedes pegarlos con clic derecho y pegar o presionar Ctrl + V."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:20
msgid ""
@ -94,10 +116,17 @@ msgid ""
"removeable media press the button on the left with a circled up arrow to "
"eject."
msgstr ""
"Para conectarse a un servidor remoto, por ejemplo NAS, vaya al menú -> "
"Conectar a servidor y autenticar a su almacenamiento remoto. Si usted quiere "
"conectar almacenamiento removible puede abrir el almacenamiento en la parte "
"izquierda en la sección de dispositivos. Esto también sucede en oros "
"sistemas de archivos internos de su ordenador. Para expulsar un medio "
"removible presione el botón en la izquierda con una flecha circular hacia "
"arriba para expulsar."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:25
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Capturas"
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:28
msgid "Version"
@ -105,7 +134,7 @@ msgstr "Versión"
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:29
msgid "Lubuntu currently ships with 0.13.0 of pcmfanfm-qt."
msgstr ""
msgstr "Lubuntu actualmente incluye la version 0.13.0 de pcmanfm-qt."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:32
msgid "How to Launch"
@ -116,13 +145,17 @@ msgid ""
"To open PCManFM in your current directory (in terminal), execute "
"`pcmanfm-qt`."
msgstr ""
"Para abrir PCManFM en su directorio actual (en terminal), ejecute `pcmanfm-"
"qt`."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:35
msgid "Feel free to append [sudo] to run PCManFM-Qt as root."
msgstr ""
msgstr "Siéntase libre de agregar [sudo] al correr PCManFM-Qt como root."
#: ../../source/2/2.4/2.4.4/pcmanfm-qt.rst:37
msgid ""
"You can also go to the Applications Menu > Accessories > PCManFM-Qt File "
"Manager."
msgstr ""
"También puede ir al menú de aplicaciones -> Accesorios -> PCManFM-Qt File "
"Manager."

Loading…
Cancel
Save